[gnome-bluetooth/gnome-3-0] Updated Telugu Transltion



commit 60605c62448daef71e373105bc344e1073b9f6cc
Author: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>
Date:   Sun Nov 27 08:37:57 2011 +0530

    Updated Telugu Transltion

 po/te.po |  825 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 493 insertions(+), 332 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 0bb84a4..8f79064 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,208 +1,279 @@
 # translation of gnome-bluetooth.master.te.po to Telugu
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) Gnome Telugu Contributors
+# This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package.
 #
 # Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009.
+# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-10-22 10:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-26 20:40+0530\n"
-"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
-"Language-Team: Telugu <en li org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-09-01 17:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-27 08:34+0530\n"
+"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:115
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
 msgid "All types"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:117
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
 msgid "Phone"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:119
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
 msgid "Modem"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:121
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
 msgid "Computer"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:123
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
 msgid "Network"
 msgstr "ààààâààààà"
 
 #. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:126
+#: ../lib/bluetooth-client.c:139
 msgid "Headset"
 msgstr "ààààâàààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:128
+#: ../lib/bluetooth-client.c:141
 msgid "Headphones"
 msgstr "ààààâàààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:130
+#: ../lib/bluetooth-client.c:143
 msgid "Audio device"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:132
+#: ../lib/bluetooth-client.c:145
 msgid "Keyboard"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:134
+#: ../lib/bluetooth-client.c:147
 msgid "Mouse"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:136
+#: ../lib/bluetooth-client.c:149
 msgid "Camera"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138
+#: ../lib/bluetooth-client.c:151
 msgid "Printer"
-msgstr "àààààààààààààà"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:140
+#: ../lib/bluetooth-client.c:153
 msgid "Joypad"
-msgstr "ààààâàààà"
+msgstr "ààààâàààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:142
+#: ../lib/bluetooth-client.c:155
 msgid "Tablet"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:144 ../lib/bluetooth-chooser.c:121
+#: ../lib/bluetooth-client.c:157
+msgid "Video device"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-client.c:159
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:130
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
 msgid "Unknown"
-msgstr "ààààààà"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:65 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:358
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
 msgid "Click to select device..."
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààààà..."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààààà..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:162
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:171
 msgid "No adapters available"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà"
+msgstr "à àààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:166 ../lib/bluetooth-chooser.c:840
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:175
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:905
 msgid "Searching for devices..."
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààààà..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:352
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:373
 #, c-format
 msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà '%s'àà àààààààààà?"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:354
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:375
 msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
-msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààààààà, ààààààà ààààààààààà ààààààà àààà àààààà àààà àààààààà."
+msgstr "ààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààà, àààààà ààààà àààààààà àààà ààààààà àààààà àààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:718
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
 msgid "Device"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:755
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:819
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:8
 msgid "Type"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../lib/plugins/geoclue.c:162
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:71
+msgid "All categories"
+msgstr "ààààà ààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:5
+msgid "Paired"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
+msgid "Trusted"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
+msgid "Not paired or trusted"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
+msgid "Paired or trusted"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
+msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+msgstr "àààààà àààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà..."
+
+#. The device category filter
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
+msgid "Device _category:"
+msgstr "ààààààà àààààà (_c):"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:262
+msgid "Select the device category to filter"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààà"
+
+#. The device type filter
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:276
+msgid "Device _type:"
+msgstr "ààààààà àààà (_t):"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:297
+msgid "Select the device type to filter"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
+msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
+msgstr "àààâàààà àààààààà (àààà, àààààààà, ààà.)"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:307
+msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
+msgstr "ààààâàààààà, ààààâàààààà ààààà ààà ààààà àààààààà"
+
+#: ../lib/plugins/geoclue.c:178
 msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
-msgstr "ààààààààààà àààà ààààà à GPS àààààààààà àààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààà àààà ààààà à GPS àààààààààà ààààààààà"
 
 #. translators:
 #. * This is in a test plugin, please make sure you add the "(test)" part,
 #. * or leave untranslated
 #: ../lib/plugins/test.c:53
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
-msgstr "àà àààààà àààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà (ààààààà)"
+msgstr "àà àààà àààà ààààààààà ààààààààààààà àààààààà (àààààààààà)"
 
-#: ../applet/main.c:112
+#: ../applet/main.c:117
 msgid "Select Device to Browse"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:116
+#: ../applet/main.c:121
 msgid "_Browse"
 msgstr "àààààààààà (_B)"
 
-#: ../applet/main.c:124
+#: ../applet/main.c:130
 msgid "Select device to browse"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:284 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:280
 msgid "Turn On Bluetooth"
-msgstr "àààààààà ààà àààààà"
+msgstr "àààààààà ààà àààà"
 
-#: ../applet/main.c:285
+#: ../applet/main.c:281
 msgid "Bluetooth: Off"
-msgstr "Bluetooth: ààà"
+msgstr "àààààààà: àààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:288
+#: ../applet/main.c:284
 msgid "Turn Off Bluetooth"
-msgstr "àààààààà ààà àààààà"
+msgstr "àààààààà ààà àààà"
 
-#: ../applet/main.c:289
+#: ../applet/main.c:285
 msgid "Bluetooth: On"
-msgstr "Bluetooth: ààà"
+msgstr "àààààààà: àààâààààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:294 ../applet/notify.c:148
+#: ../applet/main.c:290
+#: ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Disabled"
-msgstr "Bluetooth: àààààààààààààà"
+msgstr "àààààààà: àààààààààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:419
+#: ../applet/main.c:437
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "ààààààààààààààààà..."
 
-#: ../applet/main.c:422 ../sendto/main.c:213
+#: ../applet/main.c:440
+#: ../sendto/main.c:217
+#: ../sendto/main.c:314
 msgid "Connecting..."
 msgstr "àààààààààààààààà..."
 
-#: ../applet/main.c:425 ../applet/main.c:766
+#: ../applet/main.c:443
+#: ../applet/main.c:726
 msgid "Connected"
 msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:428 ../applet/main.c:766
+#: ../applet/main.c:446
+#: ../applet/main.c:726
 msgid "Disconnected"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:784 ../applet/main.c:838 ../properties/adapter.c:390
+#: ../applet/main.c:744
+#: ../applet/main.c:808
 msgid "Disconnect"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:784 ../applet/main.c:838
+#: ../applet/main.c:744
+#: ../applet/main.c:808
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1001
 msgid "Connect"
-msgstr "àààààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:797
+#: ../applet/main.c:757
 msgid "Send files..."
-msgstr "ààààààààààà àààààà..."
+msgstr "ààààààà àààà..."
 
-#: ../applet/main.c:807
+#: ../applet/main.c:767
 msgid "Browse files..."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà..."
+msgstr "ààààààà àààààààààà..."
 
-#: ../applet/main.c:818
+#: ../applet/main.c:778
 msgid "Open Keyboard Preferences..."
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààà..."
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà àààààà..."
 
-#: ../applet/main.c:826
+#: ../applet/main.c:786
 msgid "Open Mouse Preferences..."
-msgstr "àààà àààààààààà àààààààà..."
+msgstr "àààà ààààààààààààà àààààà..."
+
+#: ../applet/main.c:796
+msgid "Open Sound Preferences..."
+msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààà..."
 
-#: ../applet/main.c:952
+#: ../applet/main.c:849
 msgid "Debug"
-msgstr "ààààà"
+msgstr "ààààààààà"
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:972
+#: ../applet/main.c:868
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- àààààààà ààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:977
+#: ../applet/main.c:873
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -211,104 +282,119 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "àààààààààà ààààà àààà àààà àààààààà àààààà àààààà ààààà '%s --help' ààààààà.\n"
 
-#: ../applet/main.c:993
+#: ../applet/main.c:899
 msgid "Bluetooth Applet"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
+
+#. Power switch
+#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
+#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
+#. * switches in the Network UI of Moblin
+#: ../applet/notify.c:122
+#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../moblin/main.c:129
+#: ../moblin/main.c:141
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1602
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../applet/notify.c:148
+#: ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Enabled"
-msgstr "Bluetooth: ààààààààààààà"
+msgstr "Bluetooth: àààààààààààààà"
 
-#: ../applet/agent.c:251 ../applet/agent.c:332
+#: ../applet/agent.c:196
+#: ../applet/agent.c:265
 #, c-format
 msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
 msgstr "ààààààà '%s' à àààààààààâàà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../applet/agent.c:257
+#: ../applet/agent.c:202
 #, c-format
 msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
-msgstr "ààààààà %s ààà ààààààààà PIN àààààà àààààààààààààà."
+msgstr "àààààà ààààààà %s ààà ààààààààà PIN àààààààààààààà."
 
-#: ../applet/agent.c:339
+#: ../applet/agent.c:272
 #, c-format
 msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
-msgstr "PIN '%s' ààààààà %s ààà ààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààà ààààààààààààà."
+msgstr "àààààà PIN '%s' ààààààà %s ààà ààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààààà."
 
 #. translators: Whether to grant access to a particular service
-#: ../applet/agent.c:385
+#: ../applet/agent.c:314
 #, c-format
 msgid "Grant access to '%s'"
-msgstr "'%s'àà àààààààà àààààààà"
+msgstr "'%s'àà ààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../applet/agent.c:390
+#: ../applet/agent.c:319
 #, c-format
 msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
-msgstr "ààààààà %s ààà '%s' àààààààà ààààààààààà."
+msgstr "%s ààààààà '%s' ààààà ààààààà àààààà ààààààààààà."
 
 #. translators: this is a popup telling you a particular device
 #. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:496 ../applet/agent.c:531 ../applet/agent.c:573
+#: ../applet/agent.c:369
 #, c-format
 msgid "Pairing request for '%s'"
 msgstr "'%s' ààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../applet/agent.c:500 ../applet/agent.c:535 ../applet/agent.c:577
-#: ../applet/agent.c:618 ../applet/agent.c:656
+#: ../applet/agent.c:371
+#: ../applet/agent.c:404
+#: ../applet/agent.c:434
 msgid "Bluetooth device"
 msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../applet/agent.c:501 ../applet/agent.c:536 ../applet/agent.c:578
+#: ../applet/agent.c:372
 msgid "Enter PIN"
-msgstr "PIN àààààààààààààà"
+msgstr "PIN àààààààààààà"
 
 #. translators: this is a popup telling you a particular device
 #. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:608
+#: ../applet/agent.c:396
 #, c-format
 msgid "Pairing confirmation for '%s'"
 msgstr "'%s' ààààà àààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../applet/agent.c:619
+#: ../applet/agent.c:405
 msgid "Verify PIN"
-msgstr "PIN ààààààààààààà"
+msgstr "PIN ààààààà"
 
-#: ../applet/agent.c:652
+#: ../applet/agent.c:432
 #, c-format
 msgid "Authorization request from '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà ààààààà àààààààà"
+msgstr "'%s' ààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../applet/agent.c:657
+#: ../applet/agent.c:435
 msgid "Check authorization"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:1
 msgid "Bluetooth Manager"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
 #: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:2
 msgid "Bluetooth Manager applet"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààà"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:1
 msgid "Bluetooth: Checking"
-msgstr "Bluetooth: ààààààààààààààààà"
+msgstr "àààààààà: ààààààààààààààààà"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:2
 msgid "Browse files on device..."
 msgstr "ààààààà ààà ààààààà àààààààààààà..."
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:349
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1180 ../moblin/moblin-panel.c:1268
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1403
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1513
 msgid "Devices"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:4
 msgid "Preferences"
-msgstr "ààààààààà"
+msgstr "àààààààààààà"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:5
 msgid "Quit"
-msgstr "àààààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààà"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:6
 msgid "Send files to device..."
@@ -316,19 +402,23 @@ msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà.
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:7
 msgid "Set up new device..."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà..."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà..."
+
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:8
+msgid "Visible"
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:1
 msgid "_Always grant access"
-msgstr "àààààààààà ààààààààâàà àààààààààààà (_A)"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà (_A)"
 
 #: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:2
 msgid "_Grant"
-msgstr "àààààààààààà (_G)"
+msgstr "ààààààààà (_G)"
 
 #: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
 msgid "_Reject"
-msgstr "ààààààààààààà (_R)"
+msgstr "ààààààààààà (_R)"
 
 #: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:1
 msgid "_Does not match"
@@ -340,138 +430,112 @@ msgstr "ààààààà (_M)"
 
 #: ../applet/passkey-dialogue.ui.h:1
 msgid "_Show input"
-msgstr "àààààààâàà àààààà (_S)"
-
-#: ../properties/main.c:132
-msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
-msgstr "GNOME àààààààààà ààààà àààààààà ààààààààà"
-
-#: ../properties/main.c:135
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà <kkrothap redhat com>"
+msgstr "àààâààààâàà ààààààà (_S)"
 
-#: ../properties/main.c:137
-msgid "GNOME Bluetooth home page"
-msgstr "GNOME àààààààà ààààà ààà"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:252
+msgid "Yes"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../properties/main.c:162
-msgid "Bluetooth Preferences"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:252
+msgid "No"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../properties/main.c:177
-msgid "_Show Bluetooth icon"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààà (_S)"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:345
+msgid "Bluetooth is disabled"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../properties/main.c:246
-msgid "Output a list of currently known devices"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:350
+msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
+msgstr "ààààààâàààà ààààààâàà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../properties/main.c:283
-msgid "Bluetooth Properties"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:354
+msgid "No Bluetooth adapters found"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:296
-#| msgid "Make computer _discoverable"
-msgid "Make computer _visible"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààààà àààààà (_v)"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:420
+msgid "Visibility"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../properties/adapter.c:319
-msgid "Friendly name"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:424
+#, c-format
+msgid "Visibility of â%sâ"
+msgstr "â%sâ ààààà ààààààààà"
 
-#: ../properties/adapter.c:381
-msgid "Set up _new device..."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà... (_n)"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
+msgid "Address"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../properties/adapter.c:404
-msgid "_Remove"
-msgstr "àààààààà (_R)"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
+msgid "Connection"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../properties/adapter.c:679
-msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
+msgid "Keyboard Settings"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../properties/adapter.c:715
-msgid "No Bluetooth adapters present"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà àààà"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
+msgid "Mouse and Touchpad Settings"
+msgstr "àààà ààààà àààâàààààà ààààààà"
 
-#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
-msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
-msgstr "àà àààààààààâàà àààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààà."
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:6
+msgid "Power"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. Power switch
-#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
-#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
-#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1338
-msgid "Bluetooth"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:7
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
 #: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
 msgid "Configure Bluetooth settings"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:1
-msgid "Whether to show the notification icon"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà"
-
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:2
-msgid "Whether to show the notification icon."
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà."
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1223
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "GConf ààààà: %s"
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1228
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààààààà ààà ààààààà ààààààààà."
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààà"
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
 #.
-#: ../wizard/main.c:206 ../wizard/main.c:327
+#: ../wizard/main.c:207
+#: ../wizard/main.c:328
 #, c-format
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
-msgstr "'%s'àà ààààààà àààààààà"
+msgstr "'%s'àà ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../wizard/main.c:246 ../moblin/moblin-panel.c:973
+#: ../wizard/main.c:247
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1146
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 msgstr "'%s' ààà àààààààààààààà PIN àààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../wizard/main.c:300 ../moblin/moblin-panel.c:1024
+#: ../wizard/main.c:301
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1197
 msgid "Please enter the following PIN:"
-msgstr "àààààà ààààààà PIN àààààààààààààà:"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààà PIN àààààààààààààà:"
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
 #.
-#: ../wizard/main.c:383
+#: ../wizard/main.c:384
 #, c-format
 msgid "Setting up '%s' failed"
 msgstr "'%s'àà ààààààà ààààààààà"
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
-#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
+#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:514
+#: ../wizard/main.c:442
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s'..."
-msgstr "'%s'àà ààààààààààààààààààà..."
+msgstr "'%s'àà àààààààààààààààààà..."
 
-#: ../wizard/main.c:550 ../moblin/moblin-panel.c:631
+#: ../wizard/main.c:480
+#: ../moblin/moblin-panel.c:750
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press âEnterâ on the keyboard:"
-msgstr "àààààà ààààààà PIN '%s' ààà àààààààààààà àààààààà àààà âEnterâ ààààààà:"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà PIN '%s' ààà àààààààààààà àààààààà ààà âEnterâ ààààààà:"
 
-#: ../wizard/main.c:552 ../moblin/moblin-panel.c:633
+#: ../wizard/main.c:482
+#: ../moblin/moblin-panel.c:752
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
 msgstr "'%s'ààà àààààà ààààààà PIN àààààààààààààà:"
@@ -480,25 +544,29 @@ msgstr "'%s'ààà àààààà ààààààà PIN àààà
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:573
+#: ../wizard/main.c:505
 #, c-format
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
-msgstr "'%s' ààààààà ààà àààààààà ààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààà..."
+msgstr "'%s' ààààààà ààà àààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààààà..."
 
-#: ../wizard/main.c:586
+#: ../wizard/main.c:523
+#: ../moblin/moblin-panel.c:777
 #, c-format
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà '%s'"
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà '%s' ààààààààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:1
+#: ../moblin/pin.ui.h:1
 msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
 msgstr "'0000' (ààààâàààààà, àààà ààààà GPS àààààààà)"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:2
+#: ../moblin/pin.ui.h:2
 msgid "'1111'"
 msgstr "'1111'"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:3
+#: ../moblin/pin.ui.h:3
 msgid "'1234'"
 msgstr "'1234'"
 
@@ -507,9 +575,9 @@ msgid "Bluetooth New Device Setup"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:5
-#| msgid "Custom PIN code:"
+#: ../moblin/pin.ui.h:4
 msgid "Custom PIN:"
-msgstr "ààààààààà PIN:"
+msgstr "ààààà PIN:"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:6
 msgid "Device Setup"
@@ -523,258 +591,351 @@ msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
 msgid "Device search"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
+#: ../wizard/wizard.ui.h:9
+msgid "Do not pair"
+msgstr "ààààààààààà"
+
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:10 ../moblin/moblin-panel.c:1136
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1350
 msgid "Does not match"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11
+#: ../wizard/wizard.ui.h:12
 msgid "Finishing New Device Setup"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààààààààà"
 
 #. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
-#: ../wizard/wizard.ui.h:13
+#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+#: ../moblin/pin.ui.h:6
 msgid "Fixed PIN"
 msgstr "PIN ààààààààààà"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+#: ../wizard/wizard.ui.h:15
 msgid "Introduction"
-msgstr "àààààààààà"
+msgstr "àààààà"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:16 ../moblin/moblin-panel.c:1132
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1346
 msgid "Matches"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+#: ../moblin/pin.ui.h:7
 msgid "PIN Options"
 msgstr "PIN ààààààààà"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18
-msgid "PIN _options..."
-msgstr "PIN ààààààààà... (_o)"
-
 #: ../wizard/wizard.ui.h:19
-msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
-msgstr "àààà àà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààà àààààà àààààààààààààààà:"
+msgid "PIN _options..."
+msgstr "PIN ààààààààà...(_o)"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:20
-msgid "Select the device you want to setup"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1260
+msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
+msgstr "àà ààààààààà àààààààààààààààààààà ààààà àààààà ààààààààà:"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "Setup Completed"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+msgid "Select the device you want to set up"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:22
-msgid ""
-"The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
-"configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
-msgstr ""
-"àààààààà àààààààà àààààà àààààààààà à ààààààààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààà à "
-"àààààààà ààààà ààààà àààààà àààà ààààààààà."
+msgid "Setup Completed"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:23
-#| msgid ""
-#| "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
-#| "âdiscoverableâ (sometimes called âvisibleâ). "
-#| "Check the device's manual if in doubt."
-msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be â"
-"visibleâ (sometimes called âdiscoverableâ). Check the "
-"device's manual if in doubt."
-msgstr ""
-"ààààààà àà àààààààààâààààà 10 àààààà àààà àààààààà àààààààà, ààààà â"
-"àààààààààààààâ (àààààààààààà âààààààààààààààâ ààà ààààààààààààà). àààà "
-"àààààààà ààààà ààààààà àààààààààâàà àààààà."
+msgid "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààààààààà à ààààààààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààà à àààààààà ààààà ààààà àààààà àààà ààààààààà."
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:24
+msgid "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be âvisibleâ (sometimes called âdiscoverableâ). Check the device's manual if in doubt."
+msgstr "ààààààà àà àààààààààâààààà 10 àààààà àààà àààààààà àààààààà, ààààà âàààààààààààààâ (àààààààààààà âààààààààààààààâ ààà ààààààààààààà). àààà àààààààà ààààà ààààààà àààààààààâàà àààààà."
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:25
 msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:25
+#: ../wizard/wizard.ui.h:26
+#: ../moblin/pin.ui.h:8
 msgid "_Automatic PIN selection"
-msgstr "ààààààààà PIN àààààà (_A)"
+msgstr "ààààààààà PIN ààààà (_A)"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:26
+#: ../wizard/wizard.ui.h:27
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ààààààààà (_C)"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:28
+msgid "_Close"
+msgstr "àààààààà (_C)"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:29
 msgid "_Restart Setup"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààààà (_R)"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààààà (_R)"
+
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Device Setup"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:98
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
+msgid "Setup Bluetooth devices"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà"
+
+#: ../sendto/main.c:162
 #, c-format
 msgid "%'d second"
 msgid_plural "%'d seconds"
 msgstr[0] "%'d ààààà"
 msgstr[1] "%'d ààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:103 ../sendto/main.c:116
+#: ../sendto/main.c:167
+#: ../sendto/main.c:180
 #, c-format
 msgid "%'d minute"
 msgid_plural "%'d minutes"
-msgstr[0] "%'d àààààà"
-msgstr[1] "%'d ààààààààà"
+msgstr[0] "%'d àààààà"
+msgstr[1] "%'d àààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:114
+#: ../sendto/main.c:178
 #, c-format
 msgid "%'d hour"
 msgid_plural "%'d hours"
 msgstr[0] "%'d ààà"
 msgstr[1] "%'d ààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:124
+#: ../sendto/main.c:188
 #, c-format
 msgid "approximately %'d hour"
 msgid_plural "approximately %'d hours"
 msgstr[0] "àààààààà %'d ààà"
 msgstr[1] "àààààààà %'d ààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:150
+#: ../sendto/main.c:249
 msgid "File Transfer"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../sendto/main.c:253
+msgid "_Retry"
+msgstr "ààààà ààààààààààà (_R)"
 
 #. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:169
+#: ../sendto/main.c:273
 msgid "Sending files via Bluetooth"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:181
+#: ../sendto/main.c:285
 msgid "From:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../sendto/main.c:197
+#: ../sendto/main.c:298
 msgid "To:"
-msgstr "àààààà:"
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../sendto/main.c:243
+#: ../sendto/main.c:343
+#: ../sendto/main.c:359
 msgid "An unknown error occurred"
-msgstr "àà ààààààà ààààà ààààààààà"
+msgstr "àà ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:253
-msgid ""
-"Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
-"connections"
-msgstr "àààààà ààààààà ààà ààààààààààààà ààààà ààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../sendto/main.c:352
+msgid "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections"
+msgstr "àààààà ààààààà ààà ààààààààààààà ààààà ààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:337
+#: ../sendto/main.c:450
 #, c-format
 msgid "Sending %s"
 msgstr "%s ààààààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:344 ../sendto/main.c:406
+#: ../sendto/main.c:457
+#: ../sendto/main.c:523
 #, c-format
 msgid "Sending file %d of %d"
-msgstr "%2$d àà %1$d àààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "%2$d àà %1$d ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:402
+#: ../sendto/main.c:519
 #, c-format
 msgid "%d KB/s"
-msgstr "%d KB/s"
+msgstr "%d àààà/àà"
 
-#: ../sendto/main.c:404
+#: ../sendto/main.c:521
 #, c-format
 msgid "%d B/s"
-msgstr "%d B/s"
+msgstr "%d àà/àà"
 
-#: ../sendto/main.c:498
-msgid "Select Device to Send To"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../sendto/main.c:651
+msgid "Select device to send to"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:502
-msgid "Send _To"
-msgstr "ààààààà àààààà (_T)"
+#: ../sendto/main.c:656
+msgid "_Send"
+msgstr "àààà (_S)"
 
-#: ../sendto/main.c:543
+#: ../sendto/main.c:700
 msgid "Choose files to send"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../sendto/main.c:703
+msgid "Select"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:572
+#: ../sendto/main.c:729
 msgid "Remote device to use"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:574
+#: ../sendto/main.c:731
 msgid "Remote device's name"
-msgstr "àààààà àààààààààààà ààààà"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
+msgid "Programming error: could not find the device in the list"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà: àààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../moblin/main.c:80
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
+#, c-format
+msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
+msgstr "OBEX àààà àààà ààààà ààààààààààààà"
+
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
+msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
+msgstr "àààààààà (OBEX Push)"
+
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Transfer"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
+
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
+msgid "Send files via Bluetooth"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../moblin/main.c:93
 msgid "Run in standalone mode"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../moblin/main.c:88 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Bluetooth Manager"
+#: ../moblin/main.c:101
+#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
 msgid "Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààà"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../moblin/main.c:89
-#| msgid "- Bluetooth applet"
+#: ../moblin/main.c:102
 msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
 msgstr "- àààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../moblin/main.c:116
-#| msgid "Bluetooth"
-msgid "bluetooth"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:177
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:523
+#: ../moblin/moblin-panel.c:179
 #, c-format
-#| msgid "Pairing with '%s' cancelled"
-msgid "Pairing with %s failed."
-msgstr "%s ààààààààààà ààààààààààààà."
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààà"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:182
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààà"
+
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:188
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
+#. minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:192
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#. minutes
+#. seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:195
+#: ../moblin/moblin-panel.c:199
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. 0 seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:202
+msgid "0 seconds"
+msgstr "0 ààààààà"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:224
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer is visible on\n"
+"Bluetooth for %s."
+msgstr ""
+"àà ààààààààà àààààààà àà %s ààààà\n"
+"àààààààààààààà."
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:819
-msgid "<u>Pair</u>"
-msgstr "<u>àààààà</u>"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:625
+#, c-format
+msgid "Pairing with %s failed."
+msgstr "%s àà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:833
-#| msgid "Connect"
-msgid "<u>Connect</u>"
-msgstr "<u>àààààààààààà</u>"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:985
+msgid "Pair"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:852
-#| msgid "_Browse"
-msgid "<u>Browse</u>"
-msgstr "<u>àààààààààà</u>"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
+msgid "Browse"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1046
-#| msgid "Device Setup Failed"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1219
 msgid "Device setup failed"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà"
 
 #. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1058 ../moblin/moblin-panel.c:1095
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1144 ../moblin/moblin-panel.c:1206
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1423
-#| msgid "Bluetooth device"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1233
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1309
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1358
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1436
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1668
 msgid "Back to devices"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1079 ../moblin/moblin-panel.c:1116
-#| msgid "Device Setup"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1272
+msgid "Done"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1293
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1330
 msgid "Device setup"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1227
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1453
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1584
+msgid "Settings"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1469
 msgid "Only show:"
-msgstr "ààààààà àààààà:"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààà:"
 
 #. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1233
-#| msgid "PIN Options"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1475
 msgid "PIN options"
 msgstr "PIN ààààààààà"
 
 #. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1316
-#| msgid "Set up new device..."
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1519
 msgid "Add a new device"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
+msgid "Make visible on Bluetooth"
+msgstr "àààààààà àà ààààààààààààà àààà"
 
 #. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1383
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1626
 msgid "Send file from your computer"
-msgstr "àà àààààààààâààààà àààààààààà àààààà"
+msgstr "àà ààààààààà ààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Bluetooth Manager applet"
 msgid "Bluetooth Manager Panel"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà"
-
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]