[evolution-groupwise] Add initial ko translation (merged from evolution and evolution-data-server)



commit a9e81ae67aff158282445fee292bba1acdd19302
Author: Vibha Yadav <yvibha novell com>
Date:   Wed May 11 14:36:36 2011 +0530

    Add initial ko translation (merged from evolution and evolution-data-server)

 po/ko.po |  773 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 773 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
new file mode 100644
index 0000000..b33798b
--- /dev/null
+++ b/po/ko.po
@@ -0,0 +1,773 @@
+# translation of evolution to Korean
+# This file is distributed under the same license as the evolution package.
+# Sung-Hyun Nam, 2000.
+# ChiDeok Hwang <hwang mizi co kr>, 2001.
+# Young-Ho Cha <ganadist mizi com>, 2000, 2002.
+# Eunju Kim <eukim redhat com>, 2007.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2003-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+#
+# 참고:
+# - ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?´ë¦?ì?¸ Evolutionì?? "ì??볼루ì??"ì?¼ë¡? ì??ì?­.
+# - 기í?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?­ì?? ë?¤ì??ê³¼ ê°?ì?´ ì??ì?­:
+#   - Anjal -> ���
+#   - Bogofilter -> ë³´ê³ í??í?°
+#   - SpamAssassin -> ì?¤í?¸ì?´ì??ì? 
+# - "ì??무ê°? wrote:", "---Original Message---", "---Forwarded Message---"
+#   ì??ì?¼ë¡? ë©?ì?¼ì?? 본문 ì?¼ë¶?ë¶?ì?? ì°¨ì§?í??ë?? 문ì??ì?´ì?? ë²?ì?­ì?? ì?¬ì?©ì??
+#   UIë§?ì?? 문ì ?ê°? ì??ë??ë¯?ë¡? ì??ê°?í?´ ë³¼ ì?¼ì?´ë?¤. í??ì?¬ë?? ë²?ì?­ë??ì§? ì??ì??ê±°ë??
+#   ì??ê·¹ì ?ì?¼ë¡? ë²?ì?­ë??ì?´ ì??ë?¤.
+# - ì??ì?´ 문ì?¥ ì??ì??ë??ë¡? ì?°ê³  문ì?¥ ì¤?ê°?ì¤?ê°?ì?? ì??력창ì?´ë?? 콤보ë°?ì?¤ ë?°ì??를 ë?£ì??
+#   ì??ì?¼ë¡? ë²?ì?­í??기 ì?´ë ¤ì?´ ì¼?ì?´ì?¤ê°? ë§?ë?¤. UI XML í??ì?¼ì?´ë?? ì??ì?¤ ì½?ë??ì??ì?? ì§?ì ?
+#   í??ì?¸í??ë?? ì??ë°?ì?? ì??ê³ , ì?¥ê¸°ì ?ì?¼ë¡? ì??문ì?? ë°?ë¡?ì?¡ì??ì?¼ í??ë?¤.
+# - ��� �련 ��
+#   - alarm -> ì??림
+#   - event -> í??ì?¬
+#   - free/busy -> ì?½ì?? ì??ì??/ì??ì??
+#   - group -> 모ì??
+#   - journal -> ��
+#   - meeting -> 모ì??
+#   - memo -> �모
+#   - reminder -> 미리 ì??림
+#   - task -> ì??ì??
+# - 기í?? ì?©ì?´
+#   - read receipt -> ë?´ì?© ì?½ì?? í??ì?¸
+#   - online/offline -> ì?°ê²° ì??í??/ì?°ê²° ì¤?ì§? ì??í??
+#   - day view -> �� 보기
+#   - work week view -> 근무� 주� 보기
+#   - date navigator -> ë? ì§? ì? í?? ë?¬ë ¥
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: evolution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:36+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-19 22:25+0900\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
+"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
+"Language: Korean\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+# ì§?í?? ì??í??ê°? ì??ë??ë?¼ ì?¤ì ? ì°½ì?? ì ?목, "~í??ë?? ì¤?"ì?¼ë¡? ë²?ì?­í??ì§? ë§? ê²?
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2261
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2283
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2328
+#, fuzzy
+msgid "Searching..."
+msgstr "ê²?ì??"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2330
+msgid "Loading..."
+msgstr "ì?½ì?´ë?¤ì?´ë?? ì¤?..."
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2699
+#, c-format
+msgid "Downloading contacts (%d)... "
+msgstr "ì?°ë?½ì²?(%d)를 ë?¤ì?´ë¡?ë??í??ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤..."
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:2849
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:3030
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-groupwise.c:3077
+#, c-format
+msgid "Updating contacts cache (%d)... "
+msgstr "ì?°ë?½ì²? ìº?ì??(%d)를 ì??ë?°ì?´í?¸í??ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤..."
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1130
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2114
+#, fuzzy
+msgid "Reply Requested: by "
+msgstr "í??ì?  ì??ì²­(_E)"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1135
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2119
+#, fuzzy
+msgid "Reply Requested: When convenient"
+msgstr "í?¸ë¦¬í?? ë??ì??(_W)"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:329
+#, fuzzy
+msgid "Loading Appointment items"
+msgstr "ì?½ì?? í?¸ì§?"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Loading Task items"
+msgstr "ì??ì??ì?? ì?½ì?´ë?¤ì?´ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Loading Note items"
+msgstr "ë©?모를 ì?½ì?´ë?¤ì?´ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Loading items"
+msgstr "ë©?모를 ì?½ì?´ë?¤ì?´ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:951
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:427
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:452
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:568
+msgid "Calendar"
+msgstr "�력"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "Invalid server URI"
+msgstr "ì??못ë?? ì?¬ì?©ì??"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:1115
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:1361
+#, fuzzy
+msgid "Could not create cache file"
+msgstr "ë©?ì??ì§?를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-groupwise.c:1127
+#, fuzzy
+msgid "Could not create thread for populating cache"
+msgstr "ê¸?í??ë??를 ê²?ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:958
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load summary for %s"
+msgstr "'%s'ì??(를) ì?½ì?´ë?¤ì?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:1054
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking for deleted messages %s"
+msgstr "ì?? ë©?ì?¼ í??ì?¸"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:1314
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:1332
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:566
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:748
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:112
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "��"
+
+# 주ì??: ë?¤ë¥¸ ë©?ì??ì§?ì?? ì?¼ë¶?ë¡? ì?°ì?¸ë?¤. 문ì?¥ì?¼ë¡? ë²?ì?­í??ì§? ë§? ê²?.
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:1530
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:603
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
+msgstr "'%s' í?´ë??ì?? ì?©ë?? ì ?í?? ì ?보를 ê°?ì ¸ì?¤ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2000
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2053
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2717
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get message"
+msgstr "ë©?ì??ì§?를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+# 주ì??: ë?¤ë¥¸ ë©?ì??ì§?ì?? ì?¼ë¶?ë¡? ì?°ì?¸ë?¤. 문ì?¥ì?¼ë¡? ë²?ì?­í??ì§? ë§? ê²?.
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2437
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2487
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot append message to folder '%s': %s"
+msgstr "ë©?ì??ì§?를 '%s' í?´ë??ì?? ì ?ì?¥í??ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2473
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create message: %s"
+msgstr "ë©?ì??ì§?를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2653
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot get message: %s\n"
+"  %s"
+msgstr "ì??ì?¤ 목ë¡?ì?? ë°?ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤. %s"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2653
+#, fuzzy
+msgid "No such message"
+msgstr "ë©?ì??ì§?ë§?ë?¤ 물ì?´ë³´ê¸°"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get message %s: "
+msgstr "ì??ì?¤ 목ë¡?ì?? ë°?ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤. %s"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2690
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2700
+#: ../src/camel/camel-groupwise-folder.c:2903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This message is not available in offline mode."
+msgstr "ë©?모 목ë¡?ì?´ ì?°ê²° ì¤?ì§? ì??í??ì??ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ê²? í??ì??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-journal.c:248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get folder container %s"
+msgstr "ì??ì?¤ 목ë¡?ì?? ë°?ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤. %s"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-journal.c:318
+#, c-format
+msgid "Cannot append message in offline mode: cache unavailable"
+msgstr ""
+"ì?°ê²° ì¤?ì§? 모ë??ì??ì?? ë©?ì??ì§?를 ë?§ë¶?ì?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: ìº?ì??를 ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-journal.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Cannot append message in offline mode: "
+msgstr "ë©?ì??ì§?를 맨 ì??ì?? ì ?ì?¥ê³ ì?? ë?£ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:48
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "ì?? ë©?ì?¼ í??ì?¸"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:50
+#, fuzzy
+msgid "C_heck for new messages in all folders"
+msgstr "ì??ì??í?  ë?? ì?? ë©?ì??ì§?를 ê²?ì?¬"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:53
+msgid "Options"
+msgstr "ì?µì??"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:55
+#, fuzzy
+msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
+msgstr "ë°?ì?? í?¸ì§?í?¨ í?´ë??ì??ë§? ì?? ë©?ì??ì§?를 ì??릴ì§? ì?¬ë¶?."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Check new messages for J_unk contents"
+msgstr "ì??ì??í?  ë?? ì?? ë©?ì??ì§?를 ê²?ì?¬"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Only check for Junk messages in the IN_BOX folder"
+msgstr "ì?´ í?´ë??ì??ë?? ë©?ì??ì§?ê°? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:61
+msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
+msgstr "ë¡?컬ì??ì?? ì??ë??ì?¼ë¡? ê³?ì ?ê³¼ ë??기í??(_Z)"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:66
+#, fuzzy
+msgid "SOAP Settings"
+msgstr "��"
+
+# groupwiseì??ì?? "Post Office Agent"ë?¼ë?? ì?©ì?´ë¥¼ ê·¸ë??ë¡? ì?¬ì?©í??ë?¤
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:69
+msgid "Post Office Agent SOAP _Port:"
+msgstr "Post Office Agent SOAP ��(_P):"
+
+# Reminder -> 미리 ì??림, Microsoft Office XP
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Default GroupWise port"
+msgstr "기본 ë°?ë³µ í??ì??"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Novell GroupWise"
+msgstr "그룹ì??ì?´ì¦?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:88
+#, fuzzy
+msgid "For accessing Novell GroupWise servers"
+msgstr "그룹ì??ì?´ì¦? ì??ë²?ì?? ì?°ê²°í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "ì??í?¸:"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-provider.c:107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option will connect to the GroupWise server using a plaintext password."
+msgstr "그룹ì??ì?´ì¦? ì??ë²?ì?? ì?°ê²°í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You did not enter a password."
+msgstr "ì??í?¸ë¥¼ ì??ë ¥í??ì?­ì??ì?¤."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:164
+msgid "You must be working online to complete this operation"
+msgstr "ì?´ ì??ì??ì?? ë§?ì¹?려면 ì?¨ë?¼ì?¸ì?¼ë¡? ì?¤í??í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:263
+#, fuzzy
+msgid "Some features may not work correctly with your current server version"
+msgstr "ì?´ ì??ë²?ì??ì??ë?? ì?¼ë¶? 기ë?¥ì?´ ì ?ë??ë¡? ë??ì??í??ì§? ì??ì?? ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:489
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such folder %s"
+msgstr "%s í?´ë??를 ì?®ê¸°ë?? ì¤?"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1139
+#, c-format
+msgid "Cannot create GroupWise folders in offline mode."
+msgstr "ì?°ê²° ì¤?ì§? 모ë??ì??ì??ë?? 그룹ì??ì?´ì¦? í?´ë??를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a special system folder"
+msgstr "\"{0}\" ì??ì?¤í?? í?´ë??ì?? ì?´ë¦?ì?? ë°?꾸거ë?? ì?®ê¸¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
+msgstr "ì ?ë§?ë¡? \"{0}\" í?´ë??ì?? ê·¸ ì??ë?? í?´ë??를 모ë?? ì?­ì ?í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1248
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot rename GroupWise folder '%s' to '%s'"
+msgstr "URL '%s'ì?? ë³´ë?¼ SOUP ë©?ì??ì§?를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1312
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GroupWise server %s"
+msgstr "그룹ì??ì?´ì¦? 기ë?¥"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1315
+#, c-format
+msgid "GroupWise service for %s on %s"
+msgstr "그룹ì??ì?´ì¦? ì??ë¹?ì?¤ (ì?¬ì?©ì??: %s, ì??ì¹?: %s)"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-store.c:1523
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host or user not available in url"
+msgstr "ë¶?ë¥? í?¸ì§?기를 ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:80
+#, c-format
+msgid "GroupWise mail delivery via %s"
+msgstr "%s ì??ë²?를 í?µí?? 그룹ì??ì?´ì¦? ë©?ì?¼ ë°°ë?¬"
+
+# 주ì??: ë?¤ë¥¸ ë©?ì??ì§?ì?? ì?¼ë¶?ë¡? ì?°ì?¸ë?¤. 문ì?¥ì?¼ë¡? ë²?ì?­í??ì§? ë§? ê²?.
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Sending Message"
+msgstr "ë©?ì??ì§? ë³´ë?´ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:162
+#, c-format
+msgid ""
+"You have exceeded this account's storage limit. Your messages are queued in "
+"your Outbox. Resend by pressing Send/Receive after deleting/archiving some "
+"of your mail.\n"
+msgstr ""
+"ê³?ì ?ì?? ì ?í?? ì?©ë??ì?? ë??ì?´ê°?ì?µë??ë?¤. ë©?ì??ì§?ë?? ë³´ë?¸ í?¸ì§?í?¨ì?? ì ?ì?¥ë?©ë??ë?¤. ë©?ì?¼ì?? ì§?"
+"ì?°ê±°ë?? ì??ì¹´ì?´ë¸?ë¡? ë§?ë?  ë?¤ì?? ë³´ë?´ê³  ë°?기 ë?¨ì¶?를 ë??ë?¬ ë?¤ì?? ë³´ë?´ì?­ì??ì?¤.\n"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not send message: %s"
+msgstr "PGP ë©?ì??ì§?를 ë¶?ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤:"
+
+#: ../src/camel/camel-groupwise-transport.c:168
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:243
+msgid "Unknown error"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:428
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:569
+msgid "Tasks"
+msgstr "ì??ì??"
+
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:429
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:454
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:570
+msgid "Notes"
+msgstr "쪽�"
+
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:453
+msgid "Checklist"
+msgstr "í??ì?¸ëª©ë¡?"
+
+#. Translators: First %s is the server name, second %s is user name
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:513
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "%s(ì?¬ì?©ì?? %s)ì?? ì??í?¸ë¥¼ ì??ë ¥í??ì?­ì??ì?¤"
+
+#: ../src/plugins/camel-gw-listener.c:533
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "ì?¸ì¦?í??ë??ë?° ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤.\n"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:115
+msgid "New _Shared Folder..."
+msgstr "ì?? ê³µì?  í?´ë??(_S)..."
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:122
+msgid "_Proxy Login..."
+msgstr "í??ë¡?ì?? ë¡?ê·¸ì?¸(_P)..."
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:173
+msgid "Junk Mail Settings..."
+msgstr "�� �� ��..."
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:180
+msgid "Track Message Status..."
+msgstr "ë©?ì??ì§? ì??í?? ì¶?ì ?..."
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:186
+msgid "Retract Mail"
+msgstr "ë©?ì?¼ ì² í??"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:334
+msgid "Accept"
+msgstr "ì??ë?½"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:341
+msgid "Accept Tentatively"
+msgstr "ì??í?? ì?¼ì?? í??ì?©"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:348
+msgid "Decline"
+msgstr "거�"
+
+#: ../src/plugins/gw-ui.c:355
+msgid "Rese_nd Meeting..."
+msgstr "모ì?? ë?¤ì?? ë³´ë?´ê¸°(_N)..."
+
+#: ../src/plugins/install-shared.c:189
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:362
+msgid "Create folder"
+msgstr "í?´ë??를 ë§?ë?­ë??ë?¤"
+
+#: ../src/plugins/install-shared.c:189
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:362
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "í?´ë?? ë§?ë?¤ ê³³ì?? ì§?ì ?í??ì?­ì??ì?¤:"
+
+#: ../src/plugins/install-shared.c:241
+#, c-format
+msgid ""
+"The user '%s' has shared a folder with you\n"
+"\n"
+"Message from '%s'\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"'%s' ì?¬ì?©ì??ê°? í?´ë??를 ê³µì? í??ì?µë??ë?¤.\n"
+"\n"
+"'%s'ì?? ë©?ì??ì§?\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"ê³µì?  í?´ë??를 ì?¤ì¹?í??려면 'ì ?ì?©'ì?? ë??르ì?­ì??ì?¤\n"
+"\n"
+
+#: ../src/plugins/install-shared.c:253
+msgid "Install the shared folder"
+msgstr "ê³µì?  í?´ë?? ì?¤ì¹?"
+
+#: ../src/plugins/install-shared.c:257
+msgid "Shared Folder Installation"
+msgstr "ê³µì?  í?´ë?? ì?¤ì¹?"
+
+#: ../src/plugins/junk-mail-settings.c:82
+msgid "Junk Settings"
+msgstr "���� ��"
+
+#: ../src/plugins/junk-mail-settings.c:95
+msgid "Junk Mail Settings"
+msgstr "���� ��"
+
+#: ../src/plugins/junk-settings.c:408
+msgid "Email"
+msgstr "ì ?ì??ë©?ì?¼"
+
+#: ../src/plugins/mail-retract.c:81
+msgid "Message Retract"
+msgstr "ë©?ì??ì§? ì² í??"
+
+#: ../src/plugins/mail-retract.c:90
+msgid ""
+"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+"sure you want to do this?"
+msgstr ""
+"ë©?ì??ì§?를 ì² í??í??ë©´ ë°?ë?? ì?¬ë??ì?? ë©?ì?¼í?¨ì??ì?? ì ?ê±°ë?  ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤. ì ?ë§?ë¡? ì² í??í??"
+"ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/plugins/mail-retract.c:111
+msgid "Message retracted successfully"
+msgstr "ë©?ì??ì§?를 ì?±ê³µì ?ì?¼ë¡? ì² í??í??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/plugins/mail-send-options.c:200
+msgid "_Send Options"
+msgstr "ë³´ë?´ê¸° ì?µì??(_S)"
+
+#: ../src/plugins/mail-send-options.c:202
+msgid "Insert Send options"
+msgstr "ë³´ë?´ê¸° ì?µì?? ë?£ê¸°"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
+msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
+msgstr "그룹ì??ì?´ì¦? ë©?ì??ì§?ì?? ë³´ë?´ê¸° ì?µì?? ì¶?ê°?"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
+#: ../src/plugins/send-options.c:212
+msgid "Send Options"
+msgstr "ë³´ë?´ê¸° ì?µì??"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
+msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
+msgstr "그룹ì??ì?´ì¦? ê³?ì ?ì?? ì?¸ë¶? ì?¬í?­ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
+msgid "GroupWise Features"
+msgstr "그룹ì??ì?´ì¦? 기ë?¥"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
+msgid "Message retract failed"
+msgstr "ë©?ì??ì§? ì² í??ê°? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
+msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
+msgstr "ì? í??í?? ë©?ì??ì§?ì?? ì² í??를 ì??ë²?ì??ì?? í??ì?©í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
+msgid "Do you want to resend the meeting?"
+msgstr "ì?´ 모ì??ì?? ë?¤ì?? ë³´ë?´ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
+msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+msgstr "ì?´ ë°?ë³µ 모ì??ì?? ë?¤ì?? ë³´ë?´ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
+msgid "Do you want to retract the original item?"
+msgstr "ì??ë?? í?­ëª©ì?? 복구í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
+msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
+msgstr "ì??ë?? í?­ëª©ì?? ì??ì? ì??ì?? ë©?ì?¼í?¨ì??ì?? ì§?ì??ë??ë?¤."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
+msgid "This is a recurring meeting"
+msgstr "ë°?ë³µ 모ì??ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
+msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+msgstr "기존ì?? 모ì?? ì?¤ì ?ì?? ì?´ì?©í?´ ì?? 모ì??ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
+msgid ""
+"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+"recurrence rule needs to be re-entered."
+msgstr ""
+"기존ì?? 모ì?? ì?¤ì ?ì?? ì?´ì?©í?´ ì?? 모ì??ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤. ë°?ë³µ ê·?ì¹?ì?? ë?¤ì?? ì??ë ¥í?´ì?¼ í?©ë??"
+"ë?¤."
+
+#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
+msgid "Would you like to accept it?"
+msgstr "ë°?ì??ë?¤ì?´ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
+#: ../src/plugins/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
+msgid "Would you like to decline it?"
+msgstr "ê±°ë¶?í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
+msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
+msgstr "&quot;{0}&quot; ê³?ì ?ì?´ ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤. í?´ë?? í?¸ë¦¬ë¥¼ í??ì?¸í??ì?­ì??ì?¤."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
+msgid "Account Already Exists"
+msgstr "ê³?ì ?ì?´ ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
+#: ../src/plugins/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
+msgid "Invalid user"
+msgstr "ì??못ë?? ì?¬ì?©ì??"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
+"address and try again."
+msgstr ""
+"&quot;{0}&quot; ì?¬ì?©ì??ì?? í??ë¡?ì?? ë¡?ê·¸ì?¸ì?´ ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤. ì ?ì??ë©?ì?¼ 주ì??를 í??ì?¸í??"
+"ê³  ë?¤ì?? ì??ë??í??ì?­ì??ì?¤."
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
+msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
+msgstr "í??ë¡?ì?? ê¶?í??ì?? &quot;{0}&quot; ì?¬ì?©ì??ì??ê²? ë¶?ì?¬í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
+#: ../src/plugins/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
+msgid "Specify User"
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì§?ì ?"
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
+msgid "You have already given proxy permissions to this user."
+msgstr "ì?´ ì?¬ì?©ì??ì??ê²? ì?´ë¯¸ í??ë¡?ì?? ê¶?í??ì?? ë¶?ì?¬í??ì?µë??ë?¤."
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
+msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
+msgstr "í??ë¡?ì?? ê¶?í??ì?? ë¶?ì?¬í??려면 ì?¬ë°?른 ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦?ì?? ì§?ì ?í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤."
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
+msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
+msgstr "ì?´ í?´ë??를 ì§?ì ?í?? &quot;{0}&quot; ì?¬ì?©ì??ì?? ê³µì? í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/plugins/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
+msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+msgstr "목ë¡?ì?? ì¶?ê°?í?  ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦?ì?? ì§?ì ?í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
+
+#: ../src/plugins/proxy-login.c:208 ../src/plugins/proxy-login.c:251
+#: ../src/plugins/proxy.c:493 ../src/plugins/send-options.c:84
+#, c-format
+msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
+msgstr "%s%s(ì?¬ì?©ì?? %s)ì?? ì??í?¸ë¥¼ ì??ë ¥í??ì?­ì??ì?¤"
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/proxy.c:695
+msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+msgstr "í?´ë?¹ ê³?ì ?ì?´ ì?°ê²°ë?? ì??í??ì?¼ ê²½ì?°ì??ë§? í??ë¡?ì?? í?­ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/proxy.c:701
+msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
+msgstr "í?´ë?¹ ê³?ì ?ì?? ì?¬ì?©í?  ê²½ì?°ì??ë§? í??ë¡?ì?? í?­ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../src/plugins/proxy.c:706
+msgctxt "GW"
+msgid "Proxy"
+msgstr "í??ë¡?ì??"
+
+#: ../src/plugins/proxy.c:930 ../src/plugins/share-folder.c:693
+msgid "Add User"
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì¶?ê°?"
+
+#: ../src/plugins/send-options.c:214
+msgid "Advanced send options"
+msgstr "ê³ ê¸? ë³´ë?´ê¸° ì?µì??"
+
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:138
+#, c-format
+msgid "Creating folder '%s'"
+msgstr "'%s' í?´ë??를 ë§?ë??ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤"
+
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:329 ../src/plugins/share-folder.c:728
+msgid "Users"
+msgstr "ì?¬ì?©ì??"
+
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:330
+msgid "Enter the users and set permissions"
+msgstr "ì?¬ì?©ì??를 ì??ë ¥í??ì??ê³  ê¶?í??ì?? ì?¤ì ?í??ì?­ì??ì?¤"
+
+#: ../src/plugins/share-folder-common.c:427
+msgid "Sharing"
+msgstr "공�"
+
+#: ../src/plugins/share-folder.c:531
+msgid "Custom Notification"
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì§?ì ? ì??림"
+
+#: ../src/plugins/share-folder.c:733
+msgid "Add   "
+msgstr "��   "
+
+#: ../src/plugins/share-folder.c:739
+msgid "Modify"
+msgstr "ì??ì ?"
+
+#: ../src/plugins/share-folder.c:745
+msgid "Delete"
+msgstr "ì?­ì ?"
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:125
+msgid "Message Status"
+msgstr "ë©?ì??ì§? ì??í??"
+
+#. Subject
+#: ../src/plugins/status-track.c:139
+msgid "Subject:"
+msgstr "�목:"
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:153
+msgid "From:"
+msgstr "ë³´ë?¸ ì?¬ë??:"
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:168
+msgid "Creation date:"
+msgstr "�� ��:"
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:208
+msgid "Recipient: "
+msgstr "ë°?ë?? ì?¬ë??: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:215
+msgid "Delivered: "
+msgstr "ì ?ë?¬: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:221
+msgid "Opened: "
+msgstr "�기: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:226
+msgid "Accepted: "
+msgstr "ì??ë?½: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:231
+msgid "Deleted: "
+msgstr "ì§?ì??: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:236
+msgid "Declined: "
+msgstr "거�: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:241
+msgid "Completed: "
+msgstr "ì??ë£?: "
+
+#: ../src/plugins/status-track.c:246
+msgid "Undelivered: "
+msgstr "ì ?ë?¬ë??ì§? ì??ì??: "
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Invalid connection"
+msgstr "ì?°ë?½ì²?ê°? ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:229
+msgid "Invalid object"
+msgstr "ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?? ì?¤ë¸?ì ?í?¸"
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Invalid response from server"
+msgstr "ì??ë²?ì??ì?? ì?¬ë°?르ì§? ì??ì?? ì?¤ë¸?ì ?í?¸ë¥¼ ë°?ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:233
+msgid "No response from the server"
+msgstr "ì??ë²?ì??ì?? ì??ë?µì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:235
+msgid "Object not found"
+msgstr "ì?¤ë¸?ì ?í?¸ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Unknown User"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/server/e-gw-connection.c:239
+msgid "Bad parameter"
+msgstr "매ê°?ë³?ì??ê°? í??ë ¸ì?µë??ë?¤"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]