[yelp-xsl] Updated Indonesian translation



commit 35d23a0ad2c2b8f7b1015a8f30c5aee7b55c4ffb
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Sun May 15 08:43:47 2011 +0700

    Updated Indonesian translation

 po/id.po | 1970 +++++++++++++++++++++-----------------------------------------
 1 files changed, 670 insertions(+), 1300 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 331337e..be2bd45 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,164 +1,58 @@
-# Indonesian translation of gnome-doc-utils.
-# Copyright (C) 2005 THE gnome-doc-utils'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the gnome-doc-utils package.
+# Indonesian translation of yelp-xsl
+# Copyright (C) 2005 THE yelp-xsl'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the yelp-xsl package.
 # ahmad riza h nst <ari 160c afraid org>, 2005.
-# 
-# 
+# Imam Musthaqim <imam infoflow co id>, 2005.
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-doc-utils HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-28 11:01+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-28 11:03+0700\n"
-"Last-Translator: Imam Musthaqim <musthaqim telkom net>\n"
+"Project-Id-Version: yelp-xsl master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp-xsl&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-04-29 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-15 08:43+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <sukarelawan gnome linux or id>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #.
-#. This is used a simple list item seperator in places where simple
-#. inline lists have to be constructed dynamically.  Using the default
-#. string of ", ", a list would look like this: A, B, C, D.  Using the
-#. nonsensical string " - ", a list would look like this: A - B - C - D.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:7
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#.
-#. The number formatter used for appendix numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
+#. This is used as a list item seperator for inline lists of exactly two
+#. elements.  A list of two names would be formatted as "Tom and Dick".
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:22
-msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
-msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:5
+msgid " and "
+msgstr " dan "
 
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for appendices.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the appendix
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the appendix, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the appendix, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#. This is used to offset an inline description from a title.  This is
+#. typically used on title and refpurpose of a refentry element, which
+#. models the structure of a man page.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:56
-msgid ""
-"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
-"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
-"<number/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:11
+msgid " â?? "
+msgstr " â?? "
 
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for appendices.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. appendix might be referenced.  The number for an appendix includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.B indicates the second appendix in the fourth top-level element.  In
-#. this example, 4 is referred to as the parent number, and B is referred
-#. to as the appendix digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and an appendix digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the appendix's parent element
-#. digit  - The number of the appendix in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#. This is used a simple list item seperator in places where simple
+#. inline lists have to be constructed dynamically.  Using the default
+#. string of ", ", a list would look like this: A, B, C, D.  Using the
+#. nonsensical string " - ", a list would look like this: A - B - C - D.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:89
-msgid "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:18
+msgid ", "
+msgstr ", "
 
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to appendices.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the appendix
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the appendix, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the appendix, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#. This is used as the final separator in an inline list of three or
+#. more elements.  The string ", " will be used to separate all but
+#. the last pair of elements.  Using these two strings, a list of
+#. names would be formatted as "Tom, Dick, and Harry".
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:121
-msgid ""
-"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> â?? <title/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> â?? <title/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:25
+msgid ", and "
+msgstr ", dan "
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -183,68 +77,9 @@ msgstr ""
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:145
-msgid ""
-"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry "
-"<label/>.</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Lihat daftar pustakaâ??<glossterm/>â??."
-"</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to bibliographies.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
-#. bibliographies.  If the author does not provide a title, the
-#. translatable string 'Bibliography' is used as a default.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:179
-msgid "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for book numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:194
-msgid "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:49
+msgid "<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry <label/>.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Lihat entri daftar pustaka <label/>.</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -253,92 +88,40 @@ msgstr "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to books.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the book
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the book, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:224
-msgid "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for chapter numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:239
-msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#. biblioentry - An entry in a bibliography
+#. bibliomixed - An entry in a bibliography
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/biblioentry.html
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/bibliomixed.html
 #.
-#. This is a format message used to format labels for chapters.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
+#. This is a format message used to format the labels for entries in
+#. a bibliography.  The content of the label is often an abbreviation
+#. of the authors' names and the year of publication.  In English,
+#. these are generally formatted with [square brackets] surrounding
+#. them.
 #.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
+#. This string is similar to citation.format, but they are used in
+#. different places.  The citation formatter is used when referencing
+#. a bibliography entry in running prose.  This formatter is used for
+#. the actual bibliography entry.  You may use the same formatting for
+#. both, but you don't have to.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the chapter
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the chapter, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. bibliolabel - The text content of the bibliography label
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the label, simply write left angle bracket, bibliolabel,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:273
-msgid ""
-"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
-"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bab <number/></"
-"msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:87
+#| msgid "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+msgid "<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>"
+msgstr "<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -347,71 +130,32 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format numbers for chapters.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. chapter might be referenced.  The number for a chapter includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.2 indicates the second chapter in the fourth top-level element.  In
-#. this example, 4 is referred to as the parent number, and B is referred
-#. to as the chapter digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and a chapter digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the chapter's parent element
-#. digit  - The number of the chapter in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:306
-msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#. citetitle - An inline bibliographic reference to another published work
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/citation.html
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to chapters
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#. This is a format message used to format inline citations to other
+#. published works.  The content is typically an abbreviation of the
+#. authors' last names.  In English, this abbreviation is usually
+#. written inside [square brackets].
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the chapter
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the chapter, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. citation - The text content of the citation element, possibly
+#. as a link to an entry in the bibliography
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the citation, simply write left angle bracket, citation,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:338
-msgid ""
-"<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> â?? <title/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> â?? <title/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:117
+#| msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+msgid "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
+msgstr "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -441,13 +185,9 @@ msgstr ""
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:367
-msgid ""
-"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>â??<node/>â??</msgstr> "
-"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>â??<node/>â??</msgstr> "
-"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:146
+msgid "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>â??<node/>â??</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>"
+msgstr "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>â??<node/>â??</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -456,88 +196,43 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format tooltips on mailto: links
-#. created from DocBook's email element.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. string - The linked-to email address
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the email address, simply write left angle bracket, string,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:391
-msgid ""
-"<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to â??<string/>â??.</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Kirim surat ke â??<node/>â??.</msgstr>"
-
+#. comment - Editorial comments
+#. cite    - The source of a comment
+#. http://projectmallard.org/1.0/mal_block_comment.html
+#. http://projectmallard.org/1.0/mal_block_cite.html
 #.
-#. The number formatter used for example numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
+#. This is a format message used to format the citation of a comment
+#. made by an editor of a document. This appears on a new line after
+#. the title of the comment, if a title is present, or as the first
+#. line if a title is not present.
 #.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:406
-msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-
+#. This string is used when both the name and the date are supplied.
+#. In English, a title together with this format string might produce
+#. something like this:
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#. Some Comment Title
+#. from Shaun McCance on 2010-06-03
 #.
-#. This is a format message used to format labels for examples.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
+#. Here is the text of the comment.
 #.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
+#. If only a name is supplied, and no date, then comment.cite.name.format
+#. is used instead of this string.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the example
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the example, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the example, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. comment.name - The name of the person making the comment
+#. comment.date - The date the comment was made
 #.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. These should be written as empty XML elements, e.g. <comment.name/>
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:440
-msgid ""
-"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Example <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Contoh <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Contoh <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Example <number/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:187
+#| msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+msgid "<msgid>comment.cite.name-date.format</msgid> <msgstr>from <comment.name/> on <comment.date/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>comment.cite.name-date.format</msgid> <msgstr>dari <comment.name/> pada <comment.date/></msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -546,34 +241,42 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format numbers for example.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. example might be referenced.  The number for an example includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4-3 indicates the third example in the fourth top-level chapter.  In
-#. this example, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
-#. to as the example digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and an example digit.
+#. comment - Editorial comments
+#. cite    - The source of a comment
+#. http://projectmallard.org/1.0/mal_block_comment.html
+#. http://projectmallard.org/1.0/mal_block_cite.html
+#.
+#. This is a format message used to format the citation of a comment
+#. made by an editor of a document. This appears on a new line after
+#. the title of the comment, if a title is present, or as the first
+#. line if a title is not present.
+#.
+#. This string is used when only the name of the commenter is supplied.
+#. In English, a title together with this format string might produce
+#. something like this:
+#.
+#. Some Comment Title
+#. from Shaun McCance
+#.
+#. Here is the text of the comment.
+#.
+#. If a date is also supplied, then comment.cite.name-date.format
+#. is used instead of this string.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. parent - The full number of the example's parent element
-#. digit  - The number of the example in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
+#. comment.name - The name of the person making the comment
 #.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
+#. These should be written as empty XML elements, e.g. <comment.name/>
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:473
-msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:227
+#| msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+msgid "<msgid>comment.cite.name.format</msgid> <msgstr>from <comment.name/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>comment.cite.name.format</msgid> <msgstr>dari <comment.name/></msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -582,571 +285,25 @@ msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to examples.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#. This is a format message used to format tooltips on mailto: links
+#. created from DocBook's email element.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the example
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the example, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the example, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. string - The linked-to email address
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:505
-msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for figure numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:520
-msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for figures.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the figure, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:554
-msgid ""
-"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Gambar <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Gambar <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for figure.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. figure might be referenced.  The number for a figure includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4-3 indicates the third figure in the fourth top-level chapter.  In
-#. this figure, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
-#. to as the figure digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and a figure digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the figure's parent element
-#. digit  - The number of the figure in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:587
-msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to figures.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the figure, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:619
-msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Gambar <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to glossaries.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
-#. glossaries.  If the author does not provide a title, the translatable
-#. string 'Glossary' is used as a default.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:653
-msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format tooltips on cross references
-#. to glossary entries.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:677
-msgid ""
-"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for "
-"â??<glossterm/>â??.</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Baca definisi untuk â??<glossterm/>â??."
-"</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to glossary
-#. entries.  Multiple roles can be provided to allow document translators to
-#. select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
-#. If your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. In addition, the 'glosssee' role will be used for cross references
-#. from glosssee or glossseealso elements.  These are used in other
-#. glossary entries to direct the user to the linked-to entry.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:709
-msgid ""
-"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
-"<msgstr>â??<glossterm/>â??</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
-"<msgstr>â??<glossterm/>â??</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. glosssee - A cross reference from one glossentry to another
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/glosssee.html
-#.
-#. This is a format message used to format glossary cross references.
-#. This format message controls the sentence used to present the cross
-#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
-#. link, see the message glossentry.xref.
-#.
-#. One or more glosssee elements are presented as a links to the user
-#. in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For example,
-#. if the user is being directed to the entry "foo", the glosssee may
-#. be formatted as "See foo."
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:743
-msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Lihat <glosssee/>.</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. glossseealso - A cross reference from one glossentry to another
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/glossseealso.html
-#.
-#. This is a format message used to format glossary cross references.
-#. This format message controls the sentence used to present the cross
-#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
-#. link, see the message glossentry.xref.
-#.
-#. One or more glossseealso elements are presented as a links to the
-#. user in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For
-#. example, if the user is being directed to the entries "foo", "bar",
-#. and "baz", the glossseealso may be formatted as "See also foo, bar,
-#. baz."
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:778
-msgid ""
-"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Lihat juga <glosssee/>.</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. manvolnum - A reference volume number
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/manvolnum.html
-#.
-#. This is a format message used to format manvolnum elements.
-#. A manvolnum is typically a number or short string used to
-#. identify a section of man pages.  It is typically placed
-#. inside parentheses.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. node - The text content of the manvolnum element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:807
-msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
-msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for part numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:822
-msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
-msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for parts.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the part
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the part, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the part, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:856
-msgid ""
-"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
-"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
-"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bagian <number/></"
-"msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to parts
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the part
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the part, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the part, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:888
-msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> â?? <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Bagian <number/> â?? <title/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to prefaces.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
-#. prefaces.  If the author does not provide a title, the translatable
-#. string 'Preface' is used as a default.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:922
-msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for question numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:937
-msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for questions in
-#. question-and-answer sets.  Labels are used before the question
-#. both in the question-and-answer list and in table of questions
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different
-#. formattings for different uses of labels.  The following roles
-#. may be used with this format message:
-#.
-#. header - Used for labels inside the question-and-answer set
-#. li     - Used for labels in table of questions listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. number - The number of the question in its containing qandaset
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
-#. right angle bracket.
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
+#. insert the email address, simply write left angle bracket, string,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:968
-msgid ""
-"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
-"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Pertanyaan "
-"<number/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:251
+msgid "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to â??<string/>â??.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Kirim surel ke â??<string/>â??.</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1155,29 +312,34 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to questions
-#. in question-and-answer sets.  Multiple roles can be provided to allow
-#. document translators to select how to format each cross reference
-#. using the xrefstyle attribute.  If your language needs to provide
-#. different cross reference formattings for different parts of speech,
-#. you should provide multiple roles for cross reference formatters.
+#. glossentry - A entry in a glossary or glosslist
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossentry.html
+#.
+#. This is a format message used to format the abbreviations of terms
+#. in glossary entries.  An abbreviation for a glossary term can be
+#. provided by an 'acronym' or an 'abbrev' element.  For example, a
+#. glossary entry for HTML might look like this:
+#.
+#. Hypertext Markup Language (HTML)
+#. Definition goes here....
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. number - The number of the question in its containing qandaset
+#. node - The content of the acronym or abbrev element
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
+#. insert the content, simply write left angle bracket, node, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:996
-msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pertanyaan <number/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:283
+#| msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+msgid "<msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1186,41 +348,25 @@ msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pertanyaan <number/></msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. quote - An inline quotation
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/quote.html
-#.
-#. This is a format message used to format inline quotations.  This template
-#. uses roles to control how the quotation is formatted.  The role indicates
-#. whether this is an outer or inner quotation.  Quotations nested inside
-#. another quotation are inner quotations.  Many languages have an alternate
-#. notation for nested quotations.
-#.
-#. These stylesheets only provide two levels of quotation formatting.  If
-#. quote elements are nested deeper, the stylesheets will alternate between
-#. the 'outer' and 'inner' roles.  If your language uses different formatting
-#. for deeper quotations, please contact the maintainers, and we will try to
-#. implement a more flexible formatting mechanism.
+#. This is a format message used to format tooltips on cross references
+#. to glossary entries.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. node - The text content of the quote element
+#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1032
-msgid ""
-"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>â??<node/>â??</msgstr> "
-"<msgstr>â??<node/>â??</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>â??<node/>â??</msgstr> "
-"<msgstr>â??<node/>â??</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:307
+msgid "<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for â??<glossterm/>â??.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Baca definisi untuk â??<glossterm/>â??.</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1229,47 +375,33 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to reference
-#. pages.  Multiple roles can be provided to allow document translators
-#. to select how to format each cross reference using the xrefstyle
-#. attribute.  If your language needs to provide different cross
-#. reference formattings for different parts of speech, you should
-#. provide multiple roles for cross reference formatters.
+#. This is a format message used to format cross references to glossary
+#. entries.  Multiple roles can be provided to allow document translators to
+#. select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
+#. If your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. In addition, the 'glosssee' role will be used for cross references
+#. from glosssee or glossseealso elements.  These are used in other
+#. glossary entries to direct the user to the linked-to entry.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the reference page
+#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1060
-msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for reference section numbers.  This can
-#. be one of "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These
-#. formatters provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1075
-msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:339
+msgid "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>â??<glossterm/>â??</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>â??<glossterm/>â??</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1278,41 +410,35 @@ msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format labels for reference sections.
-#. Labels are used before the title in places like headers and table of
-#. contents listings.  Multiple roles can be used to provide different
-#. formattings for different uses of labels.  The following roles may
-#. be used with this format message:
+#. glosssee - A cross reference from one glossentry to another
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/glosssee.html
+#.
+#. This is a format message used to format glossary cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
+#. link, see the message glossentry.xref.
 #.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
+#. One or more glosssee elements are presented as a links to the user
+#. in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For example,
+#. if the user is being directed to the entry "foo", the glosssee may
+#. be formatted as "See foo."
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1109
-msgid ""
-"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
-"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bagian <number/"
-"></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:373
+msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Lihat <glosssee/>.</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1321,35 +447,36 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format numbers for reference sections.
-#. Numbers are used in labels, cross references, and any other place where
-#. the section might be referenced.  The number for a section includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.3.9 indicates the ninth section in the third section of the fourth
-#. top-level section or chapter.  In this example, 4.3 is referred to as
-#. the parent number, and 9 is referred to as the section digit.  This
-#. format message constructs a full number from a parent number and a
-#. section digit.
+#. glossseealso - A cross reference from one glossentry to another
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/glossseealso.html
+#.
+#. This is a format message used to format glossary cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
+#. link, see the message glossentry.xref.
+#.
+#. One or more glossseealso elements are presented as a links to the
+#. user in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For
+#. example, if the user is being directed to the entries "foo", "bar",
+#. and "baz", the glossseealso may be formatted as "See also foo, bar,
+#. baz."
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. parent - The full number of the section's parent element
-#. digit  - The number of the section in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
+#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1143
-msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:408
+msgid "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Lihat juga <glosssee/>.</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1358,38 +485,33 @@ msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to reference
-#. sections.  Multiple roles can be provided to allow document translators
-#. to select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
-#. If your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#. manvolnum - A reference volume number
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/manvolnum.html
+#.
+#. This is a format message used to format manvolnum elements.
+#. A manvolnum is typically a number or short string used to
+#. identify a section of man pages.  It is typically placed
+#. inside parentheses.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. node - The text content of the manvolnum element
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1175
-msgid ""
-"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â?? <title/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Seksi <number/> â?? <title/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:437
+msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
 
 #.
-#. The number formatter used for section numbers.  This can be one of
+#. The number formatter used for question numbers.  This can be one of
 #. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
 #. provide the following results:
 #.
@@ -1402,9 +524,9 @@ msgstr ""
 #. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
 #. contact the maintainers about adding formatters for your language.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1190
-msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:452
+msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1413,41 +535,32 @@ msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format labels for sections.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
+#. This is a format message used to format labels for questions in
+#. question-and-answer sets.  Labels are used before the question
+#. both in the question-and-answer list and in table of questions
+#. listings.  Multiple roles can be used to provide different
+#. formattings for different uses of labels.  The following roles
+#. may be used with this format message:
 #.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
+#. header - Used for labels inside the question-and-answer set
+#. li     - Used for labels in table of questions listings
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. number - The number of the question in its containing qandaset
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1224
-msgid ""
-"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
-"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bagian <number/"
-"></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:483
+msgid "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Pertanyaan <number/></msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1456,35 +569,29 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format numbers for sections.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. section might be referenced.  The number for a section includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.3.9 indicates the ninth section in the third section of the fourth
-#. top-level section or chapter.  In this example, 4.3 is referred to as
-#. the parent number, and 9 is referred to as the section digit.  This
-#. format message constructs a full number from a parent number and a
-#. section digit.
+#. This is a format message used to format cross references to questions
+#. in question-and-answer sets.  Multiple roles can be provided to allow
+#. document translators to select how to format each cross reference
+#. using the xrefstyle attribute.  If your language needs to provide
+#. different cross reference formattings for different parts of speech,
+#. you should provide multiple roles for cross reference formatters.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. parent - The full number of the section's parent element
-#. digit  - The number of the section in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
+#. number - The number of the question in its containing qandaset
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
+#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1258
-msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:511
+msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pertanyaan <number/></msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1493,53 +600,37 @@ msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to sections.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#. quote - An inline quotation
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/quote.html
+#.
+#. This is a format message used to format inline quotations.  This template
+#. uses roles to control how the quotation is formatted.  The role indicates
+#. whether this is an outer or inner quotation.  Quotations nested inside
+#. another quotation are inner quotations.  Many languages have an alternate
+#. notation for nested quotations.
+#.
+#. These stylesheets only provide two levels of quotation formatting.  If
+#. quote elements are nested deeper, the stylesheets will alternate between
+#. the 'outer' and 'inner' roles.  If your language uses different formatting
+#. for deeper quotations, please contact the maintainers, and we will try to
+#. implement a more flexible formatting mechanism.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. node - The text content of the quote element
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1290
-msgid ""
-"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â?? <title/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Seksi <number/> â?? <title/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for table numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1305
-msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:547
+msgid "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>â??<node/>â??</msgstr> <msgstr>â??<node/>â??</msgstr>"
+msgstr "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>â??<node/>â??</msgstr> <msgstr>â??<node/>â??</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1548,41 +639,31 @@ msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format labels for tables.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
+#. seealsoie - A â??See alsoâ?? entry in an index, rather than in the text
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/seealsoie.html
 #.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
+#. This is a format message used to format index cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the table
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the table, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the table, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. seeie - The actual link or links of the cross reference
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. insert the seeie, simply write left angle bracket, seeie, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1339
-msgid ""
-"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Table <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabel <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Tabel <number/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:575
+#| msgid ""
+#| "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
+msgid "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Lihat juga <seeie/>.</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1591,34 +672,49 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format numbers for table.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. table might be referenced.  The number for a table includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4-3 indicates the third table in the fourth top-level chapter.  In
-#. this table, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
-#. to as the table digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and a table digit.
+#. seeie - A â??Seeâ?? entry in an index, rather than in the text
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/seeie.html
+#.
+#. This is a format message used to format index cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. parent - The full number of the table's parent element
-#. digit  - The number of the table in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
+#. seeie - The actual link or links of the cross reference
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
+#. insert the seeie, simply write left angle bracket, seeie, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1372
-msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:603
+#| msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
+msgid "<msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>See <seeie/>.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Lihat <seeie/>.</msgstr>"
+
+#.
+#. The number formatter used for synopsis numbers.  This can be one of
+#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
+#. provide the following results:
+#.
+#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
+#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
+#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
+#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
+#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
+#.
+#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
+#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:618
+#| msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgid "<msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr "<msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1627,81 +723,65 @@ msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to tables.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#. This is a format message used to format labels for command synopsis
+#. fragments, as well as cross references to them.  See the following:
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/synopfragment.html
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/synopfragmentref.html
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the table
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the table, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the table, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. number - The number of the synopsis fragment, formatted according
+#. to the synopfragment.digit string
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1404
-msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tabel <number/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:646
+#| msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
+msgid "<msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr>"
+msgstr "<msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of authors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1406
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:648
 msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>"
 msgstr "<msgstr form='0'>Penulis</msgstr> <msgstr form='1'>Penulis</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of collaborators.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1408
-msgid ""
-"<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</"
-"msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Kolaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Kolaborator</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:650
+msgid "<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Kolaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Kolaborator</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of copyrights.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1410
-msgid ""
-"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Hak-cipta</msgstr> <msgstr form='1'>Hak-Cipta</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:652
+msgid "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Hak-cipta</msgstr> <msgstr form='1'>Hak-Cipta</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of editors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1412
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:654
 msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Penyunting</msgstr> <msgstr form='1'>Penyunting</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Penyunting</msgstr> <msgstr form='1'>Penyunting</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of contributors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1414
-msgid ""
-"<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other "
-"Contributors</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Kontributor Lain</msgstr> <msgstr form='1'>Kontributor "
-"Lain</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:656
+msgid "<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other Contributors</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Kontributor Lain</msgstr> <msgstr form='1'>Kontributor Lain</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of publishers.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1416
-msgid ""
-"<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:658
+msgid "<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
 msgstr "<msgstr form='0'>Penerbit</msgstr> <msgstr form='1'>Penerbit</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of translators.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1418
-msgid ""
-"<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Penerjemah</msgstr> <msgstr form='1'>Penerjemah</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:660
+msgid "<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Penerjemah</msgstr> <msgstr form='1'>Penerjemah</msgstr>"
 
 #.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
@@ -1712,12 +792,12 @@ msgstr ""
 #. the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
 #. to 'qanda', this string will be used to label answers.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1428
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:670
 msgid "A:&#x2003;"
 msgstr "A:&#x2003;"
 
 #. Used for links to the titlepage.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1430
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:672
 msgid "About This Document"
 msgstr "Tentang Dokumen Ini"
 
@@ -1730,20 +810,20 @@ msgstr "Tentang Dokumen Ini"
 #. Shaun McCance
 #. Affiliation: GNOME Documentation Project
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1440
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:682
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Hubungan"
 
 #. Used as a title for a bibliography.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1442
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:684
 msgid "Bibliography"
-msgstr "Bibliografy"
+msgstr "Bibliografi"
 
 #.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/caution.html
 #. This is used as a default title for caution elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1447
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:689
 msgid "Caution"
 msgstr "Perhatian"
 
@@ -1751,19 +831,36 @@ msgstr "Perhatian"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/colophon.html
 #. This is used as a default title for colophon elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1452
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:694
 msgid "Colophon"
 msgstr "Tanda Penerbit"
 
+#. Used as the title of the listing of subsections
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:696
+msgid "Contents"
+msgstr "Isi"
+
 #.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/dedication.html
 #. This is used as a default title for dedication elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1457
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:701
 msgid "Dedication"
 msgstr "Persembahan"
 
 #.
+#. This is used as a description for the status of the document.
+#. This will not be visibile to the users.
+#.
+#. Draft: the authors have written all the content, but they still need
+#. to clean up the language or markup.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:709
+#| msgid "Date"
+msgid "Draft"
+msgstr "Draft"
+
+#.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/affiliation.html
 #.
 #. This is used as a label before email addresses when listing
@@ -1772,15 +869,31 @@ msgstr "Persembahan"
 #. Shaun McCance
 #. Email: shaunm gnome org
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1467
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:719
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
 #.
+#. This is used as a description for the status of the document.
+#. This will not be visibile to the users.
+#.
+#. Final: a senior member of the documentation team has reviewd the
+#. document and approved it.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:727
+msgid "Final"
+msgstr "Akhir"
+
+#. Automatic further reading section and links
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:729
+msgid "Further Reading"
+msgstr "Bacaan Lebih Lanjut"
+
+#.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossary.html
 #. This is used as a default title for glossary elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1472
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:734
 msgid "Glossary"
 msgstr "Daftar Istilah"
 
@@ -1788,15 +901,26 @@ msgstr "Daftar Istilah"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/important.html
 #. This is used as a default title for important elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1477
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:739
 msgid "Important"
 msgstr "Penting"
 
 #.
+#. This is used as a description for the status of the document.
+#. This will not be visibile to the users.
+#.
+#. Incomplete: the document has the basic structure in place, but the
+#. authors have not yet written all the content.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:747
+msgid "Incomplete"
+msgstr "Tak Lengkap"
+
+#.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/index.html
 #. This is used as a default title for index elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1482
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:752
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
@@ -1804,34 +928,63 @@ msgstr "Indeks"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/legalnotice.html
 #. This is used as a default title for legalnotice elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1487
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:757
 msgid "Legal Notice"
 msgstr "Pemberitahuan Resmi"
 
+#. Automatic more about section and links
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:759
+msgid "More About"
+msgstr "Lebih Jauh Tentang"
+
 #.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refnamediv.html
 #. This is used as the title for refnamediv elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1492
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:764
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
 
+#. Used as link to the next page in a series.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:766
+msgid "Next"
+msgstr "Selanjutnya"
+
 #.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/note.html
 #. This is used as a default title for note elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1497
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:771
 msgid "Note"
 msgstr "Catatan"
 
 #.
+#. Used as a tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:775
+msgid "Pause"
+msgstr "Jeda"
+
+#.
+#. Used as a tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:779
+msgid "Play"
+msgstr "Putar"
+
+#.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/preface.html
 #. This is used as a default title for preface elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1502
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:784
 msgid "Preface"
 msgstr "Kata Pengantar"
 
+#. Used as link to the previous page in a series.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:786
+msgid "Previous"
+msgstr "Sebelumnya"
+
 #.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
 #.
@@ -1841,39 +994,66 @@ msgstr "Kata Pengantar"
 #. the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
 #. to 'qanda', this string will be used to label questions.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1512
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:796
 msgid "Q:&#x2003;"
 msgstr "Q:&#x2003;"
 
 #.
+#. This is used as a description for the status of the document.
+#. This will not be visibile to the users.
+#.
+#. Review: the authors consider the document complete.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:803
+msgid "Ready for review"
+msgstr "Siap diperiksa"
+
+#.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/revhistory.html
 #. This is used as a header before the revision history.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1517
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:808
 msgid "Revision History"
 msgstr "Sejarah Perbaikan"
 
 #.
+#. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
+#. This is used a tooltip on a link to shrink images back down after
+#. they've been expanded to full size.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:814
+msgid "Scale images down"
+msgstr "Perkecil gambar"
+
+#.
 #. Used for the <see> element.
 #. FIXME: this should be a format string.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1522
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:819
 msgid "See"
 msgstr "Lihat"
 
-#.
-#. Used for the <seealso> element.
-#. FIXME: this should be a format string.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1527
+#. Automatic see also section and links
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:821
 msgid "See Also"
 msgstr "Lihat Juga"
 
 #.
+#. This is used as a description for the status of the document.
+#. This will not be visibile to the users.
+#.
+#. Stub: the document has little or basic content, it may have been
+#. created by developers in order to have it included in the build.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:829
+msgid "Stub"
+msgstr "Stub"
+
+#.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refsynopsisdiv.html
 #. This is used as the default title for refsynopsisdiv elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1532
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:834
 msgid "Synopsis"
 msgstr "Ringkasan"
 
@@ -1881,27 +1061,223 @@ msgstr "Ringkasan"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/tip.html
 #. This is used as a default title for tip elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1537
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:839
 msgid "Tip"
 msgstr "Tip"
 
 #.
+#. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
+#. This is used a tooltip on a link to expand images to full size.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:844
+msgid "View images at normal size"
+msgstr "Tilik gambar pada ukuran normal"
+
+#.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/warning.html
 #. This is used as a default title for warning elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1542
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:849
 msgid "Warning"
 msgstr "Peringatan"
 
 #.
 #. Translate to default:RTL if your language should be displayed
 #. right-to-left, otherwise translate to default:LTR.  Do *not*
-#. translate it to "predefinito:LTR", if it it isn't default:LTR
+#. translate it to "predefinito:LTR", if it isn't default:LTR
 #. or default:RTL it will not work
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1549
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:856
 msgid "default:LTR"
-msgstr ""
+msgstr "default:LTR"
+
+#.
+#. This is an image of the opening quotation character for your language.
+#. The image is used as a watermark on blockquote elements.  There are a
+#. number of different quote characters used by various languages, so the
+#. image name is translatable.  The name of the icon should be of the form
+#. "yelp-quote-XXXX.png", where XXXX is the Unicode code point of the opening
+#. quote character.  For example, some languages use the double angle quotation
+#. mark.  Translators for these languages should use "yelp-quote-00AB.png".
+#.
+#. The image, however, is not automatically created.  Do not translate
+#. this to a value if there isn't a corresponding file in yelp-icons,
+#. under the directory icons/hicolor/48x48/status.
+#.
+#. Languages that use guillemets (angle quotation marks) should use either
+#. 00AB or 00BB, depending on whether the opening quotation is the left
+#. guillemet or the right guillemet.  Languages that use inverted comma
+#. quotation marks should use 201C, 201D, or 201E.  Single quotation marks
+#. don't make very nice watermarks, so if you would normally open a quote
+#. with single quotation marks in your language, use the corresponding
+#. double quotation mark for the watermark image.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:878
+msgid "yelp-quote-201C.png"
+msgstr "yelp-quote-201C.png"
+
+#~ msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
+#~ "<number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> â?? <title/></"
+#~ "msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> â?? <title/></"
+#~ "msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bab <number/"
+#~ "></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> â?? <title/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> â?? <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Example <number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Contoh <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Contoh <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Example <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Gambar <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Gambar <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bagian "
+#~ "<number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> â?? <title/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Bagian <number/> â?? <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bagian "
+#~ "<number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â?? <title/></"
+#~ "msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Seksi <number/> â?? <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bagian "
+#~ "<number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â?? <title/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Seksi <number/> â?? <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Table <number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabel <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Tabel <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tabel <number/></msgstr>"
 
 #~ msgid "format.appendix.label"
 #~ msgstr "bentuk.tambahan.nama"
@@ -1972,12 +1348,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Audience"
 #~ msgstr "Pendengar"
 
-#~ msgid "Contents"
-#~ msgstr "Isi"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Tanggal"
-
 #~ msgid "Level"
 #~ msgstr "Tingkat"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]