[f-spot] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [f-spot] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 10 May 2011 19:23:13 +0000 (UTC)
commit d5a9bf980585807b8df7bc63007f2755922e4b0b
Author: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>
Date: Tue May 10 21:23:09 2011 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 5234761..3c86724 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4268,7 +4268,7 @@ msgstr "F-Spot fotografije"
#~ msgid "Install from:"
#~ msgstr "NameÅ¡Ä?anje iz: "
#~ msgid "_Repositories..."
-#~ msgstr "Od_ložiÅ¡Ä?a ..."
+#~ msgstr "Sk_ladiÅ¡Ä?a ..."
#~ msgid "Show all packages"
#~ msgstr "Pokaži vse pakete"
#~ msgid "Show new versions only"
@@ -4302,17 +4302,17 @@ msgstr "F-Spot fotografije"
#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "OnemogoÄ?i"
#~ msgid "Extension Repository Management"
-#~ msgstr "Upravljanje odložiÅ¡Ä?a razÅ¡iritev"
+#~ msgstr "Upravljanje skladiÅ¡Ä?a razÅ¡iritev"
#~ msgid "Add New Repository"
-#~ msgstr "Dodajanje novega odložiÅ¡Ä?a"
+#~ msgstr "Dodajanje novega skladiÅ¡Ä?a"
#~ msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-#~ msgstr "Izbor mesta odložiÅ¡Ä?a za registracijo:"
+#~ msgstr "Izbor mesta skladiÅ¡Ä?a za registracijo:"
#~ msgid "Register an on-line repository"
-#~ msgstr "Registracija spletnega odložiÅ¡Ä?a"
+#~ msgstr "Registracija spletnega skladiÅ¡Ä?a"
#~ msgid "Url:"
#~ msgstr "URL:"
#~ msgid "Register a local repository"
-#~ msgstr "Registracija krajevnega odložiÅ¡Ä?a."
+#~ msgstr "Registracija krajevnega skladiÅ¡Ä?a."
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Pot:"
#~ msgid "Browse..."
@@ -4326,7 +4326,7 @@ msgstr "F-Spot fotografije"
#~ msgid "Extension Dependencies:"
#~ msgstr "Odvisnosti razširitve:"
#~ msgid "All registered repositories"
-#~ msgstr "Vsa registrirana odložiÅ¡Ä?a"
+#~ msgstr "Vsa registrirana skladiÅ¡Ä?a"
#~ msgid "Are you sure you want to cancel the installation?"
#~ msgstr "Ali ste prepriÄ?ani, da želite preklicati namestitev?"
#~ msgid "The following packages will be uninstalled:"
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgstr "F-Spot fotografije"
#~ msgid "The uninstallation has completed with warnings."
#~ msgstr "Odstranjevanje namestitve je bilo zakljuÄ?eno z opozorili."
#~ msgid "Repository"
-#~ msgstr "OdložiÅ¡Ä?e"
+#~ msgstr "SkladiÅ¡Ä?e"
#~ msgid "Installation cancelled"
#~ msgstr "Namestitev je bila preklicana"
#~ msgid "Some of the required extensions were not found"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]