[damned-lies] Updated Swedish translation



commit e4b80db259b1766f809968b5f4f03b21158a0bb6
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Tue Oct 25 21:39:30 2011 +0200

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  141 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 86 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 415f43c..8ad36b7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 07:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-22 08:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-25 21:39+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -343,6 +343,7 @@ msgstr "Koreanska"
 
 #: database-content.py:66
 #: database-content.py:196
+#: settings.py:53
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Kurdiska"
 
@@ -461,7 +462,6 @@ msgstr "Oriya"
 
 #: database-content.py:90
 #: database-content.py:222
-#| msgid "Russian"
 msgid "Ossetian"
 msgstr "Ossetiska"
 
@@ -1292,7 +1292,6 @@ msgid "GNOME Applets"
 msgstr "GNOME-panelprogram"
 
 #: database-content.py:411
-#| msgid "GNOME 2 Development Documentation"
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "Utvecklardokumentation fÃr GNOME"
 
@@ -1465,17 +1464,14 @@ msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr "ÃversÃttningar ska skickas in som felrapporter (se lÃnk nedan)."
 
 #: database-content.py:455
-#| msgid "GNOME 3.2 (development)"
 msgid "GNOME 3.4 (development)"
 msgstr "GNOME 3.4 (utveckling)"
 
 #: database-content.py:456
-#| msgid "GNOME 3.0 (stable)"
 msgid "GNOME 3.2 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.2 (stabil)"
 
 #: database-content.py:457
-#| msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
 msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.0 (gammal stabil)"
 
@@ -1536,7 +1532,6 @@ msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP med vÃnner"
 
 #: database-content.py:472
-#| msgid "Extra GNOME Applications"
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Extra GNOME-program (stabil)"
 
@@ -1548,7 +1543,7 @@ msgstr "Extra GNOME-program"
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (icke-GNOME)"
 
-#: settings.py:80
+#: settings.py:81
 msgid "This module is not part of the GNOME Git repository. Please check the module's web page to see where to send translations."
 msgstr "Den hÃr modulen Ãr inte en del av GNOME:s Git-fÃrrÃd. Kontrollera modulens webbsida fÃr information om var ÃversÃttningarna ska skickas."
 
@@ -1578,7 +1573,6 @@ msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
 msgstr "Inloggningen misslyckades. Verifiera ditt anvÃndarnamn och lÃsenord."
 
 #: common/views.py:118
-#| msgid "The URL you provided is not valid"
 msgid "Sorry, the key you provided is not valid."
 msgstr "TyvÃrr, nyckeln som du angav Ãr inte giltig."
 
@@ -1831,56 +1825,67 @@ msgstr "GNOME-utvecklingsplattform"
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Nya modulfÃrslag"
 
-#: stats/models.py:1335
-#: stats/models.py:1682
+#: stats/models.py:1392
+#: stats/models.py:1741
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1363
+#: stats/models.py:1420
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "POT-filen Ãr inte tillgÃnglig"
 
-#: stats/models.py:1367
+#: stats/models.py:1425
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s meddelande"
 msgstr[1] "%(count)s meddelanden"
 
-#: stats/models.py:1368
+#: stats/models.py:1426
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "uppdaterad den %(date)s"
 
-#: stats/models.py:1370
+#: stats/models.py:1428
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:150
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:161
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d H.i O"
 
-#: stats/models.py:1373
+#: stats/models.py:1430
+#, python-format
+#| msgid "%(count)s figure"
+#| msgid_plural "%(count)s figures"
+msgid "%(count)s word"
+msgid_plural "%(count)s words"
+msgstr[0] "%(count)s ord"
+msgstr[1] "%(count)s ord"
+
+#: stats/models.py:1432
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s bild"
 msgstr[1] "%(count)s bilder"
 
-#: stats/models.py:1374
+#: stats/models.py:1433
 #, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
-msgstr "POT-fil (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+#| msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+msgstr "POT-fil (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1377
+#: stats/models.py:1436
 #, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
-msgstr "POT-fil (%(messages)s) â %(updated)s"
+#| msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
+msgstr "POT-fil (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1510
+#: stats/models.py:1569
 msgid "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr "Denna POT-fil har inte genererats med standardmetoden intltool."
 
-#: stats/models.py:1511
+#: stats/models.py:1570
 msgid "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils method."
 msgstr "Denna POT-fil har inte genererats med standardmetoden gnome-doc-utils."
 
@@ -1905,7 +1910,6 @@ msgstr "Modulen %s ser inte ut som en modul som anvÃnder gnome-doc-utils."
 
 #: stats/utils.py:235
 #, python-format
-#| msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgid "%s doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgstr "%s pekar inte till en verklig fil, antagligen ett makro."
 
@@ -2402,7 +2406,7 @@ msgid "Download POT file"
 msgstr "HÃmta POT-fil"
 
 #: templates/stats_show.html:20
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:106
 msgid "Notices"
 msgstr "Anteckningar"
 
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgid "Damned Lies site admin"
 msgstr "Admin fÃr FÃrbannade lÃgner"
 
 #: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:187
 msgid "No comment"
 msgstr "Ingen kommentar"
 
@@ -2456,9 +2460,6 @@ msgstr "NÃr du ser en po-fil eller ett tabellhuvud som innehÃller \"(red.)\" e
 
 #: templates/help/reduced_po.html:16
 #, python-format
-#| msgid ""
-#| "If anything should be changed on this page, please <a href=\"%(bug_url)s"
-#| "\">submit a bug report</a>."
 msgid "If you think you found a better filter for a specific module, please <a href=\"%(bug_url)s\">submit a bug report</a> with your proposal."
 msgstr "<a href=\"%(bug_url)s\">Skicka in en felrapport</a> med ditt fÃrslag om du tror dig ha hittat ett bÃttre filter fÃr en specifik modul."
 
@@ -2756,7 +2757,6 @@ msgid "Subscribe"
 msgstr "Prenumerera"
 
 #: templates/teams/team_base.html:41
-#| msgid "This branch is currently string-frozen."
 msgid "This team has currently no coordinator."
 msgstr "Denna grupp har fÃr nÃrvarande ingen koordinator."
 
@@ -2837,72 +2837,83 @@ msgid "State:"
 msgstr "TillstÃnd:"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:79
 msgid "Download PO file"
 msgstr "HÃmta PO-fil"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
-msgid "Translated:"
-msgstr "Ãversatt:"
-
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
-msgid "Translated (reduced):"
-msgstr "Ãversatt (minskade):"
-
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:89
+#| msgid "Statistics"
+msgid "PO file statistics:"
+msgstr "Statistik fÃr PO-fil:"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:68
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:87
+msgid "Strings:"
+msgstr "StrÃngar:"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:91
+msgid "Words:"
+msgstr "Ord:"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
+#| msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
+msgid "PO file statistics (reduced):"
+msgstr "Statistik fÃr PO-fil (reducerad):"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:100
 #, python-format
-#| msgid "Coordinated by <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a>"
 msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
 msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
 msgstr[0] " inklusive <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s bild</a>"
 msgstr[1] " inklusive <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s bilder</a>"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:109
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
 msgid "On-going activities in same module:"
 msgstr "PÃgÃende aktiviteter i samma modul:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:131
 msgid "Actions"
 msgstr "ÃtgÃrder"
 
 #. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
 #. which should be localized in Django itself
 #.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
 #, python-format
 msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 msgstr "Arkiverade ÃtgÃrder (%(human_level)s arkiverade serier)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:127
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:138
 msgid "(Return to current actions)"
 msgstr "(Ãtergà till aktuella ÃtgÃrder)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:132
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
 msgid "(Previous action history)"
 msgstr "(ÃtgÃrdshistorik)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:165
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
 msgid "diff with:"
 msgstr "diff med:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:184
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:195
 msgid "No current actions."
 msgstr "Inga aktuella ÃtgÃrder."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:188
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:199
 msgid "New Action"
 msgstr "Ny ÃtgÃrd"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:211
 msgid "Submit"
 msgstr "Skicka"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:205
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:216
 #, python-format
 msgid "You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
 msgstr "Du mÃste vara autentiserad och vara medlem av gruppen %(team_name)s."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:209
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:220
 msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
 msgstr "Denna grupp anvÃnder inte ÃversÃttningsmetoden Vertimus."
 
@@ -3134,16 +3145,30 @@ msgstr "Senaste insÃnda fil fÃr %(lang)s"
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "Senaste POT-fil"
 
+#~ msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
+#~ msgstr "POT-fil (%(messages)s) â %(updated)s"
+
+#~ msgid "Translated:"
+#~ msgstr "Ãversatt:"
+
+#~ msgid "Translated (reduced):"
+#~ msgstr "Ãversatt (minskade):"
+
 #~ msgid "Criawips Manual"
 #~ msgstr "Handbok fÃr Criawips"
+
 #~ msgid "Deskbar Applet"
 #~ msgstr "Panelprogrammet Skrivbordsrad"
+
 #~ msgid "Email client for netbooks"
 #~ msgstr "E-postklient fÃr ultraportabla datorer"
+
 #~ msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
 #~ msgstr "DOC_MODULE pekar inte till en verklig fil, anvÃnder \"%s.xml\"."
+
 #~ msgid "Review required"
 #~ msgstr "Granskning krÃvs"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network "
 #~ "via the mDNS/DNS-SD protocol suite. Please submit your translation "
@@ -3154,6 +3179,7 @@ msgstr "Senaste POT-fil"
 #~ "tjÃnster pà ett lokalt nÃtverk via protokollsviten mDNS/DNS-SD. Skicka in "
 #~ "din ÃversÃttning via <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/avahi/";
 #~ "resource/master-tx-po-avahi-pot/\">Transifex-plattformen</a>."
+
 #~ msgid ""
 #~ "D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
 #~ "module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www.";
@@ -3164,6 +3190,7 @@ msgstr "Senaste POT-fil"
 #~ "GNOME-specifik modul. Skicka in din ÃversÃttning via <a href=\"http://www.";
 #~ "transifex.net/projects/p/fprintd/resource/fprintd-po-fprintd-pot/"
 #~ "\">Transifex-plattformen</a>."
+
 #~ msgid ""
 #~ "GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
 #~ "\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</"
@@ -3172,6 +3199,7 @@ msgstr "Senaste POT-fil"
 #~ "GNUCash Ãr inte en del av GNOME:s Git-fÃrrÃd. Se <a href=\"http://wiki.";
 #~ "gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">GNUCash wiki</a> fÃr "
 #~ "information om var ÃversÃttningar ska skickas."
+
 #~ msgid ""
 #~ "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
 #~ "through the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation "
@@ -3179,6 +3207,7 @@ msgstr "Senaste POT-fil"
 #~ msgstr ""
 #~ "Det hÃr Ãr inte en GNOME-specifik modul. Skicka in din ÃversÃttning genom "
 #~ "<a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
+
 #~ msgid ""
 #~ "PackageKit is a system designed to make installing and updating software "
 #~ "on your computer easier. This is not a GNOME-specific module. Please "
@@ -3189,6 +3218,7 @@ msgstr "Senaste POT-fil"
 #~ "av programvara enklare pà din dator. Detta Ãr inte en GNOME-specifik "
 #~ "modul. Skicka in din ÃversÃttning via <a href=\"http://www.transifex.net/";
 #~ "projects/p/packagekit/resource/master/\">Transifex-plattformen</a>."
+
 #~ msgid ""
 #~ "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy "
 #~ "for your sound applications. \n"
@@ -3201,6 +3231,7 @@ msgstr "Senaste POT-fil"
 #~ "Skicka in din ÃversÃttning via <a href=\"\n"
 #~ "http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/resource/master-tx-po-";
 #~ "pulseaudio-pot/\">Transifex-plattformen</a>."
+
 #~ msgid ""
 #~ "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
 #~ "through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-";
@@ -3209,6 +3240,7 @@ msgstr "Senaste POT-fil"
 #~ "Det hÃr Ãr inte en GNOME-specifik modul. Skicka in din ÃversÃttning via "
 #~ "<a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/resource/";
 #~ "efault-po-shared-mime-info-pot_0/\">Transifex-plattformen</a>."
+
 #~ msgid ""
 #~ "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
 #~ "through the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation "
@@ -3220,4 +3252,3 @@ msgstr "Senaste POT-fil"
 #~ "<a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>. Se "
 #~ "Ãven <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html";
 #~ "\">ÃversÃttningssidan fÃr xdg-user-dirs hos Translation Project</a>."
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]