[rhythmbox] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rhythmbox] Updated Polish translation
- Date: Sat, 5 Nov 2011 20:33:44 +0000 (UTC)
commit eec2260055833d08e923119d14afa2afd016a447
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Sat Nov 5 21:33:39 2011 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 files changed, 36 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 9d98377..a835321 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhythmbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 21:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-05 21:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-05 21:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-05 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -1864,6 +1864,40 @@ msgstr ""
"Aktualizuje stan komunikatora wedÅug bieÅÄcego utworu (dziaÅa z programami "
"Empathy, Gossip i Pidgin)"
+#. Translators: do not translate %(artist)s or %(title)s, they are
+#. string substitution markers (like %s) for the artist and title of
+#. the current playing song. They can be reordered if necessary.
+#: ../plugins/im-status/im-status.py:168
+#, python-format
+msgid "â %(artist)s - %(title)s â"
+msgstr "â %(artist)s - %(title)s â"
+
+#. Translators: do not translate %(artist)s or %(album)s, they are
+#. string substitution markers (like %s) for the artist and album name
+#. of the current playing song. They can be reordered if necessary.
+#: ../plugins/im-status/im-status.py:173
+#, python-format
+msgid "â %(artist)s - %(album)s â"
+msgstr "â %(artist)s - %(album)s â"
+
+#. Translators: do not translate %(album)s, it is a string substitution
+#. marker (like %s) for the album name of the current playing song.
+#: ../plugins/im-status/im-status.py:177
+#, python-format
+msgid "â %(album)s â"
+msgstr "â %(album)s â"
+
+#. Translators: do not translate %(title)s, it is a string substitution
+#. marker (like %s) for the title of the current playing song.
+#: ../plugins/im-status/im-status.py:181
+#, python-format
+msgid "â %(title)s â"
+msgstr "â %(title)s â"
+
+#: ../plugins/im-status/im-status.py:183
+msgid "â Listening to music... â"
+msgstr "â SÅucham muzyki... â"
+
#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:3
msgid "Database version:"
msgstr "Wersja bazy danych:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]