[gnome-devel-docs] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-devel-docs] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 5 May 2011 17:46:29 +0000 (UTC)
commit 1d3aea09f749e88029d0d1c0749a4d9921b8c930
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu May 5 19:45:59 2011 +0200
Updated Spanish translation
platform-overview/es/es.po | 19 ++++++++++---------
1 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/platform-overview/es/es.po b/platform-overview/es/es.po
index a20c97a..0a2d761 100644
--- a/platform-overview/es/es.po
+++ b/platform-overview/es/es.po
@@ -3,16 +3,16 @@
#
# Mario Carrión <mario monouml org>, 2006.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2006.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2009, 2010, 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: platform-overview.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-14 20:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 13:36+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-04 21:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 09:58+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +53,8 @@ msgstr ""
"dinámicas rápidamente."
#: C/webkit.page:24(link)
-msgid "WebKitGTK+ demo tuturoail"
+#| msgid "WebKitGTK+ demo tuturoail"
+msgid "WebKitGTK+ demo tutorial"
msgstr "Demostración de tutorial de WebKitGTK+"
#: C/webkit.page:25(link)
@@ -92,10 +93,10 @@ msgid ""
"applications. Create multi-player games or collaborative editors that "
"integrate with the desktop-wide instant messaging services."
msgstr ""
-"Con la API de «Telepathy Tubes» puede incluso usar un túnel para un "
-"protocolo arbitrario sobre los protocolos modernos de mensajerÃa instantánea "
-"como Jabber para crear aplicaciones interactivas. Cree juegos multi-jugador "
-"o editores colaborativos que se integren a lo largo de los servicios de "
+"Con la API de «Telepathy Tubes» puede incluso usar un túnel para un protocolo "
+"arbitrario sobre los protocolos modernos de mensajerÃa instantánea como "
+"Jabber para crear aplicaciones interactivas. Cree juegos multi-jugador o "
+"editores colaborativos que se integren a lo largo de los servicios de "
"mensajerÃa del escritorio."
#: C/telepathy.page:25(link)
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]