[evolution-data-server] Updated Oriya Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-data-server] Updated Oriya Translation
- Date: Tue, 13 Sep 2011 06:49:57 +0000 (UTC)
commit 6ea7bf1cb90525985546dd92a6a2d8e6d4031666
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri dhcp193-76 pnq redhat com>
Date: Tue Sep 13 12:18:51 2011 +0530
Updated Oriya Translation
po/or.po | 102 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index cc37fa6..f8efb5b 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=evolution-data-server&keywords=I18N+L10N&component=Misc.\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-31 16:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 14:58+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-12 17:56+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <Translation-team-or lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1095,16 +1095,13 @@ msgid "Server is unreachable (%s)"
msgstr ""
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:546
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid ""
#| "Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
#| "\n"
#| "%s"
msgid "Unexpected HTTP status code %d returned (%s)"
-msgstr ""
-"ààààààààààà GnuPG àààààà ààààààà àààààààà àààà:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgstr "ààààààààààà HTTP àààààà ààààà %d (%s) àà ààààààà"
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2133
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2481
@@ -1278,10 +1275,9 @@ msgid "Authentication required"
msgstr "ààààààà àààààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4437
-#, fuzzy
#| msgid "A CORBA exception has occurred"
msgid "A D-Bus exception has occurred"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààààà"
+msgstr "ààààà D-Bus ààààààààà ààààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4441
msgid "No error"
@@ -1289,10 +1285,9 @@ msgstr "ààààà àààààà ààààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:133
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:429
-#, fuzzy
#| msgid "Unknown User"
msgid "Unknown user"
-msgstr "àààà àààààà"
+msgstr "àààààà àààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:137
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:418
@@ -1300,29 +1295,25 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "àààà ààààààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:555
-#, fuzzy
#| msgid "Failed to encode data"
msgid "Failed to run calendar factory"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààààà àààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà àààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:717
-#, fuzzy
#| msgid "Failed to encode data"
msgid "Failed to find system calendar"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààààà àààà"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà àààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:755
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:428
-#, fuzzy
#| msgid "Folder '%s' does not exist."
msgid "Calendar does not exist"
-msgstr "ààààà '%s' ààààààà àààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:865
-#, fuzzy
#| msgid "%s: Invalid source."
msgid "Invalid source type"
-msgstr "%s: àààà ààààà"
+msgstr "àààà àààà àààààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal-component.c:1298
msgid "Untitled appointment"
@@ -1453,51 +1444,46 @@ msgid "31st"
msgstr "àààààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:677 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:704
-#, fuzzy
#| msgid "High"
msgctxt "Priority"
msgid "High"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "àààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:679 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:706
-#, fuzzy
#| msgid "Normal"
msgctxt "Priority"
msgid "Normal"
msgstr "àààààà"
#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:681 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:708
-#, fuzzy
#| msgid "Low"
msgctxt "Priority"
msgid "Low"
-msgstr "ààà"
+msgstr "ààààà"
#. An empty string is the same as 'None'.
#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:702
-#, fuzzy
#| msgid "Undefined"
msgctxt "Priority"
msgid "Undefined"
msgstr "ààààààààà"
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend.c:34
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot save calendar data"
msgid "Cannot process, calendar backend is opening"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààà"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààà, àààààààààà ààààààààà ààààààà"
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend.c:207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Unknown error: %s"
msgid "Unknown calendar property '%s'"
-msgstr "àààà àààààà: %s"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààà: '%s'"
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend.c:219
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot save calendar data"
msgid "Cannot change value of calendar property '%s'"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààà '%s' à ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààà"
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:69
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:674
@@ -1604,31 +1590,27 @@ msgstr "àààààààà àààààà"
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:909
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot save calendar data"
msgid "Cannot open calendar: "
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààà"
+msgstr "àààààààààààà àààà àààààà ààààà: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:930
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot save calendar data"
msgid "Cannot remove calendar: "
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààà"
+msgstr "àààààààààààà ààààà àààààà ààààà: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:955
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot save calendar data"
msgid "Cannot refresh calendar: "
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààà"
+msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààà ààààà: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:979
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot save calendar data"
msgid "Cannot retrieve backend property: "
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààà"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààà: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1025
@@ -1646,10 +1628,9 @@ msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1075
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot save calendar data"
msgid "Cannot retrieve calendar free/busy list: "
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààà"
+msgstr "àààààààààà àààà/àààààà àààààààà ààààààààààà ààààà: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1101
@@ -1722,16 +1703,16 @@ msgid "Could not add calendar time zone: "
msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà ààààà"
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Invalid range"
msgid "Invalid call"
-msgstr "àààà ààààààà"
+msgstr "àààà àààààà"
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:424
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Invalid server URI"
msgid "Invalid URI"
-msgstr "àààà àààà àà.àà.àà."
+msgstr "àààà URI"
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:442
#, c-format
@@ -1979,16 +1960,16 @@ msgid "Quota information not supported for folder '%s'"
msgstr ""
#: ../camel/camel-folder.c:3265
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Retrieving POP message %d"
msgid "Retrieving message '%s' in %s"
-msgstr "POP àààààà %dàà àààààààà"
+msgstr "àààààà '%s' àà %s àà àààààààà"
#: ../camel/camel-folder.c:3390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
msgid "Retrieving quota information for '%s'"
-msgstr "%s àà àààà àààààààààààà àààà ààààà àààààààà àààà àààààà"
+msgstr "'%s' àààà àààà ààààààà àààààààà"
#: ../camel/camel-folder-search.c:345 ../camel/camel-folder-search.c:456
#: ../camel/camel-folder-search.c:627
@@ -2102,10 +2083,10 @@ msgstr "'%s' àààà GnuPG àà ààààààààààà àà
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:159
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:409
#: ../libedataserver/e-client.c:127 ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:221
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Canceled"
msgid "Cancelled"
-msgstr "ààààà àààààà"
+msgstr "ààààà ààààà"
#: ../camel/camel-gpg-context.c:846
#, c-format
@@ -2143,16 +2124,14 @@ msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààà: ààà àààààà àààààààà àààà"
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1741
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
msgid "Cannot verify message signature: "
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààà: ààà àààààà àààààààà àààà"
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààà: "
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1864
-#, fuzzy
#| msgid "Could not generate encrypting data: %s"
msgid "Could not generate encrypting data: "
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààààà ààààà: %s"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààààà ààààà: "
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1917
msgid "This is a digitally encrypted message part"
@@ -2275,16 +2254,16 @@ msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "ààà ààààààà àààà ààà ààààààà àààààà: %s"
#: ../camel/camel-multipart-signed.c:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "No description available"
msgid "No content available"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà ààààà"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà ààààà"
#: ../camel/camel-multipart-signed.c:305
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "No description available"
msgid "No signature available"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà ààààà"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà ààààà"
#: ../camel/camel-multipart-signed.c:689
#, c-format
@@ -2301,10 +2280,10 @@ msgid "SSL unavailable"
msgstr "SSL àààààà ààààà"
#: ../camel/camel-network-service.c:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Could not connect to %s: %s"
msgid "Could not connect to %s: "
-msgstr "%s àààà ààààààà ààààààààà ààààà: %s"
+msgstr "%s àààà ààààààà ààààààààà ààààà: "
#: ../camel/camel-net-utils.c:695
#, c-format
@@ -2590,10 +2569,9 @@ msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
msgstr "SMTP àààààààà ààààààààààà ààààààà ààà àààààààà POP ààààààà ààààààà ààà"
#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:80
-#, fuzzy
#| msgid "POP Source URI"
msgid "POP Source UID"
-msgstr "POP àààà URI"
+msgstr "POP àààà UID"
#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:92
#, fuzzy, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]