[gnoduino] Updated German translation
- From: Christian Kirbach <ckirbach src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnoduino] Updated German translation
- Date: Wed, 12 Oct 2011 20:00:44 +0000 (UTC)
commit 5cf43abffc550a5be6b5403531a8ab5c90932247
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>
Date: Wed Oct 12 22:00:35 2011 +0200
Updated German translation
po/de.po | 24 +++++++++++++-----------
1 files changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 756e06f..fc5ff4e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnoduino master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gnoduino&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-28 18:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-06 21:38+0100\n"
-"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-07 12:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:01+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,9 +52,9 @@ msgid "Done compilling."
msgstr "Kompilierung abgeschlossen."
#: ../src/compiler.py:268
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid "Binary sketch size: %s bytes (of a %s bytes maximum)\n"
-msgstr ""
+msgstr "BinÃre BildgrÃÃe %s Byte (von maximal %s Byte)\n"
#: ../src/compiler.py:322 ../src/compiler.py:345
msgid "Library Error"
@@ -86,7 +86,8 @@ msgstr "PROGRAMMERS kann nicht gefunden werden"
#, python-format
msgid "Error reading %s file. File is corrupt. Installation problem."
msgstr ""
-"Fehler beim Lesen der Datei %s. Die Datei ist beschÃdigt. Installationsfehler."
+"Fehler beim Lesen der Datei %s. Die Datei ist beschÃdigt. "
+"Installationsfehler."
#: ../src/serialio.py:92
msgid ""
@@ -298,8 +299,8 @@ msgid ""
"Enter any supplementary path that compiler will check for, separate them by "
"semicolons. (eg /usr/share/gnoduino;/usr/local/share/gnoduino)"
msgstr ""
-"Geben Sie zusÃtzliche Pfade ein, die der Compiler berÃcksichtigen soll, durch "
-"Semikola getrennt. z.B. /usr/share/gnoduino;/usr/local/share/gnoduino)"
+"Geben Sie zusÃtzliche Pfade ein, die der Compiler berÃcksichtigen soll, "
+"durch Semikola getrennt. z.B. /usr/share/gnoduino;/usr/local/share/gnoduino)"
#: ../ui/main.ui.h:27
msgid "Find Next"
@@ -370,8 +371,9 @@ msgid "Show line numbers"
msgstr "Zeilennummern anzeigen"
#: ../ui/main.ui.h:45
+#, fuzzy
msgid "Sketch"
-msgstr ""
+msgstr "Bild"
#: ../ui/main.ui.h:46
msgid "Stop"
@@ -391,7 +393,7 @@ msgstr "Zum I/O-Board Ãbertragen"
#: ../ui/main.ui.h:50
msgid "Verbose build"
-msgstr ""
+msgstr "AufÃhrliche Erstellung"
#: ../ui/main.ui.h:51
msgid "Verify/Compile"
@@ -399,7 +401,7 @@ msgstr "ÃberprÃfen/kompilieren"
#: ../ui/main.ui.h:52
msgid "Wrap around"
-msgstr ""
+msgstr "Umbrechen"
#: ../ui/main.ui.h:53
msgid "_Edit"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]