[jhbuild] Updated Slovenian translation



commit eca7f308dfbf98e45853d3caa4514879ccf3d950
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Tue Oct 4 20:29:32 2011 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  172 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 89 insertions(+), 83 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f0e14ad..6095317 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-10-01 16:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-01 19:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-04 13:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-04 20:29+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "izvedi make distcheck po izgradnji"
 #: ../jhbuild/commands/autobuild.py:44
 #: ../jhbuild/commands/base.py:46
 #: ../jhbuild/commands/base.py:238
-#: ../jhbuild/commands/base.py:476
+#: ../jhbuild/commands/base.py:475
 #: ../jhbuild/commands/clean.py:38
 #: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:49
 msgid "treat the given modules as up to date"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "naslov url za poroÄila autobuild ni doloÄen"
 #: ../jhbuild/commands/autobuild.py:81
 #: ../jhbuild/commands/base.py:72
 #: ../jhbuild/commands/base.py:285
-#: ../jhbuild/commands/base.py:515
+#: ../jhbuild/commands/base.py:514
 #: ../jhbuild/commands/clean.py:55
 #: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:86
 #, python-format
@@ -101,14 +101,14 @@ msgstr "Posodobi vse module preko nadzora razliÄic"
 #: ../jhbuild/commands/base.py:122
 #: ../jhbuild/commands/base.py:208
 #: ../jhbuild/commands/base.py:302
-#: ../jhbuild/commands/base.py:467
+#: ../jhbuild/commands/base.py:466
 #: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:31
 msgid "[ options ... ] [ modules ... ]"
 msgstr "[ moÅnosti ... ] [ moduli ... ]"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:52
 #: ../jhbuild/commands/base.py:244
-#: ../jhbuild/commands/base.py:482
+#: ../jhbuild/commands/base.py:481
 msgid "build only modules with the given tags"
 msgstr "izgradi le module s podanimi oznakami"
 
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "doloÄi lepljivi datum "
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:58
 #: ../jhbuild/commands/base.py:229
-#: ../jhbuild/commands/base.py:485
+#: ../jhbuild/commands/base.py:484
 msgid "ignore all soft-dependencies"
 msgstr "prezri vse mehke-odvisnosti"
 
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr "Posodobi enega ali veÄ modulov preko nadzora razliÄic"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:103
 #: ../jhbuild/commands/base.py:138
-#: ../jhbuild/commands/base.py:408
-#: ../jhbuild/commands/base.py:425
+#: ../jhbuild/commands/base.py:407
+#: ../jhbuild/commands/base.py:424
 #: ../jhbuild/commands/rdepends.py:52
 #, python-format
 msgid "A module called '%s' could not be found."
@@ -236,84 +236,84 @@ msgstr "Posodobi in kodno pretvori enega ali veÄ modulov"
 msgid "module \"%s\" does not exist, created automatically using repository \"%s\""
 msgstr "modula \"%s\" ni mogoÄe najti; ustvarjen je samodejno v skladiÅÄu \"%s\""
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:373
+#: ../jhbuild/commands/base.py:372
 msgid "Run a command under the JHBuild environment"
 msgstr "ZaÅeni ukaz v okolju JHBuild"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:376
+#: ../jhbuild/commands/base.py:375
 msgid "[ options ... ] program [ arguments ... ]"
 msgstr "[ moÅnosti ... ] program [ argumenti ... ]"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:382
+#: ../jhbuild/commands/base.py:381
 msgid "run command in build dir of the given module"
 msgstr "zaÅeni ukaz v mapi za izgradnjo podanega modula"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:385
+#: ../jhbuild/commands/base.py:384
 msgid "run command in checkout dir of the given module"
 msgstr "zaÅeni ukaz v mapi prevzema podanega modula"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:398
-#: ../jhbuild/commands/base.py:442
+#: ../jhbuild/commands/base.py:397
+#: ../jhbuild/commands/base.py:441
 #, python-format
 msgid "Unable to execute the command '%(command)s': %(err)s"
 msgstr "Ni mogoÄe izvesti ukaza '%(command)s': %(err)s"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:416
-#: ../jhbuild/commands/base.py:433
+#: ../jhbuild/commands/base.py:415
+#: ../jhbuild/commands/base.py:432
 #, python-format
 msgid "Unable to execute the command '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe izvesti ukaza '%s'"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:440
+#: ../jhbuild/commands/base.py:439
 #: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:444
 #: ../jhbuild/frontends/terminal.py:145
 msgid "No command given"
 msgstr "Ni podanega ukaza"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:449
+#: ../jhbuild/commands/base.py:448
 msgid "Start a shell under the JHBuild environment"
 msgstr "ZaÅeni lupino v okolju JHBuild"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:464
+#: ../jhbuild/commands/base.py:463
 msgid "List the modules that would be built"
 msgstr "IzpiÅi module, ki naj bi bili izgrajeni"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:473
+#: ../jhbuild/commands/base.py:472
 msgid "show which revision will be built"
 msgstr "pokaÅi katera objava bo izgrajena"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:479
+#: ../jhbuild/commands/base.py:478
 msgid "start list at the given module"
 msgstr "zaÄni seznam pri podanem modulu"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:488
+#: ../jhbuild/commands/base.py:487
 msgid "also list soft-dependencies that could be skipped"
 msgstr "izpiÅi mehke-odvisnosti, ki bi jih bilo mogoÄe izpustiti"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:491
+#: ../jhbuild/commands/base.py:490
 msgid "list all modules, not only those that would be built"
 msgstr "izpiÅi vse module in ne le tistih, ki so pripravljeni za izgradnjo"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:498
+#: ../jhbuild/commands/base.py:497
 #, python-format
 msgid "Conflicting options specified ('%s' and '%s')"
 msgstr "DoloÄene so nasprotujoÄe si moÅnosti ('%s' in '%s')"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:531
+#: ../jhbuild/commands/base.py:530
 msgid "Output a Graphviz dependency graph for one or more modules"
 msgstr "IzpiÅi Graphviz diagram odvisnosti za enega ali veÄ modulov"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:534
+#: ../jhbuild/commands/base.py:533
 #: ../jhbuild/commands/info.py:40
 #: ../jhbuild/commands/uninstall.py:33
 msgid "[ modules ... ]"
 msgstr "[ moduli ... ]"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:540
+#: ../jhbuild/commands/base.py:539
 msgid "add dotted lines to soft dependencies"
 msgstr "dodaj toÄkaste Ärte mehkim odvisnostim"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:543
+#: ../jhbuild/commands/base.py:542
 msgid "group modules from metamodule together"
 msgstr "postavi module preko metamodula v skupino"
 
@@ -465,87 +465,93 @@ msgid "Type:"
 msgstr "Vrsta:"
 
 #: ../jhbuild/commands/info.py:66
-#: ../jhbuild/commands/info.py:69
+#: ../jhbuild/commands/info.py:70
+msgid "Install version:"
+msgstr "RazliÄica namestitve:"
+
+#: ../jhbuild/commands/info.py:67
+#: ../jhbuild/commands/info.py:71
 msgid "Install date:"
 msgstr "Datum namestitve:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:69
+#: ../jhbuild/commands/info.py:70
+#: ../jhbuild/commands/info.py:71
 msgid "not installed"
 msgstr "ni nameÅÄeno"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:74
+#: ../jhbuild/commands/info.py:76
 msgid "CVS Root:"
 msgstr "Koren CVS:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:75
+#: ../jhbuild/commands/info.py:77
 msgid "CVS Module:"
 msgstr "Modul CVS:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:77
+#: ../jhbuild/commands/info.py:79
 msgid "CVS Revision:"
 msgstr "Predelava CVS:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:79
+#: ../jhbuild/commands/info.py:81
 msgid "Subversion Module:"
 msgstr "Modul Subversion:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:81
+#: ../jhbuild/commands/info.py:83
 msgid "Arch Version:"
 msgstr "RazliÄica arhiva:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:83
+#: ../jhbuild/commands/info.py:85
 msgid "Darcs Archive:"
 msgstr "Arhiv DArcs:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:85
+#: ../jhbuild/commands/info.py:87
 msgid "Git Module:"
 msgstr "Modul Git:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:87
+#: ../jhbuild/commands/info.py:89
 msgid "Git Origin Module:"
 msgstr "Izvorni modul Git:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:91
+#: ../jhbuild/commands/info.py:93
 msgid "Git Branch:"
 msgstr "Veja Git:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:93
+#: ../jhbuild/commands/info.py:95
 msgid "Git Tag:"
 msgstr "Oznaka Git:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:95
+#: ../jhbuild/commands/info.py:97
 msgid "URL:"
 msgstr "Naslov URL:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:96
+#: ../jhbuild/commands/info.py:98
 msgid "Version:"
 msgstr "RazliÄica:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:99
+#: ../jhbuild/commands/info.py:101
 msgid "Tree-ID:"
 msgstr "ID drevesa:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:104
+#: ../jhbuild/commands/info.py:106
 msgid "Sourcedir:"
 msgstr "Izvorna mapa:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:110
+#: ../jhbuild/commands/info.py:112
 msgid "Requires:"
 msgstr "Zahteva:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:114
+#: ../jhbuild/commands/info.py:116
 msgid "Required by:"
 msgstr "Zahteva ga:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:116
+#: ../jhbuild/commands/info.py:118
 msgid "Suggests:"
 msgstr "PriporoÄeno:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:118
+#: ../jhbuild/commands/info.py:120
 msgid "After:"
 msgstr "Po:"
 
-#: ../jhbuild/commands/info.py:122
+#: ../jhbuild/commands/info.py:124
 msgid "Before:"
 msgstr "Pred:"
 
@@ -686,91 +692,91 @@ msgstr "Odstrani namestitev vseh modulov"
 msgid "Module %(mod)r is not installed"
 msgstr "Modul %(mod)r ni nameÅÄen"
 
-#: ../jhbuild/config.py:169
+#: ../jhbuild/config.py:170
 msgid "JHBuild start script has been installed in ~/.local/bin/jhbuild, you should remove the old version that is still in ~/bin/ (or make it a symlink to ~/.local/bin/jhbuild)"
 msgstr "Zagonski skript JHBuild je nameÅÄen v ~/.local/bin/jhbuild, zato bi morali odstraniti starejÅo razliÄico, Åe vedno nameÅÄeno v ~/bin/ (ali pa ustvariti simbolno povezavo z ~/.local/bin/jhbuild)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:181
+#: ../jhbuild/config.py:182
 msgid "Obsolete JHBuild start script, make sure it is removed then do run 'make install'"
 msgstr "Zastarel JHBuild zagonski skript, ki ga je treba odstraniti in Åele nato zagnati 'make install'"
 
-#: ../jhbuild/config.py:189
+#: ../jhbuild/config.py:190
 msgid "could not load config defaults"
 msgstr "ni mogoÄe naloÅiti privzetih nastavitev"
 
-#: ../jhbuild/config.py:193
+#: ../jhbuild/config.py:194
 #, python-format
 msgid "could not load config file, %s is missing"
 msgstr "ni mogoÄe naloÅiti datoteke  nastavitev; manjka %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:209
+#: ../jhbuild/config.py:210
 #, python-format
 msgid "Could not include config file (%s)"
 msgstr "Ni mogoÄe vkljuÄiti namestitvene datoteke (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:222
+#: ../jhbuild/config.py:223
 msgid "could not load config file"
 msgstr "Ni mogoÄe naloÅiti nastavitvene datoteke"
 
-#: ../jhbuild/config.py:236
+#: ../jhbuild/config.py:237
 #, python-format
 msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
 msgstr "neznan kljuÄ doloÄen v nastavitveni datoteki: %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:243
+#: ../jhbuild/config.py:244
 #, python-format
 msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos['gnome.org']\"."
 msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je opuÅÄena, zato bi morala biti uporabljena \"repos['gnome.org']\"."
 
-#: ../jhbuild/config.py:248
-#: ../jhbuild/config.py:253
+#: ../jhbuild/config.py:249
+#: ../jhbuild/config.py:254
 #, python-format
 msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
 msgstr "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je opuÅÄena, zato bi morala biti uporabljena \"repos\"."
 
-#: ../jhbuild/config.py:278
+#: ../jhbuild/config.py:279
 msgid "invalid checkout mode"
 msgstr "Neveljaven naÄin prevzema"
 
-#: ../jhbuild/config.py:282
+#: ../jhbuild/config.py:283
 #, python-format
 msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
 msgstr "neveljavni naÄin prevzema (modul: %s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:284
+#: ../jhbuild/config.py:285
 msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
 msgstr "naÄin kopiranja zahteva doloÄitev mape za kopiranje"
 
-#: ../jhbuild/config.py:289
+#: ../jhbuild/config.py:290
 #, python-format
 msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
 msgstr "mape modulov (%s) ni mogoÄe najti; onemogoÄena je moÅnost use_local_modulesets"
 
-#: ../jhbuild/config.py:304
+#: ../jhbuild/config.py:305
 #, python-format
 msgid "install prefix (%s) can not be created"
 msgstr "namestitvene predpone (%s) ni mogoÄe ustvariti"
 
-#: ../jhbuild/config.py:311
+#: ../jhbuild/config.py:312
 #, python-format
 msgid "working directory (%s) can not be created"
 msgstr "delovne mape (%s) ni mogoÄe ustvariti"
 
-#: ../jhbuild/config.py:404
+#: ../jhbuild/config.py:405
 #, python-format
 msgid "Can't create %s directory"
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti mape %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:489
+#: ../jhbuild/config.py:490
 #, python-format
 msgid "Could not create GConf config (%s)"
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti GConf nastavitev (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:576
+#: ../jhbuild/config.py:577
 msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
 msgstr "Napaka med razÄlenjevanjem relativnega Äasa 'min_age'"
 
-#: ../jhbuild/config.py:587
+#: ../jhbuild/config.py:588
 msgid "quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
 msgstr "tihi naÄin izpisa je onemogoÄen, saj Python curses modul ni nameÅÄen."
 
@@ -1058,21 +1064,21 @@ msgstr "Prekinjeno"
 msgid "EOF"
 msgstr "EOF"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:107
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:109
 #: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:84
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:114
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:75
 msgid "Configuring"
 msgstr "Nastavljanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:200
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:202
 #: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:103
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:146
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:86
 msgid "Cleaning"
 msgstr "ÄiÅÄenje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:210
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:212
 #: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:112
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:159
@@ -1081,22 +1087,22 @@ msgstr "ÄiÅÄenje"
 msgid "Building"
 msgstr "Izgradnja"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:230
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:247
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:107
 msgid "Checking"
 msgstr "Preverjanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:244
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:261
 #: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:121
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:118
 msgid "Creating tarball for"
 msgstr "Ustvarjanje tar paketa za"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:254
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:271
 msgid "Dist checking"
 msgstr "Preverjanje distribucije"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:264
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:281
 #: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:130
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69
 #: ../jhbuild/modtypes/perl.py:67
@@ -1104,7 +1110,7 @@ msgstr "Preverjanje distribucije"
 msgid "Installing"
 msgstr "NameÅÄanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:280
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:297
 msgid "Distcleaning"
 msgstr "ÄiÅÄenje distribucije"
 
@@ -1292,22 +1298,22 @@ msgstr "datoteke ni v predpomnilniku, omreÅja pa ni dovoljeno preiskati "
 msgid "package %s has files with embedded new lines"
 msgstr "paket %s ima datoteke z vstavljenimi novimi vrsticami"
 
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:143
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:146
 msgid "Package DB modified externally, rereading"
 msgstr "Podatkovna zbirka podatkov o paketih je bila spremenjena z zunanjim programom; podatki bodo ponovno prebrani."
 
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:270
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:273
 #, python-format
 msgid "no manifest for '%s', can't uninstall.  Try building again, then uninstalling."
 msgstr "ni namestitvenih datotek za '%s', zato paketa ni mogoÄe odstraniti. Poskusite program ponovno izgraditi in nato odstraniti."
 
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:281
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:294
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:284
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:297
 #, python-format
 msgid "Deleted: %s"
 msgstr "Izbrisano: %s"
 
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:283
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:286
 #, python-format
 msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "Datoteke %(file)r ni mogoÄe izbrisati: %(msg)s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]