[gnome-contacts] Updated Swedish translation



commit 36cd971b2cbf313c61aff8daaa2503c398b4f7aa
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Thu Sep 1 15:37:43 2011 +0200

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  220 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 127 insertions(+), 93 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c5334e9..80beee5 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,275 +7,311 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-24 08:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-24 08:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-01 15:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-01 15:37+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/contacts-app.vala:102
+#: ../src/contacts-app.vala:114
 #: ../src/main.vala:36
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakter"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+#: ../src/contacts-app.vala:159
+#: ../src/main.vala:28
+msgid "Show contact with this individual id"
+msgstr "Visa kontakt med detta individuella id"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:161
+#: ../src/main.vala:30
+msgid "Show contact with this email address"
+msgstr "Visa kontakt med denna e-postadress"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:168
+msgid "â contact management"
+msgstr "â kontakthantering"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:686
+msgid "Enter email address"
+msgstr "Ange e-postadress"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:697
+msgid "Enter phone number"
+msgstr "Ange telefonnummer"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:710
+msgid "Enter link"
+msgstr "Ange lÃnk"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "Street"
 msgstr "Gata"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "Extension"
 msgstr "Anknytning"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "City"
 msgstr "Stad"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "State/Province"
 msgstr "LÃn/Provins"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "Postnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "PO box"
 msgstr "Box"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:717
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:528
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:536
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:609
-msgid "Enter email address"
-msgstr "Ange e-postadress"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:545
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:898
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:782
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1361
 msgid "Chat"
 msgstr "Chatta"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:560
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:568
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:589
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:618
-msgid "Enter phone number"
-msgstr "Ange telefonnummer"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:599
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:836
 msgid "Add detail"
 msgstr "LÃgg till detalj"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:604
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:842
 msgid "Email"
 msgstr "E-post"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:613
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
 msgid "Phone number"
 msgstr "Telefonnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:622
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
 msgid "Postal Address"
 msgstr "Postadress"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:629
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:868
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:144
 msgid "Link"
 msgstr "LÃnk"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:638
-msgid "Enter link"
-msgstr "Ange lÃnk"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:969
+msgid "Browse for more pictures"
+msgstr "BlÃddra efter fler bilder"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:820
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1051
+msgid "Browse for more pictures..."
+msgstr "BlÃddra efter fler bilder..."
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1269
 msgid "Enter name"
 msgstr "Ange namn"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:939
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1281
+msgid "Contact Name"
+msgstr "Kontaktnamn"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1426
 msgid "Address copied to clipboard"
 msgstr "Adress kopierad till urklipp"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1010
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1515
 #, c-format
 msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgstr "Kunde inte skapa nya kontakter: %s\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1021
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1526
 msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "Kunde inte hitta nyligen skapad kontakt\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1082
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1628
 msgid "Notes"
 msgstr "Anteckningar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1113
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1659
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1125
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1666
 msgid "More"
 msgstr "Mer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1147
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1688
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "LÃgg till/ta bort lÃnkade kontakter..."
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1148
-msgid "Send..."
-msgstr "Skicka..."
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1149
+#. Utils.add_menu_item (menu,_("Send..."));
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1690
 msgid "Delete"
 msgstr "Ta bort"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:324
+#: ../src/contacts-contact.vala:363
 msgid "Unknown status"
 msgstr "OkÃnd status"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:326
+#: ../src/contacts-contact.vala:365
 msgid "Offline"
 msgstr "FrÃnkopplad"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:330
+#: ../src/contacts-contact.vala:369
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:332
+#: ../src/contacts-contact.vala:371
 msgid "Available"
 msgstr "TillgÃnglig"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:334
+#: ../src/contacts-contact.vala:373
 msgid "Away"
 msgstr "FrÃnvarande"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:336
+#: ../src/contacts-contact.vala:375
 msgid "Extended away"
 msgstr "UtÃkad frÃnvaro"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:338
+#: ../src/contacts-contact.vala:377
 msgid "Busy"
 msgstr "Upptagen"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:340
+#: ../src/contacts-contact.vala:379
 msgid "Hidden"
 msgstr "Dold"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:505
+#: ../src/contacts-contact.vala:570
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:506
+#: ../src/contacts-contact.vala:571
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi Chat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:507
-#: ../src/contacts-contact.vala:778
+#: ../src/contacts-contact.vala:572
+#: ../src/contacts-contact.vala:844
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:508
+#: ../src/contacts-contact.vala:573
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:509
+#: ../src/contacts-contact.vala:574
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL Instant Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:510
+#: ../src/contacts-contact.vala:575
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:511
+#: ../src/contacts-contact.vala:576
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:512
+#: ../src/contacts-contact.vala:577
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:513
+#: ../src/contacts-contact.vala:578
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:514
+#: ../src/contacts-contact.vala:579
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:515
+#: ../src/contacts-contact.vala:580
 msgid "Local network"
 msgstr "Lokalt nÃtverk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:516
+#: ../src/contacts-contact.vala:581
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:517
+#: ../src/contacts-contact.vala:582
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:518
+#: ../src/contacts-contact.vala:583
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:519
+#: ../src/contacts-contact.vala:584
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:520
+#: ../src/contacts-contact.vala:585
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:521
+#: ../src/contacts-contact.vala:586
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:522
+#: ../src/contacts-contact.vala:587
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:523
+#: ../src/contacts-contact.vala:588
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:524
+#: ../src/contacts-contact.vala:589
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:525
+#: ../src/contacts-contact.vala:590
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telefoni"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:526
+#: ../src/contacts-contact.vala:591
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:527
-#: ../src/contacts-contact.vala:528
+#: ../src/contacts-contact.vala:592
+#: ../src/contacts-contact.vala:593
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:529
+#: ../src/contacts-contact.vala:594
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:781
+#: ../src/contacts-contact.vala:847
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:814
+#: ../src/contacts-contact.vala:874
+msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
+msgstr "OvÃntat internt fel: skapad kontakt hittades inte"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:895
 msgid "Local Contact"
 msgstr "Lokal kontakt"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:817
+#: ../src/contacts-contact.vala:898
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:147
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:81
+msgid "Link Contact"
+msgstr "LÃnka kontakt"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:95
+#, c-format
+msgid "Select contacts to link to %s"
+msgstr "VÃlj kontakter att lÃnka till %s"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:160
+msgid "Currently linked:"
+msgstr "FÃr nÃrvarande lÃnkade:"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:149
 msgid ""
 "Connect to an account,\n"
 "import or add contacts"
@@ -283,7 +319,7 @@ msgstr ""
 "Anslut till ett konto, importera\n"
 "eller lÃgg till kontakter"
 
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:153
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:155
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "NÃtkonton"
 
@@ -363,14 +399,12 @@ msgstr "Telex"
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 
-#: ../src/main.vala:28
-msgid "Show contact with this individual id"
-msgstr "Visa kontakt med detta individuella id"
-
-#: ../src/main.vala:30
-msgid "Show contact with this email address"
-msgstr "Visa kontakt med denna e-postadress"
+#: ../src/contacts-view.vala:284
+msgid "New contact"
+msgstr "Ny kontakt"
 
+#~ msgid "Send..."
+#~ msgstr "Skicka..."
 #~ msgid "Close"
 #~ msgstr "StÃng"
 #~ msgid "Type to search..."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]