[tracker] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker] Updated Czech translation
- Date: Fri, 6 May 2011 05:55:14 +0000 (UTC)
commit ae0730ff7a05c3168d023149133465e5389bc682
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date: Fri May 6 07:54:42 2011 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 189 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 117 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 112949f..ef238b1 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-28 15:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-29 06:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-05 09:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-06 07:51+0200\n"
"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -529,6 +529,8 @@ msgid "File to extract metadata for"
msgstr "Soubor, pro který se majà rozbalit metadata"
#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:94 ../src/miners/fs/tracker-main.c:94
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:97
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:100
#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:58
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55
@@ -591,7 +593,7 @@ msgstr ""
"PÅ?epÃnaÄ?e --force-internal-extractors a --force-module nelze použÃt "
"dohromady"
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:79 ../src/miners/rss/tracker-main.c:37
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:79 ../src/miners/rss/tracker-main.c:39
#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:55
msgid ""
"Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default=0)"
@@ -701,13 +703,54 @@ msgstr "NÃzká úroveÅ? nabità baterie"
msgid "Low disk space"
msgstr "Málo mÃsta na disku"
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:44
+msgid "Add feed (must be used with --title)"
+msgstr "PÅ?idat kanál (musà být použito s --title)"
+
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:45
+msgid "URL"
+msgstr "Adresa URL"
+
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:48
+msgid "Title to use (must be used with --add-feed)"
+msgstr "Název, který se má použÃt (musà být použito s --add-feed)"
+
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
#.
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:65
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:76
msgid "- start the feeds indexer"
msgstr "- spustà indexovaÄ? tracker"
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:81
+msgid "Adding a feed requires --add-feed and --title"
+msgstr "PÅ?idánà kanálu vyžaduje --addfeed a --title"
+
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:115
+#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:115
+#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:360
+#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1441
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:291
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:92
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:944
+msgid "Could not establish a connection to Tracker"
+msgstr "Nelze vytvoÅ?it spojenà k prohledávaÄ?i Tracker"
+
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:116
+#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:116
+#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:361
+#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1442
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:292
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:93
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:945
+msgid "No error given"
+msgstr "Nenà uvedena žádná chyba"
+
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:141
+#| msgid "Could not read file"
+msgid "Could not add feed"
+msgstr "Nelze pÅ?idat kanál"
+
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure file indexing with Tracker"
msgstr "Nastavit indexovánà souborů prohledávaÄ?em Tracker"
@@ -940,24 +983,25 @@ msgstr ""
"Tracker"
#. Translators: This is a strftime(3) date format string, read its man page to fit your locale better
-#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:43
+#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:44
+#, no-c-format
msgid "%x"
msgstr "%e. %B %Y"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:47
+#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:48
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:56
+#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:57
msgid "Tomorrow"
msgstr "ZÃtra"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:58
+#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:59
msgid "Yesterday"
msgstr "VÄ?era"
#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1
-#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:62
+#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:63
#, c-format
msgid "%ld day from now"
msgid_plural "%ld days from now"
@@ -966,7 +1010,7 @@ msgstr[1] "%ld dny od teÄ?"
msgstr[2] "%ld dnà od teÄ?"
#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1
-#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:65
+#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:66
#, c-format
msgid "%ld day ago"
msgid_plural "%ld days ago"
@@ -974,8 +1018,8 @@ msgstr[0] "pÅ?ed %ld dnem"
msgstr[1] "pÅ?ed %ld dny"
msgstr[2] "pÅ?ed %ld dny"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:77
-#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:106
+#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:78
+#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:107
msgid "Less than one second"
msgstr "ménÄ? než jedna sekunda"
@@ -1186,11 +1230,11 @@ msgstr "PÅ?epÃnaÄ?e stavu a pÅ?epÃnaÄ?e démona nelze použÃt dohromady"
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Nerozpoznaný pÅ?epÃnaÄ?"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:72
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:76
msgid "List all Tracker processes"
msgstr "Vypsat vÅ¡echny procesy náležejÃcà aplikaci Tracker"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:74
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:78
msgid ""
"Use SIGKILL to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or "
"\"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
@@ -1198,12 +1242,12 @@ msgstr ""
"PoužÃt SIGKILL k zastavenà vÅ¡ech odpovÃdajÃcÃch procesů. Zadat můžete buÄ? "
"â??storeâ??, â??minersâ?? nebo â??allâ??, když nezadáte nic, použije se â??allâ??"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:75
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:78
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:79
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:82
msgid "APPS"
msgstr "APPS"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:77
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:81
msgid ""
"Use SIGTERM to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or "
"\"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
@@ -1212,43 +1256,51 @@ msgstr ""
"â??storeâ?? (ukládánà dat), â??minersâ?? (dolovánà dat) nebo â??allâ?? (vÅ¡echny), když "
"nezadáte nic, použije se â??allâ??"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:80
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:84
msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases"
msgstr ""
"ZabÃt vÅ¡echny procesy prohledávaÄ?e Tracker a odstranit vÅ¡echny jeho databáze"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:83
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:87
msgid ""
"Same as --hard-reset but the backup & journal are restored after restart"
msgstr ""
"Stejné jako --hard-reset, akorát jsou po restartu obnoveny záloha a žurnál"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:86
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:90
msgid "Remove all configuration files so they are re-generated on next start"
msgstr ""
"Odstranit vÅ¡echny soubory nastavenÃ, takže se pÅ?i pÅ?ÃÅ¡tÃm spuÅ¡tÄ?nà "
"vygenerujà znovu"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:89
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:93
msgid "Starts miners (which indirectly starts tracker-store too)"
msgstr "SpouÅ¡tà démona na dolovánà dat (což také nepÅ?Ãmo spustà tracker-store)"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:111
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:96
+msgid "Backup databases to the file provided"
+msgstr "Zálohovat databázi do poskytovatele souboru"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:99
+msgid "Restore databases from the file provided"
+msgstr "Obnovit databázi z poskytovatele souboru"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:121
msgid "Could not open /proc"
msgstr "Nelze otevÅ?Ãt /proc"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:112
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:306
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:346
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:367
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:122
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:353
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:393
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:414
msgid "no error given"
msgstr "neobdržena žádná chyba"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:260
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:307
msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
msgstr "PÅ?epÃnaÄ?e --kill a --terminate nemůžete použÃt dohromady"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:266
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:313
msgid ""
"You can not use the --terminate with --hard-reset or --soft-reset, --kill is "
"implied"
@@ -1256,61 +1308,69 @@ msgstr ""
"PÅ?epÃnaÄ? --terminate nemůžete použÃt s --hard-reset nebo --soft-reset, "
"pÅ?edpokládá se --kill"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:272
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:319
msgid "You can not use the --hard-reset and --soft-reset arguments together"
msgstr "PÅ?epÃnaÄ?e --hard-reset a --soft-reset nemůžete použÃt dohromady"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:303
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:350
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "Nelze otevÅ?Ãt â??%sâ??"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:328
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:375
#, c-format
msgid "Found process ID %d for '%s'"
msgstr "Nalezen proces s ID %d pro â??%sâ??"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:343
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:390
#, c-format
msgid "Could not terminate process %d"
msgstr "Nelze ukonÄ?it proces %d"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:349
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:396
#, c-format
msgid "Terminated process %d"
msgstr "Proces %d byl ukonÄ?en"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:364
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:411
#, c-format
msgid "Could not kill process %d"
msgstr "Nelze zabÃt proces %d"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:370
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:417
#, c-format
msgid "Killed process %d"
msgstr "Proces %d byl zabit"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:488
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:535
msgid "Removing configuration filesâ?¦"
msgstr "OdstraÅ?ujà se soubory s nastavenÃmâ?¦"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:502
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:549
msgid "Waiting one second before starting minersâ?¦"
msgstr "Chvilku se Ä?eká, než se spustà démoni na dolovánà datâ?¦"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:508
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:555
msgid "Starting minersâ?¦"
msgstr "Spouštà se démoni na dolovánà dat�"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:529
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:576
msgid "perhaps a disabled plugin?"
msgstr "nenà vypnutý zásuvný modul?"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:552
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:598
+msgid "Backing up database"
+msgstr "Zálohuje se databáze"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:670
+msgid "Restoring database from backup"
+msgstr "Obnovuje se databáze ze zálohy"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:743
msgid "General options"
msgstr "Obecné pÅ?epÃnaÄ?e"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:553
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:744
msgid "Show general options"
msgstr "Zobrazà obecné pÅ?epÃnaÄ?e"
@@ -1434,7 +1494,7 @@ msgid "No miners are running"
msgstr "NebÄ?žà žádný démon na dolovánà dat"
#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:304
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:552
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:550
msgid "Miners"
msgstr "Démoni na dolovánà dat"
@@ -1475,7 +1535,7 @@ msgid "Show miner options"
msgstr "Zobrazà pÅ?epÃnaÄ?e démonů na zÃskávánà dat"
#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:50
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:294
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:292
msgid "Unavailable"
msgstr "Nedostupný"
@@ -1524,38 +1584,41 @@ msgstr "Vypsat bÄ?žné stavy démonů na dolovánà dat a úložiÅ¡Å¥"
msgid "Could not get status from miner: %s"
msgstr "Nelze zÃskat udaje o stavu od démona na dolovánà dat: %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:198
-msgid "remaining"
-msgstr "zbývá"
+#. Translators: %s is a time string
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:197
+#, c-format
+#| msgid "remaining"
+msgid "%s remaining"
+msgstr "zbývá %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:202
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:200
msgid "unknown time left"
msgstr "neznámý zbývajÃcà Ä?as"
#. Work out lengths for output spacing
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:215
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:536
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:213
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:534
msgid "PAUSED"
msgstr "POZASTAVENO"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:232
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:230
msgid "Not running or is a disabled plugin"
msgstr "NebÄ?žà nebo je vypnutý zásuvný modul"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:510
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:508
msgid "Common statuses include"
msgstr "BÄ?žné stavy zahrnujÃ"
#. Display states
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:546
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:544
msgid "Store"
msgstr "�ložište"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:667
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:665
msgid "Status options"
msgstr "PÅ?epÃnaÄ?e stavu"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:668
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:666
msgid "Show status options"
msgstr "Zobrazà pÅ?epÃnaÄ?e stavu"
@@ -1570,24 +1633,6 @@ msgstr "- importuje data za použità souborů Turtle"
msgid "One or more files have not been specified"
msgstr "Musà být uveden jeden nebo vÃce souborů"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:115
-#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:360
-#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1441
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:291
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:92
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:944
-msgid "Could not establish a connection to Tracker"
-msgstr "Nelze vytvoÅ?it spojenà k prohledávaÄ?i Tracker"
-
-#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:116
-#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:361
-#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1442
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:292
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:93
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:945
-msgid "No error given"
-msgstr "Nenà uvedena žádná chyba"
-
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:126
msgid "Importing Turtle file"
msgstr "Importuje se soubor Turtle"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]