[ease] [l10n] Updated German translation



commit 1da05e755584be6fd6f3ab68836f5a985e129bd5
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date:   Thu Mar 31 18:02:44 2011 +0200

    [l10n] Updated German translation

 po/de.po |  243 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
 1 files changed, 213 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 20bb4cd..3352052 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # German translation for ease.
 # Copyright (C) 2010 Stéphane Maniaci
 # This file is distributed under the same license as the ease package.
-# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2010.
+# Mario Blättermann <mariobl freenet de>, 2010, 2011.
 # Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ease master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=ease&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-15 19:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-25 20:09+0100\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
+"product=ease&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-29 06:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 17:59+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl freenet de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "»%s« wird gespeichert"
 msgid "Temporary directory doesn't exist: %s"
 msgstr "Temporärer Ordner existiert nicht: %s"
 
-#: ../ease-core/ease-background.vala:241
+#: ../ease-core/ease-background.vala:242
 msgid "Solid Color"
 msgstr "Einfache Farbe"
 
-#: ../ease-core/ease-background.vala:242
+#: ../ease-core/ease-background.vala:243
 msgid "Gradient"
 msgstr "Farbverlauf"
 
-#: ../ease-core/ease-background.vala:243
+#: ../ease-core/ease-background.vala:244
 msgid "Image"
 msgstr "Bild"
 
@@ -188,19 +188,19 @@ msgstr "Fehler beim Kopieren der Datei"
 msgid "Error loading ImageActor: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Laden von ImageActor: %s\n"
 
-#: ../ease-core/ease-image-element.vala:99 ../ease/ease-editor-window.vala:516
+#: ../ease-core/ease-image-element.vala:86 ../ease/ease-editor-window.vala:516
 msgid "Error Inserting Image"
 msgstr "Fehler beim Einfügen des Bildes"
 
-#: ../ease-core/ease-image.vala:146
+#: ../ease-core/ease-image.vala:217
 msgid "Stretch"
 msgstr "Strecken"
 
-#: ../ease-core/ease-image.vala:147
+#: ../ease-core/ease-image.vala:218
 msgid "Maintain Aspect Ratio"
 msgstr "Seitenverhältnis beibehalten"
 
-#: ../ease-core/ease-image.vala:148
+#: ../ease-core/ease-image.vala:219
 msgid "Do not Scale"
 msgstr "Nicht skalieren"
 
@@ -436,15 +436,15 @@ msgstr "Zu entfernender Ordner existiert nicht: %s"
 msgid "Your browser does not support the video tag"
 msgstr "Ihr Browser unterstützt die Video-Markierung nicht"
 
-#: ../ease-core/ease-video-element.vala:261
+#: ../ease-core/ease-video-element.vala:262
 msgid "Stop playback"
 msgstr "Wiedergabe anhalten"
 
-#: ../ease-core/ease-video-element.vala:262
+#: ../ease-core/ease-video-element.vala:263
 msgid "Loop"
 msgstr "Schleife"
 
-#: ../ease-core/ease-video-element.vala:263
+#: ../ease-core/ease-video-element.vala:264
 msgid "Continue to next slide"
 msgstr "Mit der nächsten Folie fortsetzen"
 
@@ -453,8 +453,8 @@ msgid "A presentation application for the GNOME Desktop"
 msgstr "Eine Präsentationsanwendung für die GNOME-Arbeitsumgebung"
 
 #: ../ease/ease-about-dialog.vala:67
-msgid "Mario Blättermann <mariobl gnome org>"
-msgstr "Mario Blättermann <mariobl gnome org>"
+msgid "Mario Blättermann <mariobl freenet de>"
+msgstr "Mario Blättermann <mariobl freenet de>"
 
 #: ../ease/ease-close-confirm-dialog.vala:58
 msgid "Save before closing?"
@@ -584,21 +584,21 @@ msgstr "PDF-Dokumente"
 msgid "Error Inserting PDF"
 msgstr "Fehler beim Einfügen des PDFs"
 
-#: ../ease/ease-editor-window.vala:725
+#: ../ease/ease-editor-window.vala:722
 msgid "Save Document"
 msgstr "Dokument speichern"
 
-#: ../ease/ease-editor-window.vala:741
+#: ../ease/ease-editor-window.vala:738
 msgid "Error Saving Document"
 msgstr "Fehler beim Speichern des Dokuments"
 
 #. create the dialog
-#: ../ease/ease-editor-window.vala:820
+#: ../ease/ease-editor-window.vala:817
 msgid "Select Color"
 msgstr "Farbe auswählen"
 
 #. create a font selection dialog
-#: ../ease/ease-editor-window.vala:887
+#: ../ease/ease-editor-window.vala:884
 msgid "Select Font"
 msgstr "Schrift auswählen"
 
@@ -701,21 +701,207 @@ msgstr "Benutzerdefiniert"
 msgid "%i by %i"
 msgstr "%i mal %i"
 
+#: ../data/ui/background.ui.h:1
+msgid "Background Color"
+msgstr "Hintergrundfarbe"
+
+#: ../data/ui/background.ui.h:2
+msgid "Background Gradient"
+msgstr "Farbverlauf für Hintergrund"
+
+#: ../data/ui/background.ui.h:3
+msgid "Background Image"
+msgstr "Hintergrundbild"
+
+#: ../data/ui/background.ui.h:4
+msgid "Background Style"
+msgstr "Hintergrundstil"
+
+#: ../data/ui/background.ui.h:5
+msgid "Fill Mode"
+msgstr "Füllmodus"
+
+#: ../data/ui/background.ui.h:6
+msgid "Gradient Angle"
+msgstr "Winkel des Farbverlaufs"
+
+#: ../data/ui/background.ui.h:7
+msgid "Reverse Gradient"
+msgstr "Farbverlauf umgekehrt"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:1
+msgid "Add Slide"
+msgstr "Folie hinzufügen"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:2
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:3
+msgid "Lower to _Bottom"
+msgstr "Nach ganz u_nten absenken"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:4
+msgid "Media from the _Web"
+msgstr "Medien aus dem _Web"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:5
+msgid "Post_Script"
+msgstr "Post_Script"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:6
+msgid "Present"
+msgstr "V"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:7
+msgid "Raise to _Top"
+msgstr "Nach ganz o_ben anheben"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:8
+msgid "Redo"
+msgstr "Wiederholen"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:9
+msgid "Remove Slide"
+msgstr "Folie entfernen"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:10
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:11
+msgid "Save a _Copy"
+msgstr "Eine Kopie _speichern"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:12
+msgid "Show Inspector"
+msgstr "Inspektor anzeigen"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:13
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Foliensortierer"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:14
+msgid "Undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:15
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr "_Einpassen"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:16
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Bearbeiten"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:17
+msgid "_Export Presentation"
+msgstr "Präsentation _exportieren"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:18
+msgid "_File"
+msgstr "_Datei"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:19
+msgid "_HTML"
+msgstr "_HTML"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:20
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:21
+msgid "_Image"
+msgstr "B_ild"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:22 ../data/ui/import-widget.ui.h:2
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Einfügen"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:23
+msgid "_Lower"
+msgstr "Ab_senken"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:24 ../data/ui/inspector-element-shape.ui.h:1
+msgid "_Oval"
+msgstr "_Oval"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:25
+msgid "_PDF"
+msgstr "_PDF"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:26
+msgid "_PDF Document"
+msgstr "_PDF-Dokument"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:27
+msgid "_Raise"
+msgstr "_Anheben"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:28 ../data/ui/inspector-element-shape.ui.h:2
+msgid "_Rectangle"
+msgstr "_Rechteck"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:29
+msgid "_Text"
+msgstr "_Text"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:30
+msgid "_Video"
+msgstr "_Video"
+
+#: ../data/ui/editor-window.ui.h:31
+msgid "_View"
+msgstr "_Ansicht"
+
+#: ../data/ui/import-widget.ui.h:1
+msgid "No Results Found"
+msgstr "Keine Suchergebnisse"
+
+#: ../data/ui/inspector-element-image.ui.h:1
+msgid "Select Image"
+msgstr "Bild auswählen"
+
+#: ../data/ui/inspector-element-none.ui.h:1
+msgid "Nothing is selected"
+msgstr "Nichts ausgewählt"
+
+#: ../data/ui/inspector-element-pdf.ui.h:1
+msgid "Allow page change"
+msgstr "Seitenwechsel erlauben"
+
+#: ../data/ui/inspector-element-pdf.ui.h:2
+msgid "Displayed Page"
+msgstr "Angezeigte Seite"
+
+#: ../data/ui/inspector-element-video.ui.h:1
+msgid "When video playback ends:"
+msgstr "Am Ende der Video-Wiedergabe:"
+
+#: ../data/ui/inspector-element-video.ui.h:2
+msgid "_Automatically start playback"
+msgstr "Wiedergabe _automatisch starten"
+
+#: ../data/ui/inspector-element-video.ui.h:3
+msgid "_Fill Slide"
+msgstr "Folie _füllen"
+
+#: ../data/ui/inspector-element-video.ui.h:4
+msgid "_Mute Audio"
+msgstr "Ton stu_mm schalten"
+
+#: ../data/ui/welcome-window.ui.h:1
+msgid "_New presentation"
+msgstr "_Neue Präsentation"
+
 #~ msgid "Open File"
 #~ msgstr "Datei öffnen"
 
 #~ msgid "Error loading background: %s"
 #~ msgstr "Fehler beim Laden des Hintergrunds: %s"
 
-#~ msgid "New Presentation"
-#~ msgstr "Neue Präsentation"
-
 #~ msgid "New"
 #~ msgstr "Neu"
 
-#~ msgid "Presentation"
-#~ msgstr "Präsentation"
-
 #~ msgid "Theme"
 #~ msgstr "Thema"
 
@@ -725,9 +911,6 @@ msgstr "%i mal %i"
 #~ msgid "Open"
 #~ msgstr "Ã?ffnen"
 
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Hilfe"
-
 #~ msgid "About Ease"
 #~ msgstr "Info zu Ease"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]