[yelp-xsl] Updated Spanish translation



commit 2942cc2f0610f4d26180e19fb57e121498d33a14
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue May 3 23:15:41 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po | 1917 ++++++++++++++++----------------------------------------------
 1 files changed, 498 insertions(+), 1419 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7560df9..ebcd091 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,20 +4,22 @@
 #
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2004, 2005, 2006.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 200, 2009.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-doc-utils.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"doc-utils&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-26 02:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-05 05:26+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp-";
+"xsl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-29 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-03 09:48+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #.
 #. This is used as a list item seperator for inline lists of exactly two
@@ -57,140 +59,6 @@ msgid ", and "
 msgstr " y "
 
 #.
-#. The number formatter used for appendix numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:40
-msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
-msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for appendices.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the appendix
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the appendix, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the appendix, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:74
-msgid ""
-"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
-"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Apéndice "
-"<number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for appendices.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. appendix might be referenced.  The number for an appendix includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.B indicates the second appendix in the fourth top-level element.  In
-#. this example, 4 is referred to as the parent number, and B is referred
-#. to as the appendix digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and an appendix digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the appendix's parent element
-#. digit  - The number of the appendix in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:107
-msgid "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to appendices.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the appendix
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the appendix, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the appendix, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:139
-msgid ""
-"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> â?? <title/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Apéndice <number/>: <title/></msgstr>"
-
-#.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
 #. documentation before translating this message.  The documentation
 #. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
@@ -213,7 +81,7 @@ msgstr ""
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:163
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:49
 msgid ""
 "<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry "
 "<label/>.</msgstr>"
@@ -228,43 +96,6 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to bibliographies.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
-#. bibliographies.  If the author does not provide a title, the
-#. translatable string 'Bibliography' is used as a default.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:197
-msgid "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
 #. biblioentry - An entry in a bibliography
 #. bibliomixed - An entry in a bibliography
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/biblioentry.html
@@ -295,78 +126,42 @@ msgstr "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:235
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:87
 msgid "<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>"
 msgstr "<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>(<citation/>)</msgstr>"
 
 #.
-#. The number formatter used for book numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:250
-msgid "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
 #. documentation before translating this message.  The documentation
 #. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to books.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#. citetitle - An inline bibliographic reference to another published work
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/citation.html
+#.
+#. This is a format message used to format inline citations to other
+#. published works.  The content is typically an abbreviation of the
+#. authors' last names.  In English, this abbreviation is usually
+#. written inside [square brackets].
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the book
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the book, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
+#. citation - The text content of the citation element, possibly
+#. as a link to an entry in the bibliography
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the citation, simply write left angle bracket, citation,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:280
-msgid "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for chapter numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:295
-msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:117
+msgid "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
+msgstr "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>(<citation/>)</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -375,41 +170,34 @@ msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format labels for chapters.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
+#. citetitle - The title of a cited work
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/citetitle.html
 #.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
+#. This is a format message used to format inline title citations.
+#. This template uses roles to control how the citation is formatted.
+#. The role indicates the type of work being cited, and is taken from
+#. the pubwork attribute of the citetitle element.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the chapter
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the chapter, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. node - The text content of the citetitle element
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:329
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:146
 msgid ""
-"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
-"<number/></msgstr>"
+"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>â??<node/>â??</msgstr> "
+"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
 msgstr ""
-"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Capítulo "
-"<number/></msgstr>"
+"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>«<node/>»</msgstr> "
+"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -418,71 +206,46 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format numbers for chapters.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. chapter might be referenced.  The number for a chapter includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.2 indicates the second chapter in the fourth top-level element.  In
-#. this example, 4 is referred to as the parent number, and B is referred
-#. to as the chapter digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and a chapter digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the chapter's parent element
-#. digit  - The number of the chapter in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
+#. comment - Editorial comments
+#. cite    - The source of a comment
+#. http://projectmallard.org/1.0/mal_block_comment.html
+#. http://projectmallard.org/1.0/mal_block_cite.html
 #.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
+#. This is a format message used to format the citation of a comment
+#. made by an editor of a document. This appears on a new line after
+#. the title of the comment, if a title is present, or as the first
+#. line if a title is not present.
 #.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#. This string is used when both the name and the date are supplied.
+#. In English, a title together with this format string might produce
+#. something like this:
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:362
-msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-
+#. Some Comment Title
+#. from Shaun McCance on 2010-06-03
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#. Here is the text of the comment.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to chapters
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#. If only a name is supplied, and no date, then comment.cite.name.format
+#. is used instead of this string.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the chapter
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the chapter, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. comment.name - The name of the person making the comment
+#. comment.date - The date the comment was made
 #.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. These should be written as empty XML elements, e.g. <comment.name/>
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:394
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:187
 msgid ""
-"<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> â?? <title/></msgstr>"
+"<msgid>comment.cite.name-date.format</msgid> <msgstr>from <comment.name/> on "
+"<comment.date/></msgstr>"
 msgstr ""
-"<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Capítulo <number/>: <title/></msgstr>"
+"<msgid>comment.cite.name-date.format</msgid> <msgstr>por <comment.name/> en "
+"<comment.date/></msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -491,67 +254,43 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. citetitle - An inline bibliographic reference to another published work
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/citation.html
-#.
-#. This is a format message used to format inline citations to other
-#. published works.  The content is typically an abbreviation of the
-#. authors' last names.  In English, this abbreviation is usually
-#. written inside [square brackets].
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. citation - The text content of the citation element, possibly
-#. as a link to an entry in the bibliography
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the citation, simply write left angle bracket, citation,
-#. slash, right angle bracket.
+#. comment - Editorial comments
+#. cite    - The source of a comment
+#. http://projectmallard.org/1.0/mal_block_comment.html
+#. http://projectmallard.org/1.0/mal_block_cite.html
 #.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#. This is a format message used to format the citation of a comment
+#. made by an editor of a document. This appears on a new line after
+#. the title of the comment, if a title is present, or as the first
+#. line if a title is not present.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:424
-msgid "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
-msgstr "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>(<citation/>)</msgstr>"
-
+#. This string is used when only the name of the commenter is supplied.
+#. In English, a title together with this format string might produce
+#. something like this:
 #.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#. Some Comment Title
+#. from Shaun McCance
 #.
-#. citetitle - The title of a cited work
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/citetitle.html
+#. Here is the text of the comment.
 #.
-#. This is a format message used to format inline title citations.
-#. This template uses roles to control how the citation is formatted.
-#. The role indicates the type of work being cited, and is taken from
-#. the pubwork attribute of the citetitle element.
+#. If a date is also supplied, then comment.cite.name-date.format
+#. is used instead of this string.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. node - The text content of the citetitle element
+#. comment.name - The name of the person making the comment
 #.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
+#. These should be written as empty XML elements, e.g. <comment.name/>
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:453
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:227
 msgid ""
-"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>â??<node/>â??</msgstr> "
-"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
+"<msgid>comment.cite.name.format</msgid> <msgstr>from <comment.name/></msgstr>"
 msgstr ""
-"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>«<node/>»</msgstr> "
-"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
+"<msgid>comment.cite.name.format</msgid> <msgstr>por <comment.name/></msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -576,7 +315,7 @@ msgstr ""
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:477
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:251
 msgid ""
 "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to â??<string/>â??.</msgstr>"
 msgstr ""
@@ -584,784 +323,70 @@ msgstr ""
 "msgstr>"
 
 #.
-#. The number formatter used for example numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:492
-msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
 #. documentation before translating this message.  The documentation
 #. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format labels for examples.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
+#. glossentry - A entry in a glossary or glosslist
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossentry.html
+#.
+#. This is a format message used to format the abbreviations of terms
+#. in glossary entries.  An abbreviation for a glossary term can be
+#. provided by an 'acronym' or an 'abbrev' element.  For example, a
+#. glossary entry for HTML might look like this:
 #.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
+#. Hypertext Markup Language (HTML)
+#. Definition goes here....
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the example
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the example, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the example, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. node - The content of the acronym or abbrev element
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. insert the content, simply write left angle bracket, node, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:526
-msgid ""
-"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Example <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Ejemplo <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Ejemplo <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Ejemplo <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for example.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. example might be referenced.  The number for an example includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4-3 indicates the third example in the fourth top-level chapter.  In
-#. this example, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
-#. to as the example digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and an example digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the example's parent element
-#. digit  - The number of the example in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:559
-msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to examples.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the example
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the example, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the example, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:591
-msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Ejemplo <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for figure numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:606
-msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for figures.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the figure, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:640
-msgid ""
-"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figura <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figura <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Figura <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for figure.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. figure might be referenced.  The number for a figure includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4-3 indicates the third figure in the fourth top-level chapter.  In
-#. this figure, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
-#. to as the figure digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and a figure digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the figure's parent element
-#. digit  - The number of the figure in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:673
-msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to figures.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the figure, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:705
-msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figura <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to glossaries.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
-#. glossaries.  If the author does not provide a title, the translatable
-#. string 'Glossary' is used as a default.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:739
-msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. glossentry - A entry in a glossary or glosslist
-#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossentry.html
-#.
-#. This is a format message used to format the abbreviations of terms
-#. in glossary entries.  An abbreviation for a glossary term can be
-#. provided by an 'acronym' or an 'abbrev' element.  For example, a
-#. glossary entry for HTML might look like this:
-#.
-#. Hypertext Markup Language (HTML)
-#. Definition goes here....
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. node - The content of the acronym or abbrev element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the content, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:771
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:283
 msgid "<msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
 msgstr "<msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
 #. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format tooltips on cross references
-#. to glossary entries.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:795
-msgid ""
-"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for "
-"â??<glossterm/>â??.</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Lea la definición de «<glossterm/>»."
-"</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to glossary
-#. entries.  Multiple roles can be provided to allow document translators to
-#. select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
-#. If your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. In addition, the 'glosssee' role will be used for cross references
-#. from glosssee or glossseealso elements.  These are used in other
-#. glossary entries to direct the user to the linked-to entry.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:827
-msgid ""
-"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
-"<msgstr>â??<glossterm/>â??</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
-"<msgstr>«<glossterm/>»</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. glosssee - A cross reference from one glossentry to another
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/glosssee.html
-#.
-#. This is a format message used to format glossary cross references.
-#. This format message controls the sentence used to present the cross
-#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
-#. link, see the message glossentry.xref.
-#.
-#. One or more glosssee elements are presented as a links to the user
-#. in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For example,
-#. if the user is being directed to the entry "foo", the glosssee may
-#. be formatted as "See foo."
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:861
-msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Consulte <glosssee/>.</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. glossseealso - A cross reference from one glossentry to another
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/glossseealso.html
-#.
-#. This is a format message used to format glossary cross references.
-#. This format message controls the sentence used to present the cross
-#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
-#. link, see the message glossentry.xref.
-#.
-#. One or more glossseealso elements are presented as a links to the
-#. user in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For
-#. example, if the user is being directed to the entries "foo", "bar",
-#. and "baz", the glossseealso may be formatted as "See also foo, bar,
-#. baz."
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
-#. slash, right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:896
-msgid ""
-"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Consulte también <glosssee/>.</"
-"msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. manvolnum - A reference volume number
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/manvolnum.html
-#.
-#. This is a format message used to format manvolnum elements.
-#. A manvolnum is typically a number or short string used to
-#. identify a section of man pages.  It is typically placed
-#. inside parentheses.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. node - The text content of the manvolnum element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:925
-msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
-msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for part numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:940
-msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
-msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for parts.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the part
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the part, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the part, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:974
-msgid ""
-"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
-"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
-"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Parte <number/></"
-"msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to parts
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the part
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the part, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the part, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1006
-msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> â?? <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Parte <number/>: <title/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to prefaces.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the figure
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
-#. prefaces.  If the author does not provide a title, the translatable
-#. string 'Preface' is used as a default.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1040
-msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for question numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1055
-msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for questions in
-#. question-and-answer sets.  Labels are used before the question
-#. both in the question-and-answer list and in table of questions
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different
-#. formattings for different uses of labels.  The following roles
-#. may be used with this format message:
-#.
-#. header - Used for labels inside the question-and-answer set
-#. li     - Used for labels in table of questions listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. number - The number of the question in its containing qandaset
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1086
-msgid ""
-"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
-"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Pregunta "
-"<number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to questions
-#. in question-and-answer sets.  Multiple roles can be provided to allow
-#. document translators to select how to format each cross reference
-#. using the xrefstyle attribute.  If your language needs to provide
-#. different cross reference formattings for different parts of speech,
-#. you should provide multiple roles for cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. number - The number of the question in its containing qandaset
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1114
-msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pregunta <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. quote - An inline quotation
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/quote.html
-#.
-#. This is a format message used to format inline quotations.  This template
-#. uses roles to control how the quotation is formatted.  The role indicates
-#. whether this is an outer or inner quotation.  Quotations nested inside
-#. another quotation are inner quotations.  Many languages have an alternate
-#. notation for nested quotations.
-#.
-#. These stylesheets only provide two levels of quotation formatting.  If
-#. quote elements are nested deeper, the stylesheets will alternate between
-#. the 'outer' and 'inner' roles.  If your language uses different formatting
-#. for deeper quotations, please contact the maintainers, and we will try to
-#. implement a more flexible formatting mechanism.
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format tooltips on cross references
+#. to glossary entries.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. node - The text content of the quote element
+#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1150
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:307
 msgid ""
-"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>â??<node/>â??</msgstr> "
-"<msgstr>â??<node/>â??</msgstr>"
+"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for "
+"â??<glossterm/>â??.</msgstr>"
 msgstr ""
-"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>â??<node/>â??</msgstr> "
-"<msgstr>«<node/>»</msgstr>"
+"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Lea la definición de «<glossterm/>»."
+"</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1370,47 +395,37 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to reference
-#. pages.  Multiple roles can be provided to allow document translators
-#. to select how to format each cross reference using the xrefstyle
-#. attribute.  If your language needs to provide different cross
-#. reference formattings for different parts of speech, you should
-#. provide multiple roles for cross reference formatters.
+#. This is a format message used to format cross references to glossary
+#. entries.  Multiple roles can be provided to allow document translators to
+#. select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
+#. If your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. In addition, the 'glosssee' role will be used for cross references
+#. from glosssee or glossseealso elements.  These are used in other
+#. glossary entries to direct the user to the linked-to entry.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the reference page
+#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1178
-msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
-
-#.
-#. The number formatter used for reference section numbers.  This can
-#. be one of "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These
-#. formatters provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1193
-msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:339
+msgid ""
+"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
+"<msgstr>â??<glossterm/>â??</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
+"<msgstr>«<glossterm/>»</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1419,41 +434,35 @@ msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format labels for reference sections.
-#. Labels are used before the title in places like headers and table of
-#. contents listings.  Multiple roles can be used to provide different
-#. formattings for different uses of labels.  The following roles may
-#. be used with this format message:
+#. glosssee - A cross reference from one glossentry to another
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/glosssee.html
+#.
+#. This is a format message used to format glossary cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
+#. link, see the message glossentry.xref.
 #.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
+#. One or more glosssee elements are presented as a links to the user
+#. in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For example,
+#. if the user is being directed to the entry "foo", the glosssee may
+#. be formatted as "See foo."
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1227
-msgid ""
-"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
-"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sección "
-"<number/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:373
+msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Consulte <glosssee/>.</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1462,35 +471,39 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format numbers for reference sections.
-#. Numbers are used in labels, cross references, and any other place where
-#. the section might be referenced.  The number for a section includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.3.9 indicates the ninth section in the third section of the fourth
-#. top-level section or chapter.  In this example, 4.3 is referred to as
-#. the parent number, and 9 is referred to as the section digit.  This
-#. format message constructs a full number from a parent number and a
-#. section digit.
+#. glossseealso - A cross reference from one glossentry to another
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/glossseealso.html
+#.
+#. This is a format message used to format glossary cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
+#. link, see the message glossentry.xref.
+#.
+#. One or more glossseealso elements are presented as a links to the
+#. user in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For
+#. example, if the user is being directed to the entries "foo", "bar",
+#. and "baz", the glossseealso may be formatted as "See also foo, bar,
+#. baz."
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. parent - The full number of the section's parent element
-#. digit  - The number of the section in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
+#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
+#. slash, right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1261
-msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:408
+msgid ""
+"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Consulte también <glosssee/>.</"
+"msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1499,38 +512,33 @@ msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to reference
-#. sections.  Multiple roles can be provided to allow document translators
-#. to select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
-#. If your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#. manvolnum - A reference volume number
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/manvolnum.html
+#.
+#. This is a format message used to format manvolnum elements.
+#. A manvolnum is typically a number or short string used to
+#. identify a section of man pages.  It is typically placed
+#. inside parentheses.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. node - The text content of the manvolnum element
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1293
-msgid ""
-"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â?? <title/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/>: <title/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:437
+msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
 
 #.
-#. The number formatter used for section numbers.  This can be one of
+#. The number formatter used for question numbers.  This can be one of
 #. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
 #. provide the following results:
 #.
@@ -1543,9 +551,9 @@ msgstr ""
 #. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
 #. contact the maintainers about adding formatters for your language.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1308
-msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:452
+msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1554,40 +562,37 @@ msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format labels for sections.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
+#. This is a format message used to format labels for questions in
+#. question-and-answer sets.  Labels are used before the question
+#. both in the question-and-answer list and in table of questions
+#. listings.  Multiple roles can be used to provide different
+#. formattings for different uses of labels.  The following roles
+#. may be used with this format message:
 #.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
+#. header - Used for labels inside the question-and-answer set
+#. li     - Used for labels in table of questions listings
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. number - The number of the question in its containing qandaset
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1342
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:483
 msgid ""
-"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
+"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
 "<number/></msgstr>"
 msgstr ""
-"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sección "
+"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Pregunta "
 "<number/></msgstr>"
 
 #.
@@ -1597,35 +602,29 @@ msgstr ""
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format numbers for sections.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. section might be referenced.  The number for a section includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4.3.9 indicates the ninth section in the third section of the fourth
-#. top-level section or chapter.  In this example, 4.3 is referred to as
-#. the parent number, and 9 is referred to as the section digit.  This
-#. format message constructs a full number from a parent number and a
-#. section digit.
+#. This is a format message used to format cross references to questions
+#. in question-and-answer sets.  Multiple roles can be provided to allow
+#. document translators to select how to format each cross reference
+#. using the xrefstyle attribute.  If your language needs to provide
+#. different cross reference formattings for different parts of speech,
+#. you should provide multiple roles for cross reference formatters.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. parent - The full number of the section's parent element
-#. digit  - The number of the section in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
+#. number - The number of the question in its containing qandaset
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
+#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1376
-msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:511
+msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pregunta <number/></msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1634,35 +633,41 @@ msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 #. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
 #. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
 #.
-#. This is a format message used to format cross references to sections.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
+#. quote - An inline quotation
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/quote.html
+#.
+#. This is a format message used to format inline quotations.  This template
+#. uses roles to control how the quotation is formatted.  The role indicates
+#. whether this is an outer or inner quotation.  Quotations nested inside
+#. another quotation are inner quotations.  Many languages have an alternate
+#. notation for nested quotations.
+#.
+#. These stylesheets only provide two levels of quotation formatting.  If
+#. quote elements are nested deeper, the stylesheets will alternate between
+#. the 'outer' and 'inner' roles.  If your language uses different formatting
+#. for deeper quotations, please contact the maintainers, and we will try to
+#. implement a more flexible formatting mechanism.
 #.
 #. Special elements in the message will be replaced with the
 #. appropriate content, as follows:
 #.
-#. title       - The title of the section
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the section, possibly including
-#. the number of the parent element
+#. node - The text content of the quote element
 #.
 #. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
 #. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
 #. right angle bracket.
 #.
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1408
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:547
 msgid ""
-"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â?? <title/></msgstr>"
+"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>â??<node/>â??</msgstr> "
+"<msgstr>â??<node/>â??</msgstr>"
 msgstr ""
-"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/>: <title/></msgstr>"
+"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>â??<node/>â??</msgstr> "
+"<msgstr>«<node/>»</msgstr>"
 
 #.
 #. This is a special format message.  Please read the full translator
@@ -1691,7 +696,7 @@ msgstr ""
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1436
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:575
 msgid "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr>"
 msgstr ""
 "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Consulte también <seeie/>.</msgstr>"
@@ -1723,7 +728,7 @@ msgstr ""
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1464
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:603
 msgid "<msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>See <seeie/>.</msgstr>"
 msgstr "<msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Consulte <seeie/>.</msgstr>"
 
@@ -1741,7 +746,7 @@ msgstr "<msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Consulte <seeie/>.</msgstr>"
 #. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
 #. contact the maintainers about adding formatters for your language.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1479
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:618
 msgid "<msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
 
@@ -1772,149 +777,17 @@ msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
 #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
 #. to mark text as italic, bold, and monospace.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1507
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:646
 msgid "<msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr>"
 msgstr "<msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr>"
 
-#.
-#. The number formatter used for table numbers.  This can be one of
-#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
-#. provide the following results:
-#.
-#. 1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
-#. A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
-#. a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
-#. I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
-#. i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv
-#.
-#. Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
-#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1522
-msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format labels for tables.  Labels
-#. are used before the title in places like headers and table of contents
-#. listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
-#. for different uses of labels.  The following roles may be used with
-#. this format message:
-#.
-#. header - Used for labels in headers
-#. li     - Used for labels in table of contents listings
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the table
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the table, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the table, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1556
-msgid ""
-"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Table <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Tabla <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabla <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Tabla <number/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format numbers for table.  Numbers
-#. are used in labels, cross references, and any other place where the
-#. table might be referenced.  The number for a table includes the
-#. number for its parent element, if applicable.  For example, the number
-#. 4-3 indicates the third table in the fourth top-level chapter.  In
-#. this table, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
-#. to as the table digit.  This format message constructs a full number
-#. from a parent number and a table digit.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. parent - The full number of the table's parent element
-#. digit  - The number of the table in its parent element,
-#. not including any leading numbers from the parent
-#. element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1589
-msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
-
-#.
-#. This is a special format message.  Please read the full translator
-#. documentation before translating this message.  The documentation
-#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
-#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
-#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
-#.
-#. This is a format message used to format cross references to tables.
-#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
-#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
-#. your language needs to provide different cross reference formattings
-#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
-#. cross reference formatters.
-#.
-#. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. title       - The title of the table
-#. titleabbrev - The titleabbrev of the table, or just the title
-#. if no titleabbrev exists
-#. number      - The full number of the table, possibly including
-#. the number of the parent element
-#.
-#. These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
-#. in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
-#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
-#. right angle bracket.
-#.
-#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
-#. to mark text as italic, bold, and monospace.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1621
-msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tabla <number/></msgstr>"
-
 #. Used as a header before a list of authors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1623
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:648
 msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>"
 msgstr "<msgstr form='0'>Autor</msgstr> <msgstr form='1'>Autores</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of collaborators.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1625
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:650
 msgid ""
 "<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</"
 "msgstr>"
@@ -1922,20 +795,20 @@ msgstr ""
 "<msgstr form='0'>Colaborador</msgstr> <msgstr form='1'>Colaboradores</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of copyrights.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1627
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:652
 msgid ""
 "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
 msgstr ""
 "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of editors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1629
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:654
 msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
 msgstr ""
 "<msgstr form='0'>Redactor</msgstr> <msgstr form='1'>Redactores</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of contributors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1631
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:656
 msgid ""
 "<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other "
 "Contributors</msgstr>"
@@ -1944,13 +817,13 @@ msgstr ""
 "contribuidores</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of publishers.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1633
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:658
 msgid ""
 "<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
 msgstr "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editores</msgstr>"
 
 #. Used as a header before a list of translators.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1635
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:660
 msgid ""
 "<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
 msgstr ""
@@ -1965,12 +838,12 @@ msgstr ""
 #. the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
 #. to 'qanda', this string will be used to label answers.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1645
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:670
 msgid "A:&#x2003;"
 msgstr "R:&#x2003;"
 
 #. Used for links to the titlepage.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1647
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:672
 msgid "About This Document"
 msgstr "Acerca de este documento"
 
@@ -1983,12 +856,12 @@ msgstr "Acerca de este documento"
 #. Shaun McCance
 #. Affiliation: GNOME Documentation Project
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1657
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:682
 msgid "Affiliation"
 msgstr "Afiliación"
 
 #. Used as a title for a bibliography.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1659
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:684
 msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliografía"
 
@@ -1996,7 +869,7 @@ msgstr "Bibliografía"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/caution.html
 #. This is used as a default title for caution elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1664
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:689
 msgid "Caution"
 msgstr "Precaución"
 
@@ -2004,12 +877,12 @@ msgstr "Precaución"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/colophon.html
 #. This is used as a default title for colophon elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1669
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:694
 msgid "Colophon"
 msgstr "Colofón"
 
 #. Used as the title of the listing of subsections
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1671
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:696
 msgid "Contents"
 msgstr "Contenido"
 
@@ -2017,18 +890,18 @@ msgstr "Contenido"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/dedication.html
 #. This is used as a default title for dedication elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1676
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:701
 msgid "Dedication"
 msgstr "Dedicatoria"
 
 #.
-#. This is used as a descrpition for the status of the document.
+#. This is used as a description for the status of the document.
 #. This will not be visibile to the users.
 #.
 #. Draft: the authors have written all the content, but they still need
 #. to clean up the language or markup.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1684
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:709
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
@@ -2041,23 +914,23 @@ msgstr "Borrador"
 #. Shaun McCance
 #. Email: shaunm gnome org
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1694
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:719
 msgid "Email"
 msgstr "Correo-e"
 
 #.
-#. This is used as a descrpition for the status of the document.
+#. This is used as a description for the status of the document.
 #. This will not be visibile to the users.
 #.
 #. Final: a senior member of the documentation team has reviewd the
 #. document and approved it.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1702
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:727
 msgid "Final"
 msgstr "Final"
 
 #. Automatic further reading section and links
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1704
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:729
 msgid "Further Reading"
 msgstr "Lecturas adicionales"
 
@@ -2065,7 +938,7 @@ msgstr "Lecturas adicionales"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossary.html
 #. This is used as a default title for glossary elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1709
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:734
 msgid "Glossary"
 msgstr "Glosario"
 
@@ -2073,18 +946,18 @@ msgstr "Glosario"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/important.html
 #. This is used as a default title for important elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1714
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:739
 msgid "Important"
 msgstr "Importante"
 
 #.
-#. This is used as a descrpition for the status of the document.
+#. This is used as a description for the status of the document.
 #. This will not be visibile to the users.
 #.
 #. Incomplete: the document has the basic structure in place, but the
 #. authors have not yet written all the content.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1722
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:747
 msgid "Incomplete"
 msgstr "Incompleto"
 
@@ -2092,7 +965,7 @@ msgstr "Incompleto"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/index.html
 #. This is used as a default title for index elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1727
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:752
 msgid "Index"
 msgstr "Ã?ndice"
 
@@ -2100,12 +973,12 @@ msgstr "Ã?ndice"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/legalnotice.html
 #. This is used as a default title for legalnotice elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1732
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:757
 msgid "Legal Notice"
 msgstr "Aviso legal"
 
 #. Automatic more about section and links
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1734
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:759
 msgid "More About"
 msgstr "Más información acerca del tema"
 
@@ -2113,26 +986,50 @@ msgstr "Más información acerca del tema"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refnamediv.html
 #. This is used as the title for refnamediv elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1739
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:764
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
+#. Used as link to the next page in a series.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:766
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
 #.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/note.html
 #. This is used as a default title for note elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1744
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:771
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
 #.
+#. Used as a tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:775
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausar"
+
+#.
+#. Used as a tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:779
+msgid "Play"
+msgstr "Reproducir"
+
+#.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/preface.html
 #. This is used as a default title for preface elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1749
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:784
 msgid "Preface"
 msgstr "Prefacio"
 
+#. Used as link to the previous page in a series.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:786
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
 #.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
 #.
@@ -2142,17 +1039,17 @@ msgstr "Prefacio"
 #. the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
 #. to 'qanda', this string will be used to label questions.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1759
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:796
 msgid "Q:&#x2003;"
 msgstr "P:&#x2003;"
 
 #.
-#. This is used as a descrpition for the status of the document.
+#. This is used as a description for the status of the document.
 #. This will not be visibile to the users.
 #.
 #. Review: the authors consider the document complete.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1766
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:803
 msgid "Ready for review"
 msgstr "Listo para revisión"
 
@@ -2160,31 +1057,40 @@ msgstr "Listo para revisión"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/revhistory.html
 #. This is used as a header before the revision history.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1771
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:808
 msgid "Revision History"
 msgstr "Historia de revisiones"
 
 #.
+#. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
+#. This is used a tooltip on a link to shrink images back down after
+#. they've been expanded to full size.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:814
+msgid "Scale images down"
+msgstr "Reducir imágenes"
+
+#.
 #. Used for the <see> element.
 #. FIXME: this should be a format string.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1776
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:819
 msgid "See"
 msgstr "Consulte"
 
 #. Automatic see also section and links
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1778
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:821
 msgid "See Also"
 msgstr "Consulte también"
 
 #.
-#. This is used as a descrpition for the status of the document.
+#. This is used as a description for the status of the document.
 #. This will not be visibile to the users.
 #.
 #. Stub: the document has little or basic content, it may have been
 #. created by developers in order to have it included in the build.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1786
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:829
 msgid "Stub"
 msgstr "Esbozo"
 
@@ -2192,7 +1098,7 @@ msgstr "Esbozo"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refsynopsisdiv.html
 #. This is used as the default title for refsynopsisdiv elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1791
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:834
 msgid "Synopsis"
 msgstr "Sinopsis"
 
@@ -2200,15 +1106,23 @@ msgstr "Sinopsis"
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/tip.html
 #. This is used as a default title for tip elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1796
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:839
 msgid "Tip"
 msgstr "Sugerencia"
 
 #.
+#. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
+#. This is used a tooltip on a link to expand images to full size.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:844
+msgid "View images at normal size"
+msgstr "Ver imágenes a tamaño normal"
+
+#.
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/warning.html
 #. This is used as a default title for warning elements.
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1801
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:849
 msgid "Warning"
 msgstr "Advertencia"
 
@@ -2218,7 +1132,7 @@ msgstr "Advertencia"
 #. translate it to "predefinito:LTR", if it isn't default:LTR
 #. or default:RTL it will not work
 #.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1808
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:856
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
@@ -2227,14 +1141,13 @@ msgstr "default:LTR"
 #. The image is used as a watermark on blockquote elements.  There are a
 #. number of different quote characters used by various languages, so the
 #. image name is translatable.  The name of the icon should be of the form
-#. "watermark-blockquote-XXXX.png", where XXXX is the Unicode code point
-#. of the opening quote character.  For example, some languages use the
-#. double angle quotation mark.  Translators for these languages should
-#. use "watermark-blockquote-00AB.png".
+#. "yelp-quote-XXXX.png", where XXXX is the Unicode code point of the opening
+#. quote character.  For example, some languages use the double angle quotation
+#. mark.  Translators for these languages should use "yelp-quote-00AB.png".
 #.
 #. The image, however, is not automatically created.  Do not translate
-#. this to a value if there isn't a corresponding file in gnome-doc-utils,
-#. under the directory data/watermarks.
+#. this to a value if there isn't a corresponding file in yelp-icons,
+#. under the directory icons/hicolor/48x48/status.
 #.
 #. Languages that use guillemets (angle quotation marks) should use either
 #. 00AB or 00BB, depending on whether the opening quotation is the left
@@ -2244,11 +1157,177 @@ msgstr "default:LTR"
 #. with single quotation marks in your language, use the corresponding
 #. double quotation mark for the watermark image.
 #.
-#. Translators who have been around Gnome for a while should recognize
-#. this as nearly the same as the "yelp-watermark-blockquote-201C" string
-#. once found inside Yelp.  The watermark functionality has been moved to
-#. gnome-doc-utils.
-#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1836
-msgid "watermark-blockquote-201C.png"
-msgstr "watermark-blockquote-00BB.png"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:878
+msgid "yelp-quote-201C.png"
+msgstr "yelp-quote-00BB.png"
+
+#~ msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Apéndice "
+#~ "<number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> â?? <title/></"
+#~ "msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Apéndice <number/>: <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Capítulo "
+#~ "<number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> â?? <title/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Capítulo <number/>: <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Example <number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Ejemplo <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Ejemplo <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Ejemplo <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Ejemplo <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figura <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figura <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Figura <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figura <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Parte "
+#~ "<number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> â?? <title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Parte <number/>: <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sección "
+#~ "<number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â?? <title/></"
+#~ "msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/>: <title/></"
+#~ "msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
+#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sección "
+#~ "<number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> â?? <title/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/>: <title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Table <number/></msgstr>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Tabla <number/></"
+#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabla <number/>&#x2002;</msgstr> "
+#~ "<msgstr>Tabla <number/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tabla <number/></msgstr>"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]