[banshee] Updated Korean translation



commit a376a5e669610cdcb45a379d576d5d476f6dc3e5
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Sun Oct 23 00:33:36 2011 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |  722 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 337 insertions(+), 385 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 486e580..d57ba27 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -13,13 +13,15 @@
 # ìì
 # - ì íëêëì ìëì Bansheeë 'ëì'ëê ìì.
 # - Brasero - 'ëëìë' ìì
+# - eMusic - 'eëì' ìì
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banshee-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-04-04 22:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 21:51+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-22 06:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-23 00:33+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -39,110 +41,103 @@ msgstr "ëëëì ììí/ììí/ììíë ììì ëí ìì."
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:10 ../data/addin-xml-strings.cs:15
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:20 ../data/addin-xml-strings.cs:25
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:30
 msgid "Device Support"
 msgstr "íë ìì ìì"
 
-#. ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:13
-msgid "iPod Support"
-msgstr "ììí ìì"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:14
-msgid "Support for most iPod devices."
-msgstr "ëëëì ììí ììì ëí ìì."
-
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.Karma/Banshee.Dap.Karma.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:18
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:13
 msgid "Karma Support"
 msgstr "ìëë ìì"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:19
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:14
 msgid "Support for Rio Karma devices."
 msgstr "ëì ìëë ììì ëí ìì."
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:18
 msgid "Mass Storage Media Player Support"
 msgstr "ëìë ìì ìì ëëì íëìì ìì."
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:24
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:19
 msgid ""
 "Support for USB-drive based devices, including many iAudio devices and "
 "Android, Pre, and Galaxy phones."
-msgstr "USB ëëìëë ììí ì ìë ìì ìì, iAudio ìì ë ìëëìë, ííë, êëì íëìí íí."
+msgstr ""
+"USB ëëìëë ììí ì ìë ìì ìì, iAudio ìì ë ìëëìë, ííë, "
+"êëì íëìí íí."
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:28
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
 msgid "MTP Media Player Support"
 msgstr "MTP ëëì íëìì ìì"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:24
 msgid "Support for MTP devices, including many Creative Zen devices."
 msgstr "MTP ììì ëí ìì, ìëêì íëììíë ì ìì íí."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:33
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:28
 msgid "Amazon MP3 Store Source"
 msgstr "ìëì MP3 ìíì êêì"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:34
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
 msgid "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store."
 msgstr "ìëì MP3 ìíììì ììì ëëëê, êìíê, êìíëë."
 
 # íëêì ëë
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:35 ../data/addin-xml-strings.cs:40
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:75 ../data/addin-xml-strings.cs:90
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:100 ../data/addin-xml-strings.cs:105
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:120 ../data/addin-xml-strings.cs:165
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:30 ../data/addin-xml-strings.cs:35
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:70 ../data/addin-xml-strings.cs:75
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:90 ../data/addin-xml-strings.cs:100
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:105 ../data/addin-xml-strings.cs:120
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:165
 msgid "Online Sources"
 msgstr "ìëì êêì"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:33
 msgid "Amazon MP3 Import"
 msgstr "ìëì MP3 êììê"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:39
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:34
 msgid "Download and import music purchased from Amazon.com."
 msgstr "Amazon.com ììíìì êìí ììì ëìëëíê êììëë."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
 msgid "Audiobooks Library"
 msgstr "ìëìë ëìëëë"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:39
 msgid "Organize audiobooks, lectures, etc."
 msgstr "ìëìë, êì ëì ìëíëë."
 
 # íëêì ëë
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:45 ../data/addin-xml-strings.cs:50
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:40 ../data/addin-xml-strings.cs:45
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:80 ../data/addin-xml-strings.cs:95
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:145 ../data/addin-xml-strings.cs:150
 msgid "Core"
 msgstr "íì êë"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
 msgid "Audio CD Support"
 msgstr "ìëì CD ìì"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
 msgid "Listen to and rip Audio CDs."
 msgstr "ìëì CDë ëêë ëííëë."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.BooScript/Banshee.BooScript.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
 msgid "Boo Scripting"
 msgstr "Boo ìíëí"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
 msgid "Customize and extend Banshee with Boo-language scripts."
 msgstr "Boo ìì ìíëíë ììë ëì íì êëì ììíëë."
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:55 ../data/addin-xml-strings.cs:60
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:65 ../data/addin-xml-strings.cs:70
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:50 ../data/addin-xml-strings.cs:55
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:60 ../data/addin-xml-strings.cs:65
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:85 ../data/addin-xml-strings.cs:110
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:115 ../data/addin-xml-strings.cs:125
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:130 ../data/addin-xml-strings.cs:135
@@ -152,40 +147,49 @@ msgid "Utilities"
 msgstr "ëê êë"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
 msgid "BPM Detection"
 msgstr "ëë ëì ì êì"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
 msgid "Detect the beats per minute (BPM) of your music."
 msgstr "ë ììì ëë ëì ìë (BPM) êìíëë."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
 msgid "Cover Art Fetching"
 msgstr "íì êììê"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
 msgid "Fetch cover art for all items in your library."
 msgstr "ë ëìëëëì ëë íëì ëí íìë êììëë."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
 msgid "DAAP Sharing"
 msgstr "DAAP êì"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
 msgid "Browse and listen to music shared over your local network."
 msgstr "ëì ëíìíì êìë ììì ìíëê ëìëë."
 
+#. ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
+msgid "eMusic Store"
+msgstr "eëì ìì êì"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
+msgid "Browse, search, and purchase music and audiobooks from eMusic"
+msgstr "eëììì ììê ìëìëì ëëëê, êìíê, êìíëë."
+
 #. ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:73
 msgid "eMusic Import"
-msgstr "eMusic êììê"
+msgstr "eëì êììê"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:74
 msgid "Download and import music purchased from eMusic."
-msgstr "eMusicìì êìí ììì ëìëëíê êììëë."
+msgstr "eëììì êìí ììì ëìëëíê êììëë."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:78
@@ -321,7 +325,7 @@ msgstr "ìì ëëì íëì ëêìì ëêë, ìë DJê ëë
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:148
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:194
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:200
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:210
@@ -354,7 +358,7 @@ msgstr "íììíìì ëííëí íì ëìëëë ììíë
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:163
 #: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:52
 #: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:53
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:116
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:109
 msgid "Ubuntu One Music Store"
 msgstr "ìëíì ëì ìíì"
 
@@ -590,7 +594,9 @@ msgstr "Waveform PCM"
 msgid ""
 "A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
 "size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
-msgstr "MP3ëë ìì íì íêìì êíì ìëì ìêíë ëì ìì ìëì íììëë. 96kbps WMAë 128Kbps MP3ì íëíëë."
+msgstr ""
+"MP3ëë ìì íì íêìì êíì ìëì ìêíë ëì ìì ìëì íììë"
+"ë. 96kbps WMAë 128Kbps MP3ì íëíëë."
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:2
 msgid "Audio Quality"
@@ -622,6 +628,7 @@ msgid "Play and organize your media collection"
 msgstr "ëëì ëì ìì ë êì"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:202 ../libbanshee/banshee-ripper.c:270
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:240
 msgid "Could not create pipeline"
 msgstr "íìíëìì ëë ì ììëë."
 
@@ -647,10 +654,12 @@ msgstr "fakesink íëêìì ëë ì ììëë"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:241
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:250 ../libbanshee/banshee-ripper.c:311
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:281
 msgid "Could not link pipeline elements"
 msgstr "pipeline ìëëíë ìêí ì ììëë"
 
 #: ../libbanshee/banshee-ripper.c:276
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:246
 msgid "Could not initialize element from cdda URI"
 msgstr "cdda URIìì ìëëíë ìêíí ì ììëë"
 
@@ -659,22 +668,27 @@ msgid "Could not create encoder pipeline"
 msgstr "ììë íìíëìì ëë ì ììëë"
 
 #: ../libbanshee/banshee-ripper.c:296
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:266
 msgid "Could not create queue plugin"
 msgstr "queue íëêìì ëë ì ììëë"
 
 #: ../libbanshee/banshee-ripper.c:304
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:274
 msgid "Could not create filesink plugin"
 msgstr "filesink íëêìì ëë ì ììëë"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:240
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:181
 msgid "Could not create source element"
 msgstr "source ìëëíë ëë ì ììëë"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:187
 msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
 msgstr "'decodebin2' íëêìì ëë ì ììëë"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:252
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:63
 msgid "Could not create sink element"
 msgstr "sink ìëëíë ëë ì ììëë"
 
@@ -683,10 +697,12 @@ msgid "Could not create 'sinkben' plugin"
 msgstr "'sinkben' íëêìì ëë ì ììëë"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:264
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:68
 msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
 msgstr "'audioconvert' íëêìì ëë ì ììëë"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:270
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:73
 msgid "Could not create 'audioresample' plugin"
 msgstr "'audioresample' íëêìì ëë ì ììëë"
 
@@ -695,10 +711,12 @@ msgid "Could not create encoding pipeline"
 msgstr "ììë íìíëìì ëë ì ììëë"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:282
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:85
 msgid "Could not get sink pad from encoder"
 msgstr "ììëìì sink íëë êìì ì ììëë"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:345
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:269
 msgid "Could not construct pipeline"
 msgstr "íìíëìì êìí ì ììëë"
 
@@ -723,6 +741,7 @@ msgid "Fullscreen video playback active"
 msgstr "ìì íë ëëì ìì ì"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/AudioCdRipper.cs:89
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:96
 msgid "Could not find an encoder for ripping."
 msgstr "ëíì ììí ììëë ìì ì ììëë."
 
@@ -731,6 +750,7 @@ msgid "Could not create CD ripping driver."
 msgstr "CD ëí ëëìëë ëë ì ììëë."
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/BpmDetector.cs:71
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/BpmDetector.cs:107
 msgid "Could not create BPM detection driver."
 msgstr "ëë ëì ì êì ëëìëë ëë ì ììëë."
 
@@ -743,9 +763,7 @@ msgstr "ëê ìë ìì ìì(_G)"
 msgid ""
 "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
 "and classical music"
-msgstr ""
-"íëì ëë ë ìì ìì ëêì ììëë. ììí ìë ë íëì ììì ììë"
-"ë."
+msgstr "íëì ëë ë ìì ìì ëêì ììëë. ììí ìë ë íëì ììì ììëë."
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:152
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:194
@@ -753,15 +771,17 @@ msgid "Could not initialize GStreamer library"
 msgstr "GStreamer ëìëëëë ìêíí ì ììëë"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:451
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:147
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:547
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ì ì ìë ìë"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:823
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:905
 msgid "_Enable ReplayGain correction"
 msgstr "ReplayGain ëì êë ìì(_E)"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:824
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:906
 msgid ""
 "For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
 "playback volume"
@@ -781,10 +801,24 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create transcoder"
 msgstr "ììë ëí êëì ëë ì ììëë"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:348
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:259
+#, csharp-format
+msgid "Could not create encoder pipeline : {0}"
+msgstr "ììë íìíëìì ëë ì ììëë : {0}"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:792
 msgid "GStreamer# 0.10"
 msgstr "GStreamer# 0.10"
 
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:79
+#, csharp-format
+msgid "Could not create encoding pipeline : {0}"
+msgstr "ììë íìíëìì ëë ì ììëë : {0}"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:198
+msgid "Could not create 'sinkbin' plugin"
+msgstr "'sinkbin' íëêìì ëë ì ììëë"
+
 #: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:91
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
 #: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:110
@@ -799,6 +833,65 @@ msgstr "ëê(_C)"
 msgid "Close"
 msgstr "ëê"
 
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:72
+msgid "Can't check for updates"
+msgstr "ìëìíë íìí ì ììëë"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:73
+msgid ""
+"We're currently not able to check if there's a new version available. Please "
+"try again later."
+msgstr ""
+"ì ëìì ìëì ìëë íìë íìí ì ììëë. ëìì ëì ìëíììì."
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:95
+msgid "No update available"
+msgstr "ìëìíê ììëë"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:95
+msgid "You already have the latest version of Banshee installed."
+msgstr "ëìê ìë ìì ëìì ììëì ììëë."
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:106
+#, csharp-format
+msgid "A new version of Banshee ({0}) is available.{1}Do you want to update?"
+msgstr "ì ëìì ëìê ({0}) ììëë.{1}ìëìííìêìëê?"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:108
+msgid "Banshee update available"
+msgstr "ëì ìëìíê ììëë"
+
+#. Translators: {0} is the filename, eg Banshee-1.9.5.msi
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:129
+#, csharp-format
+msgid "Downloading {0}"
+msgstr "{0} ëìëë ì"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:152
+msgid "Update download failed"
+msgstr "ìëìí ëìëëê ìííìëë"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:152
+msgid "The download failed. Please try again later."
+msgstr "ëìëëê ìííìëë. ëìì ëì ìëíììì."
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:165
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The update finished downloading.{0}Do you want to shutdown Banshee and run "
+"the installer?"
+msgstr ""
+"ìëìí ëìëëë ëììëë.{0}ëìë ëëê ìì íëêëì ììíìêì"
+"ëê?"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:167
+msgid "Update finished downloading"
+msgstr "ìëìí ëìëëë ëììëë"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/WindowsService.cs:109
+msgid "Check for Updates"
+msgstr "ìëìí íì"
+
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:152
 msgid "Help Options"
 msgstr "ëìë ìì"
@@ -853,7 +946,9 @@ msgstr "ìì íë ìì, 'restart' êì ììë êì ëì ìì"
 msgid ""
 "If the current song has been played longer than 4 seconds then restart it, "
 "otherwise the same as --previous"
-msgstr "íì ëëë 4ìëë êë ëëë ëì ììíëë. êì ììë --previous ììê êìëë."
+msgstr ""
+"íì ëëë 4ìëë êë ëëë ëì ììíëë. êì ììë --previous ìì"
+"ê êìëë."
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
 msgid "Automatically start playing any tracks enqueued on the command line"
@@ -1058,25 +1153,31 @@ msgid "Specify an alternate database to use"
 msgstr "ììí ëì ëìíëìì ìì"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:219
+msgid "Force fetching of missing cover artwork"
+msgstr "íìê ììë íì êììëë"
+
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:220
 msgid "Specify an alternate key, default is /apps/banshee-1/"
 msgstr "ëë í ìì, êëêì /apps/banshee-1/"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:220
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:221
 msgid ""
 "Optimize instance for running uninstalled; most notably, this will create an "
 "alternate Mono.Addins database in the working directory"
-msgstr "ìêë íëì ìíì ìí ììíìë ììííëë. ìëê íë ìì ëëíëì ëì Mono.Addins ëìíëììë ëëëë."
+msgstr ""
+"ìêë íëì ìíì ìí ììíìë ììííëë. ìëê íë ìì ëëíë"
+"ì ëì Mono.Addins ëìíëììë ëëëë."
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:222
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:223
 msgid "Disable DBus support completely"
 msgstr "DBus ììì ììí ëíìí"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:224
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:225
 #, csharp-format
 msgid "Skip loading a custom gtkrc file ({0}) if it exists"
 msgstr "ììì ìì gtkrc íì({0})ì ìë êì ëë êëëê"
 
-#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:255
+#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:256
 #, csharp-format
 msgid "The following help arguments are invalid: {0}"
 msgstr "ëì ëìë ììê ìëëììëë. {0}"
@@ -1155,7 +1256,7 @@ msgstr "ìì"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:43
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/ArtistInfo.cs:37
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:100
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:102
 #: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:137
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:90
 msgid "Unknown Artist"
@@ -1163,7 +1264,7 @@ msgstr "ì ì ìë ìíìí"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:45
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/AlbumInfo.cs:40
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:101
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:103
 #: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:136
 msgid "Unknown Album"
 msgstr "ì ì ìë ìë"
@@ -1340,7 +1441,7 @@ msgid "Scanning for media"
 msgstr "ëëì ìì ì"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:188
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1384
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1395
 msgid "Scanning..."
 msgstr "ìì ì..."
 
@@ -1379,7 +1480,7 @@ msgid ""
 "Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
 msgstr "êì ëì ëìíëììë ì íììë ìêë ëì ìì êëë ìììì."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1381
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1392
 msgid "Refreshing Metadata"
 msgstr "ëí ëìíë ìë êìë ì"
 
@@ -1439,15 +1540,24 @@ msgstr "ë"
 msgid "Ska"
 msgstr "ìì"
 
+# Smiley Face Curve: ìë ìê ëììë ëê ëì ìíì ìëì íê,
+# ìê ìíì ìëì ëê íë ìíì ëí. ìëë ëì ìë ìì ì
+# ìì.
+#
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Smiley_face_curve
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:294
+msgid "Smiley Face Curve"
+msgstr "ìëìë íìì ìë"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:297
 msgid "Soft"
 msgstr "ìíí"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:297
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:300
 msgid "Soft Rock"
 msgstr "ìíí ë"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:300
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:303
 msgid "Techno"
 msgstr "ííë"
 
@@ -1682,17 +1792,17 @@ msgstr "ëì ìì"
 msgid "Videos that haven't been played yet"
 msgstr "ìì ììëì ìì ëëì"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:98
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:99
 msgid "Default player engine"
 msgstr "êë íëìì ìì"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:105
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:106
 msgid ""
 "No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly "
 "installed."
 msgstr "íëìì ììì ììëë. ëìë ìëë ììíëì íìíììì."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:349
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:373
 msgid "Problem with Player Engine"
 msgstr "íëìì ìì ëì"
 
@@ -1722,7 +1832,9 @@ msgstr "íìì ëí ëìí ìê(_M)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:50
 msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
-msgstr "ëëì íì ëëì íê ë êí ëí ëìíë ììíëë (ììíë ëëì íìì êì)"
+msgstr ""
+"ëëì íì ëëì íê ë êí ëí ëìíë ììíëë (ììíë ëëì í"
+"ìì êì)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:174
@@ -1747,7 +1859,9 @@ msgstr "ëëì ëíëìíì ëë íìê íëì ìëì ëê
 msgid ""
 "Enable this option to save rating and play count metadata inside supported "
 "audio files whenever the rating is changed."
-msgstr "ì ììì ììíë íêê ëë ëëë íê ë ìì íì ìëë ìëì íì ìì (ììíë íì íìì êì) ììíëë."
+msgstr ""
+"ì ììì ììíë íêê ëë ëëë íê ë ìì íì ìëë ìëì íì ì"
+"ì (ììíë íì íìì êì) ììíëë."
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:176
 msgid "Import _ratings"
@@ -2028,7 +2142,7 @@ msgstr "ììí"
 #. Translators: noun
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:169
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:363
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:666
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:668
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:95
 msgid "Name"
 msgstr "ìë"
@@ -2443,7 +2557,7 @@ msgid "Delete Smart Playlist"
 msgstr "ëëí ìì ëë ìì"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DatabaseSource.cs:148
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:160
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:161
 #, csharp-format
 msgid "All Genres ({0})"
 msgstr "ëë ìë ({0})"
@@ -2484,7 +2598,7 @@ msgid "Close Error Report"
 msgstr "ìë ëêì ëê"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:83
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:222
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:46
 msgid "Error"
 msgstr "ìë"
@@ -2492,7 +2606,7 @@ msgstr "ìë"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:84
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:79
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:251
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:176
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:177
 msgid "Details"
 msgstr "ììí"
 
@@ -2531,15 +2645,15 @@ msgstr "{2}ì {0}/{1} ìê"
 msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
 msgstr "{2}ìì {0}/{1} ìì"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:671
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:673
 msgid "Size Ascending"
 msgstr "íê ìëìì"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:676
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:678
 msgid "Size Descending"
 msgstr "íê ëëìì"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:789
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:791
 #, csharp-format
 msgid "{0} item"
 msgid_plural "{0} items"
@@ -2549,14 +2663,14 @@ msgstr[0] "{0} íë"
 #. things that depend on being loaded before the music library is added.
 #. AddSource (music_library = new MusicLibrarySource (), true);
 #. AddSource (video_library = new VideoLibrarySource (), false);
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:84
-msgid "Libraries"
-msgstr "ëìëëë"
-
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:85
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:86
 msgid "Online Media"
 msgstr "ìëì ëëì"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:87
+msgid "Libraries"
+msgstr "ëìëëë"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:82
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:91
 msgid "Error opening stream"
@@ -2623,31 +2737,33 @@ msgstr "ìëíë ììë ììë ëê ì ììëë"
 msgid ""
 "To put the playlist in manual sort mode, click the currently sorted column "
 "header until the sort arrow goes away."
-msgstr "ìë ìë ëëìì ìì ëëì ëëëë, ìë íìíê ììì ëêì ìë ì íëë ëëììì."
+msgstr ""
+"ìë ìë ëëìì ìì ëëì ëëëë, ìë íìíê ììì ëêì ìë ì "
+"íëë ëëììì."
 
 #. Translators: this is {disc number} of {disc count}
 #. Translators: this is {track number} of {track count}
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellDiscAndCount.cs:40
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellTrackAndCount.cs:40
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:172
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:170
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:148
 #, csharp-format
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0}/{1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:222
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:220
 msgid "Playing"
 msgstr "ìì ì"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:223
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:221
 msgid "Paused"
 msgstr "ìì ìì"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:225
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:223
 msgid "Protected"
 msgstr "ëíë"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:226
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
 msgid "External Document"
 msgstr "ìë ëì"
 
@@ -3654,7 +3770,7 @@ msgstr "ëì íë íì"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:187
 msgid "Title:"
-msgstr "ìì:"
+msgstr "ìë:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:188
 msgid "Artist:"
@@ -3664,11 +3780,11 @@ msgstr "ìíìí:"
 msgid "Album:"
 msgstr "ìë:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:313
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:314
 msgid "Sync all field _values"
 msgstr "ëë íë ê ëêí(_V)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:318
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:319
 msgid ""
 "Apply the values of all common fields set for this track to all of the "
 "tracks selected in this editor"
@@ -3676,22 +3792,22 @@ msgstr ""
 "ì íëì ëí ììë ëë ìë íëì êì ì íìêìì ìíí ëë íëì "
 "ìì"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:418
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:419
 #, csharp-format
 msgid "<i>Editing {0} of {1} items</i>"
 msgstr "<i>{0}/{1}ê íë íì ì</i>"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:698
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:699
 #, csharp-format
 msgid "Save the changes made to the open track?"
 msgid_plural "Save the changes made to {0} of {1} open tracks?"
 msgstr[0] "{0} {1} ìí íëì ëí ëê ìíì ììíìêìëê?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:715
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:716
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "ììíì ìê ëê(_W)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:752
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:753
 #, csharp-format
 msgid "If you don't save, changes from the last {0} will be permanently lost."
 msgstr "ììíì ììë ìë {0}ì ìíì ëê ìíì ìêììë ìììëë."
@@ -3708,27 +3824,27 @@ msgstr "ìíëìì(_E)"
 msgid "View the graphical equalizer"
 msgstr "êëí ìíëìì ëê"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:72
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:74
 msgid "_Context Pane"
 msgstr "ìíìí ìì(_C)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:73
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:75
 msgid "Show the context pane beneath the track list"
 msgstr "íë ëë ìëì ìíìí ìì íì"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:80
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:82
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "ìì íë(_F)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:81
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:83
 msgid "Enter or leave fullscreen mode"
 msgstr "ìì íë ëë ëìêê ëë ëêê"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:86
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:88
 msgid "Show Cover _Art"
 msgstr "íì ëê(_A)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:89
 msgid "Toggle display of album cover art"
 msgstr "ìë íì íìë íêíëë"
 
@@ -3773,7 +3889,7 @@ msgstr "{0}ìíìí{1}: {2} {0}ìì{1}: {3}"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Album Title;
 #. e.g. 'from Killing with a Smile'
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:589
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:527
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:525
 #, csharp-format
 msgid "{0}from{1} {2}"
 msgstr "{0}ìì{1}: {2}"
@@ -3781,7 +3897,7 @@ msgstr "{0}ìì{1}: {2}"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Artist Name;
 #. e.g. 'by Parkway Drive'
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:593
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:531
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:529
 #, csharp-format
 msgid "{0}by{1} {2}"
 msgstr "{0}ìíìí{1}: {2}"
@@ -4018,16 +4134,16 @@ msgstr "êì ììê"
 msgid "Seek"
 msgstr "ìë"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:148
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:146
 msgid "Idle"
 msgstr "ìì"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:149
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:147
 #: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonDownloadManager.cs:58
 msgid "Contacting..."
 msgstr "ìê ì..."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:157
 msgid "Buffering"
 msgstr "ëíë"
 
@@ -4043,29 +4159,25 @@ msgstr "ììê"
 msgid "Full Volume"
 msgstr "ìì ëë"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:102
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
 msgid "Device"
 msgstr "ìì"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:103
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
 msgid "Generation"
 msgstr "ìì"
 
 #. FIXME
 #. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Color"), "black");
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:114
 msgid "Capacity"
 msgstr "ìë"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:115
 msgid "Available"
 msgstr "ìì êë"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:110
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:116
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:141
 msgid "Serial number"
 msgstr "ìë ëí"
@@ -4075,42 +4187,37 @@ msgstr "ìë ëí"
 #. string [] capabilities = new string [ipod_device.ModelInfo.Capabilities.Count];
 #. ipod_device.ModelInfo.Capabilities.CopyTo (capabilities, 0);
 #. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Capabilities"), String.Join (", ", capabilities));
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:117
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:123
 msgid "Supports cover art"
 msgstr "íì ìì"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:118
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:114
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:124
 msgid "Supports photos"
 msgstr "ìì ìì"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:446
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:491
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:453
 msgid "Track duration is zero"
 msgstr "íë êìê 0ìëë"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:549
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:694
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:556
 msgid "Syncing iPod"
 msgstr "ììí ëêí ì"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:550
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:695
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:557
 msgid "Preparing to synchronize..."
 msgstr "ëêí ìë ì..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:553
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:560
 #, csharp-format
 msgid "Adding track {0} of {1}"
 msgstr "íë ìêíë ì ({0}/{1})"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:589
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:596
 #, csharp-format
 msgid "Removing track {0} of {1}"
 msgstr "íë ìêíë ì ({0}/{1})"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:642
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:649
 msgid "Writing media database"
 msgstr "ëëì ëìíëìì ìë ì"
 
@@ -4126,9 +4233,7 @@ msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
 msgstr "{0}ê ìê, {1}ê ìê, {2}ê ìëìí"
 
 #. This group source gives us a seperator for DAPs in the source view.
-#. We add it when we get our first dap source, and then remove it when
-#. we lose the last one.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:63
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:64
 msgid "Devices"
 msgstr "ìì"
 
@@ -4289,130 +4394,6 @@ msgstr "{0} ìê ëë ì..."
 msgid "Could not disconnect {0}: {1}"
 msgstr "{0} ìêì ëì ì ììëë: {1}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:92
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:95
-msgid "Rebuilding Database"
-msgstr "ëìíëììë ëì ëëë ì"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:96
-msgid "Scanning iPod..."
-msgstr "ììí ìì ì..."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:131
-msgid "Processing Tracks..."
-msgstr "íë ìë ì..."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:147
-msgid "Ordering Tracks..."
-msgstr "íë ììë ììíë ì..."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:218
-msgid "Saving new database..."
-msgstr "ì ëìíëìì ìì ì..."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:230
-msgid "Error rebuilding iPod database"
-msgstr "ììí ëìíëììë ëì ëëë ìì ìëê ëìíìëë."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
-msgid "Color"
-msgstr "ìì"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:107
-msgid "Produced on"
-msgstr "ëë ëì"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:108
-msgid "Firmware"
-msgstr "íìì"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:112
-msgid "Capabilities"
-msgstr "êë"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
-msgid "Out of space on device"
-msgstr "ìì êê ëì"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
-msgid "Please manually remove some songs"
-msgstr "ìë ëëë ìëìë ìêíììì."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:724
-msgid "Updating..."
-msgstr "ìëìí ì..."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:728
-msgid "Flushing to disk..."
-msgstr "ëìíë íëìíë ì..."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:61
-msgid "Unable to read your iPod"
-msgstr "ììíì ìì ì ììëë."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:77
-msgid ""
-"You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of the "
-"song database for your iPod that is too new for Banshee to recognize.\n"
-"\n"
-"Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and all "
-"the content in the device (be sure to backup your data first). Using Banshee "
-"and iTunes with the same iPod is not recommended."
-msgstr ""
-"ì ììíê íê ììí ììíì ëìì ììíì ëë ëìíëììë ëë ìì ëììë ììíê ëëì ëììì ììí ì ììëë.\n"
-"\n"
-"ëììì ëìíëììë ìììí ì ììë ìë ììì ììë ì ììëë. (íìëë ëìíë ëë ëìíììì.) ëìì ììíìë ëìí ììíìì ììíì ìë êì ììëë."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:88
-msgid "Learn more about Banshee's iPod support"
-msgstr "ëìì ììí ììì ëí ììí ììëê"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:96
-msgid ""
-"An iPod database could not be found on this device.\n"
-"\n"
-"Banshee can build a new database for you."
-msgstr ""
-"ì ìììì ììí ëìíëììë ìì ì ììëë.\n"
-"\n"
-"ëììì ì ëìíëììë ììí ì ììëë."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:104
-msgid "What is the reason for this?"
-msgstr "ììê ëììëê?"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:117
-msgid "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
-msgstr "íì ììíì ìê ìììë ììëì ìì ëììì ëìí ì ììëë."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:125
-msgid "Rebuild iPod Database..."
-msgstr "ììí ëìíëìì ëì ëëë ì..."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:133
-msgid "Confirm Rebuild iPod Database"
-msgstr "ììí ëìíëìì ëì ëëê íì"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:139
-msgid ""
-"Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
-"playlists you have on your iPod will be lost.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
-msgstr ""
-"ììí ëìíëììë ëì ëëë ììì ìêì ëì êë ì ììëë. ëí "
-"ììíì ìë ëë ìì ëëì ììëëë.\n"
-"\n"
-"ììí ëìíëììë ëì ëëìêìëê?"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:143
-msgid "Rebuild Database"
-msgstr "ëìíëìì ëì ëëê"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:157
-msgid "Rebuilding iPod Database..."
-msgstr "ììí ëìíëììë ëì ëëë ì..."
-
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/AmazonMp3GroupSource.cs:43
 msgid "Purchased Music"
 msgstr "êìí ìì"
@@ -4450,12 +4431,8 @@ msgid "Error Initializing MTP Device Support"
 msgstr "MTP ìì ììì ìêííë ìì ìëê ëìíìëë."
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:83
-msgid ""
-"There was an error intializing MTP device support.  See http://www.banshee-";
-"project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
-msgstr ""
-"MTP ìì ììì ìêííë ìì ìëê ëìíìëë. ììí ëìì http://";
-"www.banshee-project.org/Guide/DAPs/MTP íììë ììíììì."
+msgid "There was an error intializing MTP device support."
+msgstr "MTP ìì ììì ìêííë ìì ìëê ëìíìëë."
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:142
 #: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:66
@@ -4516,29 +4493,29 @@ msgstr "êê"
 msgid "Which Amazon MP3 storefront to use by default."
 msgstr "êëêìë ììí ìëì MP3 ìíì ììí."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:88
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:90
 msgid "Automatic (Geo IP detection)"
 msgstr "ìë (Geo IP êì)"
 
 #. TODO uncomment this after string-freeze
 #. combo.Add (Catalog.GetString ("Canada (amazon.ca)"), "CA");
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:92
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:94
 msgid "France (amazon.fr)"
 msgstr "íëì (amazon.fr)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:93
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:95
 msgid "Germany, Switzerland, Austria (amazon.de)"
 msgstr "ëì, ììì, ììíëì (amazon.de)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:94
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:96
 msgid "Japan (amazon.co.jp)"
 msgstr "ìë (amazon.co.jp)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:95
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:97
 msgid "United Kingdom (amazon.co.uk)"
 msgstr "ìê (amazon.co.uk)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:96
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:98
 msgid "United States (amazon.com)"
 msgstr "ëê (amazon.com)"
 
@@ -4579,7 +4556,9 @@ msgstr[0] "ëìí {0}êë ì 1êë íììêìëê?"
 msgid ""
 "This will ensure the disc numbers are all set properly, and then set the "
 "author and book title for all tracks on all these discs to the values below"
-msgstr "ì êëì ììíë ëìí ëíê ìëëê ììëëë íê, ëë ëìíì ëë íëì ììì ì ìëì ìëì êì ëë ììíëë."
+msgstr ""
+"ì êëì ììíë ëìí ëíê ìëëê ììëëë íê, ëë ëìíì ë"
+"ë íëì ììì ì ìëì ìëì êì ëë ììíëë."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:152
 msgid "Author:"
@@ -4636,7 +4615,7 @@ msgstr "ìêíë ëëì ìììëë"
 msgid "Audio CD"
 msgstr "ìëì CD"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:102
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:104
 #, csharp-format
 msgid "Track {0}"
 msgstr "{0} íë"
@@ -4654,29 +4633,30 @@ msgstr "ëëìë ìêí ì"
 msgid ""
 "<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
 "stop it?"
-msgstr "<i>{0}</i> íëì ìì ìì ëìëëëë êììë ììëë. ììíìêìëê?"
+msgstr ""
+"<i>{0}</i> íëì ìì ìì ëìëëëë êììë ììëë. ììíìêìëê?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
 msgid "Cannot Import CD"
 msgstr "CDë êìì ì ììëë"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:233
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:237
 msgid "Audio CDs"
 msgstr "ìëì CD"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:235
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:239
 msgid "Audio CD Importing"
 msgstr "ìëì CD êììê"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:238
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:242
 msgid "_Import format"
 msgstr "êììê íì(_I)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:242
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:246
 msgid "_Automatically import audio CDs when inserted"
 msgstr "ìëì CDë ëì ë ìëìë êììê(_A)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:243
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:247
 msgid ""
 "When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
 "can be found and it is not already in the library."
@@ -4684,19 +4664,19 @@ msgstr ""
 "ìëì CDë ëìë ëí ëìíë ìì ì ìê ìì ëìëëëì ìë êì, ì"
 "ëìë êììêë ììíììì."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:247
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:251
 msgid "_Eject when done importing"
 msgstr "êììê ìëíë êëê(_E)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:248
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:252
 msgid "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
 msgstr "ìëì CDë ë êììë, ìëìë êëëë."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:251
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:255
 msgid "Use error correction when importing"
 msgstr "êìì ë ìë ìì ìì"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:252
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:256
 msgid ""
 "Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
 "surface scratches, but will slow down importing substantially."
@@ -4704,20 +4684,20 @@ msgstr ""
 "ìë ìì êëì ììíë íë ìíëìì êì ëìí ëìë íí ê ì ìì"
 "ëë. íìë êììê ìëê ìëí ëëìëë."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:320
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:324
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:441
 msgid "Import CD"
 msgstr "CD êììê"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:321
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:325
 msgid "Import this audio CD to the library"
 msgstr "ì ìëì CDë ëìëëëë êììê"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:327
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:331
 msgid "Duplicate CD"
 msgstr "CD ëì"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:328
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:332
 msgid "Duplicate this audio CD"
 msgstr "ì ìëì CD ëì"
 
@@ -4796,7 +4776,9 @@ msgstr "ëë ëëì ëë ëì ìë ìëìë êì(_A)"
 msgid ""
 "Detect beats per minute (BPM) for all songs that don't already have a value "
 "set"
-msgstr "ëë ëëì ëí ëë ëì ìë (BPM) êìíëë. (ê ëëì ììëì ìì ìì êì)"
+msgstr ""
+"ëë ëëì ëí ëë ëì ìë (BPM) êìíëë. (ê ëëì ììëì ìì ì"
+"ì êì)"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:58
 msgid "Downloading Cover Art"
@@ -4832,11 +4814,9 @@ msgid ""
 "an intentional limitation by Apple in iTunes 7 and we apologize for the "
 "unfortunate inconvenience."
 msgstr ""
-"ììíì 7ìë ìëì ííì ëìê ììë, íì ëë ììíì 7 íëììíì"
-"ìë ììí ì ììëë.\n"
+"ììíì 7ìë ìëì ííì ëìê ììë, íì ëë ììíì 7 íëììíììë ììí ì ììëë.\n"
 "\n"
-"íì íëììíë ììíì ìì êìì ë ìì ìêí ì ììëë. ìíì ì"
-"í ììíì 7ìì ìëììë ìíëë êìë, ëííì ëë ììíëë."
+"íì íëììíë ììíì ìì êìì ë ìì ìêí ì ììëë. ìíì ìí ììíì 7ìì ìëììë ìíëë êìë, ëííì ëë ììíëë."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:111
 msgid "Common reasons for connection failures:"
@@ -4864,7 +4844,7 @@ msgstr "ëì ìêì ìëí ëììì."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:139
 msgid "The music share is hosted by iTunes 7"
-msgstr "ìì êìë ììíì 7ì ìí íìíëëë."
+msgstr "ìì êìë ììíì 7 ëìì ìí ìêëëë"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapLoginDialog.cs:47
 msgid "Login to Music Share"
@@ -4939,7 +4919,7 @@ msgstr "ëìëë"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:50
 msgid "Downloading eMusic Track(s)"
-msgstr "eMusic íë ëìëë"
+msgstr "eëì íë ëìëë"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:51
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:51
@@ -4948,7 +4928,7 @@ msgstr "ìêí ì..."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:52
 msgid "Cancel all eMusic downloads?"
-msgstr "ëë eMusic ëìëëë ììíìêìëê?"
+msgstr "ëë eëì ëìëëë ììíìêìëê?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:120
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:120
@@ -4969,15 +4949,29 @@ msgstr "ëìëëë ëì ëêì êëëë ì..."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:59
 msgid "Import eMusic Downloads to Library"
-msgstr "eMusic ëìëëë ëìëëëë êììê"
+msgstr "eëì ëìëëë ëìëëëë êììê"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:61
 msgid "eMusic Files"
-msgstr "eMusic íì"
+msgstr "eëì íì"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:77
 msgid "eMusic Tracks"
-msgstr "eMusic íë"
+msgstr "eëì íë"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreSource.cs:42
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreWebBrowserShell.cs:41
+msgid "eMusic"
+msgstr "eëì"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreWebBrowserShell.cs:45
+#, csharp-format
+msgid "Search eMusic"
+msgstr "eëì êì"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreWebBrowserShell.cs:56
+msgid "Sign Out of eMusic"
+msgstr "eMusic ëêìì"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:57
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:58
@@ -5010,7 +5004,9 @@ msgstr "ìë ëë"
 msgid ""
 "Displayed are albums that should likely be merged.  For each row, click the "
 "desired title to make it bold, or uncheck it to take no action."
-msgstr "ëìì íì ì ìì ê êì ìëìëë. ê ìëë ìíë ìëì ëë ìíê íìíììì. ìííì ììë ìë ëìë íì ììëë."
+msgstr ""
+"ëìì íì ì ìì ê êì ìëìëë. ê ìëë ìíë ìëì ëë ìíê "
+"íìíììì. ìííì ììë ìë ëìë íì ììëë."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/ArtistDuplicateSolver.cs:46
 msgid "Duplicate Artists"
@@ -5020,7 +5016,9 @@ msgstr "ìíìí ëë"
 msgid ""
 "Displayed are artists that should likely be merged.  For each row, click the "
 "desired name to make it bold, or uncheck it to take no action."
-msgstr "ëìì íì ì ìì ê êì ìíìíìëë. ê ìëë ìíë ìíìíë ëë ìíê íìíììì. ìííì ììë ìë ëìë íì ììëë."
+msgstr ""
+"ëìì íì ì ìì ê êì ìíìíìëë. ê ìëë ìíë ìíìíë ëë "
+"ìíê íìíììì. ìííì ììë ìë ëìë íì ììëë."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixActions.cs:50
 msgid "Fix Music Metadata..."
@@ -5046,7 +5044,9 @@ msgstr "ìë ëë"
 msgid ""
 "Displayed are genres that should likely be merged.  For each row, click the "
 "desired genre to make it bold, or uncheck it to take no action."
-msgstr "ëìì íì ì ìì ê êì ìëìëë. ê ìëë ìíë ìëë ëë ìíê íìíììì. ìííì ììë ìë ëìë íì ììëë."
+msgstr ""
+"ëìì íì ì ìì ê êì ìëìëë. ê ìëë ìíë ìëë ëë ìíê "
+"íìíììì. ìííì ììë ìë ëìë íì ììëë."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/GenreDuplicateSolver.cs:77
 msgid " and "
@@ -5155,7 +5155,7 @@ msgid "Publisher:"
 msgstr "ìí:"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:230
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:173
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:174
 msgid "Keywords:"
 msgstr "êìì:"
 
@@ -5634,21 +5634,21 @@ msgstr "ëìê íì"
 msgid "Station"
 msgstr "ëìê"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:154
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:155
 #, csharp-format
 msgid "{0} station"
 msgid_plural "{0} stations"
 msgstr[0] "ëìê {0}ê"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:240
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:241
 msgid "Please provide a valid station URI"
 msgstr "ìëë ëìê URIë ìëíììì"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:253
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:254
 msgid "Please provide a station genre"
 msgstr "ëìê ìëë ìëíììì"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:261
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:262
 msgid "Please provide a station title"
 msgstr "ëìê ìëì ìëíììì"
 
@@ -5685,7 +5685,7 @@ msgid "Station Creator:"
 msgstr "ëìê ììì:"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:123
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:171
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:172
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:89
 msgid "Description:"
 msgstr "ìë:"
@@ -5799,7 +5799,7 @@ msgstr "http://www.last.fm/music/{0}/+videos";
 
 #. Translators: this is used for looking up artist pages on Wikipedia; change to your wikipedia language if you want
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:182
-#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/WikipediaView.cs:48
+#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/WikipediaView.cs:49
 #, csharp-format
 msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}";
 msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}";
@@ -5822,7 +5822,9 @@ msgstr "Last.fmì ëë"
 msgid ""
 "Open Last.fm in a browser, giving you the option to authorize Banshee to "
 "work with your account"
-msgstr "Last.fm ììíë ëëìììì ìëë. ìêì ë êììì ëìê ëìíëë ììí ì ììëë."
+msgstr ""
+"Last.fm ììíë ëëìììì ìëë. ìêì ë êììì ëìê ëìíëë ì"
+"ìí ì ììëë."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:265
 #: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:49
@@ -6128,15 +6130,15 @@ msgstr "ë ëëì ëë ìí íë"
 msgid "_Mini Mode"
 msgstr "ëë ëë(_M)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:100
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:98
 msgid "Full Mode"
 msgstr "ìì ëë"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:123
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:121
 msgid "Switch back to full mode"
 msgstr "ìì ëëë ëì ìí"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:124
+#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:122
 msgid "Change repeat playback mode"
 msgstr "ëë ìì ëë ëê"
 
@@ -6168,11 +6170,11 @@ msgstr "ìë íì(_S)"
 msgid "Show notifications when item changes"
 msgstr "íë ëê ì ìë íì"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:349
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:347
 msgid "Still Running"
 msgstr "êì ìí ì"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:350
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:348
 msgid ""
 "Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to "
 "end your session."
@@ -6180,19 +6182,19 @@ msgstr ""
 "ëìê ìë ìììì ëíìëë. <i>ëëê</i> ììì ììíì ììì ëëì"
 "ìì."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:485
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:483
 #: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:326
 msgid "Skip this item"
 msgstr "ì íë êëëê"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:489
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:487
 msgid "Cannot show notification"
 msgstr "ìëì íìí ì ììëë."
 
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
 #. are Artist Name and Album Title, respectively;
 #. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:523
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:521
 #, csharp-format
 msgid ""
 "{0}by{1} {2}\n"
@@ -6267,7 +6269,9 @@ msgstr "ììíì ìì ëëíë ìì"
 msgid ""
 "The iTunes library refers to your music directory as \"{0}\" but Banshee was "
 "not able to infer the location of this directory. Please locate it."
-msgstr "ììíì ëìëëëììë ìì ëëíëê \"{0}\" ììëê ìêíê ììë, ëììì ì ëëíëì ììë íìíì ëíìëë. ììë ìì ììíììì."
+msgstr ""
+"ììíì ëìëëëììë ìì ëëíëê \"{0}\" ììëê ìêíê ììë, "
+"ëììì ì ëëíëì ììë íìíì ëíìëë. ììë ìì ììíììì."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:74
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:392
@@ -6280,7 +6284,10 @@ msgid ""
 "Banshee is not familiar with this version of the iTunes library format. "
 "Importing may or may not work as expected, or at all. Would you like to "
 "attempt to import anyway?"
-msgstr "ëìììë ì ëìì ììíì ëìëëë íìì ììì ëíìíëë. êììêê ììëë ëìíì ìì ìë ìê, ìí ëìíì ìì ìë ììëë. êëë êììêë ìëíìêìëê?"
+msgstr ""
+"ëìììë ì ëìì ììíì ëìëëë íìì ììì ëíìíëë. êììê"
+"ê ììëë ëìíì ìì ìë ìê, ìí ëìíì ìì ìë ììëë. êë"
+"ë êììêë ìëíìêìëê?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:439
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:235
@@ -6582,41 +6589,41 @@ msgstr "ì íì ëìëë"
 msgid "Archive all episodes except the newest one"
 msgstr "ìê íì ììí ëë íì ëê"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:136
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:105
 msgid "No description available"
 msgstr "ìë ìì"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:155
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:156
 msgid "Name:"
 msgstr "ìë:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:156
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:157
 msgid "Website:"
 msgstr "ìììí:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:158
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:159
 msgid "Visit"
 msgstr "ëë"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:166
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:167
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:133
 msgid "Subscription Options"
 msgstr "êë ìì"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:169
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:170
 msgid "Feed URL:"
 msgstr "íë URL:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:170
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:171
 msgid "Last Refreshed:"
 msgstr "ìê ìë êì:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:172
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:173
 msgid "Category:"
 msgstr "ëë:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:174
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:175
 msgid "Copyright:"
 msgstr "ììê:"
 
@@ -6700,7 +6707,7 @@ msgstr "SQL ëëíë ìì"
 msgid "Stop SQL Monitoring"
 msgstr "SQL ëëíë ìì"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:115
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:108
 msgid "Track Preview"
 msgstr "íë ëë ëê"
 
@@ -6915,7 +6922,7 @@ msgstr "ìì í ëêì"
 msgid "Authorize for Last.fm"
 msgstr "Last.fm ìì"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:447
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:449
 msgid ""
 "Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access your "
 "account."
@@ -6958,7 +6965,9 @@ msgstr "ì íëêëì ììíë API íê ìëëì ììëë."
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:289
 msgid ""
 "The streaming system is offline for maintenance, please try again later."
-msgstr "ììêë ììì ìí ìíëë ììíì ìíëì ìíìëë. ëìì ëì ììí ìììì."
+msgstr ""
+"ììêë ììì ìí ìíëë ììíì ìíëì ìíìëë. ëìì ëì ìì"
+"í ìììì."
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:291
 msgid "The method signature is invalid."
@@ -7009,64 +7018,7 @@ msgid "Connected to Last.fm."
 msgstr "Last.fmì ìêëììëë."
 
 #: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/Feed.cs:151
-#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:97
 #: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:100
+#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:103
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "ì ì ìë íììí"
-
-msgid "Primary Development"
-msgstr "ì êë"
-
-msgid "Manage extensions to add new features to Banshee"
-msgstr "ì êëì Bansheeì ìêíëë íì êë"
-
-msgid "_Web Resources"
-msgstr "ì ëìì(_W)"
-
-msgid "Banshee _User Guide (Wiki)"
-msgstr "Banshee ììì êìë(Wiki)(_U)"
-
-msgid "Learn about how to use Banshee"
-msgstr "Banshee ìì ëëì ëí ììëëë."
-
-msgid "Choose an import source:"
-msgstr "ìíí ìì ìí:"
-
-msgid "Manually manage this device"
-msgstr "ì ììë ìëìë êë"
-
-msgid ""
-"Manually managing your device means you can drag and drop items onto the "
-"device, and manually remove them."
-msgstr ""
-"ììë ìëìë êëíëë êì íëì ìì ìì ëëê ì ëëí í ìëì"
-"ë ìêí ì ìëë ìëìëë."
-
-msgid "Synchronize"
-msgstr "ëêí"
-
-msgid "MTP Support Ignoring Device"
-msgstr "MTP ìì ëì ìì"
-
-msgid ""
-"Banshee's MTP audio player support can only handle one device at a time."
-msgstr ""
-"Bansheeì MTP ìëì íëìì ììì í ëì íëì ììë ìëí ì ììë"
-"ë."
-
-msgid ""
-"An MTP device was detected, but Banshee was unable to load support for it."
-msgstr ""
-"MTP ììë ìììë Bansheeìì ì MTP ììì ëí ììì ëëí ì ììëë."
-
-msgid "Manage cover art"
-msgstr "íì êë"
-
-msgid "_Configure..."
-msgstr "êì(_C)..."
-
-msgid "Remove Downloaded File(s)"
-msgstr "ëìëëë íì ìê"
-
-msgid "When feed is updated:"
-msgstr "íë ìëìí:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]