[evolution-mapi] [l10n] Updated German translation
- From: Mario BlÃttermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-mapi] [l10n] Updated German translation
- Date: Wed, 7 Sep 2011 18:09:30 +0000 (UTC)
commit d97630f9e86bf62a5bc0cddd9ccb1040d904fd9b
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date: Wed Sep 7 20:06:29 2011 +0200
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 117 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 62 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7ffbbc6..e6c70fb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-mapi master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution-mapi&keywords=I18N+L10N\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-10 15:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-10 20:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-25 09:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 20:03+0100\n"
"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:757
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:759
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:791
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:793
msgid "Global Address List"
msgstr "Globale Adressliste"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:1148
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:222
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:1193
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:257
#, c-format
msgid "Enter Password for %s %s"
msgstr "Passwort eingeben fÃr %s %s"
@@ -37,19 +37,19 @@ msgstr "Passwort eingeben fÃr %s %s"
#. using GtkEntryCompletion in the username gtkentry. But plugins
#. as of now does not have access to it
#. TODO : Fix strings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:140
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:175
msgid "Select username"
msgstr "Benutzername wÃhlen"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:150
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:185
msgid "Full name"
msgstr "VollstÃndiger Name"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:155
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:190
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:187
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:222
msgid ""
"There are more users with similar user name on a server.\n"
"Please select that you would like to use from the below list."
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr ""
"Es gibt weitere Benutzer mit Ãhnlichen Benutzernamen auf dem Server.\n"
"Bitte wÃhlen Sie den gewÃnschten Namen aus der nachfolgenden Liste aus."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:239
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1040
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:275
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1034
#, c-format
msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
msgstr "MAPI-Ordner kÃnnen im Offline-Modus nicht erstellt werden."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:261
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:301
msgid ""
"Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
"correct values."
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"Server, Benutzername und Domain-Name dÃrfen nicht leer sein. Bitte geben Sie "
"die korrekten Werte ein."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:265
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:305
msgid ""
"Realm name cannot be empty when kerberos is selected. Please fill them with "
"correct values."
@@ -79,59 +79,59 @@ msgstr ""
"Realm-Name darf nicht leer sein, wenn Kerberos ausgewÃhlt ist. Bitte geben "
"Sie die korrekten Werte ein."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:315
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:350
msgid "Authentication finished successfully."
msgstr "Legitimation erfolgreich abgeschlossen."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:321
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:330
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:356
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:365
msgid "Authentication failed."
msgstr "Legitimation gescheitert."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:467
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:405
msgid "_Domain name:"
msgstr "_Domain-Name:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:477
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:417
msgid "_Authenticate"
msgstr "_Legitimieren"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:486
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:426
msgid "_Use secure connection"
msgstr "_Sichere Verbindung verwenden"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:493
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:440
msgid "_Kerberos authentication"
msgstr "_Kerberos-Legitimierung"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:500
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:451
msgid "_Realm name:"
msgstr "_Realm-Name:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:647
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:605
msgid "Personal Folders"
msgstr "PersÃnliche Ordner"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:782
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:742
msgid "_Location:"
msgstr "_Ort:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:900
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:860
#, c-format
msgid "Failed to create address book '%s': %s"
msgstr "Erstellen des Adressbuchs Â%s ist gescheitert: %s"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:903
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:863
#, c-format
msgid "Failed to create address book '%s'"
msgstr "Erstellen des Adressbuchs Â%s ist gescheitert"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:1016
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:976
#, c-format
msgid "Failed to create calendar '%s': %s"
msgstr "Erstellen des Kalenders Â%s ist gescheitert: %s"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:1019
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:979
#, c-format
msgid "Failed to create calendar '%s'"
msgstr "Erstellen des Kalenders Â%s ist gescheitert"
@@ -175,15 +175,15 @@ msgstr "Exchange-Einstellungen"
msgid "Folder size"
msgstr "OrdnergrÃÃe"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:426
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:431
msgid "Cannot connect"
msgstr "Verbinden nicht mÃglich"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:723
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:733
msgid "Searching"
msgstr "Suchen"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1964
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1974
#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:129
#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1764 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1785
msgid "Unknown error"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Nachricht konnte nicht abgerufen werden: %s"
msgid "Could not get message"
msgstr "Nachricht konnte nicht abgerufen werden"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1879
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1887
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Zusammenfassung fÃr Â%s konnte nicht geladen werden"
@@ -415,73 +415,73 @@ msgstr ""
"Diese Option erzeugt eine Verbindung zum OpenChange-Server Ãber ein Klartext-"
"Passwort."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:394
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:403
#, c-format
msgid "Folder list not available in offline mode."
msgstr "Ordnerliste ist im Offline-Modus nicht verfÃgbar."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1047
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1041
#, c-format
msgid "Cannot create new folder '%s'"
msgstr "Neuer Ordner Â%s konnte nicht angelegt werden."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1061
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1055
#, c-format
msgid "Authentication failed"
msgstr "Legitimation gescheitert"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1087
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1081
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
msgstr "Ordner Â%s konnte nicht angelegt werden: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1092
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1086
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s'"
msgstr "Ordner Â%s konnte nicht angelegt werden"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1149
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1143
#, c-format
msgid "Cannot remove folder '%s': %s"
msgstr "Ordner Â%s konnte nicht entfernt werden: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1156
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1150
#, c-format
msgid "Cannot remove folder '%s'"
msgstr "Ordner Â%s konnte nicht entfernt werden"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1206
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1200
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s'. Folder does not exist."
msgstr ""
"MAPI-Ordner Â%s konnte nicht umbenannt werden. Der Ordner existiert nicht."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1218
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1212
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI default folder '%s' to '%s'."
msgstr "MAPI-Vorgabeordner Â%s konnte nicht in Â%s umbenannt werden."
#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1245 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1270
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1332
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1239 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1264
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1326
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s'"
msgstr "MAPI-Ordner Â%s konnte nicht in Â%s umbenannt werden."
#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
#. The last '%s' is a detailed error message.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1263 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1326
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1257 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1320
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s': %s"
msgstr "MAPI-Ordner Â%s konnte nicht in Â%s umbenannt werden: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1422
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1440
#, c-format
msgid "Folder '%s' not found"
msgstr "Ordner Â%s nicht gefunden"
#. Translators: The %s is replaced with a server's host name
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1627 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:150
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1634 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:154
#, c-format
msgid "Exchange MAPI server %s"
msgstr "Exchange MAPI-Server %s"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Exchange MAPI-Server %s"
#. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
#. _username_ on _server host name__
#. Translators: The first %s is replaced with a user name, the second with a server's host name
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1631 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:153
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1638 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:157
#, c-format
msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
msgstr "Exchange MAPI-Dienst fÃr %s auf %s"
@@ -498,32 +498,32 @@ msgstr "Exchange MAPI-Dienst fÃr %s auf %s"
#. for prompting the user if it is available.
#. Second %s is : Username.
#. Third %s is : Server host name.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1653
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1659
#, c-format
msgid "%s Please enter the MAPI password for %s %s"
msgstr "%s Bitte geben Sie das MAPI-Passwort fÃr %s %s ein"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1664
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1668
#, c-format
msgid "You did not enter a password."
msgstr "Sie haben kein Passwort eingegeben."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1711
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1728
#, c-format
msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server: %s"
msgstr "Legitimation am Exchange MAPI-Server gescheitert: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1714
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1731
msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server"
msgstr "Legitimation am Exchange MAPI-Server gescheitert"
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:112
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:133
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:116
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:137
#, c-format
msgid "Could not send message."
msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:128
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:132
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden: %s"
@@ -609,6 +609,13 @@ msgctxt "EXCHANGEMAPI_ERROR"
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3438
+#. Translators: %s is replaced with an email address which was found ambiguous on a remote server
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:861
+#, c-format
+msgid "Recipient '%s' is ambiguous"
+msgstr "EmpfÃnger Â%s ist nicht eindeutig"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3477
msgid "All Public Folders"
msgstr "Alle Ãffentlichen Ordner"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]