[banshee] Updated Czech translation
- From: Marek Äernockà <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee] Updated Czech translation
- Date: Sat, 5 Nov 2011 21:47:03 +0000 (UTC)
commit c498498a02ee13d3c9c6b494b6ab70c64d502289
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Sat Nov 5 22:46:54 2011 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 files changed, 45 insertions(+), 63 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 72b462b..9e2bac8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: banshee\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-01 10:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-04 10:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-01 20:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-05 22:43+0100\n"
"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -356,9 +356,9 @@ msgstr "Podpora stahovÃnà souborÅ BitTorrent z podcastÅ."
#. ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore.addin.xml
#: ../data/addin-xml-strings.cs:163
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:52
#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:53
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:54
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:140
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:133
msgid "Ubuntu One Music Store"
msgstr "Ubuntu One Music Store"
@@ -637,10 +637,14 @@ msgid "Could not create filesrc element"
msgstr "Nelze vytvoÅit prvek filesrc"
#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:214
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:187
msgid "Could not create decodebin2 plugin"
msgstr "Nelze vytvoÅit zÃsuvnà modul decodebin2"
#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:220
+#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:264
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:68
msgid "Could not create audioconvert plugin"
msgstr "Nelze vytvoÅit zÃsuvnà modul audioconvert"
@@ -682,28 +686,19 @@ msgstr "Nelze vytvoÅit zÃsuvnà modul filesink"
msgid "Could not create source element"
msgstr "Nelze vytvoÅit zdrojovà prvek"
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:187
-msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
-msgstr "Nelze vytvoÅit zÃsuvnà modul âdecodebin2â"
-
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:252
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:63
msgid "Could not create sink element"
msgstr "Nelze vytvoÅit cÃlovà prvek"
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:258
-msgid "Could not create 'sinkben' plugin"
-msgstr "Nelze vytvoÅit zÃsuvnà modul âsinkbenâ"
-
-#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:264
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:68
-msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
-msgstr "Nelze vytvoÅit zÃsuvnà modul âaudioconvertâ"
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:198
+msgid "Could not create sinkbin plugin"
+msgstr "Nelze vytvoÅit zÃsuvnà modul âsinkbinâ"
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:270
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:73
-msgid "Could not create 'audioresample' plugin"
+msgid "Could not create audioresample plugin"
msgstr "Nelze vytvoÅit zÃsuvnà modul âaudioresampleâ"
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:276
@@ -754,35 +749,22 @@ msgstr "Nelze vytvoÅit ovladaÄ na extrahovÃnà CD."
msgid "Could not create BPM detection driver."
msgstr "Nelze vytvoÅit ovladaÄ na zjiÅÅovÃnà BPM."
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:83
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:888
-msgid "Enable _gapless playback"
-msgstr "Zapnout pÅehrÃvÃnà bez _mezer"
-
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:84
-msgid ""
-"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
-"and classical music"
-msgstr ""
-"Zamezuje malà pauze v pÅehrÃvÃnà pÅi pÅechodu na jinou stopu. Vhodnà pro "
-"koncepÄnà alba a klasickou hudbu"
-
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:152
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:194
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:149
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:191
msgid "Could not initialize GStreamer library"
msgstr "Nelze inicializovat knihovnu GStreamer"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:506
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:503
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:553
msgid "Unknown Error"
msgstr "NeznÃmà chyba"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:882
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:879
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:978
msgid "_Enable ReplayGain correction"
msgstr "_Zapnout korekci hlasitosti ReplayGain"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:883
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:880
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:979
msgid ""
"For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
@@ -791,10 +773,14 @@ msgstr ""
"Pro stopy, kterà majà data ReplayGain, automaticky zmÄnit (normalizovat) "
"hlasitost pÅehrÃvÃnÃ."
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:889
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:885
+msgid "Enable _gapless playback"
+msgstr "Zapnout pÅehrÃvÃnà bez _mezer"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:886
msgid ""
-"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
-"and classical music."
+"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
+"and classical music"
msgstr ""
"Zamezuje malà pauze v pÅehrÃvÃnà pÅi pÅechodu na jinou stopu. Vhodnà pro "
"koncepÄnà alba a klasickou hudbu"
@@ -817,10 +803,6 @@ msgstr "GStreamer# 0.10"
msgid "Could not create encoding pipeline : {0}"
msgstr "Nelze vytvoÅit kÃdovacà rouru: {0}"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:198
-msgid "Could not create 'sinkbin' plugin"
-msgstr "Nelze vytvoÅit zÃsuvnà modul âsinkbinâ"
-
#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:91
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:110
@@ -1197,11 +1179,11 @@ msgstr "NÃsledujÃcà pomocnà argumenty jsou neplatnÃ: {0}"
msgid "Play Album"
msgstr "PÅehrÃt album"
-#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:83
+#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:96
msgid "En_queue"
msgstr "_ZaÅadit do fronty"
-#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:86
+#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:99
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:73
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:210
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:126
@@ -1808,11 +1790,11 @@ msgstr "NezhlÃdnutÃ"
msgid "Videos that haven't been played yet"
msgstr "Videa, kterà dosud nebyla pÅehrÃna"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:99
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:101
msgid "Default player engine"
msgstr "VÃchozà jÃdro pÅehrÃvaÄe"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:106
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:108
msgid ""
"No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly "
"installed."
@@ -1820,7 +1802,7 @@ msgstr ""
"Nebyla nalezena ÅÃdnà pÅehrÃvacà jÃdra. ZajistÄte prosÃm korektnà instalaci "
"Banshee."
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:373
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:375
msgid "Problem with Player Engine"
msgstr "ProblÃm s pÅehrÃvacÃm jÃdrem"
@@ -2786,7 +2768,7 @@ msgstr ""
#. Translators: this is {track number} of {track count}
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellDiscAndCount.cs:40
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellTrackAndCount.cs:40
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:170
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:174
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:148
#, csharp-format
msgid "{0} of {1}"
@@ -3897,7 +3879,7 @@ msgstr "Zobrazit pÅeb_al"
msgid "Toggle display of album cover art"
msgstr "PÅepnout zobrazenà pÅebalu alba"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TaskStatusIcon.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TaskStatusIcon.cs:96
msgid "Active Task Running"
msgid_plural "Active Tasks Running"
msgstr[0] "Aktivovat bÄÅÃcà Ãlohu"
@@ -3940,7 +3922,7 @@ msgstr "{0}od{1} {2} {0}z{1} {3}"
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Album Title;
#. e.g. 'from Killing with a Smile'
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:589
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:525
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:518
#, csharp-format
msgid "{0}from{1} {2}"
msgstr "{0}z{1} {2}"
@@ -3948,7 +3930,7 @@ msgstr "{0}z{1} {2}"
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Artist Name;
#. e.g. 'by Parkway Drive'
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:593
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:529
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:522
#, csharp-format
msgid "{0}by{1} {2}"
msgstr "{0}od{1} {2}"
@@ -4185,16 +4167,16 @@ msgstr "Vymazat hledÃnÃ"
msgid "Seek"
msgstr "Posunout"
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:146
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:150
msgid "Idle"
msgstr "NeÄinnÃ"
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:147
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:151
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonDownloadManager.cs:58
msgid "Contacting..."
msgstr "PÅipojuje seâ"
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:157
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:161
msgid "Buffering"
msgstr "NaÄÃtà se do vyrovnÃvacà pamÄti"
@@ -4744,15 +4726,15 @@ msgid ""
"other iTunes 7 clients.\n"
"\n"
"No third-party clients can connect to iTunes music shares anymore. This is "
-"an intentional limitation by Apple in iTunes 7 and we apologize for the "
-"unfortunate inconvenience."
+"an intentional limitation by Apple in iTunes 7 and newer, we apologize for "
+"the unfortunate inconvenience."
msgstr ""
"V aplikaci iTunes 7 se objevily novà problÃmy s kompatibilitou a iTunes 7 "
"proto v souÄasnà dobÄ spolupracujà pouze s dalÅÃmi klienty iTunes 7.\n"
"\n"
-"K hudebnÃm sdÃlenÃm iTunes se nemohou pÅipojit ÅÃdnà klienty tÅetÃch stran. "
-"Toto omezenà bylo ÃmyslnÄ zavedeno firmou Apple. OmlouvÃme se za vzniklà "
-"problÃmy."
+"K hudebnÃm sdÃlenÃm iTunes se nemohou pÅipojit ÅÃdnà klienti tÅetÃch stran. "
+"Toto omezenà bylo ÃmyslnÄ zavedeno firmou Apple v iTunes 7 a novÄjÅÃch. "
+"OmlouvÃme se za vzniklà problÃmy."
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:111
msgid "Common reasons for connection failures:"
@@ -4779,8 +4761,8 @@ msgid "Try connecting again"
msgstr "Zkuste se pÅipojit znovu"
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:139
-msgid "The music share is hosted by iTunes 7"
-msgstr "SdÃlenà hudby je hostovÃno na iTunes 7"
+msgid "The music share is hosted by iTunes 7 or newer"
+msgstr "SdÃlenà hudby je hostovÃno na iTunes 7 nebo novÄjÅÃm"
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapLoginDialog.cs:47
msgid "Login to Music Share"
@@ -6135,7 +6117,7 @@ msgstr "Nelze zobrazit oznÃmenÃ"
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
#. are Artist Name and Album Title, respectively;
#. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:521
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:514
#, csharp-format
msgid ""
"{0}by{1} {2}\n"
@@ -6802,7 +6784,7 @@ msgstr "Zapnout monitorovÃnà SQL"
msgid "Stop SQL Monitoring"
msgstr "Vypnout monitorovÃnà SQL"
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:139
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:132
msgid "Track Preview"
msgstr "NÃhled stopy"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]