[jhbuild] Updated Slovenian translation



commit 69ed9a710450acb007d1ebca1d03b501757a58f2
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Sun Oct 9 20:25:49 2011 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  416 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 242 insertions(+), 174 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 8241d24..4956c40 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,34 +8,59 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 05:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-06 09:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-09 14:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-09 20:20+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../jhbuild.desktop.in.in.h:1
-msgid "Build GNOME modules"
-msgstr "Moduli za izgradnjo okolja GNOME"
+#: ../autogen.sh:103
+#, sh-format
+msgid "Configuring $PKG_NAME without autotools"
+msgstr "Nastavljanje paketa $PKG_NAME brez autotools"
 
-#: ../jhbuild.desktop.in.in.h:2
-msgid "GNOME Build Tool"
-msgstr "Orodje za izgradnjo programov GNOME"
+#: ../autogen.sh:115
+#: ../autogen.sh:120
+#, sh-format
+msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
+msgstr "Ni mogoÄe ustvariti datoteke $srcdir/Makefile.inc"
+
+#: ../autogen.sh:140
+#, sh-format
+msgid "Unable to copy $srcdir/Makefile.plain to $srcdir/Makefile"
+msgstr "Ni mogoÄe kopirati $srcdir/Makefile.plain v $srcdir/Makefile"
+
+#: ../autogen.sh:145
+#, sh-format
+msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
+msgstr "ZaÅenite `make' za kodno prevajanje paketa $PKG_NAME"
+
+#: ../autogen.sh:175
+#, sh-format
+msgid "**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME directory"
+msgstr "**Napaka**: mapa `$srcdir' ni videti kot mapa vrhnje ravni paketa $PKG_NAME"
+
+#: ../autogen.sh:197
+msgid "gnome-autogen.sh not available"
+msgstr "skript gnome-autogen.sh ni na voljo"
+
+#: ../autogen.sh:200
+msgid "gnome-doc-tools not available"
+msgstr "paket gnome-doc-tools ni na voljo"
 
 #: ../jhbuild/commands/autobuild.py:27
 msgid "Build modules non-interactively and upload results to JhAutobuild"
 msgstr "Izgradnja modulov in poÅiljanje rezultatov na jhAutobuild"
 
 #: ../jhbuild/commands/autobuild.py:35
-#: ../jhbuild/commands/base.py:214
-#: ../jhbuild/commands/base.py:308
+#: ../jhbuild/commands/make.py:40
 #: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:37
 msgid "always run autogen.sh"
 msgstr "vedno zaÅeni autogen.sh"
@@ -43,6 +68,7 @@ msgstr "vedno zaÅeni autogen.sh"
 #: ../jhbuild/commands/autobuild.py:38
 #: ../jhbuild/commands/base.py:217
 #: ../jhbuild/commands/base.py:311
+#: ../jhbuild/commands/make.py:43
 #: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:40
 msgid "run make clean before make"
 msgstr "zaÅeni ukaz make clean pred make"
@@ -172,8 +198,14 @@ msgstr "nekateri bootstrap moduli so bili obnovljeni, morda jih je treba posodob
 msgid "Update and compile all modules (the default)"
 msgstr "Posodobi in kodno pretvori vse module (privzeto)"
 
+#: ../jhbuild/commands/base.py:214
+#: ../jhbuild/commands/base.py:308
+msgid "This option does nothing anymore"
+msgstr "MoÅnost ne naredi niÄesar."
+
 #: ../jhbuild/commands/base.py:220
 #: ../jhbuild/commands/base.py:314
+#: ../jhbuild/commands/make.py:46
 msgid "run make check after building"
 msgstr "izvedi make check po izgradnji"
 
@@ -190,6 +222,7 @@ msgstr "preskoÄi posodobitev nadzora razliÄic"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:235
 #: ../jhbuild/commands/base.py:326
+#: ../jhbuild/commands/make.py:49
 msgid "quiet (no output)"
 msgstr "tiho (brez odvoda)"
 
@@ -336,6 +369,7 @@ msgstr "Nadzorni buildbot"
 
 #: ../jhbuild/commands/bot.py:57
 #: ../jhbuild/commands/__init__.py:45
+#: ../jhbuild/commands/make.py:34
 msgid "[ options ... ]"
 msgstr "[ moÅnosti ... ]"
 
@@ -395,19 +429,19 @@ msgstr "izvedba buildbot koraka (le notranja uporaba)"
 msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
 msgstr "gradnikov buildbot inj twisted ni mogoÄe najti, zaÅenite jhbuild bot --setup"
 
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:295
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:294
 #, python-format
 msgid "No description for slave %s."
 msgstr "Ni opisa podrejenega streÅnika %s."
 
 #. parse error
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:300
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:299
 #, python-format
 msgid "Failed to parse slave config for %s."
 msgstr "Napaka med razÄlenjevanjem podrejenih nastavitev za %s."
 
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:807
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:815
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:806
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:814
 msgid "failed to get buildbot PID"
 msgstr "napaka med pridobivanjem buildbot PID"
 
@@ -567,11 +601,30 @@ msgstr "Za veÄ podrobnosti zaÅenite \"jhbuild <ukaz> --help\""
 msgid "Information about available jhbuild commands"
 msgstr "Podrobnosti o razpoloÅljivih jhbuild ukazih"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:118
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:121
+#, python-format
+msgid "no such command (did you mean \"jhbuild build %s\"?)"
+msgstr "ni takega ukaza (Ali bi moral biti v obliki \"jhbuild build %s\"?)"
+
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:123
 #, python-format
 msgid "no such command (did you mean \"jhbuild run %s\"?)"
 msgstr "ni takega ukaza (Ali bi moral biti v obliki \"jhbuild run %s\"?)"
 
+#: ../jhbuild/commands/make.py:31
+msgid "Compile and install the module for the current directory"
+msgstr "Kodno prevedi in namesti modul za trenutno mapo"
+
+#: ../jhbuild/commands/make.py:68
+#, python-format
+msgid "The current directory is not in the checkout root %r"
+msgstr "Trenutna mapa ni na poti objave korena %r"
+
+#: ../jhbuild/commands/make.py:75
+#, python-format
+msgid "No module matching current directory %r in the moduleset"
+msgstr "V zbirki ni modula, ki je skladen s trenutno mapo %r"
+
 #: ../jhbuild/commands/rdepends.py:28
 msgid "Display reverse-dependencies of a module"
 msgstr "PrikaÅi obratne-odvisnosti modula"
@@ -618,7 +671,7 @@ msgstr "predpona namestitve (%s) ni zapisljiva."
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:153
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:155
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:157
-#: ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:154
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:92
 #: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:204
 #: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:297
 #: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:108
@@ -672,6 +725,61 @@ msgstr "Ni mogoÄe preveriti programa git"
 msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
 msgstr "IzpiÅi natanÄne razliÄice prevzetih modulov"
 
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:37
+msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
+msgstr "Preveri in namesti odvisne pakete tar z uporabo sistemskih paketov"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:45
+msgid "Install pkg-config modules via system"
+msgstr "Namestite module pkg-config prek sistema"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:51
+msgid "Partial build is not enabled; add partial_build = True to ~/.jhbuildrc"
+msgstr "Delna gradnja ni omogoÄena; dodajte partial_build = True v ~/.jhbuildrc"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:61
+msgid "System installed packages which are new enough:"
+msgstr "NameÅÄeni sistemski paketi, ki so dovolj novi:"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:65
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:75
+#, python-format
+msgid "  %(pkg)s (required=%(req)s, installed=%(installed)s)"
+msgstr "  %(pkg)s (potrebno=%(req)s, nameÅÄeno=%(installed)s)"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:69
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:79
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:89
+msgid "  (none)"
+msgstr "  (brez)"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:71
+msgid "System installed packages which are too old:"
+msgstr "NameÅÄeni sistemski paketi, ki so prestari:"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:81
+msgid "No matching system package installed:"
+msgstr "Ni nameÅÄenega ustreznega sistemskega paketa:"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:85
+#, python-format
+msgid "  %(pkg)s (required=%(req)s)"
+msgstr "  %(pkg)s (potrebno=%(req)s)"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:94
+msgid "Don't know how to install packages on this system"
+msgstr "Postopek nameÅÄanja paketov na tem sistemu ni razviden"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:97
+#, python-format
+msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
+msgstr "Ni nenameÅÄenih sistemskih odvisnosti za module: %r"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:99
+#, python-format
+msgid "Installing dependencies on system: %s"
+msgstr "NameÅÄanje odvisnih paketov v sistem: %s"
+
 #: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:28
 msgid "Build modules non-interactively and store build logs"
 msgstr "Izgradi module brez posredovanja uporabnika in shrani dnevnik izgradnje"
@@ -693,94 +801,102 @@ msgstr "Odstrani namestitev vseh modulov"
 msgid "Module %(mod)r is not installed"
 msgstr "Modul %(mod)r ni nameÅÄen"
 
-#: ../jhbuild/config.py:170
+#: ../jhbuild/config.py:174
 msgid "JHBuild start script has been installed in ~/.local/bin/jhbuild, you should remove the old version that is still in ~/bin/ (or make it a symlink to ~/.local/bin/jhbuild)"
 msgstr "Zagonski skript JHBuild je nameÅÄen v ~/.local/bin/jhbuild, zato bi morali odstraniti starejÅo razliÄico, Åe vedno nameÅÄeno v ~/bin/ (ali pa ustvariti simbolno povezavo z ~/.local/bin/jhbuild)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:182
+#: ../jhbuild/config.py:186
 msgid "Obsolete JHBuild start script, make sure it is removed then do run 'make install'"
 msgstr "Zastarel JHBuild zagonski skript, ki ga je treba odstraniti in Åele nato zagnati 'make install'"
 
-#: ../jhbuild/config.py:190
+#: ../jhbuild/config.py:197
 msgid "could not load config defaults"
 msgstr "ni mogoÄe naloÅiti privzetih nastavitev"
 
-#: ../jhbuild/config.py:194
+#: ../jhbuild/config.py:201
 #, python-format
 msgid "could not load config file, %s is missing"
 msgstr "ni mogoÄe naloÅiti datoteke  nastavitev; manjka %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:210
+#: ../jhbuild/config.py:217
 #, python-format
 msgid "Could not include config file (%s)"
 msgstr "Ni mogoÄe vkljuÄiti namestitvene datoteke (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:223
+#: ../jhbuild/config.py:230
 msgid "could not load config file"
 msgstr "Ni mogoÄe naloÅiti nastavitvene datoteke"
 
-#: ../jhbuild/config.py:237
+#: ../jhbuild/config.py:244
 #, python-format
 msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
 msgstr "neznan kljuÄ doloÄen v nastavitveni datoteki: %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:244
+#: ../jhbuild/config.py:251
 #, python-format
 msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos['gnome.org']\"."
 msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je opuÅÄena, zato bi morala biti uporabljena \"repos['gnome.org']\"."
 
-#: ../jhbuild/config.py:249
-#: ../jhbuild/config.py:254
+#: ../jhbuild/config.py:256
+#: ../jhbuild/config.py:261
 #, python-format
 msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
 msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je opuÅÄena, zato bi morala biti uporabljena \"repos\"."
 
-#: ../jhbuild/config.py:279
+#: ../jhbuild/config.py:294
 msgid "invalid checkout mode"
 msgstr "Neveljaven naÄin prevzema"
 
-#: ../jhbuild/config.py:283
+#: ../jhbuild/config.py:298
 #, python-format
 msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
 msgstr "neveljavni naÄin prevzema (modul: %s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:285
+#: ../jhbuild/config.py:300
 msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
 msgstr "naÄin kopiranja zahteva doloÄitev mape za kopiranje"
 
-#: ../jhbuild/config.py:290
+#: ../jhbuild/config.py:305
 #, python-format
 msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
 msgstr "mape modulov (%s) ni mogoÄe najti; onemogoÄena je moÅnost use_local_modulesets"
 
-#: ../jhbuild/config.py:305
+#: ../jhbuild/config.py:320
 #, python-format
 msgid "install prefix (%s) can not be created"
 msgstr "namestitvene predpone (%s) ni mogoÄe ustvariti"
 
-#: ../jhbuild/config.py:312
+#: ../jhbuild/config.py:327
 #, python-format
 msgid "working directory (%s) can not be created"
 msgstr "delovne mape (%s) ni mogoÄe ustvariti"
 
-#: ../jhbuild/config.py:405
+#: ../jhbuild/config.py:420
 #, python-format
 msgid "Can't create %s directory"
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti mape %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:490
+#: ../jhbuild/config.py:505
 #, python-format
 msgid "Could not create GConf config (%s)"
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti GConf nastavitev (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:577
+#: ../jhbuild/config.py:590
 msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
 msgstr "Napaka med razÄlenjevanjem relativnega Äasa 'min_age'"
 
-#: ../jhbuild/config.py:588
+#: ../jhbuild/config.py:601
 msgid "quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
 msgstr "tihi naÄin izpisa je onemogoÄen, saj Python curses modul ni nameÅÄen."
 
+#: ../jhbuild.desktop.in.in.h:1
+msgid "Build GNOME modules"
+msgstr "Moduli za izgradnjo okolja GNOME"
+
+#: ../jhbuild.desktop.in.in.h:2
+msgid "GNOME Build Tool"
+msgstr "Orodje za izgradnjo programov GNOME"
+
 #: ../jhbuild/frontends/autobuild.py:72
 #, python-format
 msgid "Server Error, retrying in %d seconds"
@@ -955,10 +1071,6 @@ msgid "Disable network access"
 msgstr "OnemogoÄi dostop do omreÅja"
 
 #: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:717
-msgid "Always run autogen.sh"
-msgstr "vedno zaÅeni autogen.sh"
-
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:718
 msgid "Don't poison modules on failure"
 msgstr "Ne spridi modulov ob napaki"
 
@@ -1065,53 +1177,58 @@ msgstr "Prekinjeno"
 msgid "EOF"
 msgstr "EOF"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:109
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:84
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:108
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:85
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:114
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:75
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:74
+#: ../tests/mock.py:162
 msgid "Configuring"
 msgstr "Nastavljanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:202
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:103
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:201
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:106
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:146
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:86
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:85
+#: ../tests/mock.py:157
 msgid "Cleaning"
 msgstr "ÄiÅÄenje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:212
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:112
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:211
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:115
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:159
 #: ../jhbuild/modtypes/perl.py:53
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:92
+#: ../tests/mock.py:166
 msgid "Building"
 msgstr "Izgradnja"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:247
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:107
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:246
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:106
+#: ../tests/mock.py:177
 msgid "Checking"
 msgstr "Preverjanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:261
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:121
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:118
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:260
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:124
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:117
 msgid "Creating tarball for"
 msgstr "Ustvarjanje tar paketa za"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:271
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:270
 msgid "Dist checking"
 msgstr "Preverjanje distribucije"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:281
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:130
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:280
+#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:133
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69
 #: ../jhbuild/modtypes/perl.py:67
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:128
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:127
+#: ../tests/mock.py:172
 msgid "Installing"
 msgstr "NameÅÄanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:297
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:296
 msgid "Distcleaning"
 msgstr "ÄiÅÄenje distribucije"
 
@@ -1179,6 +1296,7 @@ msgstr "IzpuÅÄanje %s (paket in odvisnosti ne bodo posodobljeni)"
 #: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:426
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:83
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:90
+#: ../tests/mock.py:143
 msgid "Checking out"
 msgstr "Odjavljanje"
 
@@ -1294,6 +1412,16 @@ msgstr "Klic do nedoloÄenega ukaza"
 msgid "file not in cache, but not allowed to check network"
 msgstr "datoteke ni v predpomnilniku, omreÅja pa ni dovoljeno preiskati "
 
+#: ../jhbuild/utils/lockfile.py:105
+#, python-format
+msgid "Removing stale lock left by no longer extant pid %(pid)d, uid %(uid)d"
+msgstr "Odstranjevanje zaklepa neobstojeÄih PID %(pid)d in UID %(uid)d"
+
+#: ../jhbuild/utils/lockfile.py:117
+#, python-format
+msgid "Lock %(path)r taken by pid %(pid)d; waiting for it to exit.  Press Control-C to interrupt."
+msgstr "Pot zaklepa %(path)r prevzeta s PID %(pid)d; na Äakanju za konÄanje. Pritisnite tipki Ctrl+C za prekinitev."
+
 #: ../jhbuild/utils/packagedb.py:69
 #, python-format
 msgid "package %s has files with embedded new lines"
@@ -1319,6 +1447,52 @@ msgstr "Izbrisano: %s"
 msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "Datoteke %(file)r ni mogoÄe izbrisati: %(msg)s"
 
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:59
+msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
+msgstr "Ustreznega ukaza za pravice korenskega uporabnika ni mogoÄe najti; namestiti je treba paket \"pkexec\""
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:78
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:81
+#, python-format
+msgid "PackageKit: %s"
+msgstr "PackageKit: %s"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:109
+msgid "Nothing available to install"
+msgstr "NiÄ ni na voljo za nameÅÄanje"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:112
+#, python-format
+msgid "Installing: %s"
+msgstr "NameÅÄanje: %s"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:124
+msgid "Complete!"
+msgstr "DokonÄano!"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:156
+msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow.  Please wait."
+msgstr "Uporabljen je program apt-file za iskanje ponudnikov; opravilo je lahko doglotrajno."
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:163
+#, python-format
+msgid "No native package found for %(id)s"
+msgstr "Lastnega paketa za %(id)s ni mogoÄe najti"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:166
+#, python-format
+msgid "Installing: %(pkgs)s"
+msgstr "NameÅÄanje: %(pkgs)s"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:171
+msgid "Nothing to install"
+msgstr "Ni paketov za namestitev"
+
+#: ../jhbuild/utils/trigger.py:57
+#, python-format
+msgid "No keys specified in trigger script %r"
+msgstr "V sproÅilnem skriptu %r kljuÄi niso doloÄeni"
+
 #: ../jhbuild/utils/unpack.py:144
 #, python-format
 msgid "Failed to unpack %s (unknown archive type)"
@@ -1334,18 +1508,6 @@ msgstr "Napaka med odpiranjem paketa %s"
 msgid "Failed to unpack %s (empty file?)"
 msgstr "Napaka med razÅirjanjem %s (ali je datoteka prazna?)."
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:40
-#: ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:82
-#, python-format
-msgid "could not register archive %s"
-msgstr "ni mogoÄe vpisati arhiva %s"
-
-#: ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:79
-#, python-format
-msgid "archive %s not registered"
-msgstr "arhiv %s ni vpisan"
-
-#: ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:91
 #: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:74
 #: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:55
 #: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:49
@@ -1356,11 +1518,6 @@ msgstr "arhiv %s ni vpisan"
 msgid "branch for %s has wrong override, check your .jhbuildrc"
 msgstr "veja za %s ima napaÄne vrednosti za prepisovanje; preverite nastavitveno datoteko .jhbuildrc"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:127
-#: ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:140
-msgid "date based checkout not yet supported"
-msgstr "datumsko doloÄen prevzem Åe ni podprt"
-
 #: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:117
 msgid "attribute is deprecated. Use revspec instead."
 msgstr "atribut je opuÅÄen. Uporabite raje atribut revspec."
@@ -1596,106 +1753,17 @@ msgstr "ni mogoÄe najti programa quilt"
 msgid "could not checkout quilt patch set"
 msgstr "ni mogoÄe prevzeti nabora popravkov quilt"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:37
-msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
-msgstr "Preveri in namesti odvisne pakete tar z uporabo sistemskih paketov"
-
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:45
-msgid "Install pkg-config modules via system"
-msgstr "Namestite module pkg-config prek sistema"
-
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:51
-msgid "Partial build is not enabled; add partial_build = True to ~/.jhbuildrc"
-msgstr "Delna gradnja ni omogoÄena; dodajte partial_build = True v ~/.jhbuildrc"
+#~ msgid "Always run autogen.sh"
+#~ msgstr "vedno zaÅeni autogen.sh"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:61
-msgid "System installed packages which are new enough:"
-msgstr "NameÅÄeni sistemski paketi, ki so dovolj novi:"
+#~ msgid "could not register archive %s"
+#~ msgstr "ni mogoÄe vpisati arhiva %s"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:65
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:75
-#, python-format
-msgid "  %(pkg)s (required=%(req)s, installed=%(installed)s)"
-msgstr "  %(pkg)s (potrebno=%(req)s, nameÅÄeno=%(installed)s)"
+#~ msgid "archive %s not registered"
+#~ msgstr "arhiv %s ni vpisan"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:69
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:79
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:89
-msgid "  (none)"
-msgstr "  (brez)"
-
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:71
-msgid "System installed packages which are too old:"
-msgstr "NameÅÄeni sistemski paketi, ki so prestari:"
-
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:81
-msgid "No matching system package installed:"
-msgstr "Ni nameÅÄenega ustreznega sistemskega paketa:"
-
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:85
-#, python-format
-msgid "  %(pkg)s (required=%(req)s)"
-msgstr "  %(pkg)s (potrebno=%(req)s)"
-
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:94
-msgid "Don't know how to install packages on this system"
-msgstr "Postopek nameÅÄanja paketov na tem sistemu ni razviden"
-
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:97
-#, python-format
-msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
-msgstr "Ni nenameÅÄenih sistemskih odvisnosti za module: %r"
-
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:99
-#, python-format
-msgid "Installing dependencies on system: %s"
-msgstr "NameÅÄanje odvisnih paketov v sistem: %s"
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:59
-msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
-msgstr "Ustreznega ukaza za pravice korenskega uporabnika ni mogoÄe najti; namestiti je treba paket \"pkexec\""
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:78
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:81
-#, python-format
-msgid "PackageKit: %s"
-msgstr "PackageKit: %s"
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:109
-msgid "Nothing available to install"
-msgstr "NiÄ ni na voljo za nameÅÄanje"
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:112
-#, python-format
-msgid "Installing: %s"
-msgstr "NameÅÄanje: %s"
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:124
-msgid "Complete!"
-msgstr "DokonÄano!"
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:156
-msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow.  Please wait."
-msgstr "Uporabljen je program apt-file za iskanje ponudnikov; opravilo je lahko doglotrajno."
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:163
-#, python-format
-msgid "No native package found for %(id)s"
-msgstr "Lastnega paketa za %(id)s ni mogoÄe najti"
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:166
-#, python-format
-msgid "Installing: %(pkgs)s"
-msgstr "NameÅÄanje: %(pkgs)s"
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:171
-msgid "Nothing to install"
-msgstr "Ni paketov za namestitev"
-
-#: ../jhbuild/utils/trigger.py:57
-#, python-format
-msgid "No keys specified in trigger script %r"
-msgstr "V sproÅilnem skriptu %r kljuÄi niso doloÄeni"
+#~ msgid "date based checkout not yet supported"
+#~ msgstr "datumsko doloÄen prevzem Åe ni podprt"
 
 #~ msgid "command not found"
 #~ msgstr "ukaza ni mogoÄe najti"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]