[ekiga] Updated French translation
- From: Bruno Brouard <bbrouard src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ekiga] Updated French translation
- Date: Sun, 4 Sep 2011 10:27:59 +0000 (UTC)
commit 8c146ae250df9867a1df2ec681ed24fe62620a16
Author: Bruno Brouard <annoa b gmail com>
Date: Sun Sep 4 12:27:46 2011 +0200
Updated French translation
po/fr.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index eaf43ab..b6c5e07 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Ekiga HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=ekiga&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-21 13:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-02 21:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-04 12:26+0200\n"
"Last-Translator: Bruno Brouard <annoa b gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid ""
"peer endpoint that can adjust (if it supports it) its TX bitrate if it is "
"above the signaled value"
msgstr ""
-"DÃbit maximal de la rÃception vidÃo, en ko/s. Cette valeur sera transmise au "
+"DÃbit maximal de la rÃception vidÃo, en kbit/s. Cette valeur sera transmise au "
"point de connexion de votre correspondant afin que celui-ci ajuste (s'il le "
"peut) sa vitesse d'Ãmission au cas oà elle excÃde la valeur signalÃe."
@@ -607,7 +607,7 @@ msgid ""
"dynamically adjusted above their minimum during calls to try to minimize the "
"bandwidth to the given value"
msgstr ""
-"DÃbit maximal de l'Ãmission vidÃo, en ko/s. La qualità vidÃo et le nombre "
+"DÃbit maximal de l'Ãmission vidÃo, en kbit/s. La qualità vidÃo et le nombre "
"d'images transmises par seconde seront ajustÃs dynamiquement autour de leur "
"minima au cours de l'appel pour maintenir la bande passante à la valeur "
"donnÃe"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Anonyme"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:220
#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:371
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:228
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:157
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:159
#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:212
#: ../src/gui/main_window.cpp:3599
msgid "_Edit"
@@ -861,13 +861,13 @@ msgstr "Ã_dition"
#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:373
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:230
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:393
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:190
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:192
#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:214 ../src/gui/accounts.cpp:692
msgid "_Remove"
msgstr "_Supprimer"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:247
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:275
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:277
msgid "Edit roster element"
msgstr "Modifier un ÃlÃment de la liste de contacts"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:324
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:296
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:125
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:278
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:280
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:169
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:526
#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:233
@@ -907,7 +907,7 @@ msgid "Is a preferred contact"
msgstr "Est un contact favori"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:254
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:280
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:282
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:528
#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:236
msgid "Choose groups:"
@@ -1232,59 +1232,59 @@ msgid "Processing..."
msgstr "Traitement en cours ..."
#. Translators: see RFC 4480 for more information about activities
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:725
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:728
msgid "Appointment"
msgstr "Rendez-vous"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:729
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:732
msgid "Breakfast"
msgstr "Petit-dÃjeuner"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:733
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:736
msgid "Dinner"
msgstr "Diner"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:737
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:740
msgid "Holiday"
msgstr "Vacances"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:741
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:744
msgid "In transit"
msgstr "En dÃplacement"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:745
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:748
msgid "Looking for work"
msgstr "Recherche du travail"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:749
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:752
msgid "Lunch"
msgstr "DÃjeuner"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:753
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:756
msgid "Meal"
msgstr "Repas"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:757
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:760
msgid "Meeting"
msgstr "RÃunion"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:761
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:764
msgid "On the phone"
msgstr "Au tÃlÃphone"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:765
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:768
msgid "Playing"
msgstr "En train de jouer"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:769
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:772
msgid "Shopping"
msgstr "En course"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:773
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:776
msgid "Sleeping"
msgstr "En train de dormir"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:777
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:780
msgid "Working"
msgstr "Au travail"
@@ -2173,34 +2173,34 @@ msgstr "IdentifiantÂ:"
msgid "identifier server"
msgstr "identifiant serveur"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:162
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:168
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:164
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:170
msgid "Ask him/her to see his/her status"
msgstr "Lui demander de voir son Ãtat"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:166
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:178
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:168
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:180
msgid "Forbid him/her to see my status"
msgstr "Lui interdire de voir mon Ãtat"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:170
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:172
msgid "Ask him/her to see his/her status (pending)"
msgstr "Lui demander de voir son Ãtat (en attente)"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:174
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:179
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:176
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:181
msgid "Stop getting his/her status"
msgstr "ArrÃter l'obtention de son Ãtat"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:184
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:186
msgid "Start chat"
msgstr "DÃmarrer la discussion"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:187
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:189
msgid "Continue chat"
msgstr "Poursuivre la discussion"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:276
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:278
msgid ""
"Please fill in this form to change an existing element of the remote roster"
msgstr ""
@@ -2463,11 +2463,11 @@ msgstr "RNIS"
#: ../src/gui/assistant.cpp:858
msgid "DSL/Cable (128 kbit/s uplink)"
-msgstr "DSL / CÃble (Ãmission à 128 ko/s)"
+msgstr "DSL / CÃble (Ãmission à 128 kbit/s)"
#: ../src/gui/assistant.cpp:863
msgid "DSL/Cable (512 kbit/s uplink)"
-msgstr "DSL / CÃble (Ãmission à 512 ko/s)"
+msgstr "DSL / CÃble (Ãmission à 512 kbit/s)"
#: ../src/gui/assistant.cpp:868
msgid "LAN"
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "URI SIP"
msgid "Ekiga Call Out"
msgstr "PC-To-Phone Ekiga"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1491
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1490
#, c-format
msgid "Ekiga Configuration Assistant (%d of %d)"
msgstr "Assistant de configuration Ekiga (Ãtape %d sur %d)"
@@ -3672,4 +3672,3 @@ msgstr "Effacer les messages personnalisÃsÂ:"
#: ../src/gui/statusmenu.cpp:690
msgid "Define a custom message:"
msgstr "DÃfinir un message personnalisÃÂ:"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]