[gnome-hello] Add Ossetian translation



commit 8e4966b499d87ddd1dc3ca3ba6fe9d97a56f06ad
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date:   Mon May 16 20:04:59 2011 +0200

    Add Ossetian translation

 po/os.po |  207 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 207 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/os.po b/po/os.po
new file mode 100644
index 0000000..7a0caa5
--- /dev/null
+++ b/po/os.po
@@ -0,0 +1,207 @@
+# GnomeHello Ossetian translation file.
+# Copyright (C) 2011 Soslan Khubulov
+#  <soslanx gmail com>, 2011.
+# Soslan Khubulov <soslanx gmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-hello\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"hello&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-30 17:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-15 20:05+0400\n"
+"Last-Translator: Soslan Khubulov <soslanx gmail com>\n"
+"Language-Team: Ossetian <>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#: ../gnome-hello.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME Hello Demo"
+msgstr "GNOME Hello Ã?вдиÑ?æн"
+
+#: ../gnome-hello.desktop.in.h:2 ../src/menus.c:195
+msgid "Sample application using GNOME technologies"
+msgstr "Ã?вдиÑ?æн пÑ?огÑ?аммæ, кæÑ?Ñ? пайда кæнÑ? GNOME Ñ?еÑ?нологиÑ?æй"
+
+#. Set the human-readable name for the application
+#: ../src/app.c:52 ../src/hello.c:103
+msgid "GNOME Hello"
+msgstr "GNOME Hello"
+
+#: ../src/app.c:74 ../src/menus.c:129
+msgid "Hello, World!"
+msgstr "Ð?айÑ?ай, Ð?Ñ?не!"
+
+#: ../src/app.c:91
+#, c-format
+msgid "Could not parse geometry string `%s'"
+msgstr "Ð?æ Ñ?айÑ? Ñ?авзаÑ?Ñ?н геомеÑ?Ñ?ион Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? `%s'"
+
+#: ../src/app.c:98
+msgid "Special Greetings to:\n"
+msgstr "СæÑ?магонд аÑ?Ñ?æÑ?æ адонæн:\n"
+
+#: ../src/hello.c:42
+msgid "Say hello to specific people listed on the command line"
+msgstr "Салам Ñ?адÑ? командæÑ?Ñ? Ñ?æнÑ?Ñ?Ñ? нÑ?мад Ñ?æÑ?магонд адæмæн"
+
+#: ../src/hello.c:51
+msgid "Specify a message other than \"Hello, World!\""
+msgstr "РавзаÑ? Ñ?аÑ?, кæÑ?Ñ? \"Ð?айÑ?ай, Ð?Ñ?не!\" Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?зæн нæÑ?"
+
+#: ../src/hello.c:52
+msgid "MESSAGE"
+msgstr "УÐ?Ц"
+
+#: ../src/hello.c:60
+msgid "Specify the geometry of the main window"
+msgstr "РавзаÑ? Ñ?æйÑ?аг Ñ?Ñ?дзÑ?нгÑ? геомеÑ?Ñ?и"
+
+#: ../src/hello.c:61
+msgid "GEOMETRY"
+msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ТРÐ?"
+
+#: ../src/hello.c:91
+msgid "- GNOME Hello"
+msgstr "- GNOME Hello"
+
+#: ../src/hello.c:96
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"СÑ?адз '%s --help' Ñ?æмæй Ñ?енай командон Ñ?æнÑ?Ñ?Ñ? Ñ?æндæÑ?Ñ?æ\n"
+
+#: ../src/hello.c:121
+#, c-format
+msgid "You must specify someone to greet.\n"
+msgstr "Ð?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?амæ Ñ?авзаÑ?ай кæмæн зæгÑ?ай \"Ð?айÑ?ай\"\n"
+
+#: ../src/hello.c:126
+#, c-format
+msgid "Command line arguments are only allowed with --greet.\n"
+msgstr "Ð?омандон Ñ?æнÑ?Ñ?Ñ? аÑ?гÑ?менÑ?Ñ?æ Ñ?агÑ?д кæнÑ?нÑ? æÑ?мæÑ?Ñ?Ñ?æÑ? --greet Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?имæ.\n"
+
+#: ../src/menus.c:80
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
+
+#: ../src/menus.c:81
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Ð?в"
+
+#: ../src/menus.c:82
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ã?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../src/menus.c:83
+msgid "_New"
+msgstr "_Ð?æÑ?æг"
+
+#: ../src/menus.c:84
+msgid "_Open"
+msgstr "_Ð?ом кæн"
+
+#: ../src/menus.c:85
+msgid "_Save"
+msgstr "_Ð?авæÑ?"
+
+#: ../src/menus.c:86
+msgid "Save _As"
+msgstr "Ð?авæÑ? _кÑ?Ñ?д"
+
+#: ../src/menus.c:87
+msgid "_Close"
+msgstr "_ХкÑ?æн"
+
+#: ../src/menus.c:88
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ã?Ñ?Ñ?æмæ Ñ?из"
+
+#: ../src/menus.c:89
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_Ð?Ñ?г кæн"
+
+#: ../src/menus.c:90
+msgid "_Copy"
+msgstr "_СкÑ?опи кæн"
+
+#: ../src/menus.c:91
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../src/menus.c:92
+msgid "Select _All"
+msgstr "РавзаÑ? _Ð?лкæÑ?Ñ?дæÑ?"
+
+#: ../src/menus.c:93
+msgid "C_lear"
+msgstr "_СÑ?аÑ?"
+
+#: ../src/menus.c:94
+msgid "_Undo"
+msgstr "_РаздæÑ?"
+
+#: ../src/menus.c:95
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Ð?аздæÑ?"
+
+#: ../src/menus.c:96
+msgid "_Find"
+msgstr "_Ð?гÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/menus.c:97
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr "Ð?гÑ?Ñ? _даÑ?ддæÑ?"
+
+#: ../src/menus.c:98
+msgid "R_eplace"
+msgstr "Ð?Ñ?наÑ? _ив"
+
+#: ../src/menus.c:99
+msgid "Pr_operties"
+msgstr "_Ð?иниÑ?джÑ?Ñ?æ"
+
+#: ../src/menus.c:100
+msgid "_Contents"
+msgstr "_СæÑ?гæндÑ?æ"
+
+#: ../src/menus.c:101
+msgid "_About"
+msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../src/menus.c:102
+msgid "_Previous"
+msgstr "_ФæÑ?Ñ?æмæ"
+
+#: ../src/menus.c:103
+msgid "_Next"
+msgstr "_Размæ"
+
+#: ../src/menus.c:118
+msgid "This does nothing; it is only a demonstration."
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?аммæ ниÑ?Ñ? нæ аÑ?азÑ?; ай Ñ? æÑ?мæÑ?Ñ?дæÑ? æвдиÑ?æн."
+
+#: ../src/menus.c:163
+msgid "Unable to open help file"
+msgstr "Ð?æ Ñ?айÑ? æÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл бакæнÑ?н"
+
+#: ../src/menus.c:185
+msgid ""
+"Copyright © 1999 Havoc Pennington\n"
+"Copyright © 1999 - 2010 GNOME Hello Contributors"
+msgstr ""
+"Copyright © 1999 Havoc Pennington\n"
+"Copyright © 1999 - 2010 GNOME Hello Ð?Ñ?Ñ?джÑ?Ñ?æ"
+
+#: ../src/menus.c:200
+msgid "About GNOME Hello"
+msgstr "GNOME Hello пÑ?огÑ?аммæйÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?æй"
+
+#: ../src/menus.c:201
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Soslan Khubulov <soslanx gmail com>"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]