[genius] Updated Spanish translation



commit fa155f6789b0addc42e9958fc4f524d3bb8a8527
Author: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Sat Oct 1 14:32:10 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  408 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 216 insertions(+), 192 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 59b9977..2c33dee 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,22 +6,22 @@
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2004.
 # Jesse AvilÃs <jesseaviles gmail com>, 2008.
 # Francisco Javier Fernandez Serrador <fserrador gmail com>, 2009.
-# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2005, 2007, 2008, 2010.
 # Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
+# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2005, 2007, 2008, 2010, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: genius.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=genius&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-02 09:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-15 12:17+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-26 22:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-01 14:26+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../lib/library-strings.c:1
@@ -705,8 +705,8 @@ msgid ""
 "Projection of vector v onto subspace W given a sesquilinear form B (if not "
 "given use Hermitian product)"
 msgstr ""
-"ProyecciÃn del vector Âv en el subespacio ÂW dada una forma sesquilineal de "
-"B (si no se da se usa el producto de Hermite)"
+"ProyecciÃn del vector Âv en el subespacio ÂW dada una forma sesquilineal "
+"de B (si no se da se usa el producto de Hermite)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:138
 msgid "Get the QR decomposition of A, returns R and Q can be a reference"
@@ -1350,10 +1350,27 @@ msgstr ""
 "Devuelve la uniÃn de X e Y (X e Y son vectores que se tratan como conjuntos)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:254
+msgid ""
+"For a Hilbert function that is c for degree d, given the Macaulay bound for "
+"the Hilbert function of degree d+1 (The c^<d> operator from Green's proof)"
+msgstr ""
+"Para una funciÃn de Hilbert que es c para un grado d, dado el vÃnculo de "
+"Macaulay para la funciÃn de Hilbert de grado d+1 (el operador c^<d> de la "
+"prueba de Green)"
+
+#: ../lib/library-strings.c:255
+msgid "The c_<d> operator from Green's proof of Macaulay's Theorem"
+msgstr "El operador C_<d> de la prueba de Green del Teorema de Macaulay"
+
+#: ../lib/library-strings.c:256
+msgid "Return the dth Macaulay representation of a positive integer c"
+msgstr "Devuelve la representaciÃn dth de Macaulay de un entero positivo c"
+
+#: ../lib/library-strings.c:257
 msgid "Attempt to symbolically differentiate a function n times"
 msgstr "Intentar diferenciar simbÃlicamente n veces una funciÃn"
 
-#: ../lib/library-strings.c:255
+#: ../lib/library-strings.c:258
 msgid ""
 "Attempt to symbolically differentiate a function n times quietly and return "
 "null on failure"
@@ -1361,7 +1378,7 @@ msgstr ""
 "Intentar diferenciar simbÃlicamente n veces una funciÃn silenciosamente y "
 "devolver null si ocurre un error"
 
-#: ../lib/library-strings.c:256
+#: ../lib/library-strings.c:259
 msgid ""
 "Attempt to construct the taylor approximation function around x0 to the nth "
 "degree."
@@ -2339,80 +2356,86 @@ msgstr "TeorÃa de conjuntos"
 
 #. internal
 #: ../src/funclib.c:6285
+#| msgid "Linear Algebra"
+msgid "Commutative Algebra"
+msgstr "Ãlgebra conmutativo"
+
+#. internal
+#: ../src/funclib.c:6286
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "MiscelÃnea"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6287
+#: ../src/funclib.c:6288
 msgid "Displays the user manual"
 msgstr "Muestra el manual de usuario"
 
-#: ../src/funclib.c:6288
+#: ../src/funclib.c:6289
 msgid "Gives the warranty information"
 msgstr "Da la informaciÃn de garantÃa"
 
-#: ../src/funclib.c:6289
+#: ../src/funclib.c:6290
 msgid "Return version as a 3-vector"
 msgstr "Devolver la versiÃn como un vector de tamaÃo 3"
 
-#: ../src/funclib.c:6290
+#: ../src/funclib.c:6291
 msgid "Exits the program"
 msgstr "Sale el programa"
 
-#: ../src/funclib.c:6292
+#: ../src/funclib.c:6293
 msgid "Prints a string to the error stream"
 msgstr "Imprime una cadena al flujo de errores"
 
-#: ../src/funclib.c:6293
+#: ../src/funclib.c:6294
 msgid "Waits a specified number of seconds"
 msgstr "Espera un nÃmero especÃfico de segundos"
 
-#: ../src/funclib.c:6294
+#: ../src/funclib.c:6295
 msgid "The true boolean value"
 msgstr "El valor booleano verdadero"
 
-#: ../src/funclib.c:6296
+#: ../src/funclib.c:6297
 msgid "The false boolean value"
 msgstr "El valor booleano falso"
 
-#: ../src/funclib.c:6305
+#: ../src/funclib.c:6306
 msgid "Make integer (0 or 1) from a boolean value"
 msgstr "Hacer un entero (0 o 1) de un valor booleano"
 
-#: ../src/funclib.c:6307
+#: ../src/funclib.c:6308
 msgid "Prints an expression"
 msgstr "Imprime una expresiÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6308
+#: ../src/funclib.c:6309
 msgid "Changes current directory"
 msgstr "Cambia la carpeta actual"
 
-#: ../src/funclib.c:6309
+#: ../src/funclib.c:6310
 msgid "Prints an expression without a trailing newline"
 msgstr "Imprime una expresiÃn sin una nueva lÃnea prefijada"
 
-#: ../src/funclib.c:6310
+#: ../src/funclib.c:6311
 msgid "Display a string and an expression"
 msgstr "Muestra una cadena y una expresiÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6311
+#: ../src/funclib.c:6312
 msgid "Set a global variable"
 msgstr "Establece una variable global"
 
-#: ../src/funclib.c:6313
+#: ../src/funclib.c:6314
 msgid "Set the category and help description line for a function"
 msgstr ""
 "Establece la categorÃa y la lÃnea de descripciÃn de la ayuda para una funciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6314
+#: ../src/funclib.c:6315
 msgid "Sets up a help alias"
 msgstr "Establece un alias de ayuda"
 
-#: ../src/funclib.c:6316
+#: ../src/funclib.c:6317
 msgid "Identity function, returns its argument"
 msgstr "Identificar funciÃn, devolver su argumento"
 
-#: ../src/funclib.c:6318
+#: ../src/funclib.c:6319
 msgid ""
 "Generate random float between 0 and 1, or if size given generate vector or "
 "matrix of random floats"
@@ -2420,7 +2443,7 @@ msgstr ""
 "Generar un flotante aleatorio entre 0 y 1, o si se ha dado el valor, generar "
 "un vector o una matriz de flotantes aleatorios"
 
-#: ../src/funclib.c:6320
+#: ../src/funclib.c:6321
 msgid ""
 "Generate random integer between 0 and max-1 inclusive, or if size given "
 "generate vector or matrix of random integers"
@@ -2428,54 +2451,54 @@ msgstr ""
 "Generar un entero aleatorio entre 0 y max-1 incluido, o si se ha dado el "
 "valor, generar un vector o una matriz de enteros aleatorios"
 
-#: ../src/funclib.c:6323 ../src/gnome-genius.c:2469
+#: ../src/funclib.c:6324 ../src/gnome-genius.c:2469
 msgid "Floating point precision"
 msgstr "PrecisiÃn en coma flotante"
 
-#: ../src/funclib.c:6325 ../src/gnome-genius.c:2358
+#: ../src/funclib.c:6326 ../src/gnome-genius.c:2358
 msgid ""
 "Display 0.0 when floating point number is less than 10^-x (0=never chop)"
 msgstr ""
 "Mostrar 0.0 cuando el nÃmero en coma flotante es menor que 10^-x (0=no "
 "redondear nunca)"
 
-#: ../src/funclib.c:6328 ../src/gnome-genius.c:2381
+#: ../src/funclib.c:6329 ../src/gnome-genius.c:2381
 msgid "Only chop numbers when another number is greater than 10^-x"
 msgstr "SÃlo redondear los nÃmeros cuando otro nÃmero es mayor que 10^-x"
 
-#: ../src/funclib.c:6329
+#: ../src/funclib.c:6330
 msgid "Maximum digits to display"
 msgstr "MÃximo de cifras a mostrar"
 
-#: ../src/funclib.c:6330
+#: ../src/funclib.c:6331
 msgid "Maximum errors to display"
 msgstr "MÃximo de errores a mostrar"
 
-#: ../src/funclib.c:6331
+#: ../src/funclib.c:6332
 msgid "Output style: normal, latex, mathml or troff"
 msgstr "Formato de salida: normal, LaTeX o troff"
 
-#: ../src/funclib.c:6332
+#: ../src/funclib.c:6333
 msgid "Integer output base"
 msgstr "Base de salida de enteros"
 
-#: ../src/funclib.c:6333
+#: ../src/funclib.c:6334
 msgid "If true, mixed fractions are printed"
 msgstr "Si es cierto, las fracciones mixtas se imprimen"
 
-#: ../src/funclib.c:6334
+#: ../src/funclib.c:6335
 msgid "Print full expressions, even if more than a line"
 msgstr "Imprimir expresiones completas, incluso si son de mÃs de una lÃnea"
 
-#: ../src/funclib.c:6335
+#: ../src/funclib.c:6336
 msgid "Convert all results to floats before printing"
 msgstr "Convertir todos los resultados a flotantes antes de imprimir"
 
-#: ../src/funclib.c:6336
+#: ../src/funclib.c:6337
 msgid "Use scientific notation"
 msgstr "Usar notaciÃn cientÃfica"
 
-#: ../src/funclib.c:6338
+#: ../src/funclib.c:6339
 msgid ""
 "Number of extra Miller-Rabin tests to run on a number before declaring it a "
 "prime in IsPrime"
@@ -2483,191 +2506,191 @@ msgstr ""
 "NÃmero de test de Miller-Rabin adicionales para ejecutar sobre un nÃmero "
 "antes de declararlo como primo en IsPrime"
 
-#: ../src/funclib.c:6344
+#: ../src/funclib.c:6345
 msgid "Expands a matrix just like we do on unquoted matrix input"
 msgstr ""
 "Expande una matriz tal como lo hacemos en la entrada no citada de matrices"
 
-#: ../src/funclib.c:6345
+#: ../src/funclib.c:6346
 msgid "Gets the rows of a matrix as a vertical vector"
 msgstr "Obtiene las filas de una matriz como un vector vertical"
 
-#: ../src/funclib.c:6346
+#: ../src/funclib.c:6347
 msgid "Gets the columns of a matrix as a horizontal vector"
 msgstr "Obtiene las columnas de una matriz como un vector horizontal"
 
-#: ../src/funclib.c:6347
+#: ../src/funclib.c:6348
 msgid "Gets the diagonal entries of a matrix as a column vector"
 msgstr "Obtiene las entradas diagonales de una matriz como un vector columna"
 
-#: ../src/funclib.c:6348
+#: ../src/funclib.c:6349
 msgid "Count the number of zero columns in a matrix"
 msgstr "Contar el nÃmero de columnas cero de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6349
+#: ../src/funclib.c:6350
 msgid "Removes any all-zero columns of M"
 msgstr "Elimina todas las columnas de ceros de M"
 
-#: ../src/funclib.c:6351
+#: ../src/funclib.c:6352
 msgid "Calculates the conjugate"
 msgstr "Calcula el conjugado"
 
-#: ../src/funclib.c:6356
+#: ../src/funclib.c:6357
 msgid "Calculates the sine function"
 msgstr "Calcula la funciÃn seno"
 
-#: ../src/funclib.c:6359
+#: ../src/funclib.c:6360
 msgid "Calculates the cosine function"
 msgstr "Calcula la funciÃn coseno"
 
-#: ../src/funclib.c:6362
+#: ../src/funclib.c:6363
 msgid "Calculates the hyperbolic sine function"
 msgstr "Calcula la funciÃn seno hiperbÃlico"
 
-#: ../src/funclib.c:6365
+#: ../src/funclib.c:6366
 msgid "Calculates the hyperbolic cosine function"
 msgstr "Calcula la funciÃn coseno hiperbÃlico"
 
-#: ../src/funclib.c:6368
+#: ../src/funclib.c:6369
 msgid "Calculates the tan function"
 msgstr "Calcula la funciÃn tangente"
 
-#: ../src/funclib.c:6371
+#: ../src/funclib.c:6372
 msgid "Calculates the arctan function"
 msgstr "Calcula la funciÃn arco tangente"
 
-#: ../src/funclib.c:6376
+#: ../src/funclib.c:6377
 msgid "Calculates the arctan2 function (arctan(y/x) if x>0)"
 msgstr "Calcula la funciÃn arco tangente2 (arctan(y/x) si x>0)"
 
-#: ../src/funclib.c:6380
+#: ../src/funclib.c:6381
 msgid "The number pi"
 msgstr "El nÃmero pi"
 
-#: ../src/funclib.c:6382
+#: ../src/funclib.c:6383
 msgid "The natural number e"
 msgstr "El nÃmero e"
 
-#: ../src/funclib.c:6384
+#: ../src/funclib.c:6385
 msgid "The Golden Ratio"
 msgstr "El nÃmero Ãureo"
 
-#: ../src/funclib.c:6386
+#: ../src/funclib.c:6387
 msgid "Free fall acceleration"
 msgstr "AceleraciÃn en caÃda libre"
 
-#: ../src/funclib.c:6389
+#: ../src/funclib.c:6390
 msgid "Euler's Constant gamma"
 msgstr "La constante de Euler gamma"
 
-#: ../src/funclib.c:6393
+#: ../src/funclib.c:6394
 msgid "Catalan's Constant (0.915...)"
 msgstr "Contante de Catalan (0.915...)"
 
 #. FUNC (ErrorFunction, 1, "x", "functions", N_("The error function, 2/sqrt(2) * int_0^x e^(-t^2) dt (only real values implemented)"));
 #. ErrorFunction_function = f;
 #. ALIAS (erf, 1, ErrorFunction);
-#: ../src/funclib.c:6398
+#: ../src/funclib.c:6399
 msgid "The Riemann zeta function (only real values implemented)"
 msgstr "La funciÃn Zeta de Rieman (sÃlo los valores reales implementados)"
 
-#: ../src/funclib.c:6402
+#: ../src/funclib.c:6403
 msgid "The Gamma function (only real values implemented)"
 msgstr "La funciÃn Gamma (sÃlo los valores reales implementados)"
 
-#: ../src/funclib.c:6407
+#: ../src/funclib.c:6408
 msgid "The square root"
 msgstr "La raÃz cuadrada"
 
-#: ../src/funclib.c:6411
+#: ../src/funclib.c:6412
 msgid "The exponential function"
 msgstr "La funciÃn exponencial"
 
-#: ../src/funclib.c:6414
+#: ../src/funclib.c:6415
 msgid "The natural logarithm"
 msgstr "El logaritmo natural"
 
-#: ../src/funclib.c:6417
+#: ../src/funclib.c:6418
 msgid "Logarithm of x base 2"
 msgstr "El logaritmo de x en base 2"
 
-#: ../src/funclib.c:6422
+#: ../src/funclib.c:6423
 msgid "Logarithm of x base 10"
 msgstr "El logaritmo de x en base 10"
 
-#: ../src/funclib.c:6425
+#: ../src/funclib.c:6426
 msgid "Round a number"
 msgstr "Redondear un nÃmero"
 
-#: ../src/funclib.c:6429
+#: ../src/funclib.c:6430
 msgid "Get the highest integer less than or equal to n"
 msgstr "Obtiene el entero mÃs alto menor o igual que n"
 
-#: ../src/funclib.c:6433
+#: ../src/funclib.c:6434
 msgid "Get the lowest integer more than or equal to n"
 msgstr "Obtiene el entero mÃs bajo mayor o igual que n"
 
-#: ../src/funclib.c:6437
+#: ../src/funclib.c:6438
 msgid "Truncate number to an integer (return the integer part)"
 msgstr "Trunca el nÃmero a un entero (devuelve la parte entera)"
 
-#: ../src/funclib.c:6442
+#: ../src/funclib.c:6443
 msgid "Make number a float"
 msgstr "Convierte un nÃmero a coma flotante"
 
-#: ../src/funclib.c:6445
+#: ../src/funclib.c:6446
 msgid "Get the numerator of a rational number"
 msgstr "Obtiene el numerador de un nÃmero racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6447
+#: ../src/funclib.c:6448
 msgid "Get the denominator of a rational number"
 msgstr "Obtiene el denominador de un nÃmero racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6450
+#: ../src/funclib.c:6451
 msgid "Greatest common divisor"
 msgstr "MÃximo comÃn divisor"
 
-#: ../src/funclib.c:6452
+#: ../src/funclib.c:6453
 msgid "Least common multiplier"
 msgstr "MÃnimo comÃn mÃltiplo"
 
-#: ../src/funclib.c:6454
+#: ../src/funclib.c:6455
 msgid "Check a number for being a perfect square"
 msgstr "Comprueba si un nÃmero es cuadrado perfecto"
 
-#: ../src/funclib.c:6455
+#: ../src/funclib.c:6456
 msgid "Check a number for being any perfect power (a^b)"
 msgstr "Comprueba si un nÃmero es una potencia perfecta (a^b)"
 
-#: ../src/funclib.c:6456
+#: ../src/funclib.c:6457
 msgid "Return the n'th prime (up to a limit)"
 msgstr "Devuelve el enÃsimo primo (hasta un lÃmite)"
 
-#: ../src/funclib.c:6458
+#: ../src/funclib.c:6459
 msgid "Tests if an integer is even"
 msgstr "Comprueba si un entero es par"
 
-#: ../src/funclib.c:6459
+#: ../src/funclib.c:6460
 msgid "Tests if an integer is odd"
 msgstr "Comprueba su un entero es impar"
 
-#: ../src/funclib.c:6461
+#: ../src/funclib.c:6462
 msgid "Returns the least prime greater than n (if n is positive)"
 msgstr "Devuelve el menor primo mayor que n (si n es positivo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6462
+#: ../src/funclib.c:6463
 msgid "Returns the n'th Lucas number"
 msgstr "Devuelve el enÃsimo nÃmero de Lucas"
 
-#: ../src/funclib.c:6463
+#: ../src/funclib.c:6464
 msgid "Returns inverse of n mod m"
 msgstr "Devuelve el inverso de n mÃdulo m"
 
-#: ../src/funclib.c:6464
+#: ../src/funclib.c:6465
 msgid "Checks divisibility (if m divides n)"
 msgstr "Comprueba la divisibilidad (si m divide a n)"
 
-#: ../src/funclib.c:6465
+#: ../src/funclib.c:6466
 msgid ""
 "Return n/d but only if d divides n else returns garbage (this is faster than "
 "writing n/d)"
@@ -2675,7 +2698,7 @@ msgstr ""
 "Devuelve n/d pero sÃlo si d divide a n, si no, devuelve basura (esto es mÃs "
 "rÃpido que escribir n/d)"
 
-#: ../src/funclib.c:6466
+#: ../src/funclib.c:6467
 msgid ""
 "Tests primality of integers, for numbers greater than 25*10^9 false positive "
 "is with low probability depending on IsPrimeMillerRabinReps"
@@ -2684,11 +2707,11 @@ msgstr ""
 "falso positivo se da con baja probablidad dependiendo de "
 "IsPrimeMillerRabinReps"
 
-#: ../src/funclib.c:6467
+#: ../src/funclib.c:6468
 msgid "Run the strong pseudoprime test base b on n"
 msgstr "Ejecuta la prueba de pseudoprimo fuerte con base b en n"
 
-#: ../src/funclib.c:6468
+#: ../src/funclib.c:6469
 msgid ""
 "Use the Miller-Rabin primality test on n, reps number of times.  The "
 "probability of false positive is (1/4)^reps"
@@ -2696,7 +2719,7 @@ msgstr ""
 "Usa el test de primalidad de Miller-Rabin en n, repetido el nÃmero de veces. "
 "La probabilidad de un falso positivo es (1/4)^repeticiones"
 
-#: ../src/funclib.c:6469
+#: ../src/funclib.c:6470
 msgid ""
 "Use the Miller-Rabin primality test on n with enough bases that assuming the "
 "Generalized Reimann Hypothesis the result is deterministic"
@@ -2705,27 +2728,27 @@ msgstr ""
 "asuman que el resultado de la HipÃtesis Generalizada de Reimann es "
 "determinista"
 
-#: ../src/funclib.c:6470
+#: ../src/funclib.c:6471
 msgid "Return factorization of a number as a matrix"
 msgstr "Devuelve la factorizaciÃn de un nÃmero como una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6472
+#: ../src/funclib.c:6473
 msgid "Returns the maximum of arguments or matrix"
 msgstr "Devuelve el mÃximo de los argumentos o matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6475
+#: ../src/funclib.c:6476
 msgid "Returns the minimum of arguments or matrix"
 msgstr "Devuelve el mÃnimo de los argumentos o matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6479
+#: ../src/funclib.c:6480
 msgid "Division w/o remainder, equivalent to floor(a/b)"
 msgstr "DivisiÃn sin resto, equivalente a floor(a/b)"
 
-#: ../src/funclib.c:6481
+#: ../src/funclib.c:6482
 msgid "Calculate the Jacobi symbol (a/b) (b should be odd)"
 msgstr "Calcula el sÃmbolo de Jacobi (a/b) (b debe ser impar)"
 
-#: ../src/funclib.c:6483
+#: ../src/funclib.c:6484
 msgid ""
 "Calculate the Jacobi symbol (a/b) with the Kronecker extension (a/2)=(2/a) "
 "when a odd, or (a/2)=0 when a even"
@@ -2733,71 +2756,71 @@ msgstr ""
 "Calcular el sÃmbolo de Jacobi (a/b) con extensiÃn de Kronecker (a/2)=(2/a) "
 "cuando sea impar, o (a/2)=0 cuando sea par"
 
-#: ../src/funclib.c:6485
+#: ../src/funclib.c:6486
 msgid "Calculate the Legendre symbol (a/p)"
 msgstr "Calcular el sÃmbolo de Legendre (a/p)"
 
-#: ../src/funclib.c:6488
+#: ../src/funclib.c:6489
 msgid "Get the real part of a complex number"
 msgstr "Obtiene la parte real de un nÃmero complejo"
 
-#: ../src/funclib.c:6491
+#: ../src/funclib.c:6492
 msgid "Get the imaginary part of a complex number"
 msgstr "Obtiene la parte imaginaria de un nÃmero complejo"
 
-#: ../src/funclib.c:6495
+#: ../src/funclib.c:6496
 msgid "Make an identity matrix of a given size"
 msgstr "Hacer una matriz identidad de un tamaÃo dado"
 
-#: ../src/funclib.c:6498
+#: ../src/funclib.c:6499
 msgid "Make an matrix of all zeros (or a row vector)"
 msgstr "Hacer una matriz de ceros (o un matriz fila)"
 
-#: ../src/funclib.c:6500
+#: ../src/funclib.c:6501
 msgid "Make an matrix of all ones (or a row vector)"
 msgstr "Hacer una matriz de todos unos (o un matriz fila)"
 
-#: ../src/funclib.c:6503
+#: ../src/funclib.c:6504
 msgid "Get the number of rows of a matrix"
 msgstr "Obtener el nÃmero de filas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6504
+#: ../src/funclib.c:6505
 msgid "Get the number of columns of a matrix"
 msgstr "Obtener el nÃmero de columnas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6505
+#: ../src/funclib.c:6506
 msgid "Is a matrix square"
 msgstr "Es una matriz cuadrada"
 
-#: ../src/funclib.c:6506
+#: ../src/funclib.c:6507
 msgid "Is argument a horizontal or a vertical vector"
 msgstr "Es un argumento matriz fila o columna"
 
-#: ../src/funclib.c:6507
+#: ../src/funclib.c:6508
 msgid "Is a matrix upper triangular"
 msgstr "Es una matriz triangular superior"
 
-#: ../src/funclib.c:6508
+#: ../src/funclib.c:6509
 msgid "Is a matrix lower triangular"
 msgstr "Es una matriz triangular inferior"
 
-#: ../src/funclib.c:6509
+#: ../src/funclib.c:6510
 msgid "Is a matrix diagonal"
 msgstr "Es una matriz diagonal"
 
-#: ../src/funclib.c:6510
+#: ../src/funclib.c:6511
 msgid "Get the number of elements of a matrix"
 msgstr "Obtener el nÃmero de elementos de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6512
+#: ../src/funclib.c:6513
 msgid "Get the row echelon form of a matrix"
 msgstr "Obtener la forma escalonada en filas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6516
+#: ../src/funclib.c:6517
 msgid "Get the reduced row echelon form of a matrix"
 msgstr "Obtener la forma escalonada reducida en filas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6520
+#: ../src/funclib.c:6521
 msgid ""
 "Solve linear system Mx=V, return solution V if there is a unique solution, "
 "null otherwise.  Extra two reference parameters can optionally be used to "
@@ -2807,11 +2830,11 @@ msgstr ""
 "soluciÃn, y null en otro caso. Pueden usarse opcionalmente dos parÃmetros de "
 "referencia para obtener la reducciÃn de M y V."
 
-#: ../src/funclib.c:6523
+#: ../src/funclib.c:6524
 msgid "Get the determinant of a matrix"
 msgstr "Obtener el determinante de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6526
+#: ../src/funclib.c:6527
 msgid ""
 "Return pivot columns of a matrix, that is columns which have a leading 1 in "
 "rref form, also returns the row where they occur"
@@ -2819,60 +2842,60 @@ msgstr ""
 "Devuelve las columnas pivote de una matriz, que son las columnas que tienen "
 "un 1 al comienzo en forma reducida, tambiÃn devuelve la fila cuando ocurre"
 
-#: ../src/funclib.c:6528
+#: ../src/funclib.c:6529
 msgid "Get the nullspace of a matrix"
 msgstr "Obtener el nÃcleo (espacio nulo o kernel) de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6530
+#: ../src/funclib.c:6531
 msgid "Make new matrix of given size from old one"
 msgstr "Hacer una matriz nueva del tamaÃo dado desde la antigua"
 
-#: ../src/funclib.c:6531
+#: ../src/funclib.c:6532
 msgid "Return the index complement of a vector of indexes"
 msgstr "Devolver el complemento de Ãndices de un vector de Ãndices"
 
-#: ../src/funclib.c:6532
+#: ../src/funclib.c:6533
 msgid "Get the Hermitian product of two vectors"
 msgstr "Obtener el producto hermÃtico de dos vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:6535
+#: ../src/funclib.c:6536
 msgid "Check if a matrix is a matrix of numbers"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz de nÃmeros"
 
-#: ../src/funclib.c:6536
+#: ../src/funclib.c:6537
 msgid "Check if a matrix is an integer (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz entera (no compleja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6537
+#: ../src/funclib.c:6538
 msgid "Check if a matrix is a rational (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz racional (no compleja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6538
+#: ../src/funclib.c:6539
 msgid "Check if a matrix is a real (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz real (no compleja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6539
+#: ../src/funclib.c:6540
 msgid "Check if a matrix is positive, that is if each element is positive"
 msgstr ""
 "Comprobar si una matriz es positiva, es decir si cada elemento es positivo"
 
-#: ../src/funclib.c:6540
+#: ../src/funclib.c:6541
 msgid ""
 "Check if a matrix is nonnegative, that is if each element is nonnegative"
 msgstr ""
 "Comprobar si una matriz es no negativa, es decir si cada elemento no es "
 "negativo"
 
-#: ../src/funclib.c:6542
+#: ../src/funclib.c:6543
 msgid "Check if a number or a matrix is all zeros"
 msgstr "Comprobar si un nÃmero o una matriz es cero"
 
-#: ../src/funclib.c:6543
+#: ../src/funclib.c:6544
 msgid "Check if a number or a matrix is 1 or identity respectively"
 msgstr ""
 "Comprobar si un nÃmero o una matriz es 1 o la identidad respectivamente"
 
-#: ../src/funclib.c:6545
+#: ../src/funclib.c:6546
 msgid ""
 "Returns true if the element x is in the set X (where X is a vector "
 "pretending to be a set)"
@@ -2880,11 +2903,11 @@ msgstr ""
 "Devuelve verdadero si el elemento de x està en el conjunto X (donde X es un "
 "vector que se trata como un conjunto)"
 
-#: ../src/funclib.c:6546
+#: ../src/funclib.c:6547
 msgid "Returns true if X is a subset of Y"
 msgstr "Devuelve cierto si X es un subconjunto de Y"
 
-#: ../src/funclib.c:6547
+#: ../src/funclib.c:6548
 msgid ""
 "Returns a set theoretic difference X-Y (X and Y are vectors pretending to be "
 "sets)"
@@ -2892,7 +2915,7 @@ msgstr ""
 "Devuelve el conjunto complementario de Y, X-Y (X e Y son vectores que se "
 "tratan como conjuntos)"
 
-#: ../src/funclib.c:6548
+#: ../src/funclib.c:6549
 msgid ""
 "Returns a set theoretic intersection of X and Y (X and Y are vectors "
 "pretending to be sets)"
@@ -2900,127 +2923,127 @@ msgstr ""
 "Devuelve la intersecciÃn de X e Y (X e Y son vectores que se tratan como "
 "conjuntos)"
 
-#: ../src/funclib.c:6550
+#: ../src/funclib.c:6551
 msgid "Check if argument is a null"
 msgstr "Comprobar si el argumento es nulo"
 
-#: ../src/funclib.c:6551
+#: ../src/funclib.c:6552
 msgid "Check if argument is a number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero"
 
-#: ../src/funclib.c:6552
+#: ../src/funclib.c:6553
 msgid "Check if argument is a boolean (and not a number)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un booleano (y no un nÃmero)"
 
-#: ../src/funclib.c:6553
+#: ../src/funclib.c:6554
 msgid "Check if argument is a text string"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una cadena de texto"
 
-#: ../src/funclib.c:6554
+#: ../src/funclib.c:6555
 msgid "Check if argument is a matrix"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6555
+#: ../src/funclib.c:6556
 msgid "Check if argument is a function"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una funciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6556
+#: ../src/funclib.c:6557
 msgid "Check if argument is a function or an identifier"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una funciÃn o un identificador"
 
-#: ../src/funclib.c:6557
+#: ../src/funclib.c:6558
 msgid "Check if argument is a function reference"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una referencia a funciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6559
+#: ../src/funclib.c:6560
 msgid "Check if argument is a complex (non-real) number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero complejo (no real)"
 
-#: ../src/funclib.c:6560
+#: ../src/funclib.c:6561
 msgid "Check if argument is a real number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero real"
 
-#: ../src/funclib.c:6561
+#: ../src/funclib.c:6562
 msgid "Check if argument is an integer (non-complex)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un entero (no complejo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6562
+#: ../src/funclib.c:6563
 msgid "Check if argument is a positive real integer"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un entero real positivo"
 
-#: ../src/funclib.c:6564
+#: ../src/funclib.c:6565
 msgid "Check if argument is a non-negative real integer"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un entero real no negativo"
 
-#: ../src/funclib.c:6565
+#: ../src/funclib.c:6566
 msgid "Check if argument is a possibly complex integer"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un posible entero complejo"
 
-#: ../src/funclib.c:6567
+#: ../src/funclib.c:6568
 msgid "Check if argument is a rational number (non-complex)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero racional (no complejo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6568
+#: ../src/funclib.c:6569
 msgid "Check if argument is a possibly complex rational number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un posible nÃmero complejo racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6569
+#: ../src/funclib.c:6570
 msgid "Check if argument is a floating point number (non-complex)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero en coma flotante (no complejo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6571
+#: ../src/funclib.c:6572
 msgid "Add two polynomials (vectors)"
 msgstr "Suma dos polinomios (vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6572
+#: ../src/funclib.c:6573
 msgid "Subtract two polynomials (as vectors)"
 msgstr "Resta dos polinomios (como vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6573
+#: ../src/funclib.c:6574
 msgid "Multiply two polynomials (as vectors)"
 msgstr "Multiplica dos polinomios (como vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6574
+#: ../src/funclib.c:6575
 msgid "Divide polynomial p by q, return the remainder in r"
 msgstr "Dividir el polinomio p por q, devolver el resto en r"
 
-#: ../src/funclib.c:6575
+#: ../src/funclib.c:6576
 msgid "Take polynomial (as vector) derivative"
 msgstr "Tomar la derivada (como vector) polinÃmico"
 
-#: ../src/funclib.c:6576
+#: ../src/funclib.c:6577
 msgid "Take second polynomial (as vector) derivative"
 msgstr "Tomar la derivada segunda (como vector) polinÃmico"
 
-#: ../src/funclib.c:6577
+#: ../src/funclib.c:6578
 msgid "Trim zeros from a polynomial (as vector)"
 msgstr "Eliminar ceros de un polinomio (como vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6578
+#: ../src/funclib.c:6579
 msgid "Check if a vector is usable as a polynomial"
 msgstr "Comprobar si un vector se puede usar como un polinomio"
 
-#: ../src/funclib.c:6579
+#: ../src/funclib.c:6580
 msgid "Make string out of a polynomial (as vector)"
 msgstr "Extraer una cadena de un polinomio (como vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6580
+#: ../src/funclib.c:6581
 msgid "Make function out of a polynomial (as vector)"
 msgstr "Extraer una funciÃn de un polinomio (como vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6582
+#: ../src/funclib.c:6583
 msgid "Find roots of a quadratic polynomial (given as vector of coefficients)"
 msgstr ""
 "Encontrar las raÃces de una polinomio cuadrÃtico (dada como un vector de "
 "coeficientes)"
 
-#: ../src/funclib.c:6584
+#: ../src/funclib.c:6585
 msgid "Get all combinations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
 msgstr ""
 "Obtener todas las combinaciones de k nÃmeros desde 1 hasta n como un vector "
 "de vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:6585
+#: ../src/funclib.c:6586
 msgid ""
 "Get combination that would come after v in call to combinations, first "
 "combination should be [1:k]."
@@ -3028,25 +3051,25 @@ msgstr ""
 "Obtener la combinaciÃn que vendrÃa despuÃs de v en una llamada a las "
 "combinaciones, la primera combinaciÃn deberÃa ser [1:k]."
 
-#: ../src/funclib.c:6586
+#: ../src/funclib.c:6587
 msgid "Get all permutations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
 msgstr ""
 "Obtener todas las permutaciones de k nÃmeros desde 1 hasta n como un vector "
 "de vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:6588
+#: ../src/funclib.c:6589
 msgid "Calculate combinations (binomial coefficient)"
 msgstr "Calcular combinaciones (coeficiente binomial)"
 
-#: ../src/funclib.c:6591
+#: ../src/funclib.c:6592
 msgid "Convert a string to a vector of ASCII values"
 msgstr "Convertir una cadena a un vector de valores ASCII"
 
-#: ../src/funclib.c:6592
+#: ../src/funclib.c:6593
 msgid "Convert a vector of ASCII values to a string"
 msgstr "Convertir un vector de valores ASCII en una cadena"
 
-#: ../src/funclib.c:6594
+#: ../src/funclib.c:6595
 msgid ""
 "Convert a string to a vector of 0-based alphabet values (positions in the "
 "alphabet string), -1's for unknown letters"
@@ -3054,7 +3077,7 @@ msgstr ""
 "Convierte una cadena en un vector de valores alfabÃticos basados en 0 "
 "(posiciones en la cadena alfabeto), -1 para las letras desconocidas"
 
-#: ../src/funclib.c:6595
+#: ../src/funclib.c:6596
 msgid ""
 "Convert a vector of 0-based alphabet values (positions in the alphabet "
 "string) to a string"
@@ -3062,7 +3085,7 @@ msgstr ""
 "Convierte un vector de valores alfabÃticos basados en 0 (posiciones en la "
 "cadena alfabeto) a una cadena"
 
-#: ../src/funclib.c:6597
+#: ../src/funclib.c:6598
 msgid ""
 "Protect a variable from being modified.  It will be treated as a system "
 "defined variable from now on.  Protected parameters can still be modified."
@@ -3071,7 +3094,7 @@ msgstr ""
 "como una variable definida del sistema. Los parÃmetros protegidos aÃn se "
 "pueden modificar."
 
-#: ../src/funclib.c:6598
+#: ../src/funclib.c:6599
 msgid ""
 "Unprotect a variable from being modified.  It will be treated as a user "
 "defined variable from now on."
@@ -3079,7 +3102,7 @@ msgstr ""
 "Desproteger una variable de que sea modificada. De ahora en adelante se "
 "tratarà como una variable definida por el usuario."
 
-#: ../src/funclib.c:6599
+#: ../src/funclib.c:6600
 msgid ""
 "Set flags for a function, currently \"PropagateMod\" and \"NoModuloArguments"
 "\""
@@ -3087,20 +3110,20 @@ msgstr ""
 "Establece opciones para una funciÃn, actualmente ÂPropagateMod y "
 "ÂNoModuloArgumentsÂ"
 
-#: ../src/funclib.c:6600
+#: ../src/funclib.c:6601
 msgid "Get current modulo from the context outside the function"
 msgstr "Obtener el mÃdulo actual del contexto fuera de la funciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6601
+#: ../src/funclib.c:6602
 msgid "Check if a variable or function is defined"
 msgstr "Comprobar si una variable o funciÃn està definida"
 
-#: ../src/funclib.c:6602
+#: ../src/funclib.c:6603
 msgid "Undefine a variable (including all locals and globals of the same name)"
 msgstr ""
 "Desdefinir una variable (incluyendo locales y globales del mismo nombre)"
 
-#: ../src/funclib.c:6604
+#: ../src/funclib.c:6605
 msgid ""
 "Undefine all unprotected (user defined) global variables and parameters.  "
 "Does not reset or change protected (system) parameters."
@@ -3108,7 +3131,7 @@ msgstr ""
 "Desdefinir todas las globales variables y parÃmetros (definidos por el "
 "usuario) . No restablece ni cambia los parÃmetros protegidos (del sistema)."
 
-#: ../src/funclib.c:6605
+#: ../src/funclib.c:6606
 msgid ""
 "Mark all currently defined variables as protected.  They will be treated as "
 "system defined variables from now on."
@@ -3116,28 +3139,28 @@ msgstr ""
 "Marcar todas sus variables actualmente definidas como protegidas. De ahora "
 "en adelante se tratarÃn como variables definidas del sistema."
 
-#: ../src/funclib.c:6606
+#: ../src/funclib.c:6607
 msgid ""
 "Return a vector of all global unprotected (user defined) variable names."
 msgstr ""
 "Devolver un vector con todos los nombres de variables globales sin proteger "
 "(definidos por el usuario)."
 
-#: ../src/funclib.c:6608
+#: ../src/funclib.c:6609
 msgid "Parse a string (but do not execute)"
 msgstr "Analiza una cadena (pero no la ejecuta)"
 
-#: ../src/funclib.c:6609
+#: ../src/funclib.c:6610
 msgid "Parse and evaluate a string"
 msgstr "Analiza y evalÃa una cadena"
 
-#: ../src/funclib.c:6611
+#: ../src/funclib.c:6612
 msgid "Ask a question and return a string.  Optionally pass in a default."
 msgstr ""
 "Hacer una pregunta y devolver una cadena. Opcionalmente pasar en una "
 "predeterminada."
 
-#: ../src/funclib.c:6612
+#: ../src/funclib.c:6613
 msgid ""
 "Ask a question and present a list of buttons.  Returns the 1-based index of "
 "the button pressed (or null on failure)."
@@ -3145,7 +3168,7 @@ msgstr ""
 "Hacer una pregunta y presentar una lista de botones. Devuelve el primer "
 "Ãndice de botones pulsados (o nulo si falla)."
 
-#: ../src/funclib.c:6614
+#: ../src/funclib.c:6615
 msgid ""
 "Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with n "
 "subintervals with error of max(f'''')*h^4*(b-a)/180, note that n should be "
@@ -4494,8 +4517,8 @@ msgstr "No se proporcionaron los ticks como nÃmeros o vector de dimensiÃn 2"
 #, c-format
 msgid ""
 "Type in function name or expression involving the %s and %s variables (or "
-"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point (%"
-"s,%s)."
+"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point "
+"(%s,%s)."
 msgstr ""
 "Teclee un nombre de la funciÃn o una expresiÃn involucrando las variables %s "
 "e %s (o la variable %s que serà %s=%s+i%s) que proporciona la inclinaciÃn en "
@@ -4529,9 +4552,9 @@ msgid ""
 "the %s variable which will be %s=%s+i%s) that give the d%s/d%s and d%s/d%s "
 "of the autonomous system to be plotted at the point (%s,%s)."
 msgstr ""
-"Teclee en los nombres de funciÃn o expresiones que involucren las variables %"
-"s e %s (o la variable %s que serà %s=%s+i%s) que proporcionan la d%s/d%s y d%"
-"s/d%s de los sistemas autÃnomos para dibujarlos en el punto (%s,%s)."
+"Teclee en los nombres de funciÃn o expresiones que involucren las variables "
+"%s e %s (o la variable %s que serà %s=%s+i%s) que proporcionan la d%s/d%s y d"
+"%s/d%s de los sistemas autÃnomos para dibujarlos en el punto (%s,%s)."
 
 #: ../src/graphing.c:4393
 #, c-format
@@ -5363,13 +5386,13 @@ msgstr ""
 #: ../ve/glade-helper.c:225
 #, c-format
 msgid ""
-"An error occurred while loading the user interface element %s%s from file %"
-"s. CList type widget should have %d column. Possibly the glade interface "
+"An error occurred while loading the user interface element %s%s from file "
+"%s. CList type widget should have %d column. Possibly the glade interface "
 "description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should "
 "check your installation of %s or reinstall %s."
 msgid_plural ""
-"An error occurred while loading the user interface element %s%s from file %"
-"s. CList type widget should have %d columns. Possibly the glade interface "
+"An error occurred while loading the user interface element %s%s from file "
+"%s. CList type widget should have %d columns. Possibly the glade interface "
 "description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should "
 "check your installation of %s or reinstall %s."
 msgstr[0] ""
@@ -5476,4 +5499,5 @@ msgstr "No se puede cargar el interfaz. Esto es un gran problema (archivo: %s)"
 #~ "terminal."
 
 #~ msgid "Too many alias levels for a locale; may indicate a loop"
-#~ msgstr "Demasiados niveles de Âalias para una local; suele indicar un bucle"
+#~ msgstr ""
+#~ "Demasiados niveles de Âalias para una local; suele indicar un bucle"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]