[f-spot] Updated Spanish translation



commit a68e2d2e42a1484a2775a1f6d6d433beb748f076
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed May 18 19:13:45 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |   21 ++++++++++++---------
 1 files changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 108e1bf..46aeaa7 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: f-spot.help.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 14:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-29 20:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 14:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-17 10:02+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -464,12 +464,15 @@ msgid "To stop searching by rating:"
 msgstr "Dejar de buscar por puntuación:"
 
 #: C/rate-search.page:31(p)
+#| msgid ""
+#| "Select <guiseq><gui>Find</gui><gui>By Rating</gui><gui>Set Rating Filter</"
+#| "gui></guiseq>."
 msgid ""
-"Select <guiseq><gui>Find</gui><gui>By Rating</gui><gui>Set Rating Filter</"
+"Select <guiseq><gui>Find</gui><gui>By Rating</gui><gui>Clear Rating Filter</"
 "gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"Seleccione <guiseq><gui>Buscar</gui><gui>Por puntuacioÌ?n</gui><gui>Establecer "
-"el filtro de puntuacioÌ?n</gui></guiseq>."
+"Seleccione <guiseq><gui>Buscar</gui><gui>Por puntuacioÌ?n</gui><gui>Limpiar el "
+"filtro de puntuación</gui></guiseq>."
 
 #: C/picasa.page:8(desc)
 msgid "Upload photos to Google's PicasaWeb"
@@ -929,8 +932,8 @@ msgid ""
 "Facebook and click \"Allow\" to allow F-Spot access to your Facebook profile."
 msgstr ""
 "Pulse <gui>Iniciar sesión</gui>. Se mostrará una ventana de un navegador. "
-"Inicie sesión en Facebook y pulse «Permitir» para permitir a F-Spot acceder "
-"a su perfil de Facebook."
+"Inicie sesión en Facebook y pulse «Permitir» para permitir a F-Spot acceder a "
+"su perfil de Facebook."
 
 #: C/facebook.page:32(p)
 msgid ""
@@ -1253,8 +1256,8 @@ msgid ""
 "make the image too dark and lacking in contrast."
 msgstr ""
 "Este ajuste aumenta el brillo de los colores. Aumentándolo demasiado hará "
-"que los colores aparezcan como «lavados», mientras que reduciéndolo "
-"demasiado hará que la imagen sea demasiado oscura y le falte contraste."
+"que los colores aparezcan como «lavados», mientras que reduciéndolo demasiado "
+"hará que la imagen sea demasiado oscura y le falte contraste."
 
 #: C/adjust-color.page:34(title)
 msgid "Hue"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]