[gnome-shell] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Thu, 31 Mar 2011 06:38:02 +0000 (UTC)
commit aba43125f3b4d1bcbc5ea7fff83e8cea97cd93f8
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date: Thu Mar 31 09:37:56 2011 +0300
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 54 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index ad03b0c..c760683 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 10:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 21:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-30 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-30 23:56+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"Language: et\n"
@@ -385,19 +385,19 @@ msgstr "Sind logitakse %d sekundi pärast automaatselt välja."
msgid "Logging out of the system."
msgstr "Süsteemist väljalogimine"
-msgid "Shut Down"
+msgid "Power Off"
msgstr "Lülita välja"
-msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
+msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
msgstr ""
"Nende rakenduste sulgemiseks ja süsteemi väljalülitamiseks klõpsa nupule "
-"Logi välja."
+"Lülita välja."
#, c-format
-msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
+msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
msgstr "%d sekundi pärast lülitub süsteem automaatselt välja."
-msgid "Shutting down the system."
+msgid "Powering off the system."
msgstr "Süsteemi väljalülitamine."
msgid "Restart"
@@ -415,9 +415,6 @@ msgstr "Süsteem taaskäivitatakse automaatselt %d sekundi pärast."
msgid "Restarting the system."
msgstr "Süsteemi taaskäivitamine."
-msgid "Confirm"
-msgstr "Kinnita"
-
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
@@ -474,8 +471,8 @@ msgstr "Lõpeta %s"
msgid "Activities"
msgstr "Tegevused"
-msgid "Panel"
-msgstr "Paneel"
+msgid "Top Bar"
+msgstr "Ã?lemine riba"
#, c-format
msgid "Failed to unmount '%s'"
@@ -490,6 +487,25 @@ msgstr "Ã?hendumine..."
msgid "PLACES & DEVICES"
msgstr "Asukohad ja seadmed"
+msgid "Authentication Required"
+msgstr "Vajalik on autentimine"
+
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administraator"
+
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Autendi"
+
+#. Translators: "that didn't work" refers to the fact that the
+#. * requested authentication was not gained; this can happen
+#. * because of an authentication error (like invalid password),
+#. * for instance.
+msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
+msgstr "Kahjuks see ei sobinud. Palun proovi uuesti."
+
+msgid "Password:"
+msgstr "Parool:"
+
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
#. (for toggle switches containing the English words
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
@@ -672,6 +688,11 @@ msgstr "ühendumine..."
msgid "authentication required"
msgstr "vajalik on autentimine"
+#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
+#. module, which is missing
+msgid "firmware missing"
+msgstr "püsivara puudub"
+
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
msgid "cable unplugged"
msgstr "juhe eemaldatud"
@@ -750,7 +771,7 @@ msgstr "Loodi ühendus VPN-võrguga '%s'"
msgid "You're now connected to '%s'"
msgstr "Loodi võrguühendus '%s' kaudu"
-msgid "Connection estabilished"
+msgid "Connection established"
msgstr "Ã?hendus loodud"
msgid "Networking is disabled"
@@ -956,6 +977,26 @@ msgstr "Failisüsteem"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
+#~ msgid "Shut Down"
+#~ msgstr "Lülita välja"
+
+#~ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nende rakenduste sulgemiseks ja süsteemi väljalülitamiseks klõpsa nupule "
+#~ "Logi välja."
+
+#~ msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
+#~ msgstr "%d sekundi pärast lülitub süsteem automaatselt välja."
+
+#~ msgid "Shutting down the system."
+#~ msgstr "Süsteemi väljalülitamine."
+
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Kinnita"
+
+#~ msgid "Panel"
+#~ msgstr "Paneel"
+
#~ msgid "No such application"
#~ msgstr "Sellist rakendust ei ole"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]