[nautilus-sendto] Updated British English translation



commit 358f356e197be01a39021d657edc7920cb44b58f
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date:   Thu Sep 8 17:28:25 2011 +0100

    Updated British English translation

 po/en_GB.po |  305 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 188 insertions(+), 117 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index b90f76b..cf593bb 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,153 +3,111 @@
 # This file is distributed under the same license as the nautilus-sendto package.
 # David Lodge <dave cirt net>, 2005
 # Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2010.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nautilus-sendto\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-24 14:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-24 14:01+0100\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 17:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 17:28+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
 "Language-Team: British English <en li org>\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
-
-#: ../nst.schemas.in.h:1
-msgid "Last plugin used to send"
-msgstr "Last plugin used to send"
-
-#: ../nst.schemas.in.h:2
-msgid "Last type of archive used"
-msgstr "Last type of archive used"
-
-#: ../nst.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Used to store which plugin was used the last time files were sent using "
-"nautilus-sendto."
-msgstr ""
-"Used to store which plugin was used the last time files were sent using "
-"nautilus-sendto."
-
-#: ../nst.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"Used to store which type of archive was used the last time (0: zip, 1: tar."
-"gz, 2: tar.bz2)."
-msgstr ""
-"Used to store which type of archive was used the last time (0: zip, 1: tar."
-"gz, 2: tar.bz2)."
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
 
-#: ../evolution/nautilus-sendto.c:47
-msgid "_Send to..."
-msgstr "_Send toâ"
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:79
+msgid "Run from build directory"
+msgstr "Run from build directory"
 
-#: ../evolution/org-gnome-evolution-send-attachments-to.eplug.xml.h:1
-msgid "Send files to remote devices, or people"
-msgstr "Send files to remote devices, or people"
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:80
+msgid "Use XID as parent to the send dialogue"
+msgstr "Use XID as parent to the send dialogue"
 
-#. the path to the shared library
-#: ../evolution/org-gnome-evolution-send-attachments-to.eplug.xml.h:3
-msgid "Send to..."
-msgstr "Send toâ"
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:81
+msgid "Files to send"
+msgstr "Files to send"
 
-#: ../src/nautilus-nste.c:92 ../src/nautilus-nste.c:97
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:3
-msgid "Send To..."
-msgstr "Send Toâ"
-
-#: ../src/nautilus-nste.c:93
-msgid "Send file by mail, instant message..."
-msgstr "Send file by mail, instant messageâ"
-
-#: ../src/nautilus-nste.c:98
-msgid "Send files by mail, instant message..."
-msgstr "Send files by mail, instant messageâ"
-
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:569
-msgid "Files"
-msgstr "Files"
-
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:782
+#. FIXME, this needs to be done in UI now
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:662
 #, c-format
 msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
 msgstr "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:799
-msgid "Nautilus Sendto"
-msgstr "Nautilus Sendto"
-
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:803
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:692
 #, c-format
 msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
 msgstr "Could not parse command-line options: %s\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:818
-msgid "Could not load any plugins."
-msgstr "Could not load any plugins."
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:50
+#, c-format
+msgid "Sharing %d folder"
+msgid_plural "Sharing %d folders"
+msgstr[0] "Sharing %d folder"
+msgstr[1] "Sharing %d folders"
 
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:821
-msgid "Please verify your installation"
-msgstr "Please verify your installation"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:52
+#, c-format
+msgid "Sharing %d folders and files"
+msgstr "Sharing %d folders and files"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:1
-msgid "<b>Compression</b>"
-msgstr "<b>Compression</b>"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:77
+#, c-format
+msgid "Sharing %d video"
+msgid_plural "Sharing %d videos"
+msgstr[0] "Sharing %d video"
+msgstr[1] "Sharing %d videos"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:2
-msgid "<b>Destination</b>"
-msgstr "<b>Destination</b>"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:79
+#, c-format
+msgid "Sharing %d photo"
+msgid_plural "Sharing %d photos"
+msgstr[0] "Sharing %d photo"
+msgstr[1] "Sharing %d photos"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:4
-msgid "Send _as:"
-msgstr "Send _as:"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:81
+#, c-format
+msgid "Sharing %d image"
+msgid_plural "Sharing %d images"
+msgstr[0] "Sharing %d image"
+msgstr[1] "Sharing %d images"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:5
-msgid "Send _packed in:"
-msgstr "Send _packed in:"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:83
+#, c-format
+msgid "Sharing %d text file"
+msgid_plural "Sharing %d text files"
+msgstr[0] "Sharing %d text file"
+msgstr[1] "Sharing %d text files"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:6
-msgid "Send t_o:"
-msgstr "Send t_o:"
+#: ../src/nautilus-sendto-mimetype.c:85
+#, c-format
+msgid "Sharing %d file"
+msgid_plural "Sharing %d files"
+msgstr[0] "Sharing %d file"
+msgstr[1] "Sharing %d files"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.ui.h:7
+#: ../data/nautilus-sendto.ui.h:1
 msgid "_Send"
 msgstr "_Send"
 
-#: ../src/plugins/bluetooth/bluetooth.c:451
-msgid "Programming error, could not find the device in the list"
-msgstr "Programming error, could not find the device in the list"
-
-#: ../src/plugins/bluetooth/bluetooth.c:526
-#, c-format
-msgid "Obex Push file transfer unsupported"
-msgstr "Obex Push file transfer unsupported"
-
-#: ../src/plugins/bluetooth/bluetooth.c:550
-msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
-msgstr "Bluetooth (OBEX Push)"
-
-#: ../src/plugins/empathy/empathy.c:144
-msgid "The contact selected cannot receive files."
-msgstr "The contact selected cannot receive files."
-
-#: ../src/plugins/empathy/empathy.c:150
-msgid "The contact selected is offline."
-msgstr "The contact selected is offline."
+#: ../src/plugins/nautilus-sendto-packer.c:200
+msgid "Files"
+msgstr "Files"
 
-#: ../src/plugins/empathy/empathy.c:205
-msgid "No error message"
-msgstr "No error message"
+#: ../src/plugins/nautilus-sendto-progress.c:187
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancel"
 
-#: ../src/plugins/empathy/empathy.c:281
-msgid "Instant Message (Empathy)"
-msgstr "Instant Message (Empathy)"
+#: ../data/pack-entry.ui.h:1
+msgid "Send _packed in:"
+msgstr "Send _packed in:"
 
-#: ../src/plugins/evolution/evolution.c:369
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: ../src/plugins/evolution/evolution.c:308
+msgid "Mail"
+msgstr "Mail"
 
 #: ../src/plugins/evolution/e-contact-entry.c:153
 #, c-format
@@ -272,15 +230,15 @@ msgstr "Unknown recipient."
 msgid "Instant Message (Gajim)"
 msgstr "Instant Message (Gajim)"
 
-#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:92
+#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:90
 msgid "New CD/DVD"
 msgstr "New CD/DVD"
 
-#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:99
+#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:97
 msgid "Existing CD/DVD"
 msgstr "Existing CD/DVD"
 
-#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:178
+#: ../src/plugins/nautilus-burn/nautilus-burn.c:176
 msgid "CD/DVD Creator"
 msgstr "CD/DVD Creator"
 
@@ -288,14 +246,127 @@ msgstr "CD/DVD Creator"
 msgid "Instant Message (Pidgin)"
 msgstr "Instant Message (Pidgin)"
 
-#: ../src/plugins/removable-devices/removable-devices.c:224
+#: ../src/plugins/removable-devices/removable-devices.c:274
 msgid "Removable disks and shares"
 msgstr "Removable disks and shares"
 
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:186
+#, c-format
+msgid "Uploading '%s'"
+msgstr "Uploading '%s'"
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:256
+msgid "Preparing upload"
+msgstr "Preparing upload"
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:316
+#, c-format
+msgid "Service '%s' is not configured."
+msgstr "Service '%s' is not configured."
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:319
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:336
+msgid "_Configure"
+msgstr "_Configure"
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:323
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:343
+#, c-format
+msgid "Logged in to service '%s'."
+msgstr "Logged in to service '%s'."
+
+#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:333
+#, c-format
+msgid "Could not log in to service '%s'."
+msgstr "Could not log in to service '%s'."
+
 #: ../src/plugins/upnp/upnp.c:309
 msgid "UPnP Media Server"
 msgstr "UPnP Media Server"
 
+#~ msgid "Last plugin used to send"
+#~ msgstr "Last plugin used to send"
+
+#~ msgid "Last type of archive used"
+#~ msgstr "Last type of archive used"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Used to store which plugin was used the last time files were sent using "
+#~ "nautilus-sendto."
+#~ msgstr ""
+#~ "Used to store which plugin was used the last time files were sent using "
+#~ "nautilus-sendto."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Used to store which type of archive was used the last time (0: zip, 1: "
+#~ "tar.gz, 2: tar.bz2)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Used to store which type of archive was used the last time (0: zip, 1: "
+#~ "tar.gz, 2: tar.bz2)."
+
+#~ msgid "_Send to..."
+#~ msgstr "_Send toâ"
+
+#~ msgid "Send files to remote devices, or people"
+#~ msgstr "Send files to remote devices, or people"
+
+#~ msgid "Send to..."
+#~ msgstr "Send toâ"
+
+#~ msgid "Send To..."
+#~ msgstr "Send Toâ"
+
+#~ msgid "Send file by mail, instant message..."
+#~ msgstr "Send file by mail, instant messageâ"
+
+#~ msgid "Send files by mail, instant message..."
+#~ msgstr "Send files by mail, instant messageâ"
+
+#~ msgid "Nautilus Sendto"
+#~ msgstr "Nautilus Sendto"
+
+#~ msgid "Could not load any plugins."
+#~ msgstr "Could not load any plugins."
+
+#~ msgid "Please verify your installation"
+#~ msgstr "Please verify your installation"
+
+#~ msgid "<b>Compression</b>"
+#~ msgstr "<b>Compression</b>"
+
+#~ msgid "<b>Destination</b>"
+#~ msgstr "<b>Destination</b>"
+
+#~ msgid "Send _as:"
+#~ msgstr "Send _as:"
+
+#~ msgid "Send t_o:"
+#~ msgstr "Send t_o:"
+
+#~ msgid "Programming error, could not find the device in the list"
+#~ msgstr "Programming error, could not find the device in the list"
+
+#~ msgid "Obex Push file transfer unsupported"
+#~ msgstr "Obex Push file transfer unsupported"
+
+#~ msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
+#~ msgstr "Bluetooth (OBEX Push)"
+
+#~ msgid "The contact selected cannot receive files."
+#~ msgstr "The contact selected cannot receive files."
+
+#~ msgid "The contact selected is offline."
+#~ msgstr "The contact selected is offline."
+
+#~ msgid "No error message"
+#~ msgstr "No error message"
+
+#~ msgid "Instant Message (Empathy)"
+#~ msgstr "Instant Message (Empathy)"
+
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "E-mail"
+
 #~ msgid "Nautilus Integration"
 #~ msgstr "Nautilus Integration"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]