[gnome-contacts] Added Norwegian bokmål translation



commit d57380bddd2c014928e9ac6f0caaeaf98f53c597
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Sat Sep 3 13:50:33 2011 +0200

    Added Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |  155 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 88 insertions(+), 67 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 6cc1057..8d5a919 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.1.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-31 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-31 21:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-03 13:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-03 13:50+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: Norwegian bokmÃl\n"
@@ -33,262 +33,283 @@ msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"
 msgid "â contact management"
 msgstr "â hÃndtering av kontakter"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:686
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592 ../src/contacts-contact-pane.vala:829
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1311
+msgid "Nickname"
+msgstr "Kallenavn"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:595
+msgid "Enter nickname"
+msgstr "Oppgi kallenavn"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:601
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:604
+msgid "Enter alias"
+msgstr "Oppgi alias"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:616
 msgid "Enter email address"
 msgstr "Oppgi e-postadresse"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:697
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:627
 msgid "Enter phone number"
 msgstr "Oppgi telefonnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:710
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:634
+msgid "Links"
+msgstr "Lenker"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:640
 msgid "Enter link"
 msgstr "Oppgi lenke"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:647
 msgid "Street"
 msgstr "Gate"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:647
 msgid "Extension"
 msgstr "Linje"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:647
 msgid "City"
 msgstr "By"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:647
 msgid "State/Province"
 msgstr "Stat/provins"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:647
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "Postnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:647
 msgid "PO box"
 msgstr "Postboks"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:647
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:782
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1361
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:734
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1328
 msgid "Chat"
 msgstr "Prat"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:836
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:786
 msgid "Add detail"
 msgstr "Legg til detalj"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:842
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:792
 msgid "Email"
 msgstr "E-post"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:800
 msgid "Phone number"
 msgstr "Telefonnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:808
 msgid "Postal Address"
 msgstr "Postadresse"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:868 ../src/contacts-link-dialog.vala:144
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:818 ../src/contacts-link-dialog.vala:144
 msgid "Link"
 msgstr "Lenke"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:969
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:939
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "Se etter flere bilder"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1051
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1021
 msgid "Browse for more pictures..."
 msgstr "Se etter flere bilder â"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1269
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1230
 msgid "Enter name"
 msgstr "Oppgi navn"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1281
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1242
 msgid "Contact Name"
 msgstr "Navn pà kontakt"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1426
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1393
 msgid "Address copied to clipboard"
 msgstr "Adresse kopiert til utklippstavlen"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1515
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1482
 #, c-format
 msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgstr "Kan ikke opprette nye kontakter: %s\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1526
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1493
 msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "Kan ikke finne nylig opprettet kontakt\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1628
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1595
 msgid "Notes"
 msgstr "Notater"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1659
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1626
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1666
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1633
 msgid "More"
 msgstr "Mer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1688
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1655
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "Legg til/fjern lenkede kontakter â"
 
 #. Utils.add_menu_item (menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1690
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1657
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:363
+#: ../src/contacts-contact.vala:382
 msgid "Unknown status"
 msgstr "Ukjent status"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:365
+#: ../src/contacts-contact.vala:384
 msgid "Offline"
 msgstr "Frakoblet"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:369
+#: ../src/contacts-contact.vala:388
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:371
+#: ../src/contacts-contact.vala:390
 msgid "Available"
 msgstr "Tilgjengelig"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:373
+#: ../src/contacts-contact.vala:392
 msgid "Away"
 msgstr "Borte"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:375
+#: ../src/contacts-contact.vala:394
 msgid "Extended away"
 msgstr "Utvidet borte"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:377
+#: ../src/contacts-contact.vala:396
 msgid "Busy"
 msgstr "Opptatt"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:379
+#: ../src/contacts-contact.vala:398
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skjult"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:570
+#: ../src/contacts-contact.vala:600
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google prat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:571
+#: ../src/contacts-contact.vala:601
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi prat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:572 ../src/contacts-contact.vala:844
+#: ../src/contacts-contact.vala:602 ../src/contacts-contact.vala:874
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:573
+#: ../src/contacts-contact.vala:603
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:574
+#: ../src/contacts-contact.vala:604
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL lynmeldinger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:575
+#: ../src/contacts-contact.vala:605
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:576
+#: ../src/contacts-contact.vala:606
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:577
+#: ../src/contacts-contact.vala:607
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:578
+#: ../src/contacts-contact.vala:608
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:579
+#: ../src/contacts-contact.vala:609
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:580
+#: ../src/contacts-contact.vala:610
 msgid "Local network"
 msgstr "Lokalt nettverk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:581
+#: ../src/contacts-contact.vala:611
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:582
+#: ../src/contacts-contact.vala:612
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:583
+#: ../src/contacts-contact.vala:613
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:584
+#: ../src/contacts-contact.vala:614
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:585
+#: ../src/contacts-contact.vala:615
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:586
+#: ../src/contacts-contact.vala:616
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:587
+#: ../src/contacts-contact.vala:617
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:588
+#: ../src/contacts-contact.vala:618
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:589
+#: ../src/contacts-contact.vala:619
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:590
+#: ../src/contacts-contact.vala:620
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telefoni"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:591
+#: ../src/contacts-contact.vala:621
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:592 ../src/contacts-contact.vala:593
+#: ../src/contacts-contact.vala:622 ../src/contacts-contact.vala:623
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:594
+#: ../src/contacts-contact.vala:624
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:847
+#: ../src/contacts-contact.vala:877
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:874
+#: ../src/contacts-contact.vala:904
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "Uventet intern feil: opprettet kontakt ble ikke funnet"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:895
+#: ../src/contacts-contact.vala:925
 msgid "Local Contact"
 msgstr "Lokal kontakt"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:898
+#: ../src/contacts-contact.vala:928
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]