[evince] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evince] Updated Japanese translation
- Date: Sun, 27 Nov 2011 09:17:33 +0000 (UTC)
commit d59762cee9fb5c556a4128afb51f70447cdb5c0b
Author: Hideki Yamane <henrich debian org>
Date: Sun Nov 27 18:17:00 2011 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 237 ++++++++++++++++++++------------------------------------------
1 files changed, 75 insertions(+), 162 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fdded4d..ddfc6e7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009.
# Shushi Kurose <md81bird hitaki net>, 2009-2010.
# Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich debian or jp>, 2009.
+# Hideki Yamane <henrich debian org>, 2011.
# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>, 2011.
#
msgid ""
@@ -13,9 +14,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evince master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-09 20:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-11 00:28+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-22 17:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-27 17:35+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich debian org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "ãããã â%sâ ãæåãçäãããããããã"
#: ../backend/comics/comics-document.c:426
#, c-format
msgid "Not a comic book MIME type: %s"
-msgstr "ãããããããã MIME ãããããããããã: %s"
+msgstr "ãããããããã MIME åããããããã: %s"
#: ../backend/comics/comics-document.c:433
msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
@@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "ããããããããããããããèåããããéããã
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "äæã MIME ããããã"
+msgstr "äæã MIME åãã"
#: ../backend/comics/comics-document.c:498
msgid "File corrupted"
@@ -196,12 +197,12 @@ msgstr "äæããããããããã"
msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
msgstr "æäãããã \"%s\" ãäåãããããããã: %s"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:372
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:373
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
msgstr "æäãããã \"%s\" ãéããããããã: %s"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:407
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:408
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
msgstr "æäãããã \"%s\" ãéããããããã"
@@ -234,39 +235,44 @@ msgstr "äæãããããããäæãåæãããã: %s"
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "ãããããçåã .desktop ãããããã"
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:188
+#. translators: 'Version' is from a desktop file, and
+#. * should not be translated. '%s' would probably be a
+#. * version number.
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:191
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "desktop ãããããããããã '%s' ãèèããããã"
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:968
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:974
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s ãèåä"
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1110
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1116
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "ããããããããããããããããæåããããã"
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1178
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1184
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "èåããããããèèããããã: %d"
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1383
+#. translators: The 'Type=Link' string is found in a
+#. * desktop file, and should not be translated.
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1391
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "ããããããã URI ã 'Type=Link' ããã desktop ãããããæãããã"
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1404
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1412
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "èåãããããããããã"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:226
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "ãããããããããããããæçããã"
+msgstr "ããããããããããããæçããã"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229
msgid "Specify file containing saved configuration"
@@ -400,10 +406,10 @@ msgstr "6400%"
#. Manually set name and icon
#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4810
-#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:310
+#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:306
#, c-format
msgid "Document Viewer"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
#: ../data/evince.desktop.in.in.h:2
msgid "View multi-page documents"
@@ -425,9 +431,9 @@ msgstr "äæãããããåé"
msgid "Print settings file"
msgstr "ãããããèåãããã"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:144 ../previewer/ev-previewer.c:178
+#: ../previewer/ev-previewer.c:140 ../previewer/ev-previewer.c:174
msgid "GNOME Document Previewer"
-msgstr "GNOME ãããããããããããããã"
+msgstr "GNOME ããããããããããããã"
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3276
msgid "Failed to print document"
@@ -512,7 +518,7 @@ msgid "Subject:"
msgstr "ãããããã:"
#: ../properties/ev-properties-view.c:63
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:159
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:157
msgid "Author:"
msgstr "äè:"
@@ -556,7 +562,7 @@ msgstr "ãããããã:"
msgid "Paper Size:"
msgstr "ãããããã:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:188 ../libview/ev-print-operation.c:1892
+#: ../properties/ev-properties-view.c:187 ../libview/ev-print-operation.c:1892
msgid "None"
msgstr "ãã"
@@ -566,30 +572,30 @@ msgstr "ãã"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../properties/ev-properties-view.c:217
+#: ../properties/ev-properties-view.c:215
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:261
+#: ../properties/ev-properties-view.c:259
#, c-format
msgid "%.0f à %.0f mm"
msgstr "%.0f x %.0f ãã"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:265
+#: ../properties/ev-properties-view.c:263
#, c-format
msgid "%.2f à %.2f inch"
msgstr "%.2f x %.2f ããã"
#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:289
+#: ../properties/ev-properties-view.c:287
#, c-format
msgid "%s, Portrait (%s)"
msgstr "%s ãççã (%s)"
#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:296
+#: ../properties/ev-properties-view.c:294
#, c-format
msgid "%s, Landscape (%s)"
msgstr "%s ãæçã (%s)"
@@ -730,7 +736,7 @@ msgstr "èçãäããããããããã"
#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
msgid "Document View"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
msgid "Jump to page:"
@@ -742,23 +748,23 @@ msgstr "ããããããããããæåããããããããçäãã
#: ../libview/ev-view.c:1834
msgid "Go to first page"
-msgstr "åéããããããããããã"
+msgstr "åéããããçåããã"
#: ../libview/ev-view.c:1836
msgid "Go to previous page"
-msgstr "åãããããããããããã"
+msgstr "åãããããçåããã"
#: ../libview/ev-view.c:1838
msgid "Go to next page"
-msgstr "æãããããããããããã"
+msgstr "æãããããçåããã"
#: ../libview/ev-view.c:1840
msgid "Go to last page"
-msgstr "æåãããããããããããã"
+msgstr "æåãããããçåããã"
#: ../libview/ev-view.c:1842
msgid "Go to page"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "æåããããããçåããã"
#: ../libview/ev-view.c:1844
msgid "Find"
@@ -767,12 +773,12 @@ msgstr "æç"
#: ../libview/ev-view.c:1872
#, c-format
msgid "Go to page %s"
-msgstr "%s ããããããããããã"
+msgstr "%s ããããçåããã"
#: ../libview/ev-view.c:1878
#, c-format
msgid "Go to %s on file â%sâ"
-msgstr "ãããã \"%2$s\" ã %1$s ãããããããã"
+msgstr "ãããã \"%2$s\" ã %1$s ãçåããã"
#: ../libview/ev-view.c:1881
#, c-format
@@ -816,81 +822,81 @@ msgstr "ååæåãååããæçããã"
msgid "Icon:"
msgstr "ãããã:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103
msgid "Note"
msgstr "ããã"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
msgid "Comment"
msgstr "ãããã"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105
msgid "Key"
msgstr "é"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106
msgid "Help"
msgstr "ããã"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107
msgid "New Paragraph"
msgstr "æããæè"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108
msgid "Paragraph"
msgstr "æè"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109
msgid "Insert"
msgstr "æå"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110
msgid "Cross"
msgstr "ããã"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:112
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111
msgid "Circle"
msgstr "å"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:113
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:112
msgid "Unknown"
msgstr "äæ"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:139
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:137
msgid "Annotation Properties"
msgstr "æéãããããã"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:172
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:168
msgid "Color:"
msgstr "è:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:184
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:178
msgid "Style:"
msgstr "ãããã:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:200
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:192
msgid "Transparent"
msgstr "éæå"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:207
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:199
msgid "Opaque"
msgstr "äéæå"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:218
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:209
msgid "Initial window state:"
msgstr "åæãããããçæ:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:225
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:215
msgid "Open"
msgstr "éã"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:216
msgid "Close"
msgstr "éãã"
#: ../shell/ev-application.c:1115
msgid "Running in presentation mode"
-msgstr "ããããããããããããããåèäãã"
+msgstr "ãããããããããããããåèäãã"
#: ../shell/ev-keyring.c:102
#, c-format
@@ -931,15 +937,15 @@ msgstr "ãããããããããããããã \"%s\" ãéããããã
msgid "_Password:"
msgstr "ããããã(_P):"
-#: ../shell/ev-password-view.c:367
+#: ../shell/ev-password-view.c:365
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "äããããããããçæãã(_I)"
-#: ../shell/ev-password-view.c:379
+#: ../shell/ev-password-view.c:377
msgid "Remember password until you _log out"
msgstr "ãããããããããããããããèæãã(_L)"
-#: ../shell/ev-password-view.c:391
+#: ../shell/ev-password-view.c:389
msgid "Remember _forever"
msgstr "ããããããèæãã(_F)"
@@ -1187,9 +1193,7 @@ msgstr "ååãããã \"%s\" ãåäããããéãããåæãã
#. but some languages distinguish between different plurals forms,
#. so the ngettext is needed.
#: ../shell/ev-window.c:3624
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
+#, c-format
msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
@@ -1223,7 +1227,7 @@ msgid ""
"Document Viewer\n"
"Using %s (%s)"
msgstr ""
-"ãããããããããããã\n"
+"ããããããããããã\n"
"%s (%s) ãåç"
#: ../shell/ev-window.c:4839
@@ -1273,7 +1277,7 @@ msgstr ""
"äè æ <ss gnome gr jp>\n"
"èé èä <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
"Shushi Kurose <md81bird hitaki net>\n"
-"ãããããã <henrich debian or jp>\n"
+"ãããããã <henrich debian org>\n"
"ææ äé <jmatsuzawa src gnome org>\n"
"ææGNOMEããããä <http://www.gnome.gr.jp/>"
@@ -1417,16 +1421,12 @@ msgid "Go to the last page"
msgstr "æåãããããçåããã"
#: ../shell/ev-window.c:5761
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to page"
msgid "Go to Pa_ge"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "æåããã(_G)"
#: ../shell/ev-window.c:5762
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to page"
msgid "Go to Page"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "æåããããããçåããã"
#. Bookmarks menu
#: ../shell/ev-window.c:5766
@@ -1474,11 +1474,11 @@ msgstr "ããããããèçã ON/OFF ããã"
#: ../shell/ev-window.c:5848
msgid "Side _Pane"
-msgstr "ããããããã(_P)"
+msgstr "ãããããã(_P)"
#: ../shell/ev-window.c:5849
msgid "Show or hide the side pane"
-msgstr "ããããããããèçã ON/OFF ããã"
+msgstr "ãããããããèçã ON/OFF ããã"
#: ../shell/ev-window.c:5851
msgid "_Continuous"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "ããã"
#: ../shell/ev-window.c:5991
msgid "Adjust the zoom level"
-msgstr "ããããããããèçããã"
+msgstr "ãããããããèçããã"
#: ../shell/ev-window.c:6001
msgid "Navigation"
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "çå"
msgid "Fit Width"
msgstr "åãåããã"
-#: ../shell/ev-window.c:6207 ../shell/ev-window.c:6224
+#: ../shell/ev-window.c:6208 ../shell/ev-window.c:6224
msgid "Unable to launch external application."
msgstr "åéããããããããããèåããããããããã"
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "åéããããããéãããã"
#: ../shell/ev-window.c:6471
msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
-msgstr "çåãäåããããåèãæåãèããããããããã"
+msgstr "çåãäåããããéåãååãèããããããããã"
#: ../shell/ev-window.c:6503
msgid "The image could not be saved."
@@ -1643,15 +1643,15 @@ msgstr "æäãããããäå"
#: ../shell/ev-window-title.c:170
#, c-format
msgid "%s â Password Required"
-msgstr "%s - ããããããåèãã"
+msgstr "%s â ããããããåèãã"
#: ../shell/ev-utils.c:318
msgid "By extension"
msgstr "æååé"
-#: ../shell/main.c:69 ../shell/main.c:274
+#: ../shell/main.c:69 ../shell/main.c:270
msgid "GNOME Document Viewer"
-msgstr "GNOME ãããããããããããã"
+msgstr "GNOME ããããããããããã"
#: ../shell/main.c:77
msgid "The page label of the document to display."
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "ãããããããããããèåãã"
#: ../shell/main.c:80
msgid "Run evince in presentation mode"
-msgstr "ããããããããããããããèåãã"
+msgstr "ãããããããããããããèåãã"
#: ../shell/main.c:81
msgid "Run evince as a previewer"
@@ -1692,90 +1692,3 @@ msgstr "STRING"
#: ../shell/main.c:86
msgid "[FILEâ]"
msgstr "[ããããâ]"
-
-#~ msgid "Converting %s"
-#~ msgstr "%s ãåæä"
-
-#~ msgid "%d of %d documents converted"
-#~ msgstr "%d / %d ããããããããåæãããã"
-
-#~ msgid "Converting metadata"
-#~ msgstr "ããããããåæä"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The metadata format used by Evince has changed, and hence it needs to be "
-#~ "migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not "
-#~ "work."
-#~ msgstr ""
-#~ "Evince ãåçããããããããããååãåæããããããçèãããåèãã"
-#~ "ããããçèäæãããããããããããããããããããããåäããããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables "
-#~ "the creation of new thumbnails"
-#~ msgstr ""
-#~ "èçåãããããããåçåè: TRUE ãããããããããèçããããFALSE ã"
-#~ "ãããæèãããããããäæããããã"
-
-#~ msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents"
-#~ msgstr "PDF ããããããããããããèç"
-
-#~ msgid "Thumbnail command for PDF Documents"
-#~ msgstr "PDF ããããããããããããèçãããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See "
-#~ "Nautilus thumbnailer documentation for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "PDF ããããããããããããèçãããããååããããããåæãããèç"
-#~ "ã Nautilus ããããããééããããããããåçããããããã"
-
-#~ msgid "Impress Slides"
-#~ msgstr "Impress ããããã"
-
-#~ msgid "No error"
-#~ msgstr "ããããã"
-
-#~ msgid "Not enough memory"
-#~ msgstr "ããããèãããã"
-
-#~ msgid "Cannot find ZIP signature"
-#~ msgstr "ZIP ãããããããèãããããã"
-
-#~ msgid "Invalid ZIP file"
-#~ msgstr "äæã ZIP ãããããã"
-
-#~ msgid "Multi file ZIPs are not supported"
-#~ msgstr "èæããããã ZIP ããããããããããã"
-
-#~ msgid "Cannot read data from file"
-#~ msgstr "ããããããããããèãèãããã"
-
-#~ msgid "Cannot find file in the ZIP archive"
-#~ msgstr "ZIP ãããããäããããããèãããããã"
-
-#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "äæãããã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page Set_upâ"
-#~ msgstr "ãããèå(_U)..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set up the page settings for printing"
-#~ msgstr "ååçãããããèåããã"
-
-#~ msgid "DJVU document has incorrect format"
-#~ msgstr "DJVU ãããããããæåãåããããã"
-
-#~ msgid "Print..."
-#~ msgstr "åå..."
-
-#~ msgid "_Save a Copy..."
-#~ msgstr "ååãäå(_S)..."
-
-#~ msgid "_Print..."
-#~ msgstr "åå(_P)..."
-
-#~ msgid "_Find..."
-#~ msgstr "æç(_F)..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]