[gnoduino] Updated German translation



commit 5cf43abffc550a5be6b5403531a8ab5c90932247
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>
Date:   Wed Oct 12 22:00:35 2011 +0200

    Updated German translation

 po/de.po |   24 +++++++++++++-----------
 1 files changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 756e06f..fc5ff4e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnoduino master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gnoduino&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-28 18:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-06 21:38+0100\n"
-"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-07 12:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:01+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,9 +52,9 @@ msgid "Done compilling."
 msgstr "Kompilierung abgeschlossen."
 
 #: ../src/compiler.py:268
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "Binary sketch size: %s bytes (of a %s bytes maximum)\n"
-msgstr ""
+msgstr "BinÃre BildgrÃÃe %s Byte (von maximal %s Byte)\n"
 
 #: ../src/compiler.py:322 ../src/compiler.py:345
 msgid "Library Error"
@@ -86,7 +86,8 @@ msgstr "PROGRAMMERS kann nicht gefunden werden"
 #, python-format
 msgid "Error reading %s file. File is corrupt. Installation problem."
 msgstr ""
-"Fehler beim Lesen der Datei %s. Die Datei ist beschÃdigt. Installationsfehler."
+"Fehler beim Lesen der Datei %s. Die Datei ist beschÃdigt. "
+"Installationsfehler."
 
 #: ../src/serialio.py:92
 msgid ""
@@ -298,8 +299,8 @@ msgid ""
 "Enter any supplementary path that compiler will check for, separate them by "
 "semicolons. (eg /usr/share/gnoduino;/usr/local/share/gnoduino)"
 msgstr ""
-"Geben Sie zusÃtzliche Pfade ein, die der Compiler berÃcksichtigen soll, durch "
-"Semikola getrennt. z.B. /usr/share/gnoduino;/usr/local/share/gnoduino)"
+"Geben Sie zusÃtzliche Pfade ein, die der Compiler berÃcksichtigen soll, "
+"durch Semikola getrennt. z.B. /usr/share/gnoduino;/usr/local/share/gnoduino)"
 
 #: ../ui/main.ui.h:27
 msgid "Find Next"
@@ -370,8 +371,9 @@ msgid "Show line numbers"
 msgstr "Zeilennummern anzeigen"
 
 #: ../ui/main.ui.h:45
+#, fuzzy
 msgid "Sketch"
-msgstr ""
+msgstr "Bild"
 
 #: ../ui/main.ui.h:46
 msgid "Stop"
@@ -391,7 +393,7 @@ msgstr "Zum I/O-Board Ãbertragen"
 
 #: ../ui/main.ui.h:50
 msgid "Verbose build"
-msgstr ""
+msgstr "AufÃhrliche Erstellung"
 
 #: ../ui/main.ui.h:51
 msgid "Verify/Compile"
@@ -399,7 +401,7 @@ msgstr "ÃberprÃfen/kompilieren"
 
 #: ../ui/main.ui.h:52
 msgid "Wrap around"
-msgstr ""
+msgstr "Umbrechen"
 
 #: ../ui/main.ui.h:53
 msgid "_Edit"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]