[balsa] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [balsa] Updated Japanese translation
- Date: Thu, 10 Nov 2011 17:26:53 +0000 (UTC)
commit a6f51480f05f81809683f6efe0c0920b4f6a5015
Author: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>
Date: Fri Nov 11 02:26:05 2011 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 1314 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 680 insertions(+), 634 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3a5d5c6..ea5667b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,60 +11,34 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: balsa master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=balsa&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-22 18:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-23 17:14+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-11 02:14+0900\n"
"Last-Translator: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:1 ../balsa.desktop.in.in.h:1
+#: ../balsa.desktop.in.in.h:1 ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:1
msgid "Balsa"
msgstr "ããã"
-#: ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:2 ../balsa.desktop.in.in.h:2
+#: ../balsa.desktop.in.in.h:2 ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Balsa Mail Client"
msgstr "ããããã"
-#: ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:3 ../balsa.desktop.in.in.h:3
+#: ../balsa.desktop.in.in.h:3 ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:3
msgid "E-Mail utility"
msgstr "éåãããããããããã"
-#: ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:4 ../balsa.desktop.in.in.h:4
+#: ../balsa.desktop.in.in.h:4 ../balsa-mailto-handler.desktop.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Mail Client"
msgstr "ããããã"
-#. The externq database doesn't support Id's, sorry!
-#: ../libbalsa/address-book-extern.c:210 ../libbalsa/address-book-ldap.c:495
-#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:332
-msgid "No-Id"
-msgstr "ID ãã"
-
-#: ../libbalsa/address-book-extern.c:215 ../libbalsa/address-book-extern.c:370
-#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:501 ../libbalsa/address-book-ldif.c:311
-#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:335 ../libbalsa/address-book-ldif.c:354
-#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:358 ../libbalsa/address-book-vcard.c:160
-#: ../libbalsa/address-book-vcard.c:258 ../libbalsa/address.c:403
-msgid "No-Name"
-msgstr "ååãã"
-
-#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:283
-msgid "SASL Interaction\n"
-msgstr "SASL ããããããããã\n"
-
-#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:330
-msgid "TLS requested but not compiled in"
-msgstr "TLS ãèæãããããããããããããããçãèãããããã"
-
-#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:610
-msgid "Undefined location of user address book"
-msgstr "ããããããããåãåæãæåç"
-
#: ../libbalsa/address-book.c:314 ../libbalsa/filter-error.c:47
msgid "No error"
msgstr "ããããããããã"
@@ -93,32 +67,36 @@ msgstr "éèãããããããèåãããããããããã"
msgid "Cannot find address in address book"
msgstr "ããããåãããããããæçããããã"
-#: ../libbalsa/address-book.c:323 ../src/main-window.c:2394
-#: ../src/main-window.c:4836 ../src/sendmsg-window.c:4156
+#: ../libbalsa/address-book.c:323 ../src/main-window.c:2389
+#: ../src/main-window.c:4839 ../src/sendmsg-window.c:4185
msgid "Unknown error"
msgstr "äæãããã"
-#: ../libbalsa/address-view.c:129 ../src/balsa-mime-widget-message.c:738
-#: ../src/balsa-print-object-header.c:170 ../src/sendmsg-window.c:1106
-#: ../src/sendmsg-window.c:3819 ../src/store-address.c:341
-msgid "To:"
-msgstr "éäå:"
+#. The externq database doesn't support Id's, sorry!
+#: ../libbalsa/address-book-extern.c:210 ../libbalsa/address-book-ldap.c:495
+#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:332
+msgid "No-Id"
+msgstr "ID ãã"
-#: ../libbalsa/address-view.c:130 ../src/balsa-mime-widget-message.c:739
-#: ../src/balsa-print-object-header.c:172 ../src/sendmsg-window.c:1106
-#: ../src/sendmsg-window.c:3827 ../src/store-address.c:342
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
+#: ../libbalsa/address-book-extern.c:215 ../libbalsa/address-book-extern.c:370
+#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:501 ../libbalsa/address-book-ldif.c:311
+#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:335 ../libbalsa/address-book-ldif.c:354
+#: ../libbalsa/address-book-ldif.c:358 ../libbalsa/address-book-vcard.c:160
+#: ../libbalsa/address-book-vcard.c:258 ../libbalsa/address.c:403
+msgid "No-Name"
+msgstr "ååãã"
-#: ../libbalsa/address-view.c:131 ../src/balsa-mime-widget-message.c:740
-#: ../src/balsa-print-object-header.c:174 ../src/sendmsg-window.c:1106
-#: ../src/store-address.c:343
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
+#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:283
+msgid "SASL Interaction\n"
+msgstr "SASL ããããããããã\n"
-#: ../libbalsa/address-view.c:133
-msgid "Reply To:"
-msgstr "èäå:"
+#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:330
+msgid "TLS requested but not compiled in"
+msgstr "TLS ãèæãããããããããããããããçãèãããããã"
+
+#: ../libbalsa/address-book-ldap.c:610
+msgid "Undefined location of user address book"
+msgstr "ããããããããåãåæãæåç"
#: ../libbalsa/address.c:955
msgid "D_isplayed Name:"
@@ -145,11 +123,33 @@ msgid "_Email Address:"
msgstr "E-Mailãããã(_E):"
#. Right/Add button
-#: ../libbalsa/address.c:979 ../src/filter-edit-callbacks.c:1084
+#: ../libbalsa/address.c:979 ../src/filter-edit-callbacks.c:1088
#: ../src/filter-run-dialog.c:329
msgid "A_dd"
msgstr "èå(_D)"
+#: ../libbalsa/address-view.c:129 ../src/balsa-mime-widget-message.c:738
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:170 ../src/sendmsg-window.c:1110
+#: ../src/sendmsg-window.c:3848 ../src/store-address.c:341
+msgid "To:"
+msgstr "éäå:"
+
+#: ../libbalsa/address-view.c:130 ../src/balsa-mime-widget-message.c:739
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:172 ../src/sendmsg-window.c:1110
+#: ../src/sendmsg-window.c:3856 ../src/store-address.c:342
+msgid "Cc:"
+msgstr "Cc:"
+
+#: ../libbalsa/address-view.c:131 ../src/balsa-mime-widget-message.c:740
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:174 ../src/sendmsg-window.c:1110
+#: ../src/store-address.c:343
+msgid "Bcc:"
+msgstr "Bcc:"
+
+#: ../libbalsa/address-view.c:133
+msgid "Reply To:"
+msgstr "èäå:"
+
#: ../libbalsa/body.c:123 ../libbalsa/mailbox_local.c:1762
#: ../libbalsa/message.c:845
msgid "(No subject)"
@@ -165,27 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not read embedded message"
msgstr "åãèããããããããèããããããã"
-#: ../libbalsa/filter-error.c:48
-msgid "Syntax error in the filter configuration file"
-msgstr "ããããèåãããããäãææãããããããã"
-
-#: ../libbalsa/filter-error.c:49
-msgid "Unable to allocate memory"
-msgstr "ããããçäããããã"
-
-#: ../libbalsa/filter-error.c:50
-msgid "Error in regular expression syntax"
-msgstr "æèèçãææããããã"
-
-#: ../libbalsa/filter-error.c:51
-msgid "Attempt to apply an invalid filter"
-msgstr "ãããããããããèãããã"
-
-#: ../libbalsa/filter-file.c:141
-#, c-format
-msgid "Invalid filters %s for mailbox %s"
-msgstr "ãããããããã %s (ããããããã %s)"
-
#: ../libbalsa/filter.c:129 ../libbalsa/mailbox_local.c:842
msgid "Unable to load message body to match filter"
msgstr "ãããããäèããããããããææãèãèãããã"
@@ -215,6 +194,100 @@ msgstr "ããããããããçããçåäãããã: %s"
msgid "Error when moving messages: %s"
msgstr "ããããããçåäãããã: %s"
+#: ../libbalsa/filter-error.c:48
+msgid "Syntax error in the filter configuration file"
+msgstr "ããããèåãããããäãææãããããããã"
+
+#: ../libbalsa/filter-error.c:49
+msgid "Unable to allocate memory"
+msgstr "ããããçäããããã"
+
+#: ../libbalsa/filter-error.c:50
+msgid "Error in regular expression syntax"
+msgstr "æèèçãææããããã"
+
+#: ../libbalsa/filter-error.c:51
+msgid "Attempt to apply an invalid filter"
+msgstr "ãããããããããèãããã"
+
+#: ../libbalsa/filter-file.c:141
+#, c-format
+msgid "Invalid filters %s for mailbox %s"
+msgstr "ãããããããã %s (ããããããã %s)"
+
+#. FIXME: this is hack!
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:383 ../src/balsa-index.c:1055
+msgid "To"
+msgstr "éäå"
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:384 ../src/balsa-index.c:359
+msgid "From"
+msgstr "éäå"
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:385 ../src/balsa-index.c:375
+#: ../src/pref-manager.c:418
+msgid "Subject"
+msgstr "äå"
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:386
+#, fuzzy
+#| msgid "Cc:"
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc:"
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:387
+#, fuzzy
+#| msgid "_Body"
+msgid "Body"
+msgstr "ææ(_B)"
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:392
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Header:%s"
+msgstr "ããããèçããã(_O)"
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:398 ../libbalsa/filter-funcs.c:426
+#, c-format
+msgid ",%s"
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:414
+msgid "New"
+msgstr "æè"
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:415 ../src/filter-edit-callbacks.c:1011
+msgid "Deleted"
+msgstr "åéæã"
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:416 ../src/filter-edit-callbacks.c:1011
+msgid "Replied"
+msgstr "èäæã"
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:417 ../src/filter-edit-callbacks.c:1011
+msgid "Flagged"
+msgstr "ãããäã"
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:441
+#, fuzzy
+msgid "Not "
+msgstr "ããããèãããããã"
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:457
+msgid "From %Y-%m-%d"
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:463
+msgid "To %Y-%m-%d"
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:471
+msgid "And"
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/filter-funcs.c:474
+msgid "Or"
+msgstr ""
+
#: ../libbalsa/gmime-application-pkcs7.c:237
#: ../libbalsa/gmime-application-pkcs7.c:380
#, c-format
@@ -357,13 +430,13 @@ msgstr ""
#. should "re" be localized ?
#: ../libbalsa/identity.c:103 ../libbalsa/mailbox_local.c:1881
-#: ../libbalsa/mailbox_local.c:1883 ../src/sendmsg-window.c:4053
-#: ../src/sendmsg-window.c:4055
+#: ../libbalsa/mailbox_local.c:1883 ../src/sendmsg-window.c:4082
+#: ../src/sendmsg-window.c:4084
msgid "Re:"
msgstr "Re:"
-#: ../libbalsa/identity.c:104 ../src/sendmsg-window.c:3993
-#: ../src/sendmsg-window.c:3994 ../src/sendmsg-window.c:3995
+#: ../libbalsa/identity.c:104 ../src/sendmsg-window.c:4022
+#: ../src/sendmsg-window.c:4023 ../src/sendmsg-window.c:4024
msgid "Fwd:"
msgstr "Fwd:"
@@ -646,30 +719,6 @@ msgstr "ããããæçããããã"
msgid "Exceeded the number of connections per server %s"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/libbalsa-conf.c:143
-msgid "Your Balsa configuration is now stored in \"~/.balsa/config\"."
-msgstr ""
-
-#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:558 ../src/sendmsg-window.c:5177
-#, fuzzy, c-format
-msgid "not a regular file"
-msgstr "%s ãéåããããããããããããã"
-
-#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:610
-#, c-format
-msgid "Cannot launch, missing application"
-msgstr ""
-
-#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:676
-#, c-format
-msgid "Open with %s"
-msgstr "%s ãéã"
-
-#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:729
-#, c-format
-msgid "Open _part with %s"
-msgstr "%s éåãèçãã(_P)"
-
#: ../libbalsa/libbalsa.c:382
#, fuzzy
msgid "Invalid date"
@@ -752,6 +801,30 @@ msgstr ""
msgid "Bad X-Face data"
msgstr ""
+#: ../libbalsa/libbalsa-conf.c:143
+msgid "Your Balsa configuration is now stored in \"~/.balsa/config\"."
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:558 ../src/sendmsg-window.c:5219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not a regular file"
+msgstr "%s ãéåããããããããããããã"
+
+#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:610
+#, c-format
+msgid "Cannot launch, missing application"
+msgstr ""
+
+#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:676
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "%s ãéã"
+
+#: ../libbalsa/libbalsa-vfs.c:729
+#, c-format
+msgid "Open _part with %s"
+msgstr "%s éåãèçãã(_P)"
+
#: ../libbalsa/mailbox.c:522
#, c-format
msgid "Cannot load mailbox %s"
@@ -1139,111 +1212,111 @@ msgid "Mailbox (%s) is readonly: cannot change flags."
msgstr ""
"ããããããããããã (%s) ãèãåãåçãããããããããçåããããã"
-#: ../libbalsa/misc.c:598
+#: ../libbalsa/misc.c:596
#, fuzzy
msgid "west european"
msgstr "ææ"
-#: ../libbalsa/misc.c:600 ../libbalsa/misc.c:634
+#: ../libbalsa/misc.c:598 ../libbalsa/misc.c:632
msgid "east european"
msgstr "ææ"
-#: ../libbalsa/misc.c:602
+#: ../libbalsa/misc.c:600
msgid "south european"
msgstr "åæ"
-#: ../libbalsa/misc.c:604
+#: ../libbalsa/misc.c:602
msgid "north european"
msgstr "åæ (north european)"
-#: ../libbalsa/misc.c:606 ../libbalsa/misc.c:636
+#: ../libbalsa/misc.c:604 ../libbalsa/misc.c:634
msgid "cyrillic"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/misc.c:608 ../libbalsa/misc.c:642
+#: ../libbalsa/misc.c:606 ../libbalsa/misc.c:640
msgid "arabic"
msgstr "ããããè"
-#: ../libbalsa/misc.c:610 ../libbalsa/misc.c:638
+#: ../libbalsa/misc.c:608 ../libbalsa/misc.c:636
msgid "greek"
msgstr "ããããè"
-#: ../libbalsa/misc.c:612 ../libbalsa/misc.c:640
+#: ../libbalsa/misc.c:610 ../libbalsa/misc.c:638
msgid "hebrew"
msgstr "ããããè"
-#: ../libbalsa/misc.c:614
+#: ../libbalsa/misc.c:612
msgid "turkish"
msgstr "ãããè"
-#: ../libbalsa/misc.c:616
+#: ../libbalsa/misc.c:614
msgid "nordic"
msgstr "åæ (nordic)"
-#: ../libbalsa/misc.c:618
+#: ../libbalsa/misc.c:616
msgid "thai"
msgstr "ããè"
-#: ../libbalsa/misc.c:620 ../libbalsa/misc.c:644
+#: ../libbalsa/misc.c:618 ../libbalsa/misc.c:642
msgid "baltic"
msgstr "ãããè"
-#: ../libbalsa/misc.c:622
+#: ../libbalsa/misc.c:620
msgid "celtic"
msgstr "ãããè"
-#: ../libbalsa/misc.c:624
+#: ../libbalsa/misc.c:622
#, fuzzy
msgid "west europe (euro)"
msgstr "èæ (euro)"
-#: ../libbalsa/misc.c:626
+#: ../libbalsa/misc.c:624
#, fuzzy
msgid "russian"
msgstr "ãããè (koi)"
-#: ../libbalsa/misc.c:628
+#: ../libbalsa/misc.c:626
#, fuzzy
msgid "ukrainian"
msgstr "ãããããè"
-#: ../libbalsa/misc.c:630
+#: ../libbalsa/misc.c:628
msgid "japanese"
msgstr "ææè"
-#: ../libbalsa/misc.c:632
+#: ../libbalsa/misc.c:630
msgid "korean"
msgstr "éåè"
-#: ../libbalsa/misc.c:814
+#: ../libbalsa/misc.c:831
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open %s: %s"
msgstr "%s ãéããããããã"
-#: ../libbalsa/misc.c:823
+#: ../libbalsa/misc.c:840
#, c-format
msgid "Cannot open %s: is a symbolic link"
msgstr "%s ãéãããã: ããããããããããã"
-#: ../libbalsa/misc.c:950
+#: ../libbalsa/misc.c:967
msgid "Timeout exceeded while attempting fcntl lock!"
msgstr "ãããããããããããä (fcntl) ããããããããããã!"
-#: ../libbalsa/misc.c:957
+#: ../libbalsa/misc.c:974
#, c-format
msgid "Waiting for fcntl lock... %d"
msgstr "fcntl() ããããããããããããåããã... %d"
-#: ../libbalsa/misc.c:985
+#: ../libbalsa/misc.c:1002
msgid "Timeout exceeded while attempting flock lock!"
msgstr "flock() ããããããããäããããããããããã!"
-#: ../libbalsa/misc.c:992
+#: ../libbalsa/misc.c:1009
#, c-format
msgid "Waiting for flock attempt... %d"
msgstr "flock() ãåèåããã... %d"
-#: ../libbalsa/misc.c:1273
+#: ../libbalsa/misc.c:1290
#, c-format
msgid "LDAP Directory for %s"
msgstr "%s çã LDAP ãããããã"
@@ -1706,7 +1779,7 @@ msgstr ""
msgid "Sending Mail..."
msgstr "ããããéää..."
-#: ../libbalsa/send.c:256 ../src/main-window.c:2881
+#: ../libbalsa/send.c:256 ../src/main-window.c:2876
msgid "_Hide"
msgstr "éã(_H)"
@@ -1802,28 +1875,28 @@ msgstr ""
"SMTP ããããåéããããã (%d): %s\n"
"ããããããéäçãæããããããã"
-#: ../libbalsa/send.c:1756 ../libbalsa/send.c:1825
+#: ../libbalsa/send.c:1757 ../libbalsa/send.c:1826
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "ããããããæãèãããã"
-#: ../libbalsa/send.c:1759 ../libbalsa/send.c:1828
+#: ../libbalsa/send.c:1760 ../libbalsa/send.c:1829
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "ããããããæãèãããã"
-#: ../libbalsa/send.c:1789
+#: ../libbalsa/send.c:1790
#, c-format
msgid "Cannot determine charset for text file `%s'; sending as mime type `%s'"
msgstr ""
-#: ../libbalsa/send.c:2141
+#: ../libbalsa/send.c:2142
#, fuzzy
msgid "This message will not be encrypted for the BCC: recipient."
msgid_plural "This message will not be encrypted for the BCC: recipients."
msgstr[0] "BCC ãåããããããããããæååããããã: recipient(s)"
-#: ../libbalsa/send.c:2229
+#: ../libbalsa/send.c:2230
#, fuzzy
msgid "This message will not be encrypted for the BCC: recipient(s)."
msgstr "BCC ãåããããããããããæååããããã: recipient(s)"
@@ -1900,14 +1973,14 @@ msgstr ""
#. Menus
#: ../libbalsa/source-viewer.c:46 ../src/ab-main.c:553
#: ../src/main-window.c:346 ../src/message-window.c:239
-#: ../src/sendmsg-window.c:319
+#: ../src/sendmsg-window.c:317
#, fuzzy
msgid "_File"
msgstr "ãããã(_F)..."
#: ../libbalsa/source-viewer.c:47 ../src/filter-edit-dialog.c:332
#: ../src/main-window.c:347 ../src/message-window.c:240
-#: ../src/sendmsg-window.c:320
+#: ../src/sendmsg-window.c:318
msgid "_Edit"
msgstr "çé(_E)"
@@ -1920,7 +1993,7 @@ msgstr "æè(_N)"
#. Items
#: ../libbalsa/source-viewer.c:50 ../src/mailbox-node.c:1096
#: ../src/main-window.c:521 ../src/message-window.c:248
-#: ../src/sendmsg-window.c:349
+#: ../src/sendmsg-window.c:347
msgid "_Close"
msgstr "éãã(_C)"
@@ -1932,7 +2005,7 @@ msgstr "ããããããäæ"
#. Edit menu items
#: ../libbalsa/source-viewer.c:52 ../src/main-window.c:421
#: ../src/main-window.c:587 ../src/message-window.c:251
-#: ../src/sendmsg-window.c:357
+#: ../src/sendmsg-window.c:355
#, fuzzy
msgid "_Copy"
msgstr "ææ(_B)"
@@ -2467,8 +2540,8 @@ msgstr "ããããããããåãDN(_U)"
msgid "Enable _TLS"
msgstr "TLS ãæåããã(_T)"
-#: ../src/address-book-config.c:538 ../src/main-window.c:2726
-#: ../src/main-window.c:4483
+#: ../src/address-book-config.c:538 ../src/main-window.c:2721
+#: ../src/main-window.c:4486
#, fuzzy, c-format
msgid "Error displaying help: %s\n"
msgstr "%s ãèçäãããããççãããã: %s\n"
@@ -2514,28 +2587,15 @@ msgstr "ããããããåèãã"
msgid "Couldn't open mailbox \"%s\""
msgstr "ããããããã \"%s\" ãéããããããã"
-#: ../src/balsa-index.c:359
-msgid "From"
-msgstr "éäå"
-
-#: ../src/balsa-index.c:375 ../src/pref-manager.c:418
-msgid "Subject"
-msgstr "äå"
-
#: ../src/balsa-index.c:392 ../src/pref-manager.c:419
msgid "Date"
msgstr "æä"
#: ../src/balsa-index.c:407 ../src/pref-manager.c:420
-#: ../src/sendmsg-window.c:3003
+#: ../src/sendmsg-window.c:3032
msgid "Size"
msgstr "ããã"
-#. FIXME: this is hack!
-#: ../src/balsa-index.c:1055
-msgid "To"
-msgstr "éäå"
-
#: ../src/balsa-index.c:1726
#, c-format
msgid "Move to Trash failed: %s"
@@ -2936,7 +2996,7 @@ msgid ""
"returned:\n"
"%s"
msgstr ""
-"%s ãéäããäå \"%s' ãããããããçåãããããçæ:\n"
+"%s ãéäããäå \"%s\" ãããããããçåãããããçæ:\n"
"%s"
#: ../src/balsa-message.c:2998
@@ -2963,7 +3023,38 @@ msgstr ""
msgid "Please close the other instances of this message and try again."
msgstr ""
-#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:54 ../src/sendmsg-window.c:1797
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:233 ../src/balsa-mime-widget-message.c:163
+#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:209
+#, c-format
+msgid "File name: %s"
+msgstr "ããããå: %s"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading message part: %s"
+msgstr "ããããããããçãçåäãããããççãããã"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:276
+#, c-format
+msgid "Type: %s (%s)"
+msgstr "çé: %s (%s)"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:280
+#, c-format
+msgid "Content Type: %s"
+msgstr "MIME å: %s"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:293
+#, fuzzy
+msgid "No open or view action defined for this content type"
+msgstr ""
+"ãã MIME åãåä open ããã view ã GNOME MIME ãããåçããããããã"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget.c:298
+msgid "S_ave part"
+msgstr "éåãäå(_A)"
+
+#: ../src/balsa-mime-widget-callbacks.c:54 ../src/sendmsg-window.c:1801
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not launch application: %s"
msgstr "gpgme ããããååãããããããã: %s"
@@ -3026,12 +3117,6 @@ msgstr "MIME å: external-body\n"
msgid "Access type: local-file\n"
msgstr "ããããåå: ããããããããã\n"
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:163
-#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:209 ../src/balsa-mime-widget.c:233
-#, c-format
-msgid "File name: %s"
-msgstr "ããããå: %s"
-
#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:174
#, c-format
msgid "Access type: URL\n"
@@ -3076,7 +3161,7 @@ msgid "Se_nd message to obtain this part"
msgstr "ããéåãååãããããããããããéä(_N)"
#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:296 ../src/balsa-mime-widget-text.c:808
-#: ../src/sendmsg-window.c:1818
+#: ../src/sendmsg-window.c:1822
#, c-format
msgid "Error showing %s: %s\n"
msgstr "%s ãèçäãããã: %s\n"
@@ -3109,20 +3194,20 @@ msgid "IMAP server did not report message structure"
msgstr ""
#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:718
-#: ../src/balsa-print-object-header.c:155 ../src/sendmsg-window.c:1137
-#: ../src/sendmsg-window.c:1139 ../src/sendmsg-window.c:1229
-#: ../src/sendmsg-window.c:3804 ../src/sendmsg-window.c:5713
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:155 ../src/sendmsg-window.c:1141
+#: ../src/sendmsg-window.c:1143 ../src/sendmsg-window.c:1233
+#: ../src/sendmsg-window.c:3833 ../src/sendmsg-window.c:5755
msgid "Subject:"
msgstr "äå:"
#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:722
-#: ../src/balsa-print-object-header.c:163 ../src/sendmsg-window.c:3800
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:163 ../src/sendmsg-window.c:3829
msgid "Date:"
msgstr "æä:"
#. addresses
#: ../src/balsa-mime-widget-message.c:728
-#: ../src/balsa-print-object-header.c:168 ../src/sendmsg-window.c:3811
+#: ../src/balsa-print-object-header.c:168 ../src/sendmsg-window.c:3840
#: ../src/store-address.c:340
msgid "From:"
msgstr "éäå:"
@@ -3262,7 +3347,7 @@ msgid "Attendee"
msgstr ""
#: ../src/balsa-mime-widget-vcalendar.c:208
-#: ../src/balsa-print-object-text.c:696 ../src/sendmsg-window.c:3015
+#: ../src/balsa-print-object-text.c:696 ../src/sendmsg-window.c:3044
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "èå"
@@ -3292,31 +3377,6 @@ msgstr ""
msgid "Sending the iTip calendar reply failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/balsa-mime-widget.c:252
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading message part: %s"
-msgstr "ããããããããçãçåäãããããççãããã"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget.c:276
-#, c-format
-msgid "Type: %s (%s)"
-msgstr "çé: %s (%s)"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget.c:280
-#, c-format
-msgid "Content Type: %s"
-msgstr "MIME å: %s"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget.c:293
-#, fuzzy
-msgid "No open or view action defined for this content type"
-msgstr ""
-"ãã MIME åãåä open ããã view ã GNOME MIME ãããåçããããããã"
-
-#: ../src/balsa-mime-widget.c:298
-msgid "S_ave part"
-msgstr "éåãäå(_A)"
-
#: ../src/balsa-print-object-default.c:153
#: ../src/balsa-print-object-default.c:155
#: ../src/balsa-print-object-default.c:158
@@ -3352,7 +3412,7 @@ msgstr "æãæéåãååãã:"
msgid "Match when date is outside the interval:"
msgstr "æãæéåãååãã:"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:346 ../src/filter-edit-callbacks.c:1151
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:346 ../src/filter-edit-callbacks.c:1155
msgid "Match when one of these flags is set:"
msgstr "æããããããããããããããã:"
@@ -3360,176 +3420,164 @@ msgstr "æããããããããããããããã:"
msgid "Match when none of these flags is set:"
msgstr "æãããããããããããããããã:"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:550
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:554
msgid "You must specify the name of the user header to match on"
msgstr "æçããååãããããããããååãæåãããããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:561
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:565
msgid "You must specify at least one field for matching"
msgstr "æçããååãåããããäãããããããæåãããããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:571
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:575
msgid "You must provide a string"
msgstr "äãæååãæåãããããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:579
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:583
msgid "You must provide at least one regular expression"
msgstr "åããããäãæèèçãæåãããããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:592
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:596
msgid "Low date is incorrect"
msgstr "æéãéåæãééããããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:603
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:607
msgid "High date is incorrect"
msgstr "æéãçäæãééããããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:611
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:615
msgid "Low date is greater than high date"
msgstr "æéãéåæãçäæãããåãããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:906
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:910
#, fuzzy, c-format
msgid "Error displaying condition help: %s\n"
msgstr "ããããããããããèçããéãããããççãããã: %s\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:947
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:951
#, fuzzy
msgid "Match Fields"
msgstr "ããããããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:957
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:961
msgid "_All"
msgstr "åé(_A)"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:958
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:962
msgid "C_lear"
msgstr "ããã(_L)"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:960 ../src/main-window.c:4359
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:964 ../src/main-window.c:4362
msgid "_Body"
msgstr "ææ(_B)"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:961 ../src/main-window.c:4360
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:965 ../src/main-window.c:4363
msgid "_To:"
msgstr "éäå(_T):"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:962 ../src/main-window.c:4361
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:966 ../src/main-window.c:4364
msgid "_From:"
msgstr "éäå(_F):"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:963
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:967
msgid "_Subject"
msgstr "äå(_S)"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:964 ../src/main-window.c:4363
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:968 ../src/main-window.c:4366
msgid "_Cc:"
msgstr "Cc(_C):"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:966
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:970
msgid "_User header:"
msgstr "ããããããã(_U):"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1007
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1011
msgid "Unread"
msgstr "æèæ"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1007
-msgid "Deleted"
-msgstr "åéæã"
-
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1007
-msgid "Replied"
-msgstr "èäæã"
-
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1007
-msgid "Flagged"
-msgstr "ãããäã"
-
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1022
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1026
msgid "One of the specified f_ields contains"
msgstr "æåããããããããåããããã(_I):"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1037
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1041
msgid "Contain/Does _Not Contain"
msgstr "åã/åããã(_N)"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1057
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1061
msgid "_One of the regular expressions matches"
msgstr "æèèçãäèãããã(_O)"
#. Left/Remove button
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1088 ../src/filter-edit-dialog.c:341
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1092 ../src/filter-edit-dialog.c:341
#: ../src/filter-run-dialog.c:334
msgid "_Remove"
msgstr "åé(_R)"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1092
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1096
msgid "One _Matches/None Matches"
msgstr "äèãã/ããããã(_M)"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1103
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1107
#, fuzzy
msgid "Filtering using regular expressions is not yet implemented."
msgstr "æèèçãææããããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1113
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1117
#, fuzzy
msgid "Match when message date is in the interval:"
msgstr "æãæéåãååãã:"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1133
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1137
msgid "Inside/outside the date interval"
msgstr "æéå/æéå"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1180
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1184
msgid "Match when one flag is set/when no flag is set"
msgstr "ããããããã/æããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1199
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1203
msgid "Search T_ype:"
msgstr "çéãæç(_Y):"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1276
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1280
msgid "Edit condition for filter: "
msgstr "ããããçãæäãçé: "
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1494 ../src/save-restore.c:1972
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1498 ../src/save-restore.c:1973
#, fuzzy
msgid "Filter with no condition was omitted"
msgstr "ããããããæäãåèããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1520
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1524
#, fuzzy, c-format
msgid "Error displaying filter help: %s\n"
msgstr "ããããããããããèçããéãããããççãããã: %s\n"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1719
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1723
msgid "New filter"
msgstr "æèããããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1848
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1852
msgid "No filter name specified."
msgstr "ããããåãæåãããããããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1853
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1857
#, c-format
msgid "Filter \"%s\" already exists."
msgstr "ãããã \"%s\" ãæãååãããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1863
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1867
msgid "Filter must have conditions."
msgstr "ããããããæäãåèããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1949
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1953
msgid "Filter has matched"
msgstr "ãããããäèãããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1969
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:1973
msgid "You must provide a sound to play"
msgstr "æåãããããããããããæåãããããã"
-#: ../src/filter-edit-callbacks.c:2147
+#: ../src/filter-edit-callbacks.c:2155
#, c-format
msgid "(Example: write December 31, 2000, as %s)"
msgstr "(ä: %s ããã December 31, 2000 ãæåãã)"
@@ -4299,32 +4347,126 @@ msgstr "éäçãããããã(_M)"
msgid "Mark as _Trash"
msgstr "ããçãããããã(_T)"
-#: ../src/mailbox-node.c:1122
-msgid "Mark as D_raftbox"
-msgstr "èæçãããããã(_R)"
+#: ../src/mailbox-node.c:1122
+msgid "Mark as D_raftbox"
+msgstr "èæçãããããã(_R)"
+
+#: ../src/mailbox-node.c:1125
+msgid "_Empty trash"
+msgstr "ããçãçã(_E)"
+
+#: ../src/mailbox-node.c:1130
+msgid "_Edit/Apply filters"
+msgstr "ãããããçé/éç(_E)"
+
+#: ../src/mailbox-node.c:1218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The path \"%s\" does not lead to a mailbox."
+msgstr "ããããããã\"%s\"ãéåããããããããã"
+
+#: ../src/mailbox-node.c:1231
+#, c-format
+msgid "Local mailbox %s loaded as: %s\n"
+msgstr "ãããããããããããããããããã %s: %s\n"
+
+#: ../src/mailbox-node.c:1262
+#, c-format
+msgid "Local folder %s\n"
+msgstr "ãããããããã %s\n"
+
+#: ../src/main.c:209
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not write to %s: %s"
+msgstr ""
+"%s ãåéãããããããã:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/main.c:459 ../src/main.c:508
+msgid "Get new mail on startup"
+msgstr "èåæãæçããããååãã"
+
+#: ../src/main.c:461 ../src/main.c:510
+msgid "Compose a new email to EMAIL ADDRESS"
+msgstr "æçãããã EMAIL ADDRESS ãæãçã"
+
+#: ../src/main.c:463
+msgid "Attach file at PATH"
+msgstr "ããåããããããæä"
+
+#: ../src/main.c:465 ../src/main.c:515
+msgid "Opens MAILBOXNAME"
+msgstr "MAILBOXNAME ãéã"
+
+#: ../src/main.c:465 ../src/main.c:515
+msgid "MAILBOXNAME"
+msgstr "MAILBOXNAME"
+
+#: ../src/main.c:468 ../src/main.c:518
+msgid "Opens first unread mailbox"
+msgstr "æèããããããããæåãéã"
+
+#: ../src/main.c:471 ../src/main.c:521
+msgid "Opens default Inbox on startup"
+msgstr "èåæãããããããåäçãéã"
+
+#: ../src/main.c:474 ../src/main.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Prints number unread and unsent messages"
+msgstr "ããããããããååããã"
+
+#: ../src/main.c:476 ../src/main.c:526
+msgid "Debug POP3 connection"
+msgstr "POP3 æçããããã"
+
+#: ../src/main.c:478 ../src/main.c:528
+#, fuzzy
+msgid "Debug IMAP connection"
+msgstr "POP3 æçããããã"
+
+#: ../src/main.c:500
+msgid "The Balsa E-Mail Client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:512
+#, fuzzy
+msgid "Attach file at URI"
+msgstr "ããåããããããæä"
+
+#: ../src/main.c:553
+#, c-format
+msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:600 ../src/main.c:605 ../src/main.c:611 ../src/main.c:617
+#: ../src/main.c:623
+#, c-format
+msgid "Balsa cannot open your \"%s\" mailbox."
+msgstr "Balsa ãããããããã \"%s\" ãéããããã"
+
+#: ../src/main.c:600
+msgid "Inbox"
+msgstr "åäç"
-#: ../src/mailbox-node.c:1125
-msgid "_Empty trash"
-msgstr "ããçãçã(_E)"
+#: ../src/main.c:606
+msgid "Outbox"
+msgstr "éäç"
-#: ../src/mailbox-node.c:1130
-msgid "_Edit/Apply filters"
-msgstr "ãããããçé/éç(_E)"
+#: ../src/main.c:612
+msgid "Sentbox"
+msgstr "éäããã"
-#: ../src/mailbox-node.c:1218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The path \"%s\" does not lead to a mailbox."
-msgstr "ããããããã\"%s\"ãéåããããããããã"
+#: ../src/main.c:618
+msgid "Draftbox"
+msgstr "èæç"
-#: ../src/mailbox-node.c:1231
-#, c-format
-msgid "Local mailbox %s loaded as: %s\n"
-msgstr "ãããããããããããããããããã %s: %s\n"
+#: ../src/main.c:623
+msgid "Trash"
+msgstr "ããç"
-#: ../src/mailbox-node.c:1262
-#, c-format
-msgid "Local folder %s\n"
-msgstr "ãããããããã %s\n"
+#: ../src/main.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Compressing mail folders..."
+msgstr "åãããããããããéã..."
#: ../src/main-window.c:324
msgid "Balsa closes files and connections. Please wait..."
@@ -4353,8 +4495,8 @@ msgstr "ããããããã(_B)"
#. Less frequently used entries of the 'Edit' menu
#. Less frequently used entries of the 'Tools' menu
#: ../src/main-window.c:359 ../src/main-window.c:364
-#: ../src/sendmsg-window.c:327 ../src/sendmsg-window.c:329
-#: ../src/sendmsg-window.c:331
+#: ../src/sendmsg-window.c:325 ../src/sendmsg-window.c:327
+#: ../src/sendmsg-window.c:329
msgid "_More"
msgstr "èç(_M)"
@@ -4372,7 +4514,7 @@ msgstr "ããããããããããããèç(_S)"
msgid "H_ide messages"
msgstr "ããããããéã(_I)"
-#: ../src/main-window.c:365 ../src/sendmsg-window.c:325
+#: ../src/main-window.c:365 ../src/sendmsg-window.c:323
#, fuzzy
msgid "_Tools"
msgstr "ããããã(_T)..."
@@ -4427,12 +4569,12 @@ msgid "Send and Receive messages"
msgstr "ããããããéä/åäãèããã"
#: ../src/main-window.c:385 ../src/message-window.c:244
-#: ../src/sendmsg-window.c:344
+#: ../src/sendmsg-window.c:342
msgid "Page _Setup"
msgstr ""
#: ../src/main-window.c:386 ../src/message-window.c:245
-#: ../src/sendmsg-window.c:345
+#: ../src/sendmsg-window.c:343
#, fuzzy
msgid "Set up page for printing"
msgstr "ååæãäçãããããã"
@@ -4626,14 +4768,14 @@ msgid "Table of Contents"
msgstr ""
#. license ?
-#: ../src/main-window.c:481 ../src/main-window.c:2781
+#: ../src/main-window.c:481 ../src/main-window.c:2776
#, fuzzy
msgid "About Balsa"
msgstr "ããã"
#. Edit menu items
#: ../src/main-window.c:488 ../src/message-window.c:253
-#: ../src/sendmsg-window.c:361
+#: ../src/sendmsg-window.c:359
msgid "Select _All"
msgstr "ãããéæ(_A)"
@@ -4801,7 +4943,7 @@ msgstr "ããããããããããããããããããããããéæ
#. File menu item
#: ../src/main-window.c:576 ../src/message-window.c:246
-#: ../src/sendmsg-window.c:347
+#: ../src/sendmsg-window.c:345
msgid "_Print..."
msgstr "åå(_P)..."
@@ -4945,7 +5087,7 @@ msgid "_Wrap"
msgstr "ããã(_W)"
#: ../src/main-window.c:648 ../src/message-window.c:317
-#: ../src/sendmsg-window.c:364
+#: ../src/sendmsg-window.c:362
msgid "Wrap message lines"
msgstr "ãããããèããããããã"
@@ -5122,19 +5264,19 @@ msgstr ""
msgid "Old at most (days):"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:2376
+#: ../src/main-window.c:2371
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "%s ãéã"
-#: ../src/main-window.c:2393
+#: ../src/main-window.c:2388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to Open Mailbox!\n"
"%s."
msgstr "ãããããããããããããããã!"
-#: ../src/main-window.c:2765
+#: ../src/main-window.c:2760
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yukihiro Nakai <nakai gnome gr jp>\n"
@@ -5144,11 +5286,11 @@ msgstr ""
"OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
"ææGNOMEãããä <http://www.gnome.gr.jp/>"
-#: ../src/main-window.c:2776
+#: ../src/main-window.c:2771
msgid "The Balsa email client is part of the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:2878 ../src/main-window.c:2896
+#: ../src/main-window.c:2873 ../src/main-window.c:2891
msgid "Checking Mail..."
msgstr "çäããããçèä..."
@@ -5162,242 +5304,148 @@ msgstr "IMAP ããããããã: %s"
msgid "Local mailbox: %s"
msgstr "ãããããããããããã: %s"
-#: ../src/main-window.c:3251
+#: ../src/main-window.c:3254
msgid "Finished Checking."
msgstr "çèãçäããããã"
-#: ../src/main-window.c:3316
+#: ../src/main-window.c:3319
#, c-format
msgid "Sending error: %s"
msgstr "éäããã: %s"
-#: ../src/main-window.c:3381
+#: ../src/main-window.c:3384
#, fuzzy, c-format
msgid "You have received %d new message."
msgid_plural "You have received %d new messages."
msgstr[0] "æçãããã %déããããã"
-#: ../src/main-window.c:3384
+#: ../src/main-window.c:3387
msgid "You have new mail."
msgstr "æçããããããããã"
-#: ../src/main-window.c:3425
+#: ../src/main-window.c:3428
#, c-format
msgid "Balsa: you have received %d new message."
msgid_plural "Balsa: you have received %d new messages."
msgstr[0] "Balsa: æçãããã %déããããã"
-#: ../src/main-window.c:3429
+#: ../src/main-window.c:3432
msgid "Balsa: you have new mail."
msgstr "æçããããããããã"
-#: ../src/main-window.c:3489
+#: ../src/main-window.c:3492
msgid "Balsa: New mail"
msgstr "Balsa: æçããã"
-#: ../src/main-window.c:3778
+#: ../src/main-window.c:3781
#, fuzzy, c-format
msgid "The next unread message is in %s"
msgstr "æãæèããããããéããã"
-#: ../src/main-window.c:3785
+#: ../src/main-window.c:3788
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to select %s?"
msgstr "ããããåãäæãããã?"
-#: ../src/main-window.c:4318
+#: ../src/main-window.c:4321
msgid "Search mailbox"
msgstr "ããããããããæç"
-#: ../src/main-window.c:4338
+#: ../src/main-window.c:4341
msgid "_Search for:"
msgstr "æçããåè(_S):"
#. builds the toggle buttons to specify fields concerned by
#. * the search.
-#: ../src/main-window.c:4351
+#: ../src/main-window.c:4354
msgid "In:"
msgstr "æçåè:"
-#: ../src/main-window.c:4362
+#: ../src/main-window.c:4365
msgid "S_ubject"
msgstr "äå(_U)"
#. Frame with Apply and Clear buttons
-#: ../src/main-window.c:4367
+#: ../src/main-window.c:4370
#, fuzzy
msgid "Show only matching messages"
msgstr "ããããããããçãçåäãããããççãããã"
#. Frame with OK button
-#: ../src/main-window.c:4388
+#: ../src/main-window.c:4391
#, fuzzy
msgid "Open next matching message"
msgstr "æããããäããããããããéããã"
-#: ../src/main-window.c:4399
+#: ../src/main-window.c:4402
msgid "_Reverse search"
msgstr "æçãåè(_R)"
-#: ../src/main-window.c:4404
+#: ../src/main-window.c:4407
#, fuzzy
msgid "_Wrap around"
msgstr "ææãããã(_W)"
-#: ../src/main-window.c:4579
+#: ../src/main-window.c:4582
msgid "You can apply filters only on mailbox\n"
msgstr "ãããããããããããããããéçãããã\n"
-#: ../src/main-window.c:4594
+#: ../src/main-window.c:4597
#, c-format
msgid "Removing duplicates failed: %s"
msgstr "éèãããããããåéãåæ: %s"
-#: ../src/main-window.c:4600
+#: ../src/main-window.c:4603
#, c-format
msgid "Removed %d duplicate"
msgid_plural "Removed %d duplicates"
msgstr[0] "éèãããã %d åãåé"
-#: ../src/main-window.c:4605
+#: ../src/main-window.c:4608
#, fuzzy
msgid "No duplicates found"
msgstr "çåãæçãçèãã"
-#: ../src/main-window.c:4834
+#: ../src/main-window.c:4837
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open trash: %s"
msgstr "%s ãéããããããã"
-#: ../src/main-window.c:4982
+#: ../src/main-window.c:4985
#, c-format
msgid "Balsa: %s (readonly)"
msgstr "Balsa: %s (èãèãåç)"
-#: ../src/main-window.c:4984
+#: ../src/main-window.c:4987
#, c-format
msgid "Balsa: %s"
msgstr "Balsa: %s"
#. xgettext: this is the first part of the message
#. * "Shown mailbox: %s with %d messages, %d new, %d hidden".
-#: ../src/main-window.c:5565
+#: ../src/main-window.c:5568
#, fuzzy, c-format
msgid "Shown mailbox: %s "
msgstr "ãããã MH ããããããã..."
-#: ../src/main-window.c:5570
+#: ../src/main-window.c:5573
#, fuzzy, c-format
msgid "with %d message"
msgid_plural "with %d messages"
msgstr[0] "ããããããåå"
-#: ../src/main-window.c:5577
+#: ../src/main-window.c:5580
#, c-format
msgid ", %d new"
msgid_plural ", %d new"
msgstr[0] ""
-#: ../src/main-window.c:5584
+#: ../src/main-window.c:5587
#, c-format
msgid ", %d hidden"
msgid_plural ", %d hidden"
msgstr[0] ""
-#: ../src/main.c:207
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not write to %s: %s"
-msgstr ""
-"%s ãåéãããããããã:\n"
-"%s"
-
-#: ../src/main.c:445 ../src/main.c:494
-msgid "Get new mail on startup"
-msgstr "èåæãæçããããååãã"
-
-#: ../src/main.c:447 ../src/main.c:496
-msgid "Compose a new email to EMAIL ADDRESS"
-msgstr "æçãããã EMAIL ADDRESS ãæãçã"
-
-#: ../src/main.c:449
-msgid "Attach file at PATH"
-msgstr "ããåããããããæä"
-
-#: ../src/main.c:451 ../src/main.c:501
-msgid "Opens MAILBOXNAME"
-msgstr "MAILBOXNAME ãéã"
-
-#: ../src/main.c:451 ../src/main.c:501
-msgid "MAILBOXNAME"
-msgstr "MAILBOXNAME"
-
-#: ../src/main.c:454 ../src/main.c:504
-msgid "Opens first unread mailbox"
-msgstr "æèããããããããæåãéã"
-
-#: ../src/main.c:457 ../src/main.c:507
-msgid "Opens default Inbox on startup"
-msgstr "èåæãããããããåäçãéã"
-
-#: ../src/main.c:460 ../src/main.c:510
-#, fuzzy
-msgid "Prints number unread and unsent messages"
-msgstr "ããããããããååããã"
-
-#: ../src/main.c:462 ../src/main.c:512
-msgid "Debug POP3 connection"
-msgstr "POP3 æçããããã"
-
-#: ../src/main.c:464 ../src/main.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Debug IMAP connection"
-msgstr "POP3 æçããããã"
-
-#: ../src/main.c:486
-msgid "The Balsa E-Mail Client"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:498
-#, fuzzy
-msgid "Attach file at URI"
-msgstr "ããåããããããæä"
-
-#: ../src/main.c:539
-#, c-format
-msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:586 ../src/main.c:591 ../src/main.c:597 ../src/main.c:603
-#: ../src/main.c:609
-#, c-format
-msgid "Balsa cannot open your \"%s\" mailbox."
-msgstr "Balsa ãããããããã \"%s\" ãéããããã"
-
-#: ../src/main.c:586
-msgid "Inbox"
-msgstr "åäç"
-
-#: ../src/main.c:592
-msgid "Outbox"
-msgstr "éäç"
-
-#: ../src/main.c:598
-msgid "Sentbox"
-msgstr "éäããã"
-
-#: ../src/main.c:604
-msgid "Draftbox"
-msgstr "èæç"
-
-#: ../src/main.c:609
-msgid "Trash"
-msgstr "ããç"
-
-#: ../src/main.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Compressing mail folders..."
-msgstr "åãããããããããéã..."
-
#: ../src/message-window.c:242
msgid "M_ove"
msgstr "çå(_O)"
@@ -5514,7 +5562,7 @@ msgid "Remote mailbox servers"
msgstr "ãããããããããããããããã"
#: ../src/pref-manager.c:1692 ../src/pref-manager.c:2930
-#: ../src/sendmsg-window.c:2985
+#: ../src/sendmsg-window.c:3014
msgid "Type"
msgstr "çé"
@@ -5746,7 +5794,7 @@ msgstr "ããã"
msgid "Sort and thread"
msgstr "ããããèç"
-#: ../src/pref-manager.c:2191 ../src/print-gtk.c:489
+#: ../src/pref-manager.c:2191 ../src/print-gtk.c:493
msgid "Message"
msgstr "ããããã"
@@ -5864,7 +5912,7 @@ msgstr "ããããããææ"
msgid "Invalid or incomplete address label color"
msgstr "ãããããééãããã/äååãããããèçè"
-#: ../src/pref-manager.c:2483 ../src/print-gtk.c:498
+#: ../src/pref-manager.c:2483 ../src/print-gtk.c:502
msgid "Fonts"
msgstr "ãããã"
@@ -6135,8 +6183,9 @@ msgstr ""
#: ../src/print-gtk.c:346
#, c-format
-msgid "Cannot print page %d because the document has only %d pages."
-msgstr ""
+msgid "Cannot print page %d because the document has only %d page."
+msgid_plural "Cannot print page %d because the document has only %d pages."
+msgstr[0] ""
#. Translate to the default units to use for presenting
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
@@ -6144,72 +6193,72 @@ msgstr ""
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../src/print-gtk.c:380
+#: ../src/print-gtk.c:384
#, fuzzy
msgid "default:mm"
msgstr "ããããã"
-#: ../src/print-gtk.c:437
+#: ../src/print-gtk.c:441
msgid "inch"
msgstr ""
-#: ../src/print-gtk.c:444
+#: ../src/print-gtk.c:448
msgid "mm"
msgstr ""
-#: ../src/print-gtk.c:519
+#: ../src/print-gtk.c:523
#, fuzzy
msgid "_Header Font:"
msgstr "ãããããããã"
-#: ../src/print-gtk.c:522
+#: ../src/print-gtk.c:526
#, fuzzy
msgid "B_ody Font:"
msgstr "ææããããã"
-#: ../src/print-gtk.c:525
+#: ../src/print-gtk.c:529
#, fuzzy
msgid "_Footer Font:"
msgstr "ãããããããã"
-#: ../src/print-gtk.c:532
+#: ../src/print-gtk.c:536
#, fuzzy
msgid "Highlighting"
msgstr "åçæãåèèçãã"
-#: ../src/print-gtk.c:547
+#: ../src/print-gtk.c:551
#, fuzzy
msgid "Highlight _cited text"
msgstr "åçæãåèèçãã"
-#: ../src/print-gtk.c:556
+#: ../src/print-gtk.c:560
#, fuzzy
msgid "Highlight _structured phrases"
msgstr "åçæãåèèçãã"
-#: ../src/print-gtk.c:567
+#: ../src/print-gtk.c:571
#, fuzzy
msgid "Margins"
msgstr "åãæå"
-#: ../src/print-gtk.c:589
+#: ../src/print-gtk.c:593
#, fuzzy
msgid "_Top"
msgstr "éäå(_T)"
-#: ../src/print-gtk.c:595
+#: ../src/print-gtk.c:599
msgid "_Bottom"
msgstr ""
-#: ../src/print-gtk.c:607
+#: ../src/print-gtk.c:611
msgid "_Left"
msgstr ""
-#: ../src/print-gtk.c:613
+#: ../src/print-gtk.c:617
msgid "_Right"
msgstr ""
-#: ../src/print-gtk.c:739
+#: ../src/print-gtk.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "Error printing message: %s"
msgstr "ããããããããçãçåäãããããççãããã"
@@ -6254,12 +6303,12 @@ msgid ""
"keyboard accelerators, you will need to set them again."
msgstr ""
-#: ../src/save-restore.c:2169
+#: ../src/save-restore.c:2170
#, fuzzy
msgid "Error opening GConf database\n"
msgstr "ããããããããéãæãããã"
-#: ../src/save-restore.c:2177 ../src/save-restore.c:2188
+#: ../src/save-restore.c:2178 ../src/save-restore.c:2189
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting GConf field: %s\n"
msgstr "%s ãèçäãããã: %s\n"
@@ -6267,334 +6316,334 @@ msgstr "%s ãèçäãããã: %s\n"
#. Translators: please use the initial letter of each language as
#. * its accelerator; this is a long list, and unique accelerators
#. * cannot be found.
-#: ../src/sendmsg-window.c:257
+#: ../src/sendmsg-window.c:255
#, fuzzy
msgid "_Brazilian Portuguese"
msgstr "ããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:258
+#: ../src/sendmsg-window.c:256
#, fuzzy
msgid "_Catalan"
msgstr "ããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:259
+#: ../src/sendmsg-window.c:257
#, fuzzy
msgid "_Chinese Simplified"
msgstr "çäåäåè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:260
+#: ../src/sendmsg-window.c:258
#, fuzzy
msgid "_Chinese Traditional"
msgstr "çäåäåè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:261
+#: ../src/sendmsg-window.c:259
#, fuzzy
msgid "_Czech"
msgstr "ãããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:262
+#: ../src/sendmsg-window.c:260
#, fuzzy
msgid "_Danish"
msgstr "ãããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:263
+#: ../src/sendmsg-window.c:261
#, fuzzy
msgid "_Dutch"
msgstr "ããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:264
+#: ../src/sendmsg-window.c:262
msgid "_English (American)"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:265
+#: ../src/sendmsg-window.c:263
msgid "_English (British)"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:266
+#: ../src/sendmsg-window.c:264
#, fuzzy
msgid "_Esperanto"
msgstr "ããããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:267
+#: ../src/sendmsg-window.c:265
#, fuzzy
msgid "_Estonian"
msgstr "ãããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:268
+#: ../src/sendmsg-window.c:266
#, fuzzy
msgid "_Finnish"
msgstr "ããããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:269
+#: ../src/sendmsg-window.c:267
#, fuzzy
msgid "_French"
msgstr "ããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:270
+#: ../src/sendmsg-window.c:268
#, fuzzy
msgid "_German"
msgstr "ãããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:271
+#: ../src/sendmsg-window.c:269
msgid "_German (Austrian)"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:272
+#: ../src/sendmsg-window.c:270
#, fuzzy
msgid "_German (Swiss)"
msgstr "ãããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:273
+#: ../src/sendmsg-window.c:271
#, fuzzy
msgid "_Greek"
msgstr "ããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:274
+#: ../src/sendmsg-window.c:272
#, fuzzy
msgid "_Hebrew"
msgstr "ããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:275
+#: ../src/sendmsg-window.c:273
#, fuzzy
msgid "_Hungarian"
msgstr "ãããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:276
+#: ../src/sendmsg-window.c:274
#, fuzzy
msgid "_Italian"
msgstr "ããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:277
+#: ../src/sendmsg-window.c:275
#, fuzzy
msgid "_Japanese (JIS)"
msgstr "ææè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:278
+#: ../src/sendmsg-window.c:276
msgid "_Kazakh"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:279
+#: ../src/sendmsg-window.c:277
#, fuzzy
msgid "_Korean"
msgstr "éåè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:280
+#: ../src/sendmsg-window.c:278
#, fuzzy
msgid "_Latvian"
msgstr "ããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:281
+#: ../src/sendmsg-window.c:279
#, fuzzy
msgid "_Lithuanian"
msgstr "ãããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:282
+#: ../src/sendmsg-window.c:280
#, fuzzy
msgid "_Norwegian"
msgstr "ãããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:283
+#: ../src/sendmsg-window.c:281
#, fuzzy
msgid "_Polish"
msgstr "ãããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:284
+#: ../src/sendmsg-window.c:282
#, fuzzy
msgid "_Portugese"
msgstr "ãããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:285
+#: ../src/sendmsg-window.c:283
#, fuzzy
msgid "_Romanian"
msgstr "ãããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:286
+#: ../src/sendmsg-window.c:284
#, fuzzy
msgid "_Russian"
msgstr "ãããè (koi)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:287
+#: ../src/sendmsg-window.c:285
#, fuzzy
msgid "_Serbian"
msgstr "éä(_S)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:288
+#: ../src/sendmsg-window.c:286
msgid "_Serbian (Latin)"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:289
+#: ../src/sendmsg-window.c:287
#, fuzzy
msgid "_Slovak"
msgstr "ãããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:290
+#: ../src/sendmsg-window.c:288
#, fuzzy
msgid "_Spanish"
msgstr "ããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:291
+#: ../src/sendmsg-window.c:289
#, fuzzy
msgid "_Swedish"
msgstr "ããããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:292
+#: ../src/sendmsg-window.c:290
msgid "_Tatar"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:293
+#: ../src/sendmsg-window.c:291
#, fuzzy
msgid "_Turkish"
msgstr "ãããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:294
+#: ../src/sendmsg-window.c:292
#, fuzzy
msgid "_Ukrainian"
msgstr "ãããããè"
-#: ../src/sendmsg-window.c:295
+#: ../src/sendmsg-window.c:293
#, fuzzy
msgid "_Generic UTF-8"
msgstr "äèçã UTF-8"
-#: ../src/sendmsg-window.c:321
+#: ../src/sendmsg-window.c:319
msgid "_Show"
msgstr "èç(_S)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:322
+#: ../src/sendmsg-window.c:320
msgid "_Language"
msgstr "èè(_L)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:323
+#: ../src/sendmsg-window.c:321
msgid "_Options"
msgstr "ããããã(_O)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:333
+#: ../src/sendmsg-window.c:331
msgid "_Include File..."
msgstr "ãããããæå(_I)..."
-#: ../src/sendmsg-window.c:334
+#: ../src/sendmsg-window.c:332
#, fuzzy
msgid "Include a file"
msgstr "ãããããæå"
-#: ../src/sendmsg-window.c:335
+#: ../src/sendmsg-window.c:333
msgid "_Attach File..."
msgstr "ãããããæä(_A)..."
-#: ../src/sendmsg-window.c:336
+#: ../src/sendmsg-window.c:334
#, fuzzy
msgid "Attach a file"
msgstr "æäãããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:337
+#: ../src/sendmsg-window.c:335
#, fuzzy
msgid "I_nclude Message(s)"
msgstr "ããããããæå(_I)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:338
+#: ../src/sendmsg-window.c:336
#, fuzzy
msgid "Include selected message(s)"
msgstr "ããããããæå(_I)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:339
+#: ../src/sendmsg-window.c:337
msgid "Attach _Message(s)"
msgstr "ããããããæä(_M)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:340
+#: ../src/sendmsg-window.c:338
#, fuzzy
msgid "Attach selected message(s)"
msgstr "ããããããæä(_M)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:341
+#: ../src/sendmsg-window.c:339
msgid "_Save"
msgstr "äå(_S)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:342
+#: ../src/sendmsg-window.c:340
msgid "Save this message"
msgstr "ããããããããäåãã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:348
+#: ../src/sendmsg-window.c:346
msgid "Print the edited message"
msgstr "çéæããããããããååããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:351
+#: ../src/sendmsg-window.c:349
#, fuzzy
msgid "_Undo"
msgstr "æèæ"
-#: ../src/sendmsg-window.c:352
+#: ../src/sendmsg-window.c:350
msgid "Undo most recent change"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:353
+#: ../src/sendmsg-window.c:351
#, fuzzy
msgid "_Redo"
msgstr "åé"
-#: ../src/sendmsg-window.c:354
+#: ../src/sendmsg-window.c:352
msgid "Redo most recent change"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:355
+#: ../src/sendmsg-window.c:353
msgid "Cu_t"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:356
+#: ../src/sendmsg-window.c:354
#, fuzzy
msgid "Cut the selected text"
msgstr "éæããããããããããèåãçéããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:358
+#: ../src/sendmsg-window.c:356
msgid "Copy to the clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:359
+#: ../src/sendmsg-window.c:357
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "äæ(_P)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:360
+#: ../src/sendmsg-window.c:358
msgid "Paste from the clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:363
+#: ../src/sendmsg-window.c:361
msgid "_Wrap Body"
msgstr "ææãããã(_W)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:365
+#: ../src/sendmsg-window.c:363
#, fuzzy
msgid "_Reflow Selected Text"
msgstr "ææãéæ(_S)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:367
+#: ../src/sendmsg-window.c:365
msgid "Insert Si_gnature"
msgstr "çåãæå(_G)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:369
+#: ../src/sendmsg-window.c:367
msgid "_Quote Message(s)"
msgstr "ããããããåç(_Q)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:372 ../src/sendmsg-window.c:414
+#: ../src/sendmsg-window.c:370 ../src/sendmsg-window.c:412
msgid "C_heck Spelling"
msgstr "ãããããããã(_H)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:373 ../src/sendmsg-window.c:415
+#: ../src/sendmsg-window.c:371 ../src/sendmsg-window.c:413
msgid "Check the spelling of the message"
msgstr "ãããããããããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:376
+#: ../src/sendmsg-window.c:374
msgid "Select _Identity..."
msgstr "èåæåãéæ(_I)..."
-#: ../src/sendmsg-window.c:377
+#: ../src/sendmsg-window.c:375
msgid "Select the Identity to use for the message"
msgstr "ããããããäçããèåæåãéæ"
-#: ../src/sendmsg-window.c:380
+#: ../src/sendmsg-window.c:378
msgid "_Edit with Gnome-Editor"
msgstr "GNOME ãããããçé(_E)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:381
+#: ../src/sendmsg-window.c:379
msgid "Edit the current message with the default Gnome editor"
msgstr "çåããããããããããããã GNOME ãããããçéããã"
@@ -6602,139 +6651,139 @@ msgstr "çåããããããããããããã GNOME ãããããç
#. * stock_id; the first in this list defines the action tied to the
#. * toolbar's "Send" button, so "ToolbarSend" must come before
#. * the others.
-#: ../src/sendmsg-window.c:392 ../src/sendmsg-window.c:394
+#: ../src/sendmsg-window.c:390 ../src/sendmsg-window.c:392
#, fuzzy
msgid "Sen_d"
msgstr "éä"
-#: ../src/sendmsg-window.c:393 ../src/sendmsg-window.c:395
+#: ../src/sendmsg-window.c:391 ../src/sendmsg-window.c:393
msgid "Send this message"
msgstr "ããããããããéäãã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:397
+#: ../src/sendmsg-window.c:395
msgid "_Queue"
msgstr "ããã(_Q)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:398 ../src/sendmsg-window.c:404
+#: ../src/sendmsg-window.c:396 ../src/sendmsg-window.c:402
msgid "Queue this message in Outbox for sending"
msgstr "éäçãããããããããããããããæçããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:400
+#: ../src/sendmsg-window.c:398
msgid "_Postpone"
msgstr "äæ(_P)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:401
+#: ../src/sendmsg-window.c:399
#, fuzzy
msgid "Save this message and close"
msgstr "ããããããããäåãã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:403
+#: ../src/sendmsg-window.c:401
#, fuzzy
msgid "Send _Later"
msgstr "CLOSE ãåæ"
-#: ../src/sendmsg-window.c:406
+#: ../src/sendmsg-window.c:404
msgid "Sa_ve and Close"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:418
+#: ../src/sendmsg-window.c:416
#, fuzzy
msgid "Too_lbar"
msgstr "ããããã(_T)..."
-#: ../src/sendmsg-window.c:420
+#: ../src/sendmsg-window.c:418
#, fuzzy
msgid "F_rom"
msgstr "éäå(_R):"
-#: ../src/sendmsg-window.c:422
+#: ../src/sendmsg-window.c:420
msgid "Rec_ipients"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:425
+#: ../src/sendmsg-window.c:423
#, fuzzy
msgid "R_eply To"
msgstr "èä(_R)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:428
+#: ../src/sendmsg-window.c:426
#, fuzzy
msgid "F_cc"
msgstr "Fcc(_C):"
-#: ../src/sendmsg-window.c:431
+#: ../src/sendmsg-window.c:429
msgid "_Request Disposition Notification"
msgstr "éäéçãèæãã(_R)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:432
+#: ../src/sendmsg-window.c:430
#, fuzzy
msgid "Request Message Disposition Notification"
msgstr "éäéçãèæãã(_R)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:434
+#: ../src/sendmsg-window.c:432
msgid "_Format = Flowed"
msgstr "Format = Flowed(_F)"
#. Send as message/alternative with text/plain and text/html parts
-#: ../src/sendmsg-window.c:437
+#: ../src/sendmsg-window.c:435
msgid "Send as plain text and _HTML"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:441 ../src/sendmsg-window.c:447
+#: ../src/sendmsg-window.c:439 ../src/sendmsg-window.c:445
msgid "_Sign Message"
msgstr "ããããããçå(_S)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:442
+#: ../src/sendmsg-window.c:440
msgid "Sign message using GPG"
msgstr "GPG ãäããããããããçåããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:443 ../src/sendmsg-window.c:450
+#: ../src/sendmsg-window.c:441 ../src/sendmsg-window.c:448
msgid "_Encrypt Message"
msgstr "ããããããæåå(_E)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:444
+#: ../src/sendmsg-window.c:442
msgid "Encrypt message using GPG"
msgstr "GPG ãäããããããããæååããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:448
+#: ../src/sendmsg-window.c:446
msgid "signs the message using GnuPG"
msgstr "GnuPG ãäããããããããçåããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:452
+#: ../src/sendmsg-window.c:450
msgid "signs the message using GnuPG for all To: and CC: recipients"
msgstr "ãããã To: ã CC: ãååããGnuPG ãäããããããããçåããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:462
+#: ../src/sendmsg-window.c:460
msgid "_GnuPG uses MIME mode"
msgstr "GnuPG ã MIME ããããäçãã(_G)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:464
+#: ../src/sendmsg-window.c:462
msgid "_GnuPG uses old OpenPGP mode"
msgstr "GnuPG ã åã OpenPGP ããããäçãã(_G)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:467
+#: ../src/sendmsg-window.c:465
msgid "_S/MIME mode (GpgSM)"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:679
+#: ../src/sendmsg-window.c:677
#, fuzzy
msgid "Attachment"
msgstr "æä(_A)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:679
+#: ../src/sendmsg-window.c:677
msgid "Inline"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:679
+#: ../src/sendmsg-window.c:677
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgstr "ãããããã:"
-#: ../src/sendmsg-window.c:920
+#: ../src/sendmsg-window.c:918
#, fuzzy
msgid "(No name)"
msgstr "ããããèçããã(_O)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:926
+#: ../src/sendmsg-window.c:924
#, c-format
msgid ""
"The message to '%s' is modified.\n"
@@ -6743,15 +6792,15 @@ msgstr ""
"'%s' ããããããããåæãããããã\n"
"ããããããèæçãäåãããã?"
-#: ../src/sendmsg-window.c:1218
+#: ../src/sendmsg-window.c:1222
msgid "Gnome editor is not defined in your preferred applications."
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:1274
+#: ../src/sendmsg-window.c:1278
msgid "Select Identity"
msgstr "èåæå"
-#: ../src/sendmsg-window.c:1751
+#: ../src/sendmsg-window.c:1755
#, c-format
msgid ""
"Saying yes will not send the file `%s' itself, but just a MIME message/"
@@ -6766,15 +6815,15 @@ msgstr ""
"\n"
"ããããããããããããããããæäãããåããããã?"
-#: ../src/sendmsg-window.c:1764
+#: ../src/sendmsg-window.c:1768
msgid "Attach as Reference?"
msgstr "æäçãåçãããã?"
-#: ../src/sendmsg-window.c:1857
+#: ../src/sendmsg-window.c:1861
msgid "Choose charset"
msgstr "æåããããéæ"
-#: ../src/sendmsg-window.c:1864
+#: ../src/sendmsg-window.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"File\n"
@@ -6785,59 +6834,59 @@ msgstr ""
"ããããããã US-ASCII ããã UTF-8 ãããããããããããããããã\n"
"ãããããããããããããããæåããããéæããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:1884
+#: ../src/sendmsg-window.c:1888
msgid "Attach as MIME type:"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:1949
+#: ../src/sendmsg-window.c:1957
#, c-format
msgid "Character set for file %s changed from \"%s\" to \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:1992 ../src/sendmsg-window.c:5717
+#: ../src/sendmsg-window.c:2000 ../src/sendmsg-window.c:5759
#, fuzzy
msgid "(no subject)"
msgstr "(äåãã)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:2030
+#: ../src/sendmsg-window.c:2038
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create file URI object for %s"
msgstr "ãããããçæããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:2038
+#: ../src/sendmsg-window.c:2046
#, fuzzy
msgid "unknown error"
msgstr "äæãããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:2085
+#: ../src/sendmsg-window.c:2093
#, fuzzy
msgid "forwarded message"
msgstr "ããããããããèéããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:2090
+#: ../src/sendmsg-window.c:2098
#, fuzzy, c-format
msgid "Message from %s, subject: \"%s\""
msgstr "%s ãåããæèããããã: %s"
-#: ../src/sendmsg-window.c:2166 ../src/sendmsg-window.c:2239
+#: ../src/sendmsg-window.c:2174 ../src/sendmsg-window.c:2247
msgid "Remove"
msgstr "åé"
-#: ../src/sendmsg-window.c:2251
+#: ../src/sendmsg-window.c:2259
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "éã(_O)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:2263
+#: ../src/sendmsg-window.c:2271
msgid "(URL)"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:2321
+#: ../src/sendmsg-window.c:2329
msgid "Attach file"
msgstr "æäãããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:2422 ../src/sendmsg-window.c:2532
-#: ../src/sendmsg-window.c:4974
+#: ../src/sendmsg-window.c:2430 ../src/sendmsg-window.c:2540
+#: ../src/sendmsg-window.c:5016
msgid ""
"Attaching message failed.\n"
"Possible reason: not enough temporary space"
@@ -6845,158 +6894,158 @@ msgstr ""
"ããããããæäãåæããããã\n"
"èããããåå: äæéåãååããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:2765
+#: ../src/sendmsg-window.c:2794
msgid "F_rom:"
msgstr "éäå(_R):"
#. Subject:
-#: ../src/sendmsg-window.c:2903
+#: ../src/sendmsg-window.c:2932
msgid "S_ubject:"
msgstr "äå(_U):"
#. fcc: mailbox folder where the message copy will be written to
-#: ../src/sendmsg-window.c:2914
+#: ../src/sendmsg-window.c:2943
msgid "F_cc:"
msgstr "Fcc(_C):"
#. Attachment list
-#: ../src/sendmsg-window.c:2943
+#: ../src/sendmsg-window.c:2972
msgid "_Attachments:"
msgstr "æä(_A):"
-#: ../src/sendmsg-window.c:2992
+#: ../src/sendmsg-window.c:3021
#, fuzzy
msgid "Mode"
msgstr "çå(_O)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3339
+#: ../src/sendmsg-window.c:3368
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not save attachment: %s"
msgstr " %s ãäåãããããããã: %s"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3363
+#: ../src/sendmsg-window.c:3392
#, fuzzy
msgid "No subject"
msgstr "(äåãã)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3396
+#: ../src/sendmsg-window.c:3425
#, fuzzy, c-format
msgid "inlined file \"%s\" (%s)"
msgstr "äæããããã: %s"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3399
+#: ../src/sendmsg-window.c:3428
#, c-format
msgid "attached file \"%s\" (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:3403
+#: ../src/sendmsg-window.c:3432
#, fuzzy, c-format
msgid "inlined %s part"
msgstr "MIME åãäå"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3405
+#: ../src/sendmsg-window.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "attached %s part"
msgstr "ãããããããæä"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3473
+#: ../src/sendmsg-window.c:3502
#, fuzzy, c-format
msgid "message from %s, subject \"%s\""
msgstr "%s ãåããæèããããã: %s"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3600
+#: ../src/sendmsg-window.c:3629
#, fuzzy
msgid "quoted"
msgstr "Quoted"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3605 ../src/sendmsg-window.c:3608
+#: ../src/sendmsg-window.c:3634 ../src/sendmsg-window.c:3637
#, fuzzy
msgid "quoted attachment"
msgstr "æä(_A)"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3634
+#: ../src/sendmsg-window.c:3663
#, fuzzy
msgid "Select parts for quotation"
msgstr "èãããããéæ"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3643
+#: ../src/sendmsg-window.c:3672
msgid "Select the parts of the message which shall be quoted in the reply"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:3785
+#: ../src/sendmsg-window.c:3814
msgid "you"
msgstr "ããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3794
+#: ../src/sendmsg-window.c:3823
#, c-format
msgid "------forwarded message from %s------\n"
msgstr "------%s ãããèéããããã------\n"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3831
+#: ../src/sendmsg-window.c:3860
#, c-format
msgid "Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID: %s\n"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3837
+#: ../src/sendmsg-window.c:3866
msgid "References:"
msgstr "ãããããã:"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3848
+#: ../src/sendmsg-window.c:3877
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr "%s ã %s ãããæãããã:\n"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3850
+#: ../src/sendmsg-window.c:3879
#, c-format
msgid "%s wrote:\n"
msgstr "%s ãããæãããã:\n"
-#: ../src/sendmsg-window.c:3960
+#: ../src/sendmsg-window.c:3989
#, fuzzy
msgid "No signature found!"
msgstr "çåãæçãçèãã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:4148
+#: ../src/sendmsg-window.c:4177
#, fuzzy
msgid "Could not save message."
msgstr "ããããããèåãããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:4155
+#: ../src/sendmsg-window.c:4184
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open draftbox: %s"
msgstr "%s ãéããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:4180
+#: ../src/sendmsg-window.c:4209
#, fuzzy
msgid "Message saved."
msgstr "ããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5154 ../src/sendmsg-window.c:5162
-#: ../src/sendmsg-window.c:5169 ../src/sendmsg-window.c:5176
-#: ../src/sendmsg-window.c:5200
+#: ../src/sendmsg-window.c:5196 ../src/sendmsg-window.c:5204
+#: ../src/sendmsg-window.c:5211 ../src/sendmsg-window.c:5218
+#: ../src/sendmsg-window.c:5242
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not attach the file %s: %s."
msgstr "ãããã %s ãéãããããããã\n"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5155
+#: ../src/sendmsg-window.c:5197
msgid "not an absolute path"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:5163
+#: ../src/sendmsg-window.c:5205
#, fuzzy
msgid "not in your directory"
msgstr "ãããããããããããããã(_L):"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5170
+#: ../src/sendmsg-window.c:5212
#, fuzzy
msgid "does not exist"
msgstr "ããããããããäæãåäããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5201
+#: ../src/sendmsg-window.c:5243
msgid "not in current directory"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:5251
+#: ../src/sendmsg-window.c:5293
msgid ""
"The link that you selected created\n"
"a \"Blind copy\" (Bcc) address.\n"
@@ -7004,42 +7053,42 @@ msgid ""
"is appropriate."
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:5335
+#: ../src/sendmsg-window.c:5377
#, c-format
msgid "Could not open the file %s.\n"
msgstr "ãããã %s ãéãããããããã\n"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5383
+#: ../src/sendmsg-window.c:5425
msgid "Include file"
msgstr "ãããããæå"
#. Translators: please do not translate Face.
-#: ../src/sendmsg-window.c:5569
+#: ../src/sendmsg-window.c:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load Face header file %s: %s"
msgstr "äæãããã %s ãäæãããããããã"
#. Translators: please do not translate Face.
-#: ../src/sendmsg-window.c:5572
+#: ../src/sendmsg-window.c:5614
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load X-Face header file %s: %s"
msgstr "äæãããã %s ãäæãããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5701
+#: ../src/sendmsg-window.c:5743
#, fuzzy
msgid "You did not specify a subject for this message"
msgstr "ããããããäçããèåæåãèåããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5702
+#: ../src/sendmsg-window.c:5744
msgid "If you would like to provide one, enter it below."
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:5752
+#: ../src/sendmsg-window.c:5794
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "éä"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5835
+#: ../src/sendmsg-window.c:5877
#, c-format
msgid ""
"You did not select encryption for this message, although %s public keys are "
@@ -7047,33 +7096,33 @@ msgid ""
"could be %s encrypted."
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:5862
+#: ../src/sendmsg-window.c:5904
#, fuzzy
msgid "Send _encrypted"
msgstr "gpgme æååãåæ: %s"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5880
+#: ../src/sendmsg-window.c:5922
#, fuzzy
msgid "Send _unencrypted"
msgstr "gpgme æååãåæ: %s"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5943
+#: ../src/sendmsg-window.c:5985
#, fuzzy
msgid "You selected OpenPGP security for this message.\n"
msgstr "ããããããäçããèåæåãéæ"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5948
+#: ../src/sendmsg-window.c:5990
msgid ""
"The message text will be sent as plain text and as HTML, but only the plain "
"part can be signed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:5953
+#: ../src/sendmsg-window.c:5995
msgid ""
"The message contains attachments, which cannot be signed or encrypted.\n"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:5957
+#: ../src/sendmsg-window.c:5999
#, fuzzy
msgid ""
"You should select MIME mode if the complete message shall be protected. Do "
@@ -7083,180 +7132,180 @@ msgstr ""
"ããããçåã/ããããæååããããããããããåäãäèãããååãã"
"MIME ããããéæãããããããåãéãããã?"
-#: ../src/sendmsg-window.c:5982
+#: ../src/sendmsg-window.c:6024
#, c-format
msgid "sending message with gpg mode %d"
msgstr "gpg ããã %d ãããããããéää"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6019
+#: ../src/sendmsg-window.c:6061
#, fuzzy
msgid "Message could not be created"
msgstr "gpgme ãæããããããçæãããããããã: %s"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6021
+#: ../src/sendmsg-window.c:6063
msgid "Message could not be queued in outbox"
msgstr ""
-#: ../src/sendmsg-window.c:6023
+#: ../src/sendmsg-window.c:6065
#, fuzzy
msgid "Message could not be saved in sentbox"
msgstr "%s ãéããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6025
+#: ../src/sendmsg-window.c:6067
#, fuzzy
msgid "Message could not be sent"
msgstr "%s ãéããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6028
+#: ../src/sendmsg-window.c:6070
#, fuzzy
msgid "Message could not be signed"
msgstr "%s ãéããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6030
+#: ../src/sendmsg-window.c:6072
#, fuzzy
msgid "Message could not be encrypted"
msgstr "gpgme ãæããããããçæãããããããã: %s"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6036
+#: ../src/sendmsg-window.c:6078
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Send failed: %s\n"
"%s"
msgstr "CLOSE ãåæ"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6041
+#: ../src/sendmsg-window.c:6083
#, fuzzy, c-format
msgid "Send failed: %s"
msgstr "CLOSE ãåæ"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6132
+#: ../src/sendmsg-window.c:6174
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not postpone message: %s"
msgstr "ããããããèåãããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6149
+#: ../src/sendmsg-window.c:6191
#, fuzzy
msgid "Message postponed."
msgstr "ãããããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6154
+#: ../src/sendmsg-window.c:6196
#, fuzzy
msgid "Could not postpone message."
msgstr "ããããããèåãããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6307
+#: ../src/sendmsg-window.c:6349
#, fuzzy, c-format
msgid "Error starting spell checker: %s"
msgstr "%s ãèçäãããããççãããã: %s\n"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6474
+#: ../src/sendmsg-window.c:6516
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not compile %s"
msgstr "%s ãéããããããã"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6475
+#: ../src/sendmsg-window.c:6517
msgid "Quoted Text Regular Expression"
msgstr "åçæãæèèç"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6982
+#: ../src/sendmsg-window.c:7024
#, c-format
msgid "Reply to %s: %s"
msgstr "%s ãåããèä: %s"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6987
+#: ../src/sendmsg-window.c:7029
#, c-format
msgid "Forward message to %s: %s"
msgstr "%s ãåããããããããèé: %s"
-#: ../src/sendmsg-window.c:6991
+#: ../src/sendmsg-window.c:7033
#, c-format
msgid "New message to %s: %s"
msgstr "%s ãåããæèããããã: %s"
-#: ../src/spell-check.c:513
+#: ../src/spell-check.c:509
#, fuzzy
msgid "_Change"
msgstr "åæ..."
-#: ../src/spell-check.c:515
+#: ../src/spell-check.c:511
msgid "Replace the current word with the selected suggestion"
msgstr "ããåèãéæãããååãçãæããã"
-#: ../src/spell-check.c:520
+#: ../src/spell-check.c:516
#, fuzzy
msgid "Change _All"
msgstr "åæ..."
-#: ../src/spell-check.c:522
+#: ../src/spell-check.c:518
#, fuzzy
msgid ""
"Replace all occurrences of the current word with the selected suggestion"
msgstr "éæããæäãããåèãåãããããçãæããã"
-#: ../src/spell-check.c:531
+#: ../src/spell-check.c:527
#, fuzzy
msgid "_Ignore"
msgstr "éåè"
-#: ../src/spell-check.c:534
+#: ../src/spell-check.c:530
msgid "Skip the current word"
msgstr "ããåèããããããã"
-#: ../src/spell-check.c:538
+#: ../src/spell-check.c:534
msgid "Ignore A_ll"
msgstr ""
-#: ../src/spell-check.c:540
+#: ../src/spell-check.c:536
msgid "Skip all occurrences of the current word"
msgstr "ããåèãåããããããããããããã"
-#: ../src/spell-check.c:546
+#: ../src/spell-check.c:542
#, fuzzy
msgid "_Learn"
msgstr "ããã(_L)"
-#: ../src/spell-check.c:548
+#: ../src/spell-check.c:544
msgid "Add the current word to your personal dictionary"
msgstr "ããåèãåäèæãèåãã"
-#: ../src/spell-check.c:553
+#: ../src/spell-check.c:549
#, fuzzy
msgid "_Done"
msgstr "ä"
-#: ../src/spell-check.c:554
+#: ../src/spell-check.c:550
msgid "Finish spell checking"
msgstr "ãããããããããåäãã"
-#: ../src/spell-check.c:559
+#: ../src/spell-check.c:555
msgid "Revert all changes and finish spell checking"
msgstr "ããããåæãåãæããããããããããåäãã"
-#: ../src/spell-check.c:588
+#: ../src/spell-check.c:584
msgid "Spell check"
msgstr "ãããããããã"
-#: ../src/spell-check.c:866
+#: ../src/spell-check.c:862
msgid "BalsaSpellCheck: Quoted text regular expression compilation failed\n"
msgstr ""
-#: ../src/spell-check.c:990
+#: ../src/spell-check.c:986
#, c-format
msgid ""
"BalsaSpellCheck: Learn operation failed;\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/spell-check.c:996
+#: ../src/spell-check.c:992
msgid "BalsaSpellCheck: Learn operation failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/spell-check.c:1195
+#: ../src/spell-check.c:1191
#, c-format
msgid "BalsaSpellCheck: Suggest %s (%s)\n"
msgstr ""
-#: ../src/spell-check.c:1297
+#: ../src/spell-check.c:1293
#, c-format
msgid "BalsaSpellCheck: Pspell Error: %s\n"
msgstr ""
@@ -8667,9 +8716,6 @@ msgstr "ä"
#~ msgid "Use SS_L (pop3s)"
#~ msgstr "SSL (POP3ç) ãåçãã(_L)"
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "æè"
-
#~ msgid "Delete the current message"
#~ msgstr "ããããããããåéããã"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]