[gnome-screenshot] Updated Russian translation



commit 44d6d093c2d00ba69a4536c9d997f48c0c69e26b
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Tue Nov 15 12:02:42 2011 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po |   87 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 39896ab..eda3aa3 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,17 +14,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-01 14:45+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 14:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-15 12:01+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
@@ -51,50 +50,51 @@ msgstr "CÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 msgid "Unable to take a screenshot of the current window"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:662
+#: ../src/gnome-screenshot.c:666
 msgid "Send the grab directly to the clipboard"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:663
+#: ../src/gnome-screenshot.c:667
 msgid "Grab a window instead of the entire screen"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ, Ð ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:664
+#: ../src/gnome-screenshot.c:668
 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐ, Ð ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:665
+#: ../src/gnome-screenshot.c:669
 msgid "Include the window border with the screenshot"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:666
+#: ../src/gnome-screenshot.c:670
 msgid "Remove the window border from the screenshot"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:667
+#: ../src/gnome-screenshot.c:671
 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ [Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑ]"
 
 #. translators: this is the last part of the "grab after a
 #. * delay of <spin button> seconds".
 #.
-#: ../src/gnome-screenshot.c:667 ../src/screenshot-interactive-dialog.c:423
+#: ../src/gnome-screenshot.c:671
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:423
 msgid "seconds"
 msgstr "ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:668
+#: ../src/gnome-screenshot.c:672
 msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ (ÑÐÐÑ, ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ)"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:668
+#: ../src/gnome-screenshot.c:672
 msgid "effect"
 msgstr "ÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:669
+#: ../src/gnome-screenshot.c:673
 msgid "Interactively set options"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:680
+#: ../src/gnome-screenshot.c:682
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
@@ -107,14 +107,12 @@ msgid "Screenshot"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Take a screenshot of the current window"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Take a screenshot of the whole screen"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.ui.h:1
 msgid "*"
@@ -141,20 +139,12 @@ msgid "Border Effect"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", "
-"\"none\", and \"border\"."
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ: ÂshadowÂ, Ânone Р"
-"ÂborderÂ."
+msgid "Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", \"none\", and \"border\"."
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ: ÂshadowÂ, Ânone РÂborderÂ."
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3
-msgid ""
-"Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has "
-"been deprecated and it is no longer in use."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ, Ð ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ. ÐÑÐÑ ÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐ Ð "
-"ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ."
+msgid "Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has been deprecated and it is no longer in use."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ, Ð ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ. ÐÑÐÑ ÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ."
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Include Border"
@@ -194,9 +184,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ, Ð ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐ
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:13
 msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ "
-"ÑÐÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Window-specific screenshot (deprecated)"
@@ -204,23 +192,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ (ÑÑÑÐÑÐÐ)"
 
 #: ../src/screenshot-config.c:78
 #, c-format
-msgid ""
-"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
-"time.\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ: --window Ð --area ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ.\n"
+msgid "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same time.\n"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ: --window Ð --area ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ.\n"
 
 #: ../src/screenshot-config.c:85
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
-"time.\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ: --window Ð --area ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ.\n"
+#, c-format
+msgid "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same time.\n"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ: --area Ð --delay ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ.\n"
 
-#: ../src/screenshot-dialog.c:193
+#: ../src/screenshot-dialog.c:171
 msgid ""
 "UI definition file for the screenshot program is missing.\n"
 "Please check your installation of gnome-utils"
@@ -228,11 +208,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐ Glade ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ.\n"
 "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ gnome-utils"
 
-#: ../src/screenshot-dialog.c:214
+#: ../src/screenshot-dialog.c:192
 msgid "Select a folder"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/screenshot-dialog.c:323
+#: ../src/screenshot-dialog.c:301
 msgid "Screenshot.png"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ.png"
 
@@ -309,6 +289,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑ"
 msgid "Take _Screenshot"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/screenshot-utils.c:702
+#: ../src/screenshot-utils.c:713
 msgid "Error loading the help page"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐ"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]