[vinagre] Fix an accelerator conflict



commit d96a93edc9a7bc3270e3020b052dd4701ab1b5cb
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date:   Sun Oct 23 13:03:11 2011 +0200

    Fix an accelerator conflict

 po/hu.po |   42 ++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 6ba6204..e03e2a0 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vinagre master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-21 03:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-21 03:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-23 13:02+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
-"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:1
@@ -47,8 +47,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Set to \"true\" to always start the program listening for reverse "
 "connections."
-msgstr ""
-"ÃllÃtsa igazra a fordÃtott kapcsolatok indÃtÃs utÃni folyamatos figyelÃsÃhez."
+msgstr "ÃllÃtsa igazra a fordÃtott kapcsolatok indÃtÃs utÃni folyamatos figyelÃsÃhez."
 
 #: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Specifies the maximum number of items in the host dropdown entry."
@@ -69,8 +68,7 @@ msgid "Whether we should leave other clients connected"
 msgstr "MÃs kliensek maradjanak-e kapcsolÃdva"
 
 #: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Whether we should show tabs even when there is only one active connection"
+msgid "Whether we should show tabs even when there is only one active connection"
 msgstr "Akkor is megjelenjenek-e a fÃlek, ha csak egy aktÃv kapcsolat van"
 
 #: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:9
@@ -308,8 +306,7 @@ msgstr "SSH-beÃllÃtÃsok"
 #: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-connection.c:316
 #: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-plugin.c:199
 #, c-format
-msgid ""
-"Bad value for 'shared' flag: %d. It is supposed to be 0 or 1. Ignoring it."
+msgid "Bad value for 'shared' flag: %d. It is supposed to be 0 or 1. Ignoring it."
 msgstr ""
 "A âsharedâ jelzÅ ÃrtÃke hibÃs: %d. Az ÃrtÃke 0 vagy 1 lehetne, figyelmen "
 "kÃvÃl marad."
@@ -512,7 +509,7 @@ msgstr "Ne kÃldjÃn egÃr- Ãs billentyÅzetesemÃnyeket"
 
 #: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:632
 msgid "_Original size"
-msgstr "_Eredeti mÃret"
+msgstr "Ere_deti mÃret"
 
 #: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:633
 msgid "Adjusts the window to the remote desktop's size"
@@ -636,25 +633,20 @@ msgid "Error while initializing bookmarks: The file seems to be empty"
 msgstr "Hiba a kÃnyvjelzÅk elÅkÃszÃtÃsekor: A fÃjl Ãresnek tÅnik"
 
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:379
-msgid ""
-"Error while initializing bookmarks: The file is not a vinagre bookmarks file"
-msgstr ""
-"Hiba a kÃnyvjelzÅk elÅkÃszÃtÃsekor: A fÃjl nem egy vinagre kÃnyvjelzÅfÃjl"
+msgid "Error while initializing bookmarks: The file is not a vinagre bookmarks file"
+msgstr "Hiba a kÃnyvjelzÅk elÅkÃszÃtÃsekor: A fÃjl nem egy vinagre kÃnyvjelzÅfÃjl"
 
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:452 ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:459
 msgid "Error while saving bookmarks: Failed to create the XML structure"
-msgstr ""
-"Hiba a kÃnyvjelzÅk mentÃse kÃzben: Az XML-struktÃra lÃtrehozÃsa meghiÃsult"
+msgstr "Hiba a kÃnyvjelzÅk mentÃse kÃzben: Az XML-struktÃra lÃtrehozÃsa meghiÃsult"
 
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:466 ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:473
 msgid "Error while saving bookmarks: Failed to initialize the XML structure"
-msgstr ""
-"Hiba a kÃnyvjelzÅk mentÃse kÃzben: Az XML-struktÃra elÅkÃszÃtÃse meghiÃsult"
+msgstr "Hiba a kÃnyvjelzÅk mentÃse kÃzben: Az XML-struktÃra elÅkÃszÃtÃse meghiÃsult"
 
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:482
 msgid "Error while saving bookmarks: Failed to finalize the XML structure"
-msgstr ""
-"Hiba a kÃnyvjelzÅk mentÃse kÃzben: Az XML-struktÃra befejezÃse meghiÃsult"
+msgstr "Hiba a kÃnyvjelzÅk mentÃse kÃzben: Az XML-struktÃra befejezÃse meghiÃsult"
 
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:491
 #, c-format
@@ -689,8 +681,7 @@ msgstr "Hiba a kÃnyvjelzÅk ÃtkÃltÃztetÃse kÃzben: %s"
 
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks-migration.c:163
 msgid "Error while migrating bookmarks: VNC plugin is not activated"
-msgstr ""
-"Hiba a kÃnyvjelzÅk ÃtkÃltÃztetÃse kÃzben: a VNC bÅvÃtmÃny nincs aktivÃlva"
+msgstr "Hiba a kÃnyvjelzÅk ÃtkÃltÃztetÃse kÃzben: a VNC bÅvÃtmÃny nincs aktivÃlva"
 
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks-migration.c:215
 msgid "Failed to create the directory"
@@ -728,10 +719,8 @@ msgstr "A mappanÃv ÃrvÃnytelen"
 
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks-ui.c:87 ../vinagre/vinagre-bookmarks-ui.c:199
 #, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
-msgstr ""
-"Ez a nÃv (â%sâ) mÃr hasznÃlatban van a mappÃban. HasznÃljon mÃsik nevet."
+msgid "The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
+msgstr "Ez a nÃv (â%sâ) mÃr hasznÃlatban van a mappÃban. HasznÃljon mÃsik nevet."
 
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks-ui.c:88 ../vinagre/vinagre-bookmarks-ui.c:189
 #: ../vinagre/vinagre-bookmarks-ui.c:200
@@ -1339,3 +1328,4 @@ msgstr "Hiba a fÃjl (%s) mentÃse kÃzben: %s"
 #~ "informÃciÃkÃrt nÃzze meg a dokumentÃciÃt.\n"
 #~ "\n"
 #~ "Ez az Ãzenet csak egyszer jelenik meg."
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]