[gnome-devel-docs] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-devel-docs] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 10 Sep 2011 15:54:19 +0000 (UTC)
commit 00b886f5163cb582c47d9a8d89ee6060252e4ecb
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sat Sep 10 17:54:04 2011 +0200
Updated Spanish translation
platform-demos/es/es.po | 27 ++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 20 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/platform-demos/es/es.po b/platform-demos/es/es.po
index 8ff59a2..2297001 100644
--- a/platform-demos/es/es.po
+++ b/platform-demos/es/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-devel-docs.platform-demos.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-10 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-10 12:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-10 10:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-10 17:53+0200\n"
"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4573,11 +4573,11 @@ msgid ""
"clicked:"
msgstr ""
"Se quiere reproducir el sonido correcto cuando el usuario pulsa un botÃn. "
-"Para esto, se profundiza en el manejador de la seÃal definido "
-"anteriormente, <code>on_button_clicked</code>. Se podrÃa haber conectado "
-"cada botÃn a un manejador de la seÃal diferente, pero esto habÃa supuesto "
-"duplicar mucho cÃdigo. En su lugar, se puede usar la etiqueta del botÃn para "
-"saber cuÃl de ellos se ha pulsado:"
+"Para esto, se profundiza en el manejador de la seÃal definido anteriormente, "
+"<code>on_button_clicked</code>. Se podrÃa haber conectado cada botÃn a un "
+"manejador de la seÃal diferente, pero esto habÃa supuesto duplicar mucho "
+"cÃdigo. En su lugar, se puede usar la etiqueta del botÃn para saber cuÃl de "
+"ellos se ha pulsado:"
#: C/guitar-tuner.vala.page:232(p)
msgid ""
@@ -4992,6 +4992,11 @@ msgid ""
"Instead, we can use the label of the button to figure out which button was "
"clicked:"
msgstr ""
+"Ahora se se profundiza en el manejador de la seÃal definido anteriormente, "
+"<code>on_button_clicked</code>. Se podrÃa haber conectado cada botÃn a un "
+"manejador de la seÃal diferente, pero esto habÃa supuesto duplicar mucho "
+"cÃdigo. En su lugar, se puede usar la etiqueta del botÃn para saber cuÃl de "
+"ellos se ha pulsado:"
#: C/guitar-tuner.py.page:216(p)
msgid ""
@@ -5328,6 +5333,14 @@ msgid ""
"to the slot and in this case we pass the frequency (as double) and our "
"helper class."
msgstr ""
+"Por Ãltimo, se conecta la seÃal <em>clicked</em>. Esto no es del todo "
+"sencillo porque se hace de manera completamente segura para el tipo, y "
+"actualmente se quiere pasar la frecuencia y la clase auxiliar al manejador "
+"de la seÃal. <code>sigc::ptr_fun(&on_button_clicked)</code> crea un "
+"<em>slot</em> para el mÃtodo <code>on_button_clicked</code> definido "
+"anteriormente. Con <code>sigc::bind</code> es posible pasar argumentos "
+"adicionales al slot y, en este caso, se pasa la frecuencia (como ÂdoubleÂ) y "
+"la clase auxiliar."
#: C/guitar-tuner.cpp.page:243(p)
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]