[genius] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [genius] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 8 Nov 2011 11:32:31 +0000 (UTC)
commit 6435e942813d7faa3fcf4e23a55b5adcadcbf58f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Nov 8 12:32:25 2011 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 493 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 248 insertions(+), 245 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2c33dee..9eb5972 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,22 +6,22 @@
# Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2004.
# Jesse AvilÃs <jesseaviles gmail com>, 2008.
# Francisco Javier Fernandez Serrador <fserrador gmail com>, 2009.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2005, 2007, 2008, 2010, 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: genius.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=genius&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-26 22:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-01 14:26+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
-"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-07 06:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-08 12:30+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../lib/library-strings.c:1
@@ -705,8 +705,8 @@ msgid ""
"Projection of vector v onto subspace W given a sesquilinear form B (if not "
"given use Hermitian product)"
msgstr ""
-"ProyecciÃn del vector Âv en el subespacio ÂW dada una forma sesquilineal "
-"de B (si no se da se usa el producto de Hermite)"
+"ProyecciÃn del vector Âv en el subespacio ÂW dada una forma sesquilineal de "
+"B (si no se da se usa el producto de Hermite)"
#: ../lib/library-strings.c:138
msgid "Get the QR decomposition of A, returns R and Q can be a reference"
@@ -2117,325 +2117,329 @@ msgstr ""
msgid "%s: trying to undefine a protected id!"
msgstr "%s: intentando desdefinir un id protegido"
-#: ../src/funclib.c:533
+#: ../src/funclib.c:548
#, c-format
msgid "%s: trying to set a protected id!"
msgstr "%s: intentando establecer un id protegido"
#. FIXME: fix this, this should just work too
-#: ../src/funclib.c:539
+#: ../src/funclib.c:554
#, c-format
msgid "%s: trying to set a parameter, use the equals sign"
msgstr "%s: intentando establecer un parÃmetro, use el signo de igualdad"
-#: ../src/funclib.c:566 ../src/funclib.c:659
+#: ../src/funclib.c:581 ../src/funclib.c:674
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments, should be at most %d"
msgstr "%s: Demasiados argumentos, deberÃan ser como mucho %d"
-#: ../src/funclib.c:807
+#: ../src/funclib.c:822
msgid "Cannot apply function to two differently sized matrixes"
msgstr "No se puede aplicar la funciÃn a dos matrices de diferente tamaÃo"
-#: ../src/funclib.c:1442 ../src/funclib.c:1479
+#: ../src/funclib.c:1457 ../src/funclib.c:1494
#, c-format
msgid "%s: Not implemented (yet) for complex values"
msgstr "%s: No implementado aÃn para valores complejos"
-#: ../src/funclib.c:1932
+#: ../src/funclib.c:1947
#, c-format
msgid "%s: square root for composite moduli is not yet implemented"
msgstr ""
"%s: la raÃz cuadrada para el mÃdulo compuesto no està implementada todavÃa"
-#: ../src/funclib.c:1940
+#: ../src/funclib.c:1955
#, c-format
msgid "%s: Cannot find square root function for prime moduli"
msgstr "%s: No se puede encontrar la funciÃn raÃz de un mÃdulo primo"
-#: ../src/funclib.c:1973
+#: ../src/funclib.c:1988
#, c-format
msgid "%s: matrix argument is not square"
msgstr "%s: el argumento de la matriz no es un cuadrado"
-#: ../src/funclib.c:2101 ../src/funclib.c:2201
+#: ../src/funclib.c:2116 ../src/funclib.c:2216
#, c-format
msgid "%s: matrix argument must be integer only"
msgstr "%s: el argumento matriz debe ser solamente de enteros"
-#: ../src/funclib.c:2123 ../src/funclib.c:2223
+#: ../src/funclib.c:2138 ../src/funclib.c:2238
#, c-format
msgid "%s: argument must be an integer"
msgstr "%s: el argumento debe ser un entero"
-#: ../src/funclib.c:2307 ../src/funclib.c:4165 ../src/funclib.c:4194
-#: ../src/funclib.c:4446 ../src/mpwrap.c:3736 ../src/mpwrap.c:3755
+#: ../src/funclib.c:2322 ../src/funclib.c:4180 ../src/funclib.c:4209
+#: ../src/funclib.c:4461 ../src/mpwrap.c:3736 ../src/mpwrap.c:3755
#: ../src/mpwrap.c:3812 ../src/mpwrap.c:3841 ../src/mpwrap.c:3858
#: ../src/mpwrap.c:3907
msgid "Division by zero!"
msgstr "DivisiÃn por cero"
-#: ../src/funclib.c:2489 ../src/funclib.c:2576
+#: ../src/funclib.c:2504 ../src/funclib.c:2591
#, c-format
msgid "%s: matrix argument must be value only"
msgstr "%s: el argumento de la matriz debe ser sÃlo valor"
-#: ../src/funclib.c:2835 ../src/funclib.c:2893 ../src/funclib.c:4431
-#: ../src/funclib.c:4725
+#: ../src/funclib.c:2850 ../src/funclib.c:2908 ../src/funclib.c:4446
+#: ../src/funclib.c:4740
#, c-format
msgid "%s: too many arguments"
msgstr "%s: demasiados argumentos"
-#: ../src/funclib.c:3143
+#: ../src/funclib.c:3158
#, c-format
msgid "%s: vector argument not value only"
msgstr "%s: el argumento del vector no es sÃlo valor"
-#: ../src/funclib.c:3154 ../src/funclib.c:3193
+#: ../src/funclib.c:3169 ../src/funclib.c:3208
#, c-format
msgid "%s: argument can't be negative or 0"
msgstr "%s: el argumento no puede ser negativo o 0"
-#: ../src/funclib.c:3162 ../src/funclib.c:3198
+#: ../src/funclib.c:3177 ../src/funclib.c:3213
#, c-format
msgid "%s: vector argument has too large entries"
msgstr "%s: el argumento del vector tiene entradas demasiado grandes"
-#: ../src/funclib.c:3240
+#: ../src/funclib.c:3255
#, c-format
msgid "%s: arguments must be vectors of equal size"
msgstr "%s: los argumentos deben ser vectores del mismo tamaÃo"
-#: ../src/funclib.c:3732 ../src/funclib.c:3738
+#: ../src/funclib.c:3747 ../src/funclib.c:3753
#, c-format
msgid "%s: %s not a reference"
msgstr "%s: %s no es una referencia"
-#: ../src/funclib.c:3777
+#: ../src/funclib.c:3792
#, c-format
msgid "%s: matrices not of the same height"
msgstr "%s las matices no tienen la misma altura"
-#: ../src/funclib.c:3782 ../src/funclib.c:4425
+#: ../src/funclib.c:3797 ../src/funclib.c:4440
msgid "third argument"
msgstr "tercer argumento"
-#: ../src/funclib.c:3787
+#: ../src/funclib.c:3802
msgid "fourth argument"
msgstr "cuarto argumento"
-#: ../src/funclib.c:4062
+#: ../src/funclib.c:4077
#, c-format
msgid "%s: argument must be greater than 2"
msgstr "%s: el argumento debe ser mayor que 2"
-#: ../src/funclib.c:4250
+#: ../src/funclib.c:4265
#, c-format
msgid "%s: arguments not horizontal vectors"
msgstr "%s: los argumentos no son vectores horizontales"
-#: ../src/funclib.c:4259
+#: ../src/funclib.c:4274
#, c-format
msgid "%s: arguments not numeric only vectors"
msgstr "%s: los argumentos no son vectores sÃlo numÃricos"
-#: ../src/funclib.c:4643
+#: ../src/funclib.c:4658
#, c-format
msgid "%s: argument 1 must be a quadratic polynomial"
msgstr "%s: el argumento 1 debe ser un polinomio cuadrÃtico"
-#: ../src/funclib.c:4953 ../src/funclib.c:5042 ../src/funclib.c:5303
-#: ../src/funclib.c:5310 ../src/funclib.c:5365 ../src/funclib.c:5372
-#: ../src/funclib.c:5443 ../src/funclib.c:5457
+#: ../src/funclib.c:4968 ../src/funclib.c:5057 ../src/funclib.c:5318
+#: ../src/funclib.c:5325 ../src/funclib.c:5380 ../src/funclib.c:5387
+#: ../src/funclib.c:5458 ../src/funclib.c:5472
#, c-format
msgid "%s: value out of range"
msgstr "%s: valor fuera de rango"
-#: ../src/funclib.c:5583
+#: ../src/funclib.c:5598
#, c-format
msgid "%s: undefined function"
msgstr "%s: funciÃn indefinida"
-#: ../src/funclib.c:5589
+#: ../src/funclib.c:5604
#, c-format
msgid "%s: flags argument must be a string"
msgstr "%s: el argumento a marcar debe ser una cadena"
-#: ../src/funclib.c:5717 ../src/symbolic.c:723
+#: ../src/funclib.c:5732 ../src/symbolic.c:723
#, c-format
msgid "%s: argument not a function of one variable"
msgstr "%s: el argumento no es una funciÃn de una variable"
-#: ../src/funclib.c:5929 ../src/funclib.c:5964 ../src/funclib.c:6209
+#: ../src/funclib.c:5944 ../src/funclib.c:5979 ../src/funclib.c:6224
#, c-format
msgid "%s: argument should be between %d and %d"
msgstr "%s: el argumento deberÃa estar entre %d y %d"
-#: ../src/funclib.c:6117
+#: ../src/funclib.c:6132
msgid "OutputStyle must be one of normal, troff, latex or mathml"
msgstr "OutputStyle debe ser uno entre normal, troff, LaTeX o MathML"
-#: ../src/funclib.c:6157
+#: ../src/funclib.c:6172
#, c-format
msgid "%s: argument should be larger or equal to 0"
msgstr "%s: el argumento debe ser mayor o igual a 0"
-#: ../src/funclib.c:6270
+#: ../src/funclib.c:6285
msgid "Basic"
msgstr "BÃsico"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6271
+#: ../src/funclib.c:6286
msgid "Parameters"
msgstr "ParÃmetros"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6272
+#: ../src/funclib.c:6287
msgid "Constants"
msgstr "Constantes"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6273
+#: ../src/funclib.c:6288
msgid "Numeric"
msgstr "NumÃrico"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6274
+#: ../src/funclib.c:6289
msgid "Trigonometry"
msgstr "TrigonometrÃa"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6275
+#: ../src/funclib.c:6290
msgid "Number Theory"
msgstr "TeorÃa de nÃmeros"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6276
+#: ../src/funclib.c:6291
msgid "Matrix Manipulation"
msgstr "ManipulaciÃn de matrices"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6277
+#: ../src/funclib.c:6292
msgid "Linear Algebra"
msgstr "Ãlgebra lineal"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6278
+#: ../src/funclib.c:6293
msgid "Combinatorics"
msgstr "Combinatoria"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6279
+#: ../src/funclib.c:6294
msgid "Calculus"
msgstr "CÃlculo"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6280
+#: ../src/funclib.c:6295
msgid "Functions"
msgstr "Funciones"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6281
+#: ../src/funclib.c:6296
msgid "Equation Solving"
msgstr "ResoluciÃn de ecuaciones"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6282
+#: ../src/funclib.c:6297
msgid "Statistics"
msgstr "EstadÃstica"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6283
+#: ../src/funclib.c:6298
msgid "Polynomials"
msgstr "Polinomios"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6284
+#: ../src/funclib.c:6299
msgid "Set Theory"
msgstr "TeorÃa de conjuntos"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6285
-#| msgid "Linear Algebra"
+#: ../src/funclib.c:6300
msgid "Commutative Algebra"
msgstr "Ãlgebra conmutativo"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6286
+#: ../src/funclib.c:6301
msgid "Miscellaneous"
msgstr "MiscelÃnea"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6288
+#: ../src/funclib.c:6303
msgid "Displays the user manual"
msgstr "Muestra el manual de usuario"
-#: ../src/funclib.c:6289
+#: ../src/funclib.c:6304
msgid "Gives the warranty information"
msgstr "Da la informaciÃn de garantÃa"
-#: ../src/funclib.c:6290
+#: ../src/funclib.c:6305
msgid "Return version as a 3-vector"
msgstr "Devolver la versiÃn como un vector de tamaÃo 3"
-#: ../src/funclib.c:6291
+#: ../src/funclib.c:6306
msgid "Exits the program"
msgstr "Sale el programa"
-#: ../src/funclib.c:6293
+#: ../src/funclib.c:6308
msgid "Prints a string to the error stream"
msgstr "Imprime una cadena al flujo de errores"
-#: ../src/funclib.c:6294
+#: ../src/funclib.c:6309
msgid "Waits a specified number of seconds"
msgstr "Espera un nÃmero especÃfico de segundos"
-#: ../src/funclib.c:6295
+#: ../src/funclib.c:6310
msgid "The true boolean value"
msgstr "El valor booleano verdadero"
-#: ../src/funclib.c:6297
+#: ../src/funclib.c:6312
msgid "The false boolean value"
msgstr "El valor booleano falso"
-#: ../src/funclib.c:6306
+#: ../src/funclib.c:6315
+#| msgid "Check if argument is a floating point number (non-complex)"
+msgid "Unix time in seconds as a floating point number"
+msgstr "Hora Unix como un nÃmero en coma flotante"
+
+#: ../src/funclib.c:6323
msgid "Make integer (0 or 1) from a boolean value"
msgstr "Hacer un entero (0 o 1) de un valor booleano"
-#: ../src/funclib.c:6308
+#: ../src/funclib.c:6325
msgid "Prints an expression"
msgstr "Imprime una expresiÃn"
-#: ../src/funclib.c:6309
+#: ../src/funclib.c:6326
msgid "Changes current directory"
msgstr "Cambia la carpeta actual"
-#: ../src/funclib.c:6310
+#: ../src/funclib.c:6327
msgid "Prints an expression without a trailing newline"
msgstr "Imprime una expresiÃn sin una nueva lÃnea prefijada"
-#: ../src/funclib.c:6311
+#: ../src/funclib.c:6328
msgid "Display a string and an expression"
msgstr "Muestra una cadena y una expresiÃn"
-#: ../src/funclib.c:6312
+#: ../src/funclib.c:6329
msgid "Set a global variable"
msgstr "Establece una variable global"
-#: ../src/funclib.c:6314
+#: ../src/funclib.c:6331
msgid "Set the category and help description line for a function"
msgstr ""
"Establece la categorÃa y la lÃnea de descripciÃn de la ayuda para una funciÃn"
-#: ../src/funclib.c:6315
+#: ../src/funclib.c:6332
msgid "Sets up a help alias"
msgstr "Establece un alias de ayuda"
-#: ../src/funclib.c:6317
+#: ../src/funclib.c:6334
msgid "Identity function, returns its argument"
msgstr "Identificar funciÃn, devolver su argumento"
-#: ../src/funclib.c:6319
+#: ../src/funclib.c:6336
msgid ""
"Generate random float between 0 and 1, or if size given generate vector or "
"matrix of random floats"
@@ -2443,7 +2447,7 @@ msgstr ""
"Generar un flotante aleatorio entre 0 y 1, o si se ha dado el valor, generar "
"un vector o una matriz de flotantes aleatorios"
-#: ../src/funclib.c:6321
+#: ../src/funclib.c:6338
msgid ""
"Generate random integer between 0 and max-1 inclusive, or if size given "
"generate vector or matrix of random integers"
@@ -2451,54 +2455,54 @@ msgstr ""
"Generar un entero aleatorio entre 0 y max-1 incluido, o si se ha dado el "
"valor, generar un vector o una matriz de enteros aleatorios"
-#: ../src/funclib.c:6324 ../src/gnome-genius.c:2469
+#: ../src/funclib.c:6341 ../src/gnome-genius.c:2469
msgid "Floating point precision"
msgstr "PrecisiÃn en coma flotante"
-#: ../src/funclib.c:6326 ../src/gnome-genius.c:2358
+#: ../src/funclib.c:6343 ../src/gnome-genius.c:2358
msgid ""
"Display 0.0 when floating point number is less than 10^-x (0=never chop)"
msgstr ""
"Mostrar 0.0 cuando el nÃmero en coma flotante es menor que 10^-x (0=no "
"redondear nunca)"
-#: ../src/funclib.c:6329 ../src/gnome-genius.c:2381
+#: ../src/funclib.c:6346 ../src/gnome-genius.c:2381
msgid "Only chop numbers when another number is greater than 10^-x"
msgstr "SÃlo redondear los nÃmeros cuando otro nÃmero es mayor que 10^-x"
-#: ../src/funclib.c:6330
+#: ../src/funclib.c:6347
msgid "Maximum digits to display"
msgstr "MÃximo de cifras a mostrar"
-#: ../src/funclib.c:6331
+#: ../src/funclib.c:6348
msgid "Maximum errors to display"
msgstr "MÃximo de errores a mostrar"
-#: ../src/funclib.c:6332
+#: ../src/funclib.c:6349
msgid "Output style: normal, latex, mathml or troff"
msgstr "Formato de salida: normal, LaTeX o troff"
-#: ../src/funclib.c:6333
+#: ../src/funclib.c:6350
msgid "Integer output base"
msgstr "Base de salida de enteros"
-#: ../src/funclib.c:6334
+#: ../src/funclib.c:6351
msgid "If true, mixed fractions are printed"
msgstr "Si es cierto, las fracciones mixtas se imprimen"
-#: ../src/funclib.c:6335
+#: ../src/funclib.c:6352
msgid "Print full expressions, even if more than a line"
msgstr "Imprimir expresiones completas, incluso si son de mÃs de una lÃnea"
-#: ../src/funclib.c:6336
+#: ../src/funclib.c:6353
msgid "Convert all results to floats before printing"
msgstr "Convertir todos los resultados a flotantes antes de imprimir"
-#: ../src/funclib.c:6337
+#: ../src/funclib.c:6354
msgid "Use scientific notation"
msgstr "Usar notaciÃn cientÃfica"
-#: ../src/funclib.c:6339
+#: ../src/funclib.c:6356
msgid ""
"Number of extra Miller-Rabin tests to run on a number before declaring it a "
"prime in IsPrime"
@@ -2506,191 +2510,191 @@ msgstr ""
"NÃmero de test de Miller-Rabin adicionales para ejecutar sobre un nÃmero "
"antes de declararlo como primo en IsPrime"
-#: ../src/funclib.c:6345
+#: ../src/funclib.c:6362
msgid "Expands a matrix just like we do on unquoted matrix input"
msgstr ""
"Expande una matriz tal como lo hacemos en la entrada no citada de matrices"
-#: ../src/funclib.c:6346
+#: ../src/funclib.c:6363
msgid "Gets the rows of a matrix as a vertical vector"
msgstr "Obtiene las filas de una matriz como un vector vertical"
-#: ../src/funclib.c:6347
+#: ../src/funclib.c:6364
msgid "Gets the columns of a matrix as a horizontal vector"
msgstr "Obtiene las columnas de una matriz como un vector horizontal"
-#: ../src/funclib.c:6348
+#: ../src/funclib.c:6365
msgid "Gets the diagonal entries of a matrix as a column vector"
msgstr "Obtiene las entradas diagonales de una matriz como un vector columna"
-#: ../src/funclib.c:6349
+#: ../src/funclib.c:6366
msgid "Count the number of zero columns in a matrix"
msgstr "Contar el nÃmero de columnas cero de una matriz"
-#: ../src/funclib.c:6350
+#: ../src/funclib.c:6367
msgid "Removes any all-zero columns of M"
msgstr "Elimina todas las columnas de ceros de M"
-#: ../src/funclib.c:6352
+#: ../src/funclib.c:6369
msgid "Calculates the conjugate"
msgstr "Calcula el conjugado"
-#: ../src/funclib.c:6357
+#: ../src/funclib.c:6374
msgid "Calculates the sine function"
msgstr "Calcula la funciÃn seno"
-#: ../src/funclib.c:6360
+#: ../src/funclib.c:6377
msgid "Calculates the cosine function"
msgstr "Calcula la funciÃn coseno"
-#: ../src/funclib.c:6363
+#: ../src/funclib.c:6380
msgid "Calculates the hyperbolic sine function"
msgstr "Calcula la funciÃn seno hiperbÃlico"
-#: ../src/funclib.c:6366
+#: ../src/funclib.c:6383
msgid "Calculates the hyperbolic cosine function"
msgstr "Calcula la funciÃn coseno hiperbÃlico"
-#: ../src/funclib.c:6369
+#: ../src/funclib.c:6386
msgid "Calculates the tan function"
msgstr "Calcula la funciÃn tangente"
-#: ../src/funclib.c:6372
+#: ../src/funclib.c:6389
msgid "Calculates the arctan function"
msgstr "Calcula la funciÃn arco tangente"
-#: ../src/funclib.c:6377
+#: ../src/funclib.c:6394
msgid "Calculates the arctan2 function (arctan(y/x) if x>0)"
msgstr "Calcula la funciÃn arco tangente2 (arctan(y/x) si x>0)"
-#: ../src/funclib.c:6381
+#: ../src/funclib.c:6398
msgid "The number pi"
msgstr "El nÃmero pi"
-#: ../src/funclib.c:6383
+#: ../src/funclib.c:6400
msgid "The natural number e"
msgstr "El nÃmero e"
-#: ../src/funclib.c:6385
+#: ../src/funclib.c:6402
msgid "The Golden Ratio"
msgstr "El nÃmero Ãureo"
-#: ../src/funclib.c:6387
+#: ../src/funclib.c:6404
msgid "Free fall acceleration"
msgstr "AceleraciÃn en caÃda libre"
-#: ../src/funclib.c:6390
+#: ../src/funclib.c:6407
msgid "Euler's Constant gamma"
msgstr "La constante de Euler gamma"
-#: ../src/funclib.c:6394
+#: ../src/funclib.c:6411
msgid "Catalan's Constant (0.915...)"
msgstr "Contante de Catalan (0.915...)"
#. FUNC (ErrorFunction, 1, "x", "functions", N_("The error function, 2/sqrt(2) * int_0^x e^(-t^2) dt (only real values implemented)"));
#. ErrorFunction_function = f;
#. ALIAS (erf, 1, ErrorFunction);
-#: ../src/funclib.c:6399
+#: ../src/funclib.c:6416
msgid "The Riemann zeta function (only real values implemented)"
msgstr "La funciÃn Zeta de Rieman (sÃlo los valores reales implementados)"
-#: ../src/funclib.c:6403
+#: ../src/funclib.c:6420
msgid "The Gamma function (only real values implemented)"
msgstr "La funciÃn Gamma (sÃlo los valores reales implementados)"
-#: ../src/funclib.c:6408
+#: ../src/funclib.c:6425
msgid "The square root"
msgstr "La raÃz cuadrada"
-#: ../src/funclib.c:6412
+#: ../src/funclib.c:6429
msgid "The exponential function"
msgstr "La funciÃn exponencial"
-#: ../src/funclib.c:6415
+#: ../src/funclib.c:6432
msgid "The natural logarithm"
msgstr "El logaritmo natural"
-#: ../src/funclib.c:6418
+#: ../src/funclib.c:6435
msgid "Logarithm of x base 2"
msgstr "El logaritmo de x en base 2"
-#: ../src/funclib.c:6423
+#: ../src/funclib.c:6440
msgid "Logarithm of x base 10"
msgstr "El logaritmo de x en base 10"
-#: ../src/funclib.c:6426
+#: ../src/funclib.c:6443
msgid "Round a number"
msgstr "Redondear un nÃmero"
-#: ../src/funclib.c:6430
+#: ../src/funclib.c:6447
msgid "Get the highest integer less than or equal to n"
msgstr "Obtiene el entero mÃs alto menor o igual que n"
-#: ../src/funclib.c:6434
+#: ../src/funclib.c:6451
msgid "Get the lowest integer more than or equal to n"
msgstr "Obtiene el entero mÃs bajo mayor o igual que n"
-#: ../src/funclib.c:6438
+#: ../src/funclib.c:6455
msgid "Truncate number to an integer (return the integer part)"
msgstr "Trunca el nÃmero a un entero (devuelve la parte entera)"
-#: ../src/funclib.c:6443
+#: ../src/funclib.c:6460
msgid "Make number a float"
msgstr "Convierte un nÃmero a coma flotante"
-#: ../src/funclib.c:6446
+#: ../src/funclib.c:6463
msgid "Get the numerator of a rational number"
msgstr "Obtiene el numerador de un nÃmero racional"
-#: ../src/funclib.c:6448
+#: ../src/funclib.c:6465
msgid "Get the denominator of a rational number"
msgstr "Obtiene el denominador de un nÃmero racional"
-#: ../src/funclib.c:6451
+#: ../src/funclib.c:6468
msgid "Greatest common divisor"
msgstr "MÃximo comÃn divisor"
-#: ../src/funclib.c:6453
+#: ../src/funclib.c:6470
msgid "Least common multiplier"
msgstr "MÃnimo comÃn mÃltiplo"
-#: ../src/funclib.c:6455
+#: ../src/funclib.c:6472
msgid "Check a number for being a perfect square"
msgstr "Comprueba si un nÃmero es cuadrado perfecto"
-#: ../src/funclib.c:6456
+#: ../src/funclib.c:6473
msgid "Check a number for being any perfect power (a^b)"
msgstr "Comprueba si un nÃmero es una potencia perfecta (a^b)"
-#: ../src/funclib.c:6457
+#: ../src/funclib.c:6474
msgid "Return the n'th prime (up to a limit)"
msgstr "Devuelve el enÃsimo primo (hasta un lÃmite)"
-#: ../src/funclib.c:6459
+#: ../src/funclib.c:6476
msgid "Tests if an integer is even"
msgstr "Comprueba si un entero es par"
-#: ../src/funclib.c:6460
+#: ../src/funclib.c:6477
msgid "Tests if an integer is odd"
msgstr "Comprueba su un entero es impar"
-#: ../src/funclib.c:6462
+#: ../src/funclib.c:6479
msgid "Returns the least prime greater than n (if n is positive)"
msgstr "Devuelve el menor primo mayor que n (si n es positivo)"
-#: ../src/funclib.c:6463
+#: ../src/funclib.c:6480
msgid "Returns the n'th Lucas number"
msgstr "Devuelve el enÃsimo nÃmero de Lucas"
-#: ../src/funclib.c:6464
+#: ../src/funclib.c:6481
msgid "Returns inverse of n mod m"
msgstr "Devuelve el inverso de n mÃdulo m"
-#: ../src/funclib.c:6465
+#: ../src/funclib.c:6482
msgid "Checks divisibility (if m divides n)"
msgstr "Comprueba la divisibilidad (si m divide a n)"
-#: ../src/funclib.c:6466
+#: ../src/funclib.c:6483
msgid ""
"Return n/d but only if d divides n else returns garbage (this is faster than "
"writing n/d)"
@@ -2698,7 +2702,7 @@ msgstr ""
"Devuelve n/d pero sÃlo si d divide a n, si no, devuelve basura (esto es mÃs "
"rÃpido que escribir n/d)"
-#: ../src/funclib.c:6467
+#: ../src/funclib.c:6484
msgid ""
"Tests primality of integers, for numbers greater than 25*10^9 false positive "
"is with low probability depending on IsPrimeMillerRabinReps"
@@ -2707,11 +2711,11 @@ msgstr ""
"falso positivo se da con baja probablidad dependiendo de "
"IsPrimeMillerRabinReps"
-#: ../src/funclib.c:6468
+#: ../src/funclib.c:6485
msgid "Run the strong pseudoprime test base b on n"
msgstr "Ejecuta la prueba de pseudoprimo fuerte con base b en n"
-#: ../src/funclib.c:6469
+#: ../src/funclib.c:6486
msgid ""
"Use the Miller-Rabin primality test on n, reps number of times. The "
"probability of false positive is (1/4)^reps"
@@ -2719,7 +2723,7 @@ msgstr ""
"Usa el test de primalidad de Miller-Rabin en n, repetido el nÃmero de veces. "
"La probabilidad de un falso positivo es (1/4)^repeticiones"
-#: ../src/funclib.c:6470
+#: ../src/funclib.c:6487
msgid ""
"Use the Miller-Rabin primality test on n with enough bases that assuming the "
"Generalized Reimann Hypothesis the result is deterministic"
@@ -2728,27 +2732,27 @@ msgstr ""
"asuman que el resultado de la HipÃtesis Generalizada de Reimann es "
"determinista"
-#: ../src/funclib.c:6471
+#: ../src/funclib.c:6488
msgid "Return factorization of a number as a matrix"
msgstr "Devuelve la factorizaciÃn de un nÃmero como una matriz"
-#: ../src/funclib.c:6473
+#: ../src/funclib.c:6490
msgid "Returns the maximum of arguments or matrix"
msgstr "Devuelve el mÃximo de los argumentos o matriz"
-#: ../src/funclib.c:6476
+#: ../src/funclib.c:6493
msgid "Returns the minimum of arguments or matrix"
msgstr "Devuelve el mÃnimo de los argumentos o matriz"
-#: ../src/funclib.c:6480
+#: ../src/funclib.c:6497
msgid "Division w/o remainder, equivalent to floor(a/b)"
msgstr "DivisiÃn sin resto, equivalente a floor(a/b)"
-#: ../src/funclib.c:6482
+#: ../src/funclib.c:6499
msgid "Calculate the Jacobi symbol (a/b) (b should be odd)"
msgstr "Calcula el sÃmbolo de Jacobi (a/b) (b debe ser impar)"
-#: ../src/funclib.c:6484
+#: ../src/funclib.c:6501
msgid ""
"Calculate the Jacobi symbol (a/b) with the Kronecker extension (a/2)=(2/a) "
"when a odd, or (a/2)=0 when a even"
@@ -2756,71 +2760,71 @@ msgstr ""
"Calcular el sÃmbolo de Jacobi (a/b) con extensiÃn de Kronecker (a/2)=(2/a) "
"cuando sea impar, o (a/2)=0 cuando sea par"
-#: ../src/funclib.c:6486
+#: ../src/funclib.c:6503
msgid "Calculate the Legendre symbol (a/p)"
msgstr "Calcular el sÃmbolo de Legendre (a/p)"
-#: ../src/funclib.c:6489
+#: ../src/funclib.c:6506
msgid "Get the real part of a complex number"
msgstr "Obtiene la parte real de un nÃmero complejo"
-#: ../src/funclib.c:6492
+#: ../src/funclib.c:6509
msgid "Get the imaginary part of a complex number"
msgstr "Obtiene la parte imaginaria de un nÃmero complejo"
-#: ../src/funclib.c:6496
+#: ../src/funclib.c:6513
msgid "Make an identity matrix of a given size"
msgstr "Hacer una matriz identidad de un tamaÃo dado"
-#: ../src/funclib.c:6499
+#: ../src/funclib.c:6516
msgid "Make an matrix of all zeros (or a row vector)"
msgstr "Hacer una matriz de ceros (o un matriz fila)"
-#: ../src/funclib.c:6501
+#: ../src/funclib.c:6518
msgid "Make an matrix of all ones (or a row vector)"
msgstr "Hacer una matriz de todos unos (o un matriz fila)"
-#: ../src/funclib.c:6504
+#: ../src/funclib.c:6521
msgid "Get the number of rows of a matrix"
msgstr "Obtener el nÃmero de filas de una matriz"
-#: ../src/funclib.c:6505
+#: ../src/funclib.c:6522
msgid "Get the number of columns of a matrix"
msgstr "Obtener el nÃmero de columnas de una matriz"
-#: ../src/funclib.c:6506
+#: ../src/funclib.c:6523
msgid "Is a matrix square"
msgstr "Es una matriz cuadrada"
-#: ../src/funclib.c:6507
+#: ../src/funclib.c:6524
msgid "Is argument a horizontal or a vertical vector"
msgstr "Es un argumento matriz fila o columna"
-#: ../src/funclib.c:6508
+#: ../src/funclib.c:6525
msgid "Is a matrix upper triangular"
msgstr "Es una matriz triangular superior"
-#: ../src/funclib.c:6509
+#: ../src/funclib.c:6526
msgid "Is a matrix lower triangular"
msgstr "Es una matriz triangular inferior"
-#: ../src/funclib.c:6510
+#: ../src/funclib.c:6527
msgid "Is a matrix diagonal"
msgstr "Es una matriz diagonal"
-#: ../src/funclib.c:6511
+#: ../src/funclib.c:6528
msgid "Get the number of elements of a matrix"
msgstr "Obtener el nÃmero de elementos de una matriz"
-#: ../src/funclib.c:6513
+#: ../src/funclib.c:6530
msgid "Get the row echelon form of a matrix"
msgstr "Obtener la forma escalonada en filas de una matriz"
-#: ../src/funclib.c:6517
+#: ../src/funclib.c:6534
msgid "Get the reduced row echelon form of a matrix"
msgstr "Obtener la forma escalonada reducida en filas de una matriz"
-#: ../src/funclib.c:6521
+#: ../src/funclib.c:6538
msgid ""
"Solve linear system Mx=V, return solution V if there is a unique solution, "
"null otherwise. Extra two reference parameters can optionally be used to "
@@ -2830,11 +2834,11 @@ msgstr ""
"soluciÃn, y null en otro caso. Pueden usarse opcionalmente dos parÃmetros de "
"referencia para obtener la reducciÃn de M y V."
-#: ../src/funclib.c:6524
+#: ../src/funclib.c:6541
msgid "Get the determinant of a matrix"
msgstr "Obtener el determinante de una matriz"
-#: ../src/funclib.c:6527
+#: ../src/funclib.c:6544
msgid ""
"Return pivot columns of a matrix, that is columns which have a leading 1 in "
"rref form, also returns the row where they occur"
@@ -2842,60 +2846,60 @@ msgstr ""
"Devuelve las columnas pivote de una matriz, que son las columnas que tienen "
"un 1 al comienzo en forma reducida, tambiÃn devuelve la fila cuando ocurre"
-#: ../src/funclib.c:6529
+#: ../src/funclib.c:6546
msgid "Get the nullspace of a matrix"
msgstr "Obtener el nÃcleo (espacio nulo o kernel) de una matriz"
-#: ../src/funclib.c:6531
+#: ../src/funclib.c:6548
msgid "Make new matrix of given size from old one"
msgstr "Hacer una matriz nueva del tamaÃo dado desde la antigua"
-#: ../src/funclib.c:6532
+#: ../src/funclib.c:6549
msgid "Return the index complement of a vector of indexes"
msgstr "Devolver el complemento de Ãndices de un vector de Ãndices"
-#: ../src/funclib.c:6533
+#: ../src/funclib.c:6550
msgid "Get the Hermitian product of two vectors"
msgstr "Obtener el producto hermÃtico de dos vectores"
-#: ../src/funclib.c:6536
+#: ../src/funclib.c:6553
msgid "Check if a matrix is a matrix of numbers"
msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz de nÃmeros"
-#: ../src/funclib.c:6537
+#: ../src/funclib.c:6554
msgid "Check if a matrix is an integer (non-complex) matrix"
msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz entera (no compleja)"
-#: ../src/funclib.c:6538
+#: ../src/funclib.c:6555
msgid "Check if a matrix is a rational (non-complex) matrix"
msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz racional (no compleja)"
-#: ../src/funclib.c:6539
+#: ../src/funclib.c:6556
msgid "Check if a matrix is a real (non-complex) matrix"
msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz real (no compleja)"
-#: ../src/funclib.c:6540
+#: ../src/funclib.c:6557
msgid "Check if a matrix is positive, that is if each element is positive"
msgstr ""
"Comprobar si una matriz es positiva, es decir si cada elemento es positivo"
-#: ../src/funclib.c:6541
+#: ../src/funclib.c:6558
msgid ""
"Check if a matrix is nonnegative, that is if each element is nonnegative"
msgstr ""
"Comprobar si una matriz es no negativa, es decir si cada elemento no es "
"negativo"
-#: ../src/funclib.c:6543
+#: ../src/funclib.c:6560
msgid "Check if a number or a matrix is all zeros"
msgstr "Comprobar si un nÃmero o una matriz es cero"
-#: ../src/funclib.c:6544
+#: ../src/funclib.c:6561
msgid "Check if a number or a matrix is 1 or identity respectively"
msgstr ""
"Comprobar si un nÃmero o una matriz es 1 o la identidad respectivamente"
-#: ../src/funclib.c:6546
+#: ../src/funclib.c:6563
msgid ""
"Returns true if the element x is in the set X (where X is a vector "
"pretending to be a set)"
@@ -2903,11 +2907,11 @@ msgstr ""
"Devuelve verdadero si el elemento de x està en el conjunto X (donde X es un "
"vector que se trata como un conjunto)"
-#: ../src/funclib.c:6547
+#: ../src/funclib.c:6564
msgid "Returns true if X is a subset of Y"
msgstr "Devuelve cierto si X es un subconjunto de Y"
-#: ../src/funclib.c:6548
+#: ../src/funclib.c:6565
msgid ""
"Returns a set theoretic difference X-Y (X and Y are vectors pretending to be "
"sets)"
@@ -2915,7 +2919,7 @@ msgstr ""
"Devuelve el conjunto complementario de Y, X-Y (X e Y son vectores que se "
"tratan como conjuntos)"
-#: ../src/funclib.c:6549
+#: ../src/funclib.c:6566
msgid ""
"Returns a set theoretic intersection of X and Y (X and Y are vectors "
"pretending to be sets)"
@@ -2923,127 +2927,127 @@ msgstr ""
"Devuelve la intersecciÃn de X e Y (X e Y son vectores que se tratan como "
"conjuntos)"
-#: ../src/funclib.c:6551
+#: ../src/funclib.c:6568
msgid "Check if argument is a null"
msgstr "Comprobar si el argumento es nulo"
-#: ../src/funclib.c:6552
+#: ../src/funclib.c:6569
msgid "Check if argument is a number"
msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero"
-#: ../src/funclib.c:6553
+#: ../src/funclib.c:6570
msgid "Check if argument is a boolean (and not a number)"
msgstr "Comprobar si el argumento es un booleano (y no un nÃmero)"
-#: ../src/funclib.c:6554
+#: ../src/funclib.c:6571
msgid "Check if argument is a text string"
msgstr "Comprobar si el argumento es una cadena de texto"
-#: ../src/funclib.c:6555
+#: ../src/funclib.c:6572
msgid "Check if argument is a matrix"
msgstr "Comprobar si el argumento es una matriz"
-#: ../src/funclib.c:6556
+#: ../src/funclib.c:6573
msgid "Check if argument is a function"
msgstr "Comprobar si el argumento es una funciÃn"
-#: ../src/funclib.c:6557
+#: ../src/funclib.c:6574
msgid "Check if argument is a function or an identifier"
msgstr "Comprobar si el argumento es una funciÃn o un identificador"
-#: ../src/funclib.c:6558
+#: ../src/funclib.c:6575
msgid "Check if argument is a function reference"
msgstr "Comprobar si el argumento es una referencia a funciÃn"
-#: ../src/funclib.c:6560
+#: ../src/funclib.c:6577
msgid "Check if argument is a complex (non-real) number"
msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero complejo (no real)"
-#: ../src/funclib.c:6561
+#: ../src/funclib.c:6578
msgid "Check if argument is a real number"
msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero real"
-#: ../src/funclib.c:6562
+#: ../src/funclib.c:6579
msgid "Check if argument is an integer (non-complex)"
msgstr "Comprobar si el argumento es un entero (no complejo)"
-#: ../src/funclib.c:6563
+#: ../src/funclib.c:6580
msgid "Check if argument is a positive real integer"
msgstr "Comprobar si el argumento es un entero real positivo"
-#: ../src/funclib.c:6565
+#: ../src/funclib.c:6582
msgid "Check if argument is a non-negative real integer"
msgstr "Comprobar si el argumento es un entero real no negativo"
-#: ../src/funclib.c:6566
+#: ../src/funclib.c:6583
msgid "Check if argument is a possibly complex integer"
msgstr "Comprobar si el argumento es un posible entero complejo"
-#: ../src/funclib.c:6568
+#: ../src/funclib.c:6585
msgid "Check if argument is a rational number (non-complex)"
msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero racional (no complejo)"
-#: ../src/funclib.c:6569
+#: ../src/funclib.c:6586
msgid "Check if argument is a possibly complex rational number"
msgstr "Comprobar si el argumento es un posible nÃmero complejo racional"
-#: ../src/funclib.c:6570
+#: ../src/funclib.c:6587
msgid "Check if argument is a floating point number (non-complex)"
msgstr "Comprobar si el argumento es un nÃmero en coma flotante (no complejo)"
-#: ../src/funclib.c:6572
+#: ../src/funclib.c:6589
msgid "Add two polynomials (vectors)"
msgstr "Suma dos polinomios (vectores)"
-#: ../src/funclib.c:6573
+#: ../src/funclib.c:6590
msgid "Subtract two polynomials (as vectors)"
msgstr "Resta dos polinomios (como vectores)"
-#: ../src/funclib.c:6574
+#: ../src/funclib.c:6591
msgid "Multiply two polynomials (as vectors)"
msgstr "Multiplica dos polinomios (como vectores)"
-#: ../src/funclib.c:6575
+#: ../src/funclib.c:6592
msgid "Divide polynomial p by q, return the remainder in r"
msgstr "Dividir el polinomio p por q, devolver el resto en r"
-#: ../src/funclib.c:6576
+#: ../src/funclib.c:6593
msgid "Take polynomial (as vector) derivative"
msgstr "Tomar la derivada (como vector) polinÃmico"
-#: ../src/funclib.c:6577
+#: ../src/funclib.c:6594
msgid "Take second polynomial (as vector) derivative"
msgstr "Tomar la derivada segunda (como vector) polinÃmico"
-#: ../src/funclib.c:6578
+#: ../src/funclib.c:6595
msgid "Trim zeros from a polynomial (as vector)"
msgstr "Eliminar ceros de un polinomio (como vector)"
-#: ../src/funclib.c:6579
+#: ../src/funclib.c:6596
msgid "Check if a vector is usable as a polynomial"
msgstr "Comprobar si un vector se puede usar como un polinomio"
-#: ../src/funclib.c:6580
+#: ../src/funclib.c:6597
msgid "Make string out of a polynomial (as vector)"
msgstr "Extraer una cadena de un polinomio (como vector)"
-#: ../src/funclib.c:6581
+#: ../src/funclib.c:6598
msgid "Make function out of a polynomial (as vector)"
msgstr "Extraer una funciÃn de un polinomio (como vector)"
-#: ../src/funclib.c:6583
+#: ../src/funclib.c:6600
msgid "Find roots of a quadratic polynomial (given as vector of coefficients)"
msgstr ""
"Encontrar las raÃces de una polinomio cuadrÃtico (dada como un vector de "
"coeficientes)"
-#: ../src/funclib.c:6585
+#: ../src/funclib.c:6602
msgid "Get all combinations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
msgstr ""
"Obtener todas las combinaciones de k nÃmeros desde 1 hasta n como un vector "
"de vectores"
-#: ../src/funclib.c:6586
+#: ../src/funclib.c:6603
msgid ""
"Get combination that would come after v in call to combinations, first "
"combination should be [1:k]."
@@ -3051,25 +3055,25 @@ msgstr ""
"Obtener la combinaciÃn que vendrÃa despuÃs de v en una llamada a las "
"combinaciones, la primera combinaciÃn deberÃa ser [1:k]."
-#: ../src/funclib.c:6587
+#: ../src/funclib.c:6604
msgid "Get all permutations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
msgstr ""
"Obtener todas las permutaciones de k nÃmeros desde 1 hasta n como un vector "
"de vectores"
-#: ../src/funclib.c:6589
+#: ../src/funclib.c:6606
msgid "Calculate combinations (binomial coefficient)"
msgstr "Calcular combinaciones (coeficiente binomial)"
-#: ../src/funclib.c:6592
+#: ../src/funclib.c:6609
msgid "Convert a string to a vector of ASCII values"
msgstr "Convertir una cadena a un vector de valores ASCII"
-#: ../src/funclib.c:6593
+#: ../src/funclib.c:6610
msgid "Convert a vector of ASCII values to a string"
msgstr "Convertir un vector de valores ASCII en una cadena"
-#: ../src/funclib.c:6595
+#: ../src/funclib.c:6612
msgid ""
"Convert a string to a vector of 0-based alphabet values (positions in the "
"alphabet string), -1's for unknown letters"
@@ -3077,7 +3081,7 @@ msgstr ""
"Convierte una cadena en un vector de valores alfabÃticos basados en 0 "
"(posiciones en la cadena alfabeto), -1 para las letras desconocidas"
-#: ../src/funclib.c:6596
+#: ../src/funclib.c:6613
msgid ""
"Convert a vector of 0-based alphabet values (positions in the alphabet "
"string) to a string"
@@ -3085,7 +3089,7 @@ msgstr ""
"Convierte un vector de valores alfabÃticos basados en 0 (posiciones en la "
"cadena alfabeto) a una cadena"
-#: ../src/funclib.c:6598
+#: ../src/funclib.c:6615
msgid ""
"Protect a variable from being modified. It will be treated as a system "
"defined variable from now on. Protected parameters can still be modified."
@@ -3094,7 +3098,7 @@ msgstr ""
"como una variable definida del sistema. Los parÃmetros protegidos aÃn se "
"pueden modificar."
-#: ../src/funclib.c:6599
+#: ../src/funclib.c:6616
msgid ""
"Unprotect a variable from being modified. It will be treated as a user "
"defined variable from now on."
@@ -3102,7 +3106,7 @@ msgstr ""
"Desproteger una variable de que sea modificada. De ahora en adelante se "
"tratarà como una variable definida por el usuario."
-#: ../src/funclib.c:6600
+#: ../src/funclib.c:6617
msgid ""
"Set flags for a function, currently \"PropagateMod\" and \"NoModuloArguments"
"\""
@@ -3110,20 +3114,20 @@ msgstr ""
"Establece opciones para una funciÃn, actualmente ÂPropagateMod y "
"ÂNoModuloArgumentsÂ"
-#: ../src/funclib.c:6601
+#: ../src/funclib.c:6618
msgid "Get current modulo from the context outside the function"
msgstr "Obtener el mÃdulo actual del contexto fuera de la funciÃn"
-#: ../src/funclib.c:6602
+#: ../src/funclib.c:6619
msgid "Check if a variable or function is defined"
msgstr "Comprobar si una variable o funciÃn està definida"
-#: ../src/funclib.c:6603
+#: ../src/funclib.c:6620
msgid "Undefine a variable (including all locals and globals of the same name)"
msgstr ""
"Desdefinir una variable (incluyendo locales y globales del mismo nombre)"
-#: ../src/funclib.c:6605
+#: ../src/funclib.c:6622
msgid ""
"Undefine all unprotected (user defined) global variables and parameters. "
"Does not reset or change protected (system) parameters."
@@ -3131,7 +3135,7 @@ msgstr ""
"Desdefinir todas las globales variables y parÃmetros (definidos por el "
"usuario) . No restablece ni cambia los parÃmetros protegidos (del sistema)."
-#: ../src/funclib.c:6606
+#: ../src/funclib.c:6623
msgid ""
"Mark all currently defined variables as protected. They will be treated as "
"system defined variables from now on."
@@ -3139,28 +3143,28 @@ msgstr ""
"Marcar todas sus variables actualmente definidas como protegidas. De ahora "
"en adelante se tratarÃn como variables definidas del sistema."
-#: ../src/funclib.c:6607
+#: ../src/funclib.c:6624
msgid ""
"Return a vector of all global unprotected (user defined) variable names."
msgstr ""
"Devolver un vector con todos los nombres de variables globales sin proteger "
"(definidos por el usuario)."
-#: ../src/funclib.c:6609
+#: ../src/funclib.c:6626
msgid "Parse a string (but do not execute)"
msgstr "Analiza una cadena (pero no la ejecuta)"
-#: ../src/funclib.c:6610
+#: ../src/funclib.c:6627
msgid "Parse and evaluate a string"
msgstr "Analiza y evalÃa una cadena"
-#: ../src/funclib.c:6612
+#: ../src/funclib.c:6629
msgid "Ask a question and return a string. Optionally pass in a default."
msgstr ""
"Hacer una pregunta y devolver una cadena. Opcionalmente pasar en una "
"predeterminada."
-#: ../src/funclib.c:6613
+#: ../src/funclib.c:6630
msgid ""
"Ask a question and present a list of buttons. Returns the 1-based index of "
"the button pressed (or null on failure)."
@@ -3168,7 +3172,7 @@ msgstr ""
"Hacer una pregunta y presentar una lista de botones. Devuelve el primer "
"Ãndice de botones pulsados (o nulo si falla)."
-#: ../src/funclib.c:6615
+#: ../src/funclib.c:6632
msgid ""
"Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with n "
"subintervals with error of max(f'''')*h^4*(b-a)/180, note that n should be "
@@ -4517,8 +4521,8 @@ msgstr "No se proporcionaron los ticks como nÃmeros o vector de dimensiÃn 2"
#, c-format
msgid ""
"Type in function name or expression involving the %s and %s variables (or "
-"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point "
-"(%s,%s)."
+"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point (%"
+"s,%s)."
msgstr ""
"Teclee un nombre de la funciÃn o una expresiÃn involucrando las variables %s "
"e %s (o la variable %s que serà %s=%s+i%s) que proporciona la inclinaciÃn en "
@@ -4552,9 +4556,9 @@ msgid ""
"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that give the d%s/d%s and d%s/d%s "
"of the autonomous system to be plotted at the point (%s,%s)."
msgstr ""
-"Teclee en los nombres de funciÃn o expresiones que involucren las variables "
-"%s e %s (o la variable %s que serà %s=%s+i%s) que proporcionan la d%s/d%s y d"
-"%s/d%s de los sistemas autÃnomos para dibujarlos en el punto (%s,%s)."
+"Teclee en los nombres de funciÃn o expresiones que involucren las variables %"
+"s e %s (o la variable %s que serà %s=%s+i%s) que proporcionan la d%s/d%s y d%"
+"s/d%s de los sistemas autÃnomos para dibujarlos en el punto (%s,%s)."
#: ../src/graphing.c:4393
#, c-format
@@ -5386,13 +5390,13 @@ msgstr ""
#: ../ve/glade-helper.c:225
#, c-format
msgid ""
-"An error occurred while loading the user interface element %s%s from file "
-"%s. CList type widget should have %d column. Possibly the glade interface "
+"An error occurred while loading the user interface element %s%s from file %"
+"s. CList type widget should have %d column. Possibly the glade interface "
"description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should "
"check your installation of %s or reinstall %s."
msgid_plural ""
-"An error occurred while loading the user interface element %s%s from file "
-"%s. CList type widget should have %d columns. Possibly the glade interface "
+"An error occurred while loading the user interface element %s%s from file %"
+"s. CList type widget should have %d columns. Possibly the glade interface "
"description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should "
"check your installation of %s or reinstall %s."
msgstr[0] ""
@@ -5499,5 +5503,4 @@ msgstr "No se puede cargar el interfaz. Esto es un gran problema (archivo: %s)"
#~ "terminal."
#~ msgid "Too many alias levels for a locale; may indicate a loop"
-#~ msgstr ""
-#~ "Demasiados niveles de Âalias para una local; suele indicar un bucle"
+#~ msgstr "Demasiados niveles de Âalias para una local; suele indicar un bucle"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]