[libgda] Updated Czech translation



commit cc2d9546092aa4b1aa64435a20767add6f02746f
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Tue Nov 1 08:41:24 2011 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  416 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 209 insertions(+), 207 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index cf43e42..2b00827 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-31 00:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-31 22:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-01 08:40+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Nelze otevÅÃt pÅipojenÃ"
 
 #: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:231
 #: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:137
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:621
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:625
 msgid "Unknown error"
 msgstr "NeznÃmà chyba"
 
@@ -102,14 +102,14 @@ msgstr "Nelze spustit prohlÃÅecà program"
 
 #. FIXME: add a notice somewhere in the UI
 #: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:285
-#: ../libgda/gda-connection.c:1637 ../libgda/gda-data-model.c:2219
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2227 ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
+#: ../libgda/gda-connection.c:1637 ../libgda/gda-data-model.c:2221
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2229 ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
 #: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679 ../libgda/gda-data-pivot.c:1280
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1310 ../libgda/gda-data-pivot.c:1408
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1521 ../libgda/gda-data-select.c:391
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2228 ../libgda/gda-data-select.c:2238
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3670 ../libgda/gda-holder.c:496
-#: ../libgda/gda-holder.c:1819 ../libgda/gda-server-operation.c:633
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1521 ../libgda/gda-data-select.c:399
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2283 ../libgda/gda-data-select.c:2293
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3732 ../libgda/gda-holder.c:496
+#: ../libgda/gda-holder.c:1817 ../libgda/gda-server-operation.c:633
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:1037 ../libgda/gda-set.c:567
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2509
@@ -188,12 +188,12 @@ msgstr "Nelze spustit prohlÃÅecà program"
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:253
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:600
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:383
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:800
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:830
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1025
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1055
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1086
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1139
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:807
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:837
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1032
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1062
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1093
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1146
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:191
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:266
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:287
@@ -833,11 +833,11 @@ msgstr "Internà chyba: neplatnà ovladaÄ poskytovatele"
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:656 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:760
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:789 ../libgda/gda-data-model-dir.c:786
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:885 ../libgda/gda-data-model-dir.c:927
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311 ../libgda/gda-data-model-iter.c:298
-#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1073 ../libgda/gda-data-proxy.c:3461
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3585 ../libgda/gda-data-select.c:1269
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1840 ../libgda/gda-data-select.c:2773
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2840 ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311 ../libgda/gda-data-model-iter.c:305
+#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1090 ../libgda/gda-data-proxy.c:3462
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3586 ../libgda/gda-data-select.c:1298
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1879 ../libgda/gda-data-select.c:2835
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2902 ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
 #, c-format
 msgid "Column %d out of range (0-%d)"
 msgstr "Sloupec %d je mimo rozsah (0 - %d)"
@@ -899,9 +899,9 @@ msgstr "Zda mÅÅe bÃt datovà model upravovÃn"
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:428 ../libgda/gda-data-model-array.c:580
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:667 ../libgda/gda-data-model-dir.c:797
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:971 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1337
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3534
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3572 ../libgda/gda-data-select.c:1789
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1850
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3535
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3573 ../libgda/gda-data-select.c:1828
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1889
 #, c-format
 msgid "Row %d out of range (0-%d)"
 msgstr "ÅÃdek %d je mimo rozsah (0 - %d)"
@@ -909,9 +909,9 @@ msgstr "ÅÃdek %d je mimo rozsah (0 - %d)"
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:432 ../libgda/gda-data-model-array.c:583
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:670 ../libgda/gda-data-model-dir.c:800
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:974 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1340
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3537
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3575 ../libgda/gda-data-select.c:1792
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1853
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3538
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3576 ../libgda/gda-data-select.c:1831
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1892
 #, c-format
 msgid "Row %d not found (empty data model)"
 msgstr "ÅÃdek %d nebyl nalezen (prÃzdnà datovà model)"
@@ -989,71 +989,71 @@ msgstr "Datovà model nepodporuje nastavovÃnà samostatnÃch hodnot"
 msgid "Data model does not support setting values"
 msgstr "Datovà model nepodporuje nastavovÃnà hodnot"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:915 ../libgda/gda-data-model.c:951
+#: ../libgda/gda-data-model.c:917 ../libgda/gda-data-model.c:953
 msgid "Data model does not support row append"
 msgstr "Datovà model nepodporuje pÅidÃvÃnà ÅÃdkÅ"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:942
+#: ../libgda/gda-data-model.c:944
 msgid "Model does not allow row insertion"
 msgstr "Model neumoÅÅuje vklÃdÃnà ÅÃdkÅ"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:979
+#: ../libgda/gda-data-model.c:981
 msgid "Model does not allow row deletion"
 msgstr "Model neumoÅÅuje mazÃnà ÅÃdkÅ"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:988
+#: ../libgda/gda-data-model.c:990
 msgid "Data model does not support row removal"
 msgstr "Datovà model nepodporuje odstraÅovÃnà ÅÃdkÅ"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1165 ../libgda/gda-data-model.c:1206
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1220
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1167 ../libgda/gda-data-model.c:1208
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1222
 #, c-format
 msgid "The '%s' parameter must hold a string value, ignored."
 msgstr "Parametr â%sâ musà obsahovat ÅetÄzcovou hodnotu, ignorovÃno."
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1229 ../libgda/gda-data-model.c:1239
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1249 ../libgda/gda-data-model.c:1289
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1387
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1231 ../libgda/gda-data-model.c:1241
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1251 ../libgda/gda-data-model.c:1291
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1389
 #, c-format
 msgid "The '%s' parameter must hold a boolean value, ignored."
 msgstr "Parametr â%sâ musà obsahovat pravdivostnà hodnotu, ignorovÃno."
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1395
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1397
 #, c-format
 msgid "File '%s' already exists"
 msgstr "Soubor â%sâ jiÅ existuje"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1564
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1566
 msgid "Exported Data"
 msgstr "Exportovanà data"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1685
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1687
 #, c-format
 msgid "Expected tag <gda_value> or <gda_array_value>, got <%s>, ignoring"
 msgstr ""
 "OÄekÃvÃna znaÄka <gda_value> nebo <gda_array_value>, obdrÅena <%s>, ignoruje "
 "se"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1715
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1717
 msgid "Cannot retrieve column data type (type is UNKNOWN or not specified)"
 msgstr ""
 "Nelze zÃskat datovà typ sloupce (typ je UNKNOWN - neznÃmà nebo nenà urÄen)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1799
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1801
 #, c-format
 msgid "Expected tag <gda_array_data>, got <%s>"
 msgstr "OÄekÃvÃna znaÄka <gda_array_data>, obdrÅena <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1871
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1873
 msgid "Could not get an iterator for source data model"
 msgstr "Nelze zÃskat iterÃtor pro model zdrojovÃch dat"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1888
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1890
 #, c-format
 msgid "Inexistent column in source data model: %d"
 msgstr "NeexistujÃcà sloupec v modelu zdrojovÃch dat: %d"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1902
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1904
 #, c-format
 msgid ""
 "Destination column %d can't be NULL but has no correspondence in the source "
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
 "CÃlovà sloupec %d nemÅÅe bÃt prÃzdnà (NULL), coÅ ale neodpovÃdà modelu "
 "zdrojovÃch dat"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1912
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1914
 #, c-format
 msgid ""
 "Destination column %d has a gda type (%s) incompatible with source column %d "
@@ -1071,26 +1071,26 @@ msgstr ""
 "CÃlovà sloupec %d mà typ gda (%s) nekompatibilnà s typem zdrojovÃho sloupce "
 "%d (%s)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2008
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2010
 #, c-format
 msgid "Can't transform '%s' from GDA type %s to GDA type %s"
 msgstr "Nelze pÅevÃst â%sâ z typu GDA %s na typ GDA %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2218
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2220
 #, c-format
 msgid "Could not dump data model's attributes: %s"
 msgstr "Nelze vypsat atributy datovÃho modelu: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2226
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2228
 #, c-format
 msgid "Could not dump data model's contents: %s"
 msgstr "Nelze vypsat obsah datovÃho modelu: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2505
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2507
 msgid "Data model does not support backward cursor move, not displaying data"
 msgstr "Datovà model nepodporuje zpÄtnà posun kurzoru, data se nezobrazÃ"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2628
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2630
 #: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:213
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:228
 #, c-format
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr[0] "%d ÅÃdek"
 msgstr[1] "%d ÅÃdky"
 msgstr[2] "%d ÅÃdkÅ"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2630
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2632
 #, c-format
 msgid "0 row"
 msgstr "0 ÅÃdkÅ"
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
 msgid "Row at line %d does not have enough values (which are thus ignored)"
 msgstr "ÅÃdek na ÅÃdce %d nemà dostatek hodnot (takÅe je tÃmto ignorovÃn)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:304 ../libgda/gda-data-model-iter.c:311
+#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:311 ../libgda/gda-data-model-iter.c:318
 msgid "GdaDataModel refused value change"
 msgstr "GdaDataModel zamÃtl zmÄnit hodnotu"
 
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Neplatnà model zdrojovÃch dat (moÅnà mà nekompatibilnà nÃzvy slou
 msgid "GdaDataProxy can't handle non random access data models"
 msgstr "GdaDataProxy neumà obsluhovat datovà model s nenÃhodnÃm pÅÃstupem"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1585 ../libgda/gda-data-proxy.c:4010
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1585 ../libgda/gda-data-proxy.c:4011
 msgid ""
 "The first row is an empty row artificially prepended and cannot be removed"
 msgstr "Prvnà ÅÃdek je umÄle pÅedÅazenà prÃzdnà ÅÃdek a nemÅÅe bÃt odstranÄn"
@@ -1415,193 +1415,193 @@ msgstr ""
 msgid "Error in filter expression"
 msgstr "Chyba ve vÃrazu filtru"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3155 ../libgda/gda-data-select.c:1584
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3156 ../libgda/gda-data-select.c:1623
 msgid "Incorrect filter expression"
 msgstr "Chybnà vÃraz filtru"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3745
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3746
 msgid ""
 "The first row is an empty row artificially prepended and cannot be altered"
 msgstr "Prvnà ÅÃdek je umÄle pÅedÅazenà prÃzdnà ÅÃdek a nemÅÅe bÃt zmÄnÄn"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3774 ../libgda/gda-data-proxy.c:3785
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3775 ../libgda/gda-data-proxy.c:3786
 #, c-format
 msgid "Wrong value type: expected '%s' and got '%s'"
 msgstr "NesprÃvnà typ hodnoty: oÄekÃvÃno â%sâ a obdrÅeno â%sâ"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3873
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3874
 #, c-format
 msgid "Trying to change read-only column: %d"
 msgstr "Pokus o zmÄnu sloupce pouze ke ÄtenÃ: %d"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3910
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3911
 #, c-format
 msgid "Value type mismatch %s instead of %s"
 msgstr "Typ hodnoty neodpovÃdà typu %s namÃsto typu %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:390
+#: ../libgda/gda-data-select.c:398
 #, c-format
 msgid "Could not re-run SELECT statement: %s"
 msgstr "Nelze opÄtovnÄ spustit pÅÃkaz SELECT: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1024
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1053
 msgid "Incorrect SQL expression"
 msgstr "NesprÃvnà vÃraz SQL"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1049
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1078
 msgid "Internal error: the \"prepared-stmt\" property has not been set"
 msgstr "Internà chyba: vlastnost âprepared-stmtâ nebyla nastavena"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1056
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1085
 msgid "Can't get the prepared statement's actual statement"
 msgstr "Nelze zÃskat aktuÃlnà pÅÃkaz pÅedpÅipravenÃho pÅÃkazu"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1062
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1091
 msgid "Unsupported type of SELECT statement"
 msgstr "Nepodporovanà typ pÅÃkazu SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1132
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1161
 msgid "INSERT statement must contain values to insert"
 msgstr "PÅÃkaz INSERT musà obsahovat hodnoty, kterà se majà vloÅit"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1138
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1167
 msgid "INSERT statement must insert only one row"
 msgstr "PÅÃkaz INSERT musà vklÃdat jen jeden ÅÃdek"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1165
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1194
 msgid "DELETE statement must have a WHERE part"
 msgstr "PÅÃkaz DELETE musà mÃt ÄÃst WHERE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1205
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1234
 msgid "UPDATE statement must have a WHERE part"
 msgstr "PÅÃkaz UPDATE musà obsahovat ÄÃst WHERE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1259
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1288
 #, c-format
 msgid "Modification statement uses an unknown '%s' parameter"
 msgstr "PÅÃkaz pro Ãpravu pouÅÃvà neznÃmà parametr â%sâ"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1281
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1310
 #, c-format
 msgid "Modification statement's  '%s' parameter is a %s when it should be a %s"
 msgstr "Parametr â%sâ pÅÃkazu pro Ãpravu je %s, zatÃmco by mÄl bÃt %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1342
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1376
 msgid "Modification statement must be an INSERT, UPDATE or DELETE statement"
 msgstr ""
 "PÅÃkazem pro Ãpravu musà bÃt jeden z pÅÃkazÅ INSERT, UPDATE nebo DELETE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1427 ../libgda/gda-data-select.c:1639
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3543
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1461 ../libgda/gda-data-select.c:1678
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3605
 msgid "No connection to use"
 msgstr "ÅÃdnà pÅipojenà k pouÅitÃ"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1479
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1518
 msgid "Invalid unique row condition (only equal operators are allowed)"
 msgstr ""
 "Neplatnà podmÃnka ÅÃdku pro jedineÄnost (jsou povoleny pouze srovnÃvacà "
 "operÃtory)"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1511 ../libgda/gda-data-select.c:1566
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1550 ../libgda/gda-data-select.c:1605
 msgid "Unique row condition has already been specified"
 msgstr "PodmÃnka pro jedineÄnost ÅÃdku jiÅ byla urÄena"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1648 ../libgda/gda-data-select.c:1659
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1687 ../libgda/gda-data-select.c:1698
 msgid "No table to select from in SELECT statement"
 msgstr "V pÅÃkazu SELECT nenà ÅÃdnà tabulka, ze kterà se mà vybÃrat"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1653
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1692
 msgid "SELECT statement uses more than one table to select from"
 msgstr "PÅÃkaz SELECT pouÅÃvà vÃce neÅ jednu tabulku, ze kterà se mà vybÃrat"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1833 ../libgda/gda-data-select.c:2590
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2760 ../libgda/gda-data-select.c:2914
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3002 ../libgda/gda-data-select.c:3197
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1872 ../libgda/gda-data-select.c:2652
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2822 ../libgda/gda-data-select.c:2976
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3064 ../libgda/gda-data-select.c:3259
 msgid "Data model does only support random access"
 msgstr "Datovà model podporuje pouze nÃhodnà pÅÃstup"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1874
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1913
 msgid "Unable to retrieve data after modifications"
 msgstr "Nelze zÃskat data po zmÄnÄ"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1898 ../libgda/gda-data-select.c:1909
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1939
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1937 ../libgda/gda-data-select.c:1948
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1978
 msgid ""
 "Unable to retrieve data after modifications, no further modification will be "
 "allowed"
 msgstr "Nelze zÃskat data po zmÄnÄ, nebude umoÅnÄna ÅÃdnà dalÅà Ãprava"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2227 ../libgda/gda-data-select.c:2237
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2282 ../libgda/gda-data-select.c:2292
 #, c-format
 msgid "Could not change iter's value for column %d: %s"
 msgstr "Nelze zmÄnit hodnotu iterÃtoru pro sloupec %d: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2232
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2287
 msgid "Allowed GdaHolder's value to be NULL for the iterator to be updated"
 msgstr ""
 "Povolena prÃzdnà hodnota (NULL) objektu GdaHolder pro iterÃtor, kterà se mà "
 "aktualizovat"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2310 ../libgda/gda-data-select.c:2403
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2372 ../libgda/gda-data-select.c:2465
 msgid "Some columns can't be modified"
 msgstr "NÄkterà sloupce nelze mÄnit"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2457
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2519
 msgid "Internal error: can't get the prepared statement's actual statement"
 msgstr "Internà chyba: nelze zÃskat aktuÃlnà pÅÃkaz pÅedpÅipravenÃho pÅÃkazu"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2497
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2559
 msgid "Unable to identify a way to fetch a single row"
 msgstr "Nelze zjistit zpÅsob, jak zÃskat jeden ÅÃdek"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2504
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2566
 msgid "Can only operate on non compound SELECT statements"
 msgstr "MÅÅe pracovat jen na nesloÅenÃch pÅÃkazech SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2585 ../libgda/gda-data-select.c:2755
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2826 ../libgda/gda-data-select.c:2909
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2997 ../libgda/gda-data-select.c:3192
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2647 ../libgda/gda-data-select.c:2817
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2888 ../libgda/gda-data-select.c:2971
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3059 ../libgda/gda-data-select.c:3254
 msgid "Modifications are not allowed anymore"
 msgstr "Ãpravy nejsou nadÃle umoÅnÄny"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2595 ../libgda/gda-data-select.c:2765
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2831 ../libgda/gda-data-select.c:2919
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2657 ../libgda/gda-data-select.c:2827
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2893 ../libgda/gda-data-select.c:2981
 msgid "No UPDATE statement provided"
 msgstr "Nenà poskytovÃn ÅÃdnà pÅÃkaz UPDATE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2635
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2697
 msgid "Could not get iterator's value"
 msgstr "Nelze zÃskat hodnotu iterÃtoru"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2792 ../libgda/gda-data-select.c:2859
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2854 ../libgda/gda-data-select.c:2921
 #, c-format
 msgid "Column %d can't be modified"
 msgstr "Sloupec %d nelze mÄnit"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2927
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2989
 #, c-format
 msgid "Too many values (%d as maximum)"
 msgstr "PÅÃliÅ mnoho hodnot (%d je maximum)"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3007
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3069
 msgid "No INSERT statement provided"
 msgstr "Nenà poskytovÃn ÅÃdnà pÅÃkaz INSERT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3012
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3074
 msgid "Cannot add a row because the number of rows in unknown"
 msgstr "Nelze pÅidat ÅÃdek, protoÅe nenà znÃm poÄet ÅÃdkÅ"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3041
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3103
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:394
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:403
 msgid "Missing values to insert in INSERT statement"
 msgstr "SchÃzà hodnoty, kterà se majà vloÅit pÅÃkazem INSERT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3202
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3264
 msgid "No DELETE statement provided"
 msgstr "Nenà poskytovÃn ÅÃdnà pÅÃkaz DELETE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3668
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3730
 #, c-format
 msgid ""
 "An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property "
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot bind holders if their type is not the same"
 msgstr "Nelze svÃzat drÅitele, pokud jejich typ nenà stejnÃ"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1818
+#: ../libgda/gda-holder.c:1816
 #, c-format
 msgid "Could not change GdaHolder to match value change in bound GdaHolder: %s"
 msgstr ""
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr ""
 "NahrazujÃcà datovà model musà mÃt stejnà charakteristiky jako datovà model, "
 "kterà je nahrazovÃn"
 
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:297 ../libgda/gda-sql-builder.c:1407
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:297 ../libgda/gda-sql-builder.c:1384
 #, c-format
 msgid "Unknown part ID %u"
 msgstr "NeznÃmà ID %u ÄÃsti"
@@ -2167,13 +2167,13 @@ msgstr "SqlBuilder je prÃzdnÃ"
 #: ../libgda/gda-sql-builder.c:420 ../libgda/gda-sql-builder.c:477
 #: ../libgda/gda-sql-builder.c:506 ../libgda/gda-sql-builder.c:630
 #: ../libgda/gda-sql-builder.c:672 ../libgda/gda-sql-builder.c:734
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:794 ../libgda/gda-sql-builder.c:1169
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1253 ../libgda/gda-sql-builder.c:1298
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1389 ../libgda/gda-sql-builder.c:1440
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1482 ../libgda/gda-sql-builder.c:1529
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1579 ../libgda/gda-sql-builder.c:1615
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1782 ../libgda/gda-sql-builder.c:1808
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1843
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:794 ../libgda/gda-sql-builder.c:1146
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1230 ../libgda/gda-sql-builder.c:1275
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1366 ../libgda/gda-sql-builder.c:1417
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1459 ../libgda/gda-sql-builder.c:1506
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1556 ../libgda/gda-sql-builder.c:1592
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1759 ../libgda/gda-sql-builder.c:1785
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1820
 msgid "Wrong statement type"
 msgstr "NesprÃvnà typ pÅÃkazu"
 
@@ -2182,22 +2182,12 @@ msgstr "NesprÃvnà typ pÅÃkazu"
 msgid "Could not convert value to type '%s', value not defined"
 msgstr "Nelze pÅevÃst hodnotu na typ â%sâ, hodnota nenà definovÃna"
 
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:828 ../libgda/gda-sql-builder.c:833
-#, c-format
-msgid "Unhandled data type '%s'"
-msgstr "Neobsluhovanà datovà typ â%sâ"
-
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:849
-#, c-format
-msgid "Could not convert value to type '%s'"
-msgstr "Nelze pÅevÃst hodnotu na typ â%sâ"
-
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1320
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1297
 #, c-format
 msgid "Unknown left part target ID %u"
 msgstr "NeznÃmà ID %u cÃle levà ÄÃsti"
 
-#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1325
+#: ../libgda/gda-sql-builder.c:1302
 #, c-format
 msgid "Unknown right part target ID %u"
 msgstr "NeznÃmà ID %u cÃle pravà ÄÃsti"
@@ -2248,15 +2238,15 @@ msgstr "Parametr â%sâ nenà platnÃ"
 msgid "Unnamed parameter"
 msgstr "Nepojmenovanà parametr"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1633
+#: ../libgda/gda-statement.c:1653
 msgid "Malformed table name"
 msgstr "Chybnà nÃzev tabulky"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:2121
+#: ../libgda/gda-statement.c:2141
 msgid "Join is not in a FROM statement"
 msgstr "Spojenà (join) nenà v ÄÃsti pÅÃkazu FROM"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:2128
+#: ../libgda/gda-statement.c:2148
 msgid "Could not find target the join is for"
 msgstr "Nelze najà cÃl, ke kterÃmu se mà spojit (join)"
 
@@ -3199,17 +3189,17 @@ msgstr "PÅÃkaz UPDATE nemà ÅÃdnà cÃlovà sloupe, kterà se mà aktualizov
 msgid "A connection is required"
 msgstr "Je vyÅadovÃno pÅipojenÃ"
 
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1424
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1519
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1447
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1542
 msgid "Signal does not exist\n"
 msgstr "SignÃl neexistuje\n"
 
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1433
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1456
 msgid "Signal to connect to must not have a return value\n"
 msgstr "SignÃl, ke kterÃmu se pÅipojuje, nesmà vracet hodnotu\n"
 
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1506
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1575
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1529
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-wrapper.c:1598
 #, c-format
 msgid "Signal %lu does not exist"
 msgstr "SignÃl %lu neexistuje"
@@ -3406,7 +3396,7 @@ msgstr "Datovà typ"
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:167
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:182
 #: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:834 ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:869
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:777 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:712
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:788 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:712
 #: ../tools/config-info.c:121 ../tools/config-info.c:290
 #: ../tools/gda-sql.c:4105
 msgid "Value"
@@ -3990,8 +3980,8 @@ msgstr "ZAPNUTO, pokud reaguje rozbalovÃnà formulÃÅe svisle"
 msgid "Shown data entries"
 msgstr "Zobrazenà datovà zÃznamy"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:955 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:818
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2772
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:955 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:829
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2783
 #, c-format
 msgid "The '%s' attribute should be a G_TYPE_STRING value"
 msgstr "Atribut â%sâ by mÄl bÃt hodnotou G_TYPE_STRING"
@@ -4004,12 +3994,12 @@ msgstr "Nelze najÃt datovà zÃznam pro GdaHolder"
 msgid "Values to be defined"
 msgstr "Hodnoty, kterà se majà definovat"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2208 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2599
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2208 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2610
 #, c-format
 msgid "'%s' document not parsed successfully"
 msgstr "Dokument â%sâ nebyl ÃspÄÅnÄ zpracovÃn"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2218 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2609
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2218 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2620
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' DTD not parsed successfully. XML data layout validation will not be "
@@ -4130,23 +4120,23 @@ msgstr "Zdroje datâ"
 msgid "Could not execute the Database access control center"
 msgstr "Nelze spustit OvlÃdacà centrum pÅÃstupu k databÃzÃm"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:182 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:301
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:182 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:303
 msgid "Data to display"
 msgstr "Data, kterà se majà zobrazit"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:198 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:181
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:198 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:183
 msgid "Delete the current record"
 msgstr "Smazat aktuÃlnà zÃznam"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:202 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:185
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:202 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:187
 msgid "Create a new record"
 msgstr "VytvoÅit novà zÃznam"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:203 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:186
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:203 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:188
 msgid "Commit the modifications"
 msgstr "Odeslat zmÄny"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:204 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:187
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:204 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:189
 msgid "Clear all the modifications"
 msgstr "ZruÅit zmÄny"
 
@@ -4166,32 +4156,32 @@ msgstr "PÅejÃt na pÅedchozà zÃznam"
 msgid "Go to next record"
 msgstr "PÅejÃt na nÃsledujÃcà zÃznam"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:209 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:192
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:209 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:194
 msgid "Filter records"
 msgstr "Filtrovat zÃznamy"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:620
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:624
 #, c-format
 msgid "Can't append row to data model: %s"
 msgstr "Nelze pÅidat ÅÃdek do modelu dat: %s"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:188
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:190
 msgid "Go to first chunck"
 msgstr "PÅejÃt na prvnà blok"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:189
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:191
 msgid "Go to last chunck"
 msgstr "PÅejÃt na poslednà blok"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:190
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:192
 msgid "Go to previous chunck"
 msgstr "PÅejÃt na pÅedchozà blok"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:191
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:193
 msgid "Go to next chunck"
 msgstr "PÅejÃt na nÃsledujÃcà blok"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:306
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:308
 msgid ""
 "Pointer to an XML layout specification (as an xmlNodePtr to a <gdaui_grid> "
 "node)"
@@ -4199,121 +4189,121 @@ msgstr ""
 "Ukazatel na specifikaci rozvrÅenà v XML (jako ukazatel xmlNodePtr na uzel "
 "<gdaui_grid>)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:309
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:311
 msgid "Info cell visible"
 msgstr "InformaÄnà buÅky viditelnÃ"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:313
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:315
 msgid "Global Actions visible"
 msgstr "GlobÃlnà akce viditelnÃ"
 
 #. FIXME: if nullok is FALSE, then set the column title in bold
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:780 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:803
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:791 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:814
 msgid "Can't be NULL"
 msgstr "NemÅÅe bÃt prÃzdnà (NULL)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:811
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:822
 msgid "No title"
 msgstr "Bez nÃzvu"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1789
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1800
 msgid "Shown columns"
 msgstr "Zobrazenà sloupce"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1821
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1832
 msgid "Select _All"
 msgstr "Vybrat _vÅe"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1826
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1837
 msgid "_Clear Selection"
 msgstr "ZruÅit vÃ_bÄr"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1829
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1840
 msgid "Show Column _Titles"
 msgstr "Zobrazi_t zÃhlavà sloupcÅ"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1834
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1845
 msgid "_Set filter"
 msgstr "Na_stavit filtr"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1837
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1848
 msgid "_Unset filter"
 msgstr "Zr_uÅit filtr"
 
 #. create dialog box
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2023
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2034
 msgid "Saving Data"
 msgstr "UloÅenà dat"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2031
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2042
 msgid "Saving data to a file"
 msgstr "UloÅenà dat do souboru"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2032
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2043
 msgid "The data will be exported to the selected file."
 msgstr "Data budou exportovÃna do vybranÃho souboru."
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2042 ../tools/config-info.c:425
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2053 ../tools/config-info.c:425
 msgid "File name"
 msgstr "NÃzev souboru"
 
 #. To translators: "Details" is a table's column's attribute
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2063
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2074
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:664
 msgid "Details"
 msgstr "Podrobnosti"
 
 #. file type
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2084
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2095
 msgid "File type:"
 msgstr "Typ souboru:"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2094
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2105
 msgid "Tab-delimited"
 msgstr "OddÄlovanà tabulÃtory"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2095
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2106
 msgid "Comma-delimited"
 msgstr "OddÄlovanà ÄÃrkami"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2096
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2107
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
 #. data scope
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2103
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2114
 msgid "Data to save:"
 msgstr "Data k uloÅenÃ:"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2118
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2129
 msgid "All data (without any local modification)"
 msgstr "VÅechna data (bez mÃstnÃch zmÄn)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2119
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2130
 msgid "Only displayed data"
 msgstr "Jen zobrazenà data"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2121
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2132
 msgid "Only selected data"
 msgstr "Jen vybranà data"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2126
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2137
 msgid "Other options"
 msgstr "Ostatnà volby"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2133
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2144
 msgid "Empty string when NULL?"
 msgstr "PrÃzdnà ÅetÄzec, kdyÅ je prÃzdnÃ?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2136 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2141
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2147 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2152
 msgid "Export NULL values as an empty \"\" string"
 msgstr "Exportovat prÃzdnà hodnoty (NULL) jako prÃzdnà ÅetÄzec ââ"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2143
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2154
 msgid "Invalid data as NULL?"
 msgstr "Neplatnà data jako prÃzdnÃ?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2146 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2151
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2157 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2162
 msgid ""
 "Don't export invalid data,\n"
 "but export a NULL value instead"
@@ -4321,28 +4311,28 @@ msgstr ""
 "Neexportovat neplatnà data,\n"
 "ale exportovat mÃsto nich prÃzdnou hodnotu (NULL)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2153
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2164
 msgid "Field names on first row?"
 msgstr "NÃzvy polà na prvnÃm ÅÃdku?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2156 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2161
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2167 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2172
 msgid "Add a row at beginning with columns names"
 msgstr "PÅidat na zaÄÃtek ÅÃdek s nÃzvy sloupcÅ"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2337
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2348
 #, c-format
 msgid "Could not save file %s"
 msgstr "Nelze uloÅit soubor %s"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2345
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2356
 msgid "You must specify a file name"
 msgstr "MusÃte urÄit nÃzev souboru"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2351
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2362
 msgid "Got empty file while converting the data"
 msgstr "ObdrÅen prÃzdnà soubor bÄhem pÅevodu dat"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2364
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2375
 #, c-format
 msgid ""
 "File '%s' already exists.\n"
@@ -4351,7 +4341,7 @@ msgstr ""
 "Soubor â%sâ jiÅ existuje.\n"
 "Chcete jej pÅepsat?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2374
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2385
 msgid "If you choose yes, the contents will be lost."
 msgstr "Pokud zvolÃte ano, bude obsah ztracen."
 
@@ -6449,6 +6439,12 @@ msgstr "Nelze nastavit parametr ID transakce XA"
 msgid "Number of rows chunks read since the object creation"
 msgstr "PoÄet blokÅ ÅÃdkÅ pÅeÄtenÃch od vytvoÅenà objektu"
 
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:746
+#, c-format
+#| msgid "SQlite binary representation"
+msgid "Invalid binary string representation '%s ...'"
+msgstr "Neplatnà binÃrnà podoba ÅetÄzce â%sââ"
+
 #: ../providers/postgres/libmain.c:82
 msgid "Provider for PostgreSQL databases"
 msgstr "Poskytovatel pro databÃze PostgreSQL"
@@ -8408,8 +8404,8 @@ msgstr "PÅÃkaz ke spuÅtÄnà nenà pÅÃkazem pro vÃbÄr"
 #: ../tools/browser/common/ui-formgrid.c:628
 #: ../tools/browser/common/ui-formgrid.c:656
 #: ../tools/browser/common/ui-formgrid.c:687
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1023
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1053
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1030
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1060
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:519
 #, c-format
 msgid ""
@@ -8438,7 +8434,7 @@ msgid "Execution of action"
 msgstr "ProvÃdÄnà akce"
 
 #: ../tools/browser/common/ui-formgrid.c:798
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1138
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1145
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:547
 #, c-format
 msgid "Error executing query: %s"
@@ -8607,8 +8603,8 @@ msgstr "Nelze odstranit oblÃbenou: %s"
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:482
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:252
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:599
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:799
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:829
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:806
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:836
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:265
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:706
 #: ../tools/browser/schema-browser/favorite-selector.c:351
@@ -9141,7 +9137,7 @@ msgid "Query execution (SQL)"
 msgstr "ProvÃdÄnà dotazu (SQL)"
 
 #: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:290
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1246
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1253
 msgid "Query editor"
 msgstr "Editor dotazu"
 
@@ -9209,48 +9205,48 @@ msgstr "Vymazat historii"
 msgid "Execution Results:"
 msgstr "VÃsledky zpracovÃnÃ:"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:700
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:707
 msgid "New favorite"
 msgstr "Novà oblÃbenÃ"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:711
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:744
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:718
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:751
 #, c-format
 msgid "Modify favorite '%s'"
 msgstr "Upravit oblÃbenà â%sâ"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:732
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:739
 msgid "Modify a favorite"
 msgstr "Upravit oblÃbenÃ"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:775
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:792
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:782
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:799
 msgid "Favorite's name"
 msgstr "NÃzev oblÃbenÃho"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:776
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:783
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:696
 msgid "Unnamed query"
 msgstr "Nepojmenovanà dotaz"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:779
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:786
 msgid "Name of the favorite to create"
 msgstr "NÃzev vytvÃÅenÃho oblÃbenÃho"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:780
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:787
 msgid "Enter the name of the favorite to create"
 msgstr "Zadejte nÃzev oblÃbenÃho, kterà se mà vytvoÅit"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:904
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:911
 msgid "Invalid variable's contents"
 msgstr "Neplatnà obsah promÄnnÃch"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:905
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:912
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:922
 msgid "assign values to the following variables"
 msgstr "pÅiÅaÄte hodnoty nÃsledujÃcÃm promÄnnÃm"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1010
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1017
 msgid ""
 "A transaction has automatically been started\n"
 "during this statement's execution, this usually\n"
@@ -9265,16 +9261,16 @@ msgstr ""
 "dokud se k binÃrnÃm datÅm pÅistupuje; pÅed zavÅenÃm\n"
 "transakce vymaÅte odpovÃdajÃcà poloÅku historie)."
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1028
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1035
 msgid "Statement executed"
 msgstr "PÅÃkaz proveden"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1085
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1092
 #, c-format
 msgid "Error while parsing code: %s"
 msgstr "Chyba pÅi zpracovÃnà kÃdu: %s"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1095
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1102
 msgid ""
 "A query is already being executed, to execute another query, open a new "
 "connection."
@@ -9282,7 +9278,7 @@ msgstr ""
 "Dotaz je jiÅ provÃdÄn, pokud chcete provÃst jinà dotaz, otevÅete novà "
 "pÅipojenÃ."
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1154
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1161
 msgid ""
 "Internal error, please report error to http://bugzilla.gnome.org/ for the "
 "\"libgda\" product"
@@ -9290,19 +9286,19 @@ msgstr ""
 "Internà chyba, nahlaste prosÃm chybu na http://bugzilla.gnome.org/ pro "
 "produkt âlibgdaâ"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1197
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1204
 msgid "_Execute"
 msgstr "_ProvÃst"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1197
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1204
 msgid "Execute query"
 msgstr "ProvÃst dotaz"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1200
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1207
 msgid "_Undo"
 msgstr "_ZpÄt"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1200
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1207
 msgid "Undo last change"
 msgstr "VrÃtit zpÄt poslednà zmÄnu"
 
@@ -10790,3 +10786,9 @@ msgstr "Objekty"
 #: ../tools/web-server.c:1884
 msgid "Triggers"
 msgstr "Triggery"
+
+#~ msgid "Unhandled data type '%s'"
+#~ msgstr "Neobsluhovanà datovà typ â%sâ"
+
+#~ msgid "Could not convert value to type '%s'"
+#~ msgstr "Nelze pÅevÃst hodnotu na typ â%sâ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]