[evolution-groupwise] Add initial ug translation (merged from evolution and evolution-data-server)



commit d63de7a09a2c4c26aeaf9d1de26b862d61174eb2
Author: Vibha Yadav <yvibha novell com>
Date:   Wed May 11 14:37:39 2011 +0530

    Add initial ug translation (merged from evolution and evolution-data-server)

 po/ug.po |  742 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 742 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
new file mode 100644
index 0000000..28d35dc
--- /dev/null
+++ b/po/ug.po
@@ -0,0 +1,742 @@
+# Uyghur translation for evolution.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
+# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
+# Zeper <zeper msn com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: evolution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:37+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 14:25+0600\n"
+"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2261
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2283
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2328
+#, fuzzy
+msgid "Searching..."
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2330
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2699
+#, c-format
+msgid "Downloading contacts (%d)... "
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?(%d)... "
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2849
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:3030
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:3077
+#, c-format
+msgid "Updating contacts cache (%d)... "
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار غÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?(%d)â?¦ "
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1130
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2114
+#, fuzzy
+msgid "Reply Requested: by "
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?(_E)"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1135
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2119
+#, fuzzy
+msgid "Reply Requested: When convenient"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?اÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا(_W):"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:329
+#, fuzzy
+msgid "Loading Appointment items"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ تÛ?ھرÙ?ر"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Loading Task items"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Loading Note items"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Loading items"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:951
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:427
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:452
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:568
+msgid "Calendar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "Invalid server URI"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:1115
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:1361
+#, fuzzy
+msgid "Could not create cache file"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:1127
+#, fuzzy
+msgid "Could not create thread for populating cache"
+msgstr "تارÙ?Ù?تÙ?Ø´ جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:958
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load summary for %s"
+msgstr "«%s» Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:1054
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking for deleted messages %s"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:1314
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:1332
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:566
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:748
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:112
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:1530
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:603
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
+msgstr "«%s» Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?رÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÙ?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2000
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2053
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2717
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2437
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2487
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot append message to folder '%s': %s"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? '%s' Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2473
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create message: %s"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2653
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot get message: %s\n"
+"  %s"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2653
+#, fuzzy
+msgid "No such message"
+msgstr "Ú¾Û?ر بÙ?ر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? سÙ?را"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get message %s: "
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2690
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2700
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This message is not available in offline mode."
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-journal.c:248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get folder container %s"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-journal.c:318
+#, c-format
+msgid "Cannot append message in offline mode: cache unavailable"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: Û?اÙ?تÙ?Ù?Ú?Û? ساÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-journal.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Cannot append message in offline mode: "
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?رÙ? دÛ?رÙ?جÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:48
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:50
+#, fuzzy
+msgid "C_heck for new messages in all folders"
+msgstr "Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:53
+msgid "Options"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:55
+#, fuzzy
+msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?غا Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÙ?Ù?ا ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Check new messages for J_unk contents"
+msgstr "Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Only check for Junk messages in the IN_BOX folder"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:61
+msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?ا(_Z)"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:66
+#, fuzzy
+msgid "SOAP Settings"
+msgstr "تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:69
+msgid "Post Office Agent SOAP _Port:"
+msgstr "Post Office Agent SOAP Ù?Ù?Ú­ ئÛ?غÙ?زÙ?(_P):"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Default GroupWise port"
+msgstr "Novell GroupWise"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Novell GroupWise"
+msgstr "GroupWise"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:88
+#, fuzzy
+msgid "For accessing Novell GroupWise servers"
+msgstr "GroupWise Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ترÙ?غا باغÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "ئÙ?Ù?:"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option will connect to the GroupWise server using a plaintext password."
+msgstr "GroupWise Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ترÙ?غا باغÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You did not enter a password."
+msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:164
+msgid "You must be working online to complete this operation"
+msgstr "تÙ?رغا ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سا بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:263
+#, fuzzy
+msgid "Some features may not work correctly with your current server version"
+msgstr "بÛ?زÙ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?ار Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردا Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:489
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such folder %s"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1139
+#, c-format
+msgid "Cannot create GroupWise folders in offline mode."
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ? GroupWise Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a special system folder"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"{0}\" Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?اÙ?Ù? ئات ئÛ?زگÛ?رتÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
+msgstr "راستÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ تارÙ?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1248
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot rename GroupWise folder '%s' to '%s'"
+msgstr "تÙ?ر ئادرÛ?سÙ? (URL) '%s' غا soup ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?راÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1312
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GroupWise server %s"
+msgstr "GroupWise ئاÙ?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1315
+#, c-format
+msgid "GroupWise service for %s on %s"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú­ %s دÙ?Ù?Ù? GroupWise Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1523
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host or user not available in url"
+msgstr "تÛ?ر تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:80
+#, c-format
+msgid "GroupWise mail delivery via %s"
+msgstr "GroupWise Ø®Û?تÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?زÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Sending Message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:162
+#, c-format
+msgid ""
+"You have exceeded this account's storage limit. Your messages are queued in "
+"your Outbox. Resend by pressing Send/Receive after deleting/archiving some "
+"of your mail.\n"
+msgstr ""
+"بÛ? Ú¾Û?سابتÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ú­Ù?ز Ú?Û?Ù?تÙ?Ù? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ?. Ø®Û?تÙ?Ú­Ù?ز Outbox Ù?ا تÙ?زÙ?Ù¾ "
+"Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?. بÙ?ر Ù?Ù?سÙ?Ù? Ø®Û?تÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? پرÛ?سÙ?اپ ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?اÙ?تا "
+"ئÛ?Û?Û?تÙ?Ø´Ù?Ù? بÛ?سÙ?Ú­.\n"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not send message: %s"
+msgstr "PGP ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: "
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:168
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:243
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:428
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:569
+msgid "Tasks"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?Ù?Û?ر"
+
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:429
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:454
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:570
+msgid "Notes"
+msgstr "ئÙ?زاھ"
+
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:453
+msgid "Checklist"
+msgstr "بÙ?جÙ?رÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#. Translators: First %s is the server name, second %s is user name
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:513
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "%s (ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? %s) Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:533
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?.\n"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:115
+msgid "New _Shared Folder..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_S)â?¦"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:122
+msgid "_Proxy Login..."
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?(_P)â?¦"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:173
+msgid "Junk Mail Settings..."
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?â?¦"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:180
+msgid "Track Message Status..."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?زÙ?اâ?¦"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:186
+msgid "Retract Mail"
+msgstr "Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:334
+msgid "Accept"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:341
+msgid "Accept Tentatively"
+msgstr "Û?اÙ?تÙ?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:348
+msgid "Decline"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:355
+msgid "Rese_nd Meeting..."
+msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_N)â?¦"
+
+#: ../src/plugins/install-shared.c:189
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:362
+msgid "Create folder"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?ر"
+
+#: ../src/plugins/install-shared.c:189
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:362
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?رÛ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../src/plugins/install-shared.c:241
+#, c-format
+msgid ""
+"The user '%s' has shared a folder with you\n"
+"\n"
+"Message from '%s'\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"'%s' ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? سÙ?ز بÙ?Ù?Û?Ù? '%s' دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?دÙ?\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"«Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?» Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?دÛ?\n"
+"\n"
+
+#: ../src/plugins/install-shared.c:253
+msgid "Install the shared folder"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?رÙ?ات"
+
+#: ../src/plugins/install-shared.c:257
+msgid "Shared Folder Installation"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´"
+
+#: ../src/plugins/junk-mail-settings.c:82
+msgid "Junk Settings"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/plugins/junk-mail-settings.c:95
+msgid "Junk Mail Settings"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/plugins/junk-settings.c:408
+msgid "Email"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
+
+#: ../src/plugins/mail-retract.c:81
+msgid "Message Retract"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?"
+
+#: ../src/plugins/mail-retract.c:90
+msgid ""
+"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+"sure you want to do this?"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?ر Ù?اÙ?تا Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ù?سا Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?. راستÙ?ا "
+"Ø´Û?Ù?داÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../src/plugins/mail-retract.c:111
+msgid "Message retracted successfully"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/plugins/mail-send-options.c:200
+msgid "_Send Options"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_S)"
+
+#: ../src/plugins/mail-send-options.c:202
+msgid "Insert Send options"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
+msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
+msgstr "GroupWise ئÛ?Ú?Û?رغا Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
+#: ../src/plugins/send-options.c:212
+msgid "Send Options"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
+msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
+msgstr "GroupWise Ú¾Û?ساباتÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
+msgid "GroupWise Features"
+msgstr "GroupWise ئاÙ?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
+msgid "Message retract failed"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
+msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
+msgid "Do you want to resend the meeting?"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
+msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
+msgid "Do you want to retract the original item?"
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Û?سخÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
+msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Û?سخا Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
+msgid "This is a recurring meeting"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
+msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?د Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
+msgid ""
+"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+"recurrence rule needs to be re-entered."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Û?جÛ?د Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?. "
+"تÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
+
+#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
+msgid "Would you like to accept it?"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
+msgid "Would you like to decline it?"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
+msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
+msgstr "&quot;{0}&quot; Ú¾Û?سابات Ù?Û?Û?جÛ?د. Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ø´Û?Ø®Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú­."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
+msgid "Account Already Exists"
+msgstr "Ú¾Û?سابات Ù?Û?Û?جÛ?ت"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
+#: ../src/plugins/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
+msgid "Invalid user"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
+"address and try again."
+msgstr ""
+"&quot;{0}&quot; ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ú¯Û? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?. ئÛ?-Ø®Û?ت "
+"ئارÛ?سÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?اڭ."
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
+msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
+msgstr ""
+"&quot;{0}&quot; ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ú­ زÙ?Ù?ارÛ?ت Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"بÛ?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
+#: ../src/plugins/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
+msgid "Specify User"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
+msgid "You have already given proxy permissions to this user."
+msgstr "سÙ?ز بÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر زÙ?Ù?ارÛ?ت Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?رگÛ?Ù?."
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
+msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ú?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù¾ Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ú­."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
+msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? &quot;{0}&quot; بÙ?Ù?Û?Ù? بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
+msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+msgstr "سÙ?ز تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´Ù?Ù? خاÙ?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú­."
+
+#: ../src/plugins/proxy-login.c:208 ../src/plugins/proxy-login.c:251
+#: ../src/plugins/proxy.c:493 ../src/plugins/send-options.c:84
+#, c-format
+msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
+msgstr "%s %s ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­(ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? %s)"
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/proxy.c:695
+msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+msgstr ""
+"Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات تÙ?ردا بÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/proxy.c:701
+msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
+msgstr ""
+"Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/proxy.c:706
+msgctxt "GW"
+msgid "Proxy"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?"
+
+#: ../src/plugins/proxy.c:930 ../src/plugins/share-folder.c:693
+msgid "Add User"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../src/plugins/send-options.c:214
+msgid "Advanced send options"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:138
+#, c-format
+msgid "Creating folder '%s'"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:329 ../src/plugins/share-folder.c:728
+msgid "Users"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:330
+msgid "Enter the users and set permissions"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù¾ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ú­"
+
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:427
+msgid "Sharing"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر"
+
+#: ../src/plugins/share-folder.c:531
+msgid "Custom Notification"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´"
+
+#: ../src/plugins/share-folder.c:733
+msgid "Add   "
+msgstr "Ù?Ù?Ø´   "
+
+#: ../src/plugins/share-folder.c:739
+msgid "Modify"
+msgstr "ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#: ../src/plugins/share-folder.c:745
+msgid "Delete"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:125
+msgid "Message Status"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#. Subject
+#: ../src/plugins/status-track.c:139
+msgid "Subject:"
+msgstr "تÛ?Ù?ا:"
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:153
+msgid "From:"
+msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?:"
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:168
+msgid "Creation date:"
+msgstr "Ù?Û?رغاÙ? Ú?Û?سÙ?ا:"
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:208
+msgid "Recipient: "
+msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:215
+msgid "Delivered: "
+msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:221
+msgid "Opened: "
+msgstr "ئÛ?Ú?Ù?Ù?غاÙ?: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:226
+msgid "Accepted: "
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:231
+msgid "Deleted: "
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:236
+msgid "Declined: "
+msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:241
+msgid "Completed: "
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:246
+msgid "Undelivered: "
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? "
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Invalid connection"
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز ئاÙ?اÙ?Û?داش."
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:229
+msgid "Invalid object"
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Û?Ú­"
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Invalid response from server"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ? Ù?Û?Ú­ ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:233
+msgid "No response from the server"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:235
+msgid "Object not found"
+msgstr "Ù?Û?Ú­ تÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Unknown User"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:239
+msgid "Bad parameter"
+msgstr "خاتا پاراÙ?Û?تÙ?ر"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]