[tomboy] update Simplified Chinese (zh_CN) translation



commit 49cdba94f3046fda59c8c11a378f00be866b092e
Author: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>
Date:   Tue Sep 13 13:35:24 2011 +0800

    update Simplified Chinese (zh_CN) translation

 po/zh_CN.po |  770 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 413 insertions(+), 357 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index a81eb80..8328439 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,15 +8,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tomboy master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-05 10:33+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-05 09:59+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=tomboy&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-11 22:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 11:45+0800\n"
 "Last-Translator: lainme <lainme993 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:1
@@ -83,24 +84,24 @@ msgstr "èåäåä"
 msgid ""
 "Determines X coordinate of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
 "exit."
-msgstr "ååâæçææäçâçåç X åæïå Tomboy éåæäåã"
+msgstr "ååâæçææäçâçåç X åæïå Tomboy éåæäåã"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:6
 msgid ""
 "Determines Y coordinate of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
 "exit."
-msgstr "ååâæçææäçâçåç Y åæïå Tomboy éåæäåã"
+msgstr "ååâæçææäçâçåç Y åæïå Tomboy éåæäåã"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:7
 msgid ""
 "Determines pixel height of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
 "exit."
-msgstr "ååâæçææäçâçåçåçéåïå Tomboy éåæäåã"
+msgstr "ååâæçææäçâçåçåçéåïå Tomboy éåæäåã"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:8
 msgid ""
 "Determines pixel width of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy exit."
-msgstr "ååâæçææäçâçåçåçååïå Tomboy éåæäåã"
+msgstr "ååâæçææäçâçåçåçååïå Tomboy éåæäåã"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:9
 msgid "Enable Middle-Click Paste On Icon."
@@ -348,19 +349,19 @@ msgstr "SSHFS åææåå URL"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:54
 msgid "Saved height of \"Search All Notes\" window"
-msgstr "åäåçâæçææäçâçåçéå"
+msgstr "åäåçâæçææäçâçåçéå"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:55
 msgid "Saved horizontal position of \"Search All Notes\" window"
-msgstr "åäåçâæçææäçâçåçæåäç"
+msgstr "åäåçâæçææäçâçåçæåäç"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:56
 msgid "Saved vertical position of \"Search All Notes\" window"
-msgstr "åäåçâæçææäçâçåçåçäç"
+msgstr "åäåçâæçææäçâçåçåçäç"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:57
 msgid "Saved width of \"Search All Notes\" window"
-msgstr "åäåçâæçææäçâçåçåå"
+msgstr "åäåçâæçææäçâçåçåå"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:58
 msgid "Selected Synchronization Service Addin"
@@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "åé(_D)"
 msgid "Delete the selected note"
 msgstr "åééääç"
 
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:142 ../Tomboy/NoteWindow.cs:406
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:142 ../Tomboy/NoteWindow.cs:411
 msgid "_Close"
 msgstr "åé(_C)"
 
@@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "æçåæ"
 msgid "Create _New Note"
 msgstr "ååæäç(_N)"
 
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:175 ../Tomboy/NoteWindow.cs:349
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:175 ../Tomboy/NoteWindow.cs:354
 msgid "_Search All Notes"
 msgstr "æçåéäç(_S)"
 
@@ -633,6 +634,16 @@ msgstr "æåæçåéäççå"
 msgid "Start synchronizing notes"
 msgstr "åååæäç"
 
+#. Addin's tab caption
+#: ../Tomboy/Addins/AdvancedPreferences/AdvancedPreferencesAddin.cs:38
+msgid "Advanced"
+msgstr "éç"
+
+#. Menu Note Count option
+#: ../Tomboy/Addins/AdvancedPreferences/AdvancedPreferencesAddin.cs:56
+msgid "Minimum number of notes to show in Recent list (maximum 18)"
+msgstr "æèåèääèæççæåäçæ(æå 18)"
+
 #: ../Tomboy/Addins/Backlinks/BacklinksNoteAddin.cs:38
 msgid "What links here?"
 msgstr "ååéæ"
@@ -691,10 +702,26 @@ msgstr "ççèåéæåæåï"
 msgid "If you remove an icon it is permanently lost."
 msgstr "åææåéäåæïååååæääåã"
 
+#: ../Tomboy/Addins/Evolution/EvolutionNoteAddin.cs:273
+msgid "Cannot open email"
+msgstr "æææåçåéä"
+
 #: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlApplicationAddin.cs:59
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:13
+msgid "Destination for HTML Export"
+msgstr "HTML ååççæäç"
+
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:23
+msgid "Export linked notes"
+msgstr "ååéæçäç"
+
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:28
+msgid "Include all other linked notes"
+msgstr "ååéæçåéååäç"
+
 #: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:67
 msgid "Export to HTML"
 msgstr "ååä HTML"
@@ -725,22 +752,6 @@ msgstr "æäåäååã"
 msgid "Could not save the file \"{0}\""
 msgstr "ææäåæäâ{0}â"
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:13
-msgid "Destination for HTML Export"
-msgstr "HTML ååççæäç"
-
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:23
-msgid "Export linked notes"
-msgstr "ååéæçäç"
-
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:28
-msgid "Include all other linked notes"
-msgstr "ååéæçåéååäç"
-
-#: ../Tomboy/Addins/Evolution/EvolutionNoteAddin.cs:273
-msgid "Cannot open email"
-msgstr "æææåçåéä"
-
 #: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:93
 msgid "_Folder Path:"
 msgstr "æäåèå(_F)ï"
@@ -749,16 +760,16 @@ msgstr "æäåèå(_F)ï"
 msgid "Select Synchronization Folder..."
 msgstr "éæåææäå..."
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:126
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:127
 msgid "Folder path field is empty."
 msgstr "æäåèåäçã"
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:135
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:136
 msgid ""
 "Specified folder path does not exist, and Tomboy was unable to create it."
 msgstr "çææäåèåäååïéåææåååã"
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:213
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:214
 msgid "Local Folder"
 msgstr "æåæäå"
 
@@ -858,37 +869,37 @@ msgstr "åéåæçéæ"
 msgid "Add a sketch"
 msgstr "æåèå"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:47
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:48
 #: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:59
 msgid "Se_rver:"
 msgstr "æåå(_R)ï"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:51
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:59
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:52
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:61
 msgid "User_name:"
 msgstr "çæå(_N)ï"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:55
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:56
 msgid "_Folder Path (optional):"
 msgstr "æäåèå(åé)(_F)ï"
 
 #. Text for label describing setup required for SSH sync addin to work
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:58
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:59
 msgid ""
 "SSH synchronization requires an existing SSH key for this server and user, "
 "added to a running SSH daemon."
 msgstr ""
 "SSH åæéèåèæåååçæçåæ SSH éåæååæåèèç SSH åæèçã"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:82
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:83
 msgid "Server or username field is empty."
 msgstr "æååæçæåäçã"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:130
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:143
 msgid "SSH"
 msgstr "SSH"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:179
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:192
 msgid ""
 "Timeout connecting to server. Please ensure that your SSH key has been added "
 "to a running SSH daemon."
@@ -947,23 +958,23 @@ msgstr "--- Tasque æèè ---"
 msgid "_Underline"
 msgstr "äåç(_U)"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:55
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:56
 msgid "_URL:"
 msgstr "_URLï"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:64
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:67
 msgid "_Password:"
 msgstr "åç(_P)ï"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:77
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:80
 msgid "URL, username, or password field is empty."
 msgstr "URLãçæåæåçäçã"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:119
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:133
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:178
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:192
 msgid ""
 "There was an error connecting to the server.  This may be caused by using an "
 "incorrect user name and/or password."
@@ -974,17 +985,13 @@ msgstr "èæåæåååéãåèæåäçæåæåçéèã"
 #. Save configuration into GConf
 #. Preferences.Set ("/apps/tomboy/sync_wdfs_url", url ?? string.Empty);
 #. Preferences.Set ("/apps/tomboy/sync_wdfs_username", username ?? string.Empty);
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:254
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:268
 msgid ""
 "Saving configuration to the GNOME keyring failed with the following message:"
 msgstr "åéçäåå GNOME åéçæåèïåéäæåäï"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncServiceAddin.cs:70
-msgid "Tomboy Web"
-msgstr "éåçç"
-
 #: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:66
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:96
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:97
 msgid "Connect to Server"
 msgstr "èæåæåå"
 
@@ -993,58 +1000,66 @@ msgid "Connected"
 msgstr "èæç"
 
 #. Translators: The web service supporting Tomboy WebSync is not responding as expected
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:125
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:156
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:170
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:126
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:157
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:171
 msgid "Server not responding. Try again later."
 msgstr "æååææååãäååéæåèã"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:201
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:202
 msgid "Authorization Failed, Try Again"
 msgstr "èèåèïéè"
 
 #. Translators: Title of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:210
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:211
 msgid "Tomboy Web Authorization Successful"
 msgstr "Tomboy ççèèæå"
 
 #. Translators: Body of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:212
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:213
 msgid ""
 "Please return to the Tomboy Preferences window and press Save to start "
 "synchronizing."
 msgstr "èèåå Tomboy éééçååæääåæåååæã"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:221
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:222
 msgid "Connected. Press Save to start synchronizing"
 msgstr "åçèæãæääåæåååæ"
 
 #. Translators: The user must take action in their web browser to continue the authorization process
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:227
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:239
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:228
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:240
 msgid "Authorizing in browser (Press to reset connection)"
 msgstr "åæèåäèè(æäæéçèæ)"
 
 #. Translators: Sometimes a user's default browser is not set, so we recommend setting it and trying again
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:235
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:236
 msgid "Set the default browser and try again"
 msgstr "èåéèæèååéè"
 
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncServiceAddin.cs:70
+msgid "Tomboy Web"
+msgstr "éåçç"
+
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:53
-msgid "Export All Notes to "
-msgstr "ååææäçå"
+#, csharp-format
+msgid "Export All Notes to {0}"
+msgstr "ååææäçå {0}"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:54
-msgid "Start exporting notes to "
-msgstr "ååååäçå"
+#, csharp-format
+msgid "Start exporting notes to {0}"
+msgstr "ååååäçå {0}"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:58
-msgid "Export selected notebook to "
-msgstr "ååéäççèæå"
+#, csharp-format
+msgid "Export selected notebook to {0}"
+msgstr "ååéäççèæå {0}"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:59
-msgid "Start exporting notebook to "
-msgstr "ååååçèæå"
+#, csharp-format
+msgid "Start exporting notebook to {0}"
+msgstr "ååååçèæå {0}"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:65
 #: ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:161
@@ -1060,12 +1075,19 @@ msgid "Export your notes."
 msgstr "ååæçäçã"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:72
-msgid "Export All Notes To "
-msgstr "åååéäçå"
+#, csharp-format
+msgid "Export All Notes To {0}"
+msgstr "åååéäçå {0}"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:77
-msgid "Export Selected Notebook To "
-msgstr "ååéåççèæå"
+#, csharp-format
+msgid "Export Selected Notebook To {0}"
+msgstr "ååéåççèæå {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:153
+#, csharp-format
+msgid "All Notes {0} Export"
+msgstr "åéäç {0} åå"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:193
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:271
@@ -1089,7 +1111,7 @@ msgid "Unknown error."
 msgstr "æçéèã"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:236
-#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:215
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:237
 msgid "Unfiled Notes"
 msgstr "æåçäç"
 
@@ -1107,9 +1129,11 @@ msgstr "äçååæå"
 msgid "Could not save the files in \"{0}\""
 msgstr "ææäåæäåâ{0}â"
 
-#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:506
-msgid "Create destination folder for "
-msgstr "ååçææäåçä"
+#. Translators: {0} is the export type, e.g. HTML
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:507
+#, csharp-format
+msgid "Create destination folder for {0} export"
+msgstr "ååçææäåçä {0} åå"
 
 #: ../Tomboy/JumpListManager.cs:96 ../Tomboy/RecentChanges.cs:85
 msgid "Search All Notes"
@@ -1164,22 +1188,6 @@ msgstr "æåçåèäç"
 msgid "C_reate"
 msgstr "åå(_R)"
 
-#. The templateNoteTite should show the name of the
-#. notebook.  For example, if the name of the notebooks
-#. "Meetings", the templateNoteTitle should be "Meetings
-#. Notebook Template".  Translators should place the
-#. name of the notebook accordingly using "{0}".
-#. TODO: Figure out how to make this note for
-#. translators appear properly.
-#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:79
-#, csharp-format
-msgid "{0} Notebook Template"
-msgstr "{0} äçèæææ"
-
-#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:183
-msgid "All Notes"
-msgstr "åéäç"
-
 #: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:48
 msgid "Note_books"
 msgstr "çèæ(_B)"
@@ -1219,15 +1227,35 @@ msgid "Delete the selected notebook"
 msgstr "åééäçèæ"
 
 #: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:68
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:285
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:276
 msgid "Notebooks"
 msgstr "çèæ"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:361
+#. The templateNoteTite should show the name of the
+#. notebook.  For example, if the name of the notebooks
+#. "Meetings", the templateNoteTitle should be "Meetings
+#. Notebook Template".  Translators should place the
+#. name of the notebook accordingly using "{0}".
+#. TODO: Figure out how to make this note for
+#. translators appear properly.
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:79
+#, csharp-format
+msgid "{0} Notebook Template"
+msgstr "{0} äçèæææ"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:153
+msgid "New Note"
+msgstr "æåäç"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:205
+msgid "All Notes"
+msgstr "åéäç"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:367
 msgid "Really delete this notebook?"
 msgstr "ççèåéæçèæï"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:363
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:369
 msgid ""
 "The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
 "longer be associated with this notebook.  This action cannot be undone."
@@ -1247,38 +1275,39 @@ msgstr "ææçèæ"
 msgid "New \"{0}\" Note"
 msgstr "æåâ{0}âäç"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:46
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:56
 msgid "Place this note into a notebook"
 msgstr "åæäçæåääçèæ"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:127
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:148
 msgid "Notebook"
 msgstr "çèæ"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:156
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:177
 msgid "_New notebook..."
 msgstr "æåçèæ(_N)..."
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:497 ../Tomboy/NoteManager.cs:475
+#: ../Tomboy/Note.cs:515 ../Tomboy/NoteManager.cs:475
 #, csharp-format
 msgid "New Note {0}"
 msgstr "æäç {0}"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1578
-msgid "Really delete this note?"
-msgstr "ççèåéæäçåï"
+#: ../Tomboy/Note.cs:1607
+#, csharp-format
+msgid "Really delete \"{0}\"?"
+msgstr "ççèåéâ{0}âåï"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1581
+#: ../Tomboy/Note.cs:1610
 #, csharp-format
 msgid "Really delete this {0} note?"
 msgid_plural "Really delete these {0} notes?"
 msgstr[0] "ççèåé {0} ääçåï"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1592
+#: ../Tomboy/Note.cs:1621
 msgid "If you delete a note it is permanently lost."
 msgstr "åææåéääçïååååæääåã"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1626
+#: ../Tomboy/Note.cs:1655
 #, csharp-format
 msgid ""
 "An error occurred while saving your notes. Please check that you have "
@@ -1288,7 +1317,7 @@ msgstr ""
 "äåæçäçæåçäéèãèææææåæèåççççéïäåæå {0} æåæè"
 "åçæéãéèçèåå {1} äæåã"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1642
+#: ../Tomboy/Note.cs:1671
 msgid "Error saving note data."
 msgstr "äåäçæææåéã"
 
@@ -1419,7 +1448,7 @@ msgstr "åéåääçéæ"
 
 #. Use a simple "Describe..." body and highlight
 #. it so it can be easily overwritten
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:548 ../Tomboy/NoteManager.cs:641
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:543 ../Tomboy/NoteManager.cs:646
 msgid "Describe your new note here."
 msgstr "åææèæçæäçã"
 
@@ -1483,140 +1512,164 @@ msgstr "æäéååèæ(_L)"
 msgid "Alwa_ys rename links"
 msgstr "ææéååéæ(_Y)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:58
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:59
 msgid "Find in This Note"
 msgstr "åæäçäææ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:361
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:366
 msgid "_Link to New Note"
 msgstr "éæåæäç(_L)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:373
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:378
 msgid "Te_xt"
 msgstr "ææ(_X)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:381
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:386
 msgid "_Find in This Note"
 msgstr "åæäçäææ(_F)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:396
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:401
 msgid "Clos_e All Notes"
 msgstr "åéåéäç(_E)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:436
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:441
 msgid "Search"
 msgstr "æç"
 
 #. TODO: If we ever add a way to customize internal keybindings, this will need to change
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:440
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:445
 msgid "Search your notes"
 msgstr "æçæçäç"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:452
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:457
 msgid "Link"
 msgstr "éæ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:459
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:464
 msgid "Link selected text to a new note"
 msgstr "åéäææéæåæäç"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:472
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:477
 msgid "_Text"
 msgstr "ææ(_T)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:477
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:482
 msgid "Set properties of text"
 msgstr "èçææåæ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:482
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:487
 msgid "T_ools"
 msgstr "åå(_O)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:486
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:491
 msgid "Use tools on this note"
 msgstr "åæäçääçåå"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:494
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:499
 msgid "Delete this note"
 msgstr "åéæäç"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:502 ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:163
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:507 ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:163
 msgid "Synchronize Notes"
 msgstr "åæäç"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:564
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:565
+msgid ""
+"This note is a template note. It determines the default content of regular "
+"notes, and will not show up in the note menu or search window."
+msgstr ""
+"æäçæääææäçãåååäåèäççéèååïäääæçåäçèåææç"
+"çåäã"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:571
+msgid "Convert to regular note"
+msgstr "èæäåèäç"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:576
+msgid "Save Si_ze"
+msgstr "äååå(_Z)"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:585
+msgid "Save Se_lection"
+msgstr "äåéæ(_L)"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:594
+msgid "Save _Title"
+msgstr "äåæé(_T)"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:639
 msgid "_Find..."
 msgstr "ææ(_F)..."
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:575
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:650
 msgid "Find _Next"
 msgstr "ææäää(_N)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:588
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:663
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "ææäää(_P)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:676
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:751
 msgid "Cannot create note"
 msgstr "ææååäç"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:757
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:832
 msgid "_Find:"
 msgstr "ææ(_F)ï"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:768
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:843
 msgid "_Previous"
 msgstr "äää(_P)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:777
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:852
 msgid "_Next"
 msgstr "äää(_N)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1260
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1335
 msgid "_Bold"
 msgstr "çä(_B)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1272
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1347
 msgid "_Italic"
 msgstr "æä(_I)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1284
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1359
 msgid "_Strikeout"
 msgstr "åéç(_S)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1296
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1371
 msgid "_Highlight"
 msgstr "éäæç(_H)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1309
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1384
 msgid "Font Size"
 msgstr "åäåå"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1312
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1387
 msgid "_Normal"
 msgstr "æé(_N)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1329
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1404
 msgid "Hu_ge"
 msgstr "åå(_G)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1337
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1412
 msgid "_Large"
 msgstr "å(_L)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1345
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1420
 msgid "S_mall"
 msgstr "å(_M)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1354
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1429
 msgid "Increase Font Size"
 msgstr "åååå"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1372
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1447
 msgid "Decrease Font Size"
 msgstr "åååå"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1392
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1467
 msgid "Bullets"
 msgstr "éççå"
 
@@ -1846,19 +1899,19 @@ msgstr "èæææçäæåéèãæåæä {0} äèäæåäæ
 msgid "Error connecting"
 msgstr "èæåé"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1350
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1357
 msgid "Version:"
 msgstr "çæï"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1357
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1364
 msgid "Author:"
 msgstr "äèï"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1364
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1371
 msgid "Copyright:"
 msgstr "çæææï"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1370
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1377
 msgid "Add-in Dependencies:"
 msgstr "æääèï"
 
@@ -1866,254 +1919,56 @@ msgstr "æääèï"
 msgid "_Search:"
 msgstr "æç(_S)ï"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:359
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:350
 msgid "Note"
 msgstr "äç"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:381
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:373
 msgid "Last Changed"
 msgstr "æèææ"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:520
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:512
 msgid "Matches"
 msgstr "åéé"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:571
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:563
 msgid "Title match"
 msgstr "æéåé"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:574
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:566
 #, csharp-format
 msgid "{0} match"
 msgid_plural "{0} matches"
 msgstr[0] "{0} äåéé"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:588
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:580
 #, csharp-format
 msgid "Total: {0} note"
 msgid_plural "Total: {0} notes"
 msgstr[0] "æèï{0} ääç"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:599
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:591
 #, csharp-format
 msgid "Matches: {0} note"
 msgid_plural "Matches: {0} notes"
 msgstr[0] "åéï{0} ääç"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:611
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:603
 msgid ""
 "No results found in the selected notebook.\n"
 "Click here to search across all notes."
 msgstr ""
 "éåççèæäæææåçæã\n"
-"çææçææäçã"
+"çææçææäçã"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:617
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:609
 msgid "Click here to search across all notebooks"
-msgstr "çææçææäç"
+msgstr "çææçææäç"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:783
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:775
 msgid "Notes"
 msgstr "äç"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:251
-msgid "Cannot create new note"
-msgstr "ææååæäç"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:317
-msgid "Primary Development:"
-msgstr "éåååï"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:330
-msgid "Contributors:"
-msgstr "èçèï"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:415
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Funda Wang <fundawang gmail com>, 2005-2008.\n"
-"Ray Wang <wanglei1123 gmail com>, 2009.\n"
-"Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2009."
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:424
-msgid ""
-"Copyright  2004-2007 Alex Graveley\n"
-"Copyright  2004-2011 Others\n"
-msgstr ""
-"çæææ Â 2004-2007 Alex Graveley\n"
-"çæææ Â 2004-2010 åää\n"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:426
-msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
-msgstr "çåæççæééæååççåã"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:436
-msgid "Homepage"
-msgstr "äé"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:554
-msgid ""
-"Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
-"Copyright  2004-2007 Alex Graveley\n"
-"<alex beatniksoftware com>\n"
-"\n"
-"Copyright  2004-2011 Others\n"
-msgstr ""
-"éåïçåæççæééæååççåã\n"
-"çæææ (C) 2004-2006 Alex Graveley\n"
-"<alex beatniksoftware com>\n"
-"\n"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:568
-msgid ""
-"Usage:\n"
-"  --version\t\t\tPrint version information.\n"
-"  --help\t\t\tPrint this usage message.\n"
-"  --note-path [path]\t\tLoad/store note data in this directory.\n"
-"  --search [text]\t\tOpen the search all notes window with the search text.\n"
-msgstr ""
-"çæï\n"
-"  --version\t\t\tæççæäæã\n"
-"  --help\t\t\tæçæçæäæã\n"
-"  --note-path [èå]\t\tèå/äåæçåäçäçææã\n"
-"  --search [ææ]\t\tæåæçåéäççåïåéçæçææã\n"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:578
-msgid ""
-"  --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
-"  --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
-"  --open-note [title/url]\tDisplay the existing note matching title.\n"
-"  --start-here\t\t\tDisplay the 'Start Here' note.\n"
-"  --highlight-search [text]\tSearch and highlight text in the opened note.\n"
-msgstr ""
-"  --new-note\t\t\tåååæçæäçã\n"
-"  --new-note [æé]\t\tåååæçåææéçäçã\n"
-"  --open-note [æé/url]\tæçäæéåéçåæäçã\n"
-"  --start-here\t\t\tæçâäèéååâäçã\n"
-"  --highlight-search [ææ]\tåæåçäçäæççåæççææã\n"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:592
-#, csharp-format
-msgid "Version {0}"
-msgstr "{0} çæ"
-
-#: ../Tomboy/Tray.cs:68
-msgid " (new)"
-msgstr " (æ)"
-
-#: ../Tomboy/Tray.cs:293
-msgid "_About Tomboy"
-msgstr "åäéå(_A)"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:189
-msgid ""
-"The \"Tomboy Notes Manual\" could not be found.  Please verify that your "
-"installation has been completed successfully."
-msgstr "æäåâéåäçæåâãèæææçåèæååæååæã"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:198
-msgid "Help not found"
-msgstr "ååææå"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:214
-msgid "Cannot open location"
-msgstr "æææåäç"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:236
-#, csharp-format
-msgid "Today, {0}"
-msgstr "äæï{0}"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:238
-msgid "Today"
-msgstr "äæ"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:242
-#, csharp-format
-msgid "Yesterday, {0}"
-msgstr "æåï{0}"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:244
-msgid "Yesterday"
-msgstr "æå"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:249
-#, csharp-format
-msgid "{0} day ago, {1}"
-msgid_plural "{0} days ago, {1}"
-msgstr[0] "{0} ååï{1}"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:253
-#, csharp-format
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0} åå"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:259
-#, csharp-format
-msgid "Tomorrow, {0}"
-msgstr "æåï{0}"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:261
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "æå"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:266
-#, csharp-format
-msgid "In {0} day, {1}"
-msgid_plural "In {0} days, {1}"
-msgstr[0] "{0} ååï{1}"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:270
-#, csharp-format
-msgid "In {0} day"
-msgid_plural "In {0} days"
-msgstr[0] "{0} åå"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:275
-msgid "MMMM d, h:mm tt"
-msgstr "M æ d æïh:mm tt"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:276
-msgid "MMMM d"
-msgstr "M æ d æ"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:278
-msgid "No Date"
-msgstr "ææææ"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:281
-msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
-msgstr "yyyy å M æ d æïh:mm tt"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:282
-msgid "MMMM d yyyy"
-msgstr "yyyy å M æ d æ"
-
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:155
-#, csharp-format
-msgid "(Untitled {0})"
-msgstr "(ææé {0})"
-
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:189
-#, csharp-format
-msgid ""
-"A note with the title <b>{0}</b> already exists. Please choose another name "
-"for this note before continuing."
-msgstr "åçååæéä <b>{0}</b> çäçãèåççåäæäçéæååçåçã"
-
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:204
-msgid "Note title taken"
-msgstr "äçæéåèäç"
-
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:587
-msgid "_Copy Link Address"
-msgstr "ååéæåå(_C)"
-
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:592
-msgid "_Open Link"
-msgstr "æåéæ(_O)"
-
 #: ../Tomboy/Synchronization/FuseSyncServiceAddin.cs:94
 #, csharp-format
 msgid ""
@@ -2370,6 +2225,207 @@ msgstr ""
 "ääéååæååèäææïæåèåååæåè FUSE ãæåâmodprobe fuseâå /"
 "etc/init.d/boot.local æèâfuseâå /etc/modules ã"
 
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:251
+msgid "Cannot create new note"
+msgstr "ææååæäç"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:317
+msgid "Primary Development:"
+msgstr "éåååï"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:330
+msgid "Contributors:"
+msgstr "èçèï"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:415
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Funda Wang <fundawang gmail com>, 2005-2008.\n"
+"Ray Wang <wanglei1123 gmail com>, 2009.\n"
+"Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2009."
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:424
+msgid ""
+"Copyright  2004-2007 Alex Graveley\n"
+"Copyright  2004-2011 Others\n"
+msgstr ""
+"çæææ Â 2004-2007 Alex Graveley\n"
+"çæææ Â 2004-2010 åää\n"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:426
+msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
+msgstr "çåæççæééæååççåã"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:436
+msgid "Homepage"
+msgstr "äé"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:554
+msgid ""
+"Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
+"Copyright  2004-2007 Alex Graveley\n"
+"<alex beatniksoftware com>\n"
+"\n"
+"Copyright  2004-2011 Others\n"
+msgstr ""
+"éåïçåæççæééæååççåã\n"
+"çæææ (C) 2004-2006 Alex Graveley\n"
+"<alex beatniksoftware com>\n"
+"\n"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:568
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"  --version\t\t\tPrint version information.\n"
+"  --help\t\t\tPrint this usage message.\n"
+"  --note-path [path]\t\tLoad/store note data in this directory.\n"
+"  --search [text]\t\tOpen the search all notes window with the search text.\n"
+msgstr ""
+"çæï\n"
+"  --version\t\t\tæççæäæã\n"
+"  --help\t\t\tæçæçæäæã\n"
+"  --note-path [èå]\t\tèå/äåæçåäçäçææã\n"
+"  --search [ææ]\t\tæåæçåéäççåïåéçæçææã\n"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:578
+msgid ""
+"  --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
+"  --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
+"  --open-note [title/url]\tDisplay the existing note matching title.\n"
+"  --start-here\t\t\tDisplay the 'Start Here' note.\n"
+"  --highlight-search [text]\tSearch and highlight text in the opened note.\n"
+msgstr ""
+"  --new-note\t\t\tåååæçæäçã\n"
+"  --new-note [æé]\t\tåååæçåææéçäçã\n"
+"  --open-note [æé/url]\tæçäæéåéçåæäçã\n"
+"  --start-here\t\t\tæçâäèéååâäçã\n"
+"  --highlight-search [ææ]\tåæåçäçäæççåæççææã\n"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:592
+#, csharp-format
+msgid "Version {0}"
+msgstr "{0} çæ"
+
+#: ../Tomboy/Tray.cs:68
+msgid " (new)"
+msgstr " (æ)"
+
+#: ../Tomboy/Tray.cs:293
+msgid "_About Tomboy"
+msgstr "åäéå(_A)"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:189
+msgid ""
+"The \"Tomboy Notes Manual\" could not be found.  Please verify that your "
+"installation has been completed successfully."
+msgstr "æäåâéåäçæåâãèæææçåèæååæååæã"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:198
+msgid "Help not found"
+msgstr "ååææå"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:214
+msgid "Cannot open location"
+msgstr "æææåäç"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:236
+#, csharp-format
+msgid "Today, {0}"
+msgstr "äæï{0}"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:238
+msgid "Today"
+msgstr "äæ"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:242
+#, csharp-format
+msgid "Yesterday, {0}"
+msgstr "æåï{0}"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:244
+msgid "Yesterday"
+msgstr "æå"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:249
+#, csharp-format
+msgid "{0} day ago, {1}"
+msgid_plural "{0} days ago, {1}"
+msgstr[0] "{0} ååï{1}"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:253
+#, csharp-format
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} åå"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:259
+#, csharp-format
+msgid "Tomorrow, {0}"
+msgstr "æåï{0}"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:261
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "æå"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:266
+#, csharp-format
+msgid "In {0} day, {1}"
+msgid_plural "In {0} days, {1}"
+msgstr[0] "{0} ååï{1}"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:270
+#, csharp-format
+msgid "In {0} day"
+msgid_plural "In {0} days"
+msgstr[0] "{0} åå"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:275
+msgid "MMMM d, h:mm tt"
+msgstr "M æ d æïh:mm tt"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:276
+msgid "MMMM d"
+msgstr "M æ d æ"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:278
+msgid "No Date"
+msgstr "ææææ"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:281
+msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
+msgstr "yyyy å M æ d æïh:mm tt"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:282
+msgid "MMMM d yyyy"
+msgstr "yyyy å M æ d æ"
+
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:155
+#, csharp-format
+msgid "(Untitled {0})"
+msgstr "(ææé {0})"
+
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:189
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A note with the title <b>{0}</b> already exists. Please choose another name "
+"for this note before continuing."
+msgstr "åçååæéä <b>{0}</b> çäçãèåççåäæäçéæååçåçã"
+
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:204
+msgid "Note title taken"
+msgstr "äçæéåèäç"
+
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:587
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr "ååéæåå(_C)"
+
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:592
+msgid "_Open Link"
+msgstr "æåéæ(_O)"
+
+#~ msgid "Really delete this note?"
+#~ msgstr "ççèåéæäçåï"
+
 #~ msgid "HTML Export Last Directory"
 #~ msgstr "HTML ååääçå"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]