[gnome-disk-utility] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Added UG translation
- Date: Sun, 27 Mar 2011 17:44:19 +0000 (UTC)
commit fbf7ccd6843a5e3286027217885805c785668993
Author: Abduxukur Abdurixit <abdurixit gmail com>
Date: Sun Mar 27 19:44:11 2011 +0200
Added UG translation
po/ug.po | 1097 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 550 insertions(+), 547 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index dff81cb..c6056d3 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-20 10:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "دÙ?سÙ?ا Ù?Ù?راÙ?Ù?"
#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:2
msgid "Manage Drives and Media"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú? Û?Û? Û?اسÙ?تÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
#: ../data/gdu-notification-daemon.desktop.in.in.in.h:1
msgid "Disk Notifications"
@@ -39,13 +39,13 @@ msgstr "دÙ?سÙ?ا ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?"
#: ../data/gdu-notification-daemon.desktop.in.in.in.h:2
msgid "Provides notifications related to disks"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?غا Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:183
msgid ""
"To prevent data corruption, wait until this has finished before removing "
"media or disconnecting the device."
-msgstr ""
+msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù?Ú Ø¨Û?زÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Û?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? Û?اسÙ?تÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?اÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÛ?شتÙ?Ù? بÛ?رÛ?Ù?Ø? بÛ?Ù?Ù?Ú ØªØ§Ù?اÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÚ."
#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:215
#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:284
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست"
#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:229
msgid "Text to show"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?Ù?Ù?ست"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:113
msgid "Error launching Disk Utility"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?دÙ?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:254
msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
-msgstr ""
+msgstr "Gnome دÙ?سÙ?ا Ù?Ù?راÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اش Ù?Ù?راÙ?Ù?"
#. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
#. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:303
#, c-format
msgid "Format partition %d of %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%d راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اش (%s دÙ?Ù?Ù?)(%s)"
#. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
#. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
@@ -101,31 +101,31 @@ msgstr ""
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:310
#, c-format
msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%d راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÛ?اتÙ?دÛ? (%s دÙ?Ù?Ù?)(%s)"
#. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:316
#, c-format
msgid "Format %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?ا (%s)"
#. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:320
#, c-format
msgid "Formatting %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?(%s)"
#. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:326
#, c-format
msgid "Format %s Volume (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?Ù?رÙ?اتÙ?ا(دÙ?سÙ?ا (%s))"
#. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:330
#, c-format
msgid "Formatting %s Volume (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?(دÙ?سÙ?ا (%s))"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:386
msgid "Preparing..."
@@ -133,12 +133,12 @@ msgstr "تÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:429
msgid "Unmounting..."
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú¯Û?رسÙ?زÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:447
#, c-format
msgid "Unable to format '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "«%s»Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:462
msgid "Formatting..."
@@ -196,12 +196,12 @@ msgstr "Ù?اÙ?(_E)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:184
msgid "The VG to add a PV to."
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?ر PV غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? VG."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:249
#, c-format
msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? %s (%s) غا Ù?Ù?Ø´"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:265
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:203
@@ -212,57 +212,57 @@ msgstr "Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?(_S):"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:131
msgid "Read Error Rate"
msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´ خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سبÙ?تÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:133
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
msgid ""
"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?دÙ?Ù? خاÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت 0 بÙ?Ù?Ù?Ù?سا دÙ?سÙ?Ù?دا Ù?اÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´-Ù?Û?زÙ?Ø´ بÛ?Ø´Ù?دا Ù?Û?سÙ?Ù?Û? بارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:141
msgid "Throughput Performance"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:143
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
msgid "Average efficiency of the disk"
msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?تتÛ?رÙ?Ú?Û? ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:149
msgid "Spinup Time"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:151
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
msgid "Time needed to spin up the disk"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:157
msgid "Start/Stop Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:159
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
msgid "Number of spindle start/stop cycles"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:165
msgid "Reallocated Sector Count"
msgstr "Ù?اÙ?تا تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? سÛ?Ù?تÙ?ر ساÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:167
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
msgid ""
"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
"verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
@@ -272,112 +272,112 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:175
msgid "Read Channel Margin"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:177
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
msgid "Margin of a channel while reading data."
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:183
msgid "Seek Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سبÙ?تÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:185
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
msgid "Frequency of errors while positioning"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ù?تÙ?شتÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:191
msgid "Seek Timer Performance"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:193
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
msgid "Average efficiency of operations while positioning"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ù?تÙ?Ø´ Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?تتÛ?رÙ?Ú?Û? ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:199
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:523
msgid "Power-On Hours"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?اÙ?تÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:201
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:525
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
-msgstr ""
+msgstr "جÛ?Ù?ئÙ?Ù? تÙ?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?رغاÙ? Û?اÙ?تÙ?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:207
msgid "Spinup Retry Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:209
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
msgid "Number of retry attempts to spin up"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:215
msgid "Calibration Retry Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:217
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
msgid "Number of attempts to calibrate the device"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:223
msgid "Power Cycle Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:225
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
msgid "Number of power-on events"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:231
msgid "Soft read error rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:233
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:239
msgid "Reported Uncorrectable Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? تÛ?زÛ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?ار"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:241
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
msgstr "Ù?اتتÙ?Ù? دÛ?تاÙ? ECC دا ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? خاتاÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:247
msgid "High Fly Writes"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:249
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
msgid ""
"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
msgstr ""
@@ -385,81 +385,81 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:255
msgid "Airflow Temperature"
msgstr "ھاÛ?ا ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù¾Û?راتÛ?رÙ?سÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:257
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
msgid "Airflow temperature of the drive"
msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú Ú¾Ø§Û?ا ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù¾Û?راتÛ?رÙ?سÙ?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:263
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:433
msgid "G-sense Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "G-sense Ù?Ù?Ú Ø®Ø§ØªØ§Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?سبÙ?تÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:265
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:271
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:490
msgid "Power-off Retract Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:273
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:279
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:466
msgid "Load/Unload Cycle Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:281
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
msgid "Number of cycles into landing zone position"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:287
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:506
msgid "Temperature"
msgstr "تÛ?Ù?Ù¾Û?راتÛ?را"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:289
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
msgid "Current internal temperature of the drive"
msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú Ú¾Ø§Ø²Ù?رÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù¾Û?راتÛ?رÙ?سÙ?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:295
msgid "Hardware ECC Recovered"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:297
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:303
msgid "Reallocation Count"
msgstr "Ù?اÙ?تا تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ø´ ساÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:305
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
msgid ""
"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
@@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:314
msgid "Current Pending Sector Count"
msgstr "ھازÙ?ر تÛ?Ø®Ù? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? سÛ?Ù?تÙ?ر ساÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
msgid ""
"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
@@ -484,36 +484,36 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:326
msgid "Uncorrectable Sector Count"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?زÛ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? سÛ?Ù?تÙ?رÙ?Ù?Ú Ø³Ø§Ù?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
msgid ""
"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
"and/or problems in the mechanical subsystem"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?ر سÛ?Ù?تÙ?رغا ئÙ?Ù?Û?Ø´/Ù?Û?زÙ?Ø´ Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ? Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ø? تÛ?زÛ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? جÛ?Ù?ئÙ?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ú?Ù?ÚاÙ?سا دÙ?سÙ?ا Ù?اÙ?Ù? دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?خاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Ù?دا Ù?Û?سÛ?ر بارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:336
msgid "UDMA CRC Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "UDMA CRC خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سبÙ?تÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:338
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
-msgstr ""
+msgstr "UDMA ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? CRC خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø³Ø§Ù?Ù?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:344
msgid "Write Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Ø´ خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سبÙ?تÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:346
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
msgid ""
"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
"flying-height"
@@ -522,116 +522,116 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:352
msgid "Soft Read Error Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:354
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
msgid "Number of off-track errors"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:360
msgid "Data Address Mark Errors"
-msgstr ""
+msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئادرÛ?س بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(DAM)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:362
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:368
msgid "Run Out Cancel"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:370
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
msgid "Number of ECC errors"
msgstr "ECC خاتاÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:376
msgid "Soft ECC correction"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:378
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
msgid "Number of errors corrected by software ECC"
msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? ECC ئارÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:384
msgid "Thermal Asperity Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:386
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:392
msgid "Flying Height"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:394
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
msgid "Height of heads above the disk surface"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´-Ù?Û?زÙ?Ø´ بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Ù?سÙ?ا Ù?Û?زÙ?دÙ?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:400
msgid "Spin High Current"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:402
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:408
msgid "Spin Buzz"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:410
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:416
msgid "Offline Seek Performance"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:418
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
msgid "Drive's seek performance during offline operations"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:424
msgid "Disk Shift"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:426
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
msgid ""
"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
"as a result of falling (or) temperature"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:435
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
msgid ""
"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
msgstr ""
@@ -639,22 +639,22 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:441
msgid "Loaded Hours"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:443
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
msgid "Number of hours in general operational state"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:449
msgid "Load/Unload Retry Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:451
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
msgid ""
"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
"recording, positioning of heads, etc"
@@ -663,67 +663,67 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:458
msgid "Load Friction"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:460
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:468
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
msgid "Total number of load cycles"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:474
msgid "Load-in Time"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:476
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
msgid "General time for loading in a drive"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:482
msgid "Torque Amplification Count"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:484
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:492
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
msgid "Number of power-off retract events"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:498
msgid "GMR Head Amplitude"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:500
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:508
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
msgid "Temperature of the drive"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú ØªÛ?Ù?Ù¾Û?راتÛ?رÙ?سÙ?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:514
msgid "Endurance Remaining"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:516
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
msgid ""
"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
"the maximum physical erase cycles the drive supports"
@@ -732,22 +732,22 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:531
msgid "Uncorrectable ECC Count"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?زÛ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ECC خاتاÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:533
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
msgstr "تÛ?زÛ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ECC خاتاÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:539
msgid "Good Block Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:541
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
msgid ""
"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
"reserved blocks"
@@ -756,50 +756,50 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:548
msgid "Head Flying Hours"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:550
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
msgid "Time while head is positioning"
msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:556
msgid "Read Error Retry Rate"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:558
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
msgid "Number of errors while reading from a disk"
msgstr "دÙ?سÙ?Ù?دÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا Ú?Ù?Ù?Ù?اÙ? خاتاÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?"
#. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
#. * %d is the attribute number.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:700
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:699
#, c-format
msgid "No description for attribute %d"
msgstr "خاسÙ?Ù?Ù? %d Ù?Ù?Ú Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?"
#. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:790
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:789
msgid "Normalized:"
msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?غاÙ?:"
#. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:792
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:791
msgid "Worst:"
msgstr "ئÛ?Ú Ù?اÚ?ار:"
#. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:794
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:793
msgid "Threshold:"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?سÛ?غا:"
#. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:796
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:795
msgid "Value:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?:"
@@ -808,274 +808,274 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?:"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:846
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:854
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:862
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:958
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1640
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:845
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:853
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:861
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1639
msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?"
#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:940
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:939
msgid "Failing"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?Û?Ø´"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:943
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:942
msgid "Failed in the past"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?رÛ?Ù? Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?غاÙ?"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:947
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:955
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:946
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:954
msgid "Warning"
msgstr "ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:949
msgid "Good"
msgstr "Ù?اخشÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1021
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1020
msgid "Error reading SMART data"
msgstr "SMART ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1141
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1140
msgid "Choose SMART Self-test"
-msgstr ""
+msgstr "SMART ئÛ?زÙ?Ù?Ù? سÙ?Ù?اشÙ?Ù? تاÙ?Ù?ا"
#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1152
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1151
msgid ""
"The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
"size of the disk. You can continue using your system while the test is "
"running."
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? سÙ?Ù?اÙ?Ù?ا Ù?اھاÙ?Ù?تÙ? جÙ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?تÙ?دÛ?. Û?اÙ?Ù?ت دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù? Û?Û? تÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? باغÙ?Ù?Ù?. بÛ? سÙ?Ù?اÙ? داÛ?اÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا سÙ?ز باشÙ?ا ئÙ?Ø´Ù?ارÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Û?رسÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
#. Translators: Radio button for short test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1161
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?ا(ئادÛ?تتÛ? 10 Ù?Ù?Ù?Û?تتÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Ù?راÙ?)(_S)"
#. Translators: Radio button for extended test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1164
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1163
msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
msgstr ""
#. Translators: Radio button for conveyance test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1167
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1166
msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
msgstr ""
#. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1175
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1174
msgid "_Run Self Test"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?زÙ?Ù?Ù? سÙ?Ù?اشÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?(_R)"
#. Translators: The title of the SMART dialog.
#. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
#. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1270
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1269
#, c-format
msgid "%s (%s) â?? SMART Data"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s) â?? SMART ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1290
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
msgid "Updated:"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?غاÙ?:"
#. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1293
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1292
msgid ""
"Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
"unless the disk is sleeping"
-msgstr ""
+msgstr "SMART ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?اÙ?تÙ?. ئادÛ?تتÛ? دÙ?سÙ?ا ئÛ?Ø®Ù?اپÙ?ا Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?سا SMART ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ? Ú¾Û?ر 30 Ù?Ù?Ù?Û?تتا بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?رÙ?دÛ?"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1299
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1298
msgid "Self-tests:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?زÙ?Ù?Ù? سÙ?Ù?اش:"
#. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1302
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1301
msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ بÛ?رÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú Ø¦Ø§Ø®Ù?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Ù?Ù? سÙ?Ù?اش Ù?Û?تÙ?جÙ?سÙ?"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1307
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1306
msgid "Powered On:"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت:"
#. Translators: Tooltip for the 'Powered On' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1310
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1309
msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ھاÙ?Û?تÙ?Ù?Ú Ø¯Ø§Û?اÙ?Ù?اشÙ?اÙ? جÛ?Ù?ئÙ?Ù? Û?اÙ?تÙ?"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1315
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
msgid "Power Cycles:"
msgstr ""
#. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1318
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1317
msgid "The number of full disk power on/off cycles"
msgstr ""
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1323
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1322
msgid "Temperature:"
msgstr "ئاسÙ?اÙ?:"
#. Translators: Tooltip for the 'Temperature' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1326
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1325
msgid "The temperature of the disk"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÛ?Ù?Ù¾Û?راتÛ?رÙ?سÙ?"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1331
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1330
msgid "Bad Sectors:"
msgstr "بÛ?زÛ?Ù? سÛ?Ù?تÙ?رÙ?ار:"
#. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1334
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1333
msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?ختÙ?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Û?Ù?غاÙ? Û?Û? Ù?اÙ?تا تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? بÛ?زÛ?Ù? سÛ?Ù?تÙ?رÙ?ارÙ?Ù?Ú Ø³Ø§Ù?Ù?"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1339
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1338
msgid "Self Assessment:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?زÙ?Ù?Ù?Ú Ø¨Ø§Ú¾Ø§Ø³Ù?:"
#. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1342
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1341
msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
msgstr ""
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1347
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1346
msgid "Overall Assessment:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? باھا"
#. Translators: Tooltip for the 'Overall Assessment' item in the
#. * status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1351
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1350
msgid "An overall assessment of the health of the disk"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø³Ø§ØºÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? باھا"
#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1365
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1364
msgid "_Refresh"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù?ا(_R)"
#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1367
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1366
msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
-msgstr ""
+msgstr "SMART ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?Ø? دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?غÙ?تÙ?دÛ?"
#. TODO: better icon
#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1377
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1376
msgid "Run _Self-test"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?زÙ?Ù?Ù? سÙ?Ù?اشÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?(_S)"
#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1379
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1378
msgid "Test the disk surface for errors"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا Ù?Û?زÙ?دÛ? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?ار بارÙ?Û? سÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1389
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
msgid "_Cancel Self-test"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?زÙ?Ù?Ù? سÙ?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?ر(_C)"
#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1391
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1390
msgid "Cancels the self-test"
msgstr "ئÛ?زÙ?Ù?Ù?-سÙ?Ù?اشتÙ?Ù? Û?از Ù?Û?Ú?Ù?دÛ?"
#. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1409
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1408
msgid "_Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "خاسÙ?Ù?Ù?Ù?ار(_A)"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1443
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1442
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1455
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1454
msgid "Attribute"
msgstr "خاسÙ?Ù?Ù?"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1472
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1471
msgid "Assessment"
-msgstr ""
+msgstr "باھا"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1491
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1490
msgid "Value"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
#. ----------------------------------------------------------------------------------------------------
#. Translators: Check button in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1519
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1518
msgid "Don't _warn if the disk is failing"
msgstr "دÙ?سÙ?ا Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?سا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÙ?ا(_W)Ø?"
#. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1521
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1520
msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
msgstr ""
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1586
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1585
#, c-format
msgid "%.1f years"
msgstr "%.1f Ù?Ù?Ù?"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one day
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1590
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1589
#, c-format
msgid "%.1f days"
msgstr "%.1f day"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one hour
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1594
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1593
#, c-format
msgid "%.1f hours"
msgstr "%.1f سائÛ?ت"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one minute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1598
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1597
#, c-format
msgid "%.1f minutes"
msgstr "%.1f Ù?Ù?Ù?Û?ت"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1602
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1601
#, c-format
msgid "%.1f seconds"
msgstr "%.1f سÛ?Ù?Û?Ù?ت"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1608
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
#, c-format
msgid "%s msec"
-msgstr ""
+msgstr "%s msec"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1617
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1616
#, c-format
msgid "%d sector"
msgid_plural "%d sectors"
@@ -1084,32 +1084,32 @@ msgstr[0] "%d سÛ?Ù?تÙ?ر"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
#. * is the temperature in degrees Fahrenheit
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1629
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1628
#, c-format
msgid "%.0f° C / %.0f° F"
msgstr "%.0f° C / %.0f° F"
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Pre-Fail)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1697
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1696
msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
msgstr ""
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Old-Age)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1701
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1700
msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
msgstr ""
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1707
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1706
msgid "Every time data is collected (Online)"
msgstr ""
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Not Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1711
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1710
msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
msgstr ""
@@ -1118,38 +1118,40 @@ msgstr ""
#. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
#. * The six %x is the raw data of the attribute.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1719
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1718
#, c-format
msgid ""
"Type: %s\n"
"Updates: %s\n"
"Raw: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?: %s\n"
+"Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ار: %s\n"
+"خاÙ?: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when no drive is currently selected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1929
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1928
msgid "No drive selected"
msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?"
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1936
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1935
msgid "SMART not supported"
-msgstr ""
+msgstr "SMART Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?Ù?Û?Ù?"
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when SMART is supported but data was never collected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1944
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1943
msgid "SMART data never collected"
-msgstr ""
+msgstr "SMART ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? زادÙ?Ù?ا Ù?Ù?غÙ?Ù¾ باÙ?Ù?اپتÛ?"
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when the SMART data is malformed
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1951
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1956
msgid "SMART data is malformed"
-msgstr ""
+msgstr "SMART ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ? Ù?Ù?رÙ?اÙ? ئÛ?Ù?Û?س"
#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
#. * when the self-assessment of the drive is unknown
@@ -1165,83 +1167,83 @@ msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
#. Translators: shown when we don't know contents of the volume
#. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1987
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2005
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2025
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2033
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2042
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2104
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1300 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1986
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2004
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2024
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2032
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2041
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1301 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
msgid "Unknown"
msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
#. * when the self-assessment of the drive is PASSED
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1992
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1991
msgid "Passed"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?تتÙ?"
#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
#. * the status table when the self-assessment of the
#. * drive is FAILING
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1998
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1997
msgid "FAILING"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
#. * when we the disk has no bad sectors
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2010
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2009
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2015
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2014
#, c-format
msgid "%d bad sector"
msgid_plural "%d bad sectors"
msgstr[0] "%d بÛ?زÛ?Ù? سÛ?Ù?تÙ?ر"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2061
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2060
msgid "Completed OK"
msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2065
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2064
msgid "Cancelled"
msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?دÙ?"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2069
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2068
msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?دÙ?(Ù?اتتÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? بÙ?رگÛ?)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2073
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2072
msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?(ئÛ?غÙ?ر خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ز بÛ?رگÛ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2077
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2076
msgid "FAILED (Electrical)"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(ئÛ?Ù?Û?Ù?ترÙ?Ù?Ù?Û?Ù?)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2082
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2081
msgid "FAILED (Servo)"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ? (Servo)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2087
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
msgid "FAILED (Read)"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ? (ئÙ?Ù?Û?Ø´)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2092
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2091
msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2097
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2096
msgid "In progress"
msgstr "داÛ?اÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
@@ -1266,15 +1268,15 @@ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:95
msgid "The chosen user name"
-msgstr ""
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:105
msgid "Address"
-msgstr "Ù?Û?Ù?زÙ?Ù?"
+msgstr "ئادرÛ?س"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:106
msgid "The chosen address"
-msgstr ""
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:154
msgid "Choose Server"
@@ -1282,7 +1284,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تاÙ?Ù?ا"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:213
msgid "Connect to Server"
-msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا ئÛ?Ù?ا"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?ا"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:220
msgid "_Browse..."
@@ -1291,7 +1293,7 @@ msgstr "Ù?Û?ز Ù?Û?Ú¯Û?رت(_B)â?¦"
#. Translators: this is the tooltip for the "Browse..." button
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:232
msgid "Browse servers discovered via the DNS-SD protocol"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-SD Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ? ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
#. Translators: This is the label explaining the dialog
#.
@@ -1300,24 +1302,24 @@ msgid ""
"To manage storage devices on another machine, enter the address and press "
"â??Connectâ??. The connection will be made using the <i>Secure Shell</i> "
"protocol."
-msgstr ""
+msgstr "باشÙ?ا Ù?اشÙ?Ù?Ù?Ù?اردÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اش ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù¾ «باغÙ?ا» Ù?Ù? باسسÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?. باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ <i>Ù?Û?خپÙ?Ù? Shell</i> بÙ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ بÛ?رÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#. Translators: This is the tooltip for the "Server Address" entry
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:264
msgid "The hostname or address to connect to"
-msgstr ""
+msgstr "باغÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?ر ئاتÙ? Ù?اÙ?Ù? ئادرÛ?سÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:268
msgid "Server _Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئادرÛ?سÙ?(_A):"
#. Translators: This is the tooltip for the "User Name" entry
#. * First %s is the UNIX user name e.g. 'davidz'.
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:287
msgid "The user name to connect as"
-msgstr ""
+msgstr "باغÙ?Ù?Ù?Ù?شتا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:291
msgid "_User Name:"
@@ -1325,11 +1327,11 @@ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_U):"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:117
msgid "Maximum Logical Volume Size"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú Ú?Ù?Ú Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?ا Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:118
msgid "The maximum possible logical volume size"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú Ú?Ù?Ú Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:132
msgid "Logical Volume Size"
@@ -1337,7 +1339,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?ا Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:133
msgid "The requested Logical Volume size"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?ا Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:161
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:522
@@ -1360,7 +1362,7 @@ msgstr "ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:180
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:230
msgid "The pool of devices"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:192
msgid "RAID Level"
@@ -1368,7 +1370,7 @@ msgstr "RAID دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:193
msgid "The selected RAID level"
-msgstr ""
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? RAID دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:203
msgid "Name"
@@ -1376,7 +1378,7 @@ msgstr "ئاتÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:204
msgid "The requested name for the array"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئاتÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:214
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:488
@@ -1385,16 +1387,16 @@ msgstr "Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:215
msgid "The requested size of the array"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:227
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
msgid "Component Size"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:228
msgid "The size of each component"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ر بÙ?ر بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:240
msgid "Stripe Size"
@@ -1551,15 +1553,15 @@ msgstr "%s Ú¯Û? راÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:166
msgid "Flags"
-msgstr "باÙ?راÙ?Ù?ار"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ار"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:243
msgid "Flags for the widget"
-msgstr ""
+msgstr "Û?Ù?جÛ?تÙ?Ù?Ú ØªØ§Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ار"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:256
msgid "Selected Drives"
-msgstr ""
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?Ù?ار"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:257
msgid "Array of selected drives"
@@ -1588,7 +1590,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:307
msgid "The size to use in the details header"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?ات بÛ?Ø´Ù?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:417
msgid "Cannot select multipath component"
@@ -1612,7 +1614,7 @@ msgstr "بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?س: %s زÛ?رÛ?ر ئÙ?دÙ?Ø? بÙ?
#. Translators: This is shown in the details column
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:920
msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا راÙ?Ù?Ù?Ù?ارغا بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? Û?Û? راÙ?Ù?Ù?Ù?ار Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?"
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1622,7 +1624,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards "
"no space will be available."
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا راÙ?Ù?Ù?Ù?ارغا بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? Û?Û? %s راÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئاخÙ?رÙ?دا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1633,7 +1635,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %"
"s will be available."
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا راÙ?Ù?Ù?Ù?ارغا بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? Û?Û? %s راÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئاخÙ?رÙ?دا %s بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?Ù?دÛ?."
#. Translators: This is shown in the details column
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:946
@@ -1643,7 +1645,7 @@ msgstr "بÙ?ر راÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?"
#. Translators: This is shown in the details column
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:949
msgid "A volume will be created"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?ر دÙ?سÙ?ا Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?"
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1651,7 +1653,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:957
#, c-format
msgid "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
-msgstr ""
+msgstr "%s راÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئاخÙ?رÙ?دا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1659,7 +1661,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:964
#, c-format
msgid "A %s volume will be created. Afterwards no space will be available."
-msgstr ""
+msgstr "%s دÙ?سÙ?ا Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئاخÙ?رÙ?دا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1668,7 +1670,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:974
#, c-format
msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
-msgstr ""
+msgstr "%s راÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئاخÙ?رÙ?دا %s بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?Ù?دÛ?."
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1677,7 +1679,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:983
#, c-format
msgid "A %s volume will be created. Afterwards %s will be available."
-msgstr ""
+msgstr "%s دÙ?سÙ?ا Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئاخÙ?رÙ?دا %s بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?Ù?دÛ?."
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1685,7 +1687,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1003
#, c-format
msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? دÙ?سÙ?ا دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Û?شتÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?پتÛ?. %s Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1701,13 +1703,13 @@ msgstr "%s ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1016
#, c-format
msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?دا راÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?. %s Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1021
#, c-format
msgid "The disk has %d partition"
msgid_plural "The disk has %d partitions"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "دÙ?سÙ?Ù?دا %d راÙ?Ù?Ù? بار"
#. Translators: This is shown in the Details column.
#. * First %s is the dngettext() result of "The disk has %d partitions.".
@@ -1716,29 +1718,29 @@ msgstr[0] ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1029
#, c-format
msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s. ئÛ?Ú Ú?Ù?Ú Ø¦Û?زÙ?Û?Ù?سÙ?ز ئÛ?رÙ?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? %s"
#. Tranlators: this string is used for the column header
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1096
msgid "Storage Devices"
-msgstr ""
+msgstr "ساÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ?"
#. Tranlators: this string is used for the column header
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1136
msgid "Details"
msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:527
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:526
msgid "Error benchmarking drive"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
msgstr ""
#. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:596
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1004
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1007
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
msgid "_Benchmark"
msgstr ""
@@ -1748,86 +1750,86 @@ msgstr ""
#. * Second %s is the VPD name for the drive or array (e.g. "158 GB RAID-0 Array"
#. * or "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:687
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:686
#, c-format
msgid "%s (%s) â?? Benchmark"
msgstr ""
#. benchmark results
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:733
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:732
msgid "Minimum Read Rate:"
msgstr "ئÛ?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´ تÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:737
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:736
msgid "Minimum Write Rate:"
msgstr "ئÛ?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Ø´ تÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:741
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:740
msgid "Maximum Read Rate:"
msgstr "ئÛ?Ú Ú?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Û?Ø´ تÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:745
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:744
msgid "Maximum Write Rate:"
msgstr "ئÛ?Ú Ú?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Ø´ تÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:749
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:748
msgid "Average Read Rate:"
msgstr "ئÙ?تتÛ?رÙ?Ú?Û? ئÙ?Ù?Û?Ø´ تÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:753
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:752
msgid "Average Write Rate:"
msgstr "ئÙ?تتÛ?رÙ?Ú?Û? Ù?Û?زÙ?Ø´ تÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:757
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:756
msgid "Last Benchmark:"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:765
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:764
msgid "Average Access Time:"
msgstr "ئÙ?تتÛ?رÙ?Ú?Û? زÙ?Ù?ارÛ?ت Û?اÙ?تÙ?:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:777
msgid "Start _Read-Only Benchmark"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:779
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
msgid "Measure read rate and access time"
msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´ تÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù? Û?Û? زÙ?Ù?ارÛ?ت Û?اÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ú?Û?"
#. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:786
msgid "Start Read/_Write Benchmark"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:788
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
msgid "Measure read rate, write rate and access time"
msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´ تÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? Ù?Û?زÙ?Ø´ تÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù? Û?Û? زÙ?Ù?ارÛ?ت Û?اÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ú?Û?"
#. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:952
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:950
#, c-format
msgid "%d MB/s"
msgstr "%d MB/s"
#. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:955
#, c-format
msgid "%3g ms"
msgstr "%3g ms"
#. Translators: This is used for the "Last Benchmark" element when we don't have benchmark data
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1236
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1223
msgid "Never"
msgstr "Ú¾Û?رگÙ?ز"
#. Translators: Text used in the hyperlink in the status
#. * table to cancel a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1310
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1297
msgid "Cancel"
msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?"
#. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1313
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1300
msgid "Cancels the currently running benchmark"
msgstr ""
@@ -1872,13 +1874,13 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:412
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:450
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:935
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:938
msgid "SMART Status:"
msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:416
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:462
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:911
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:914
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
msgid "Device:"
msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û?:"
@@ -1950,7 +1952,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:485
msgid "_Expand Array"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?(_E)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:486
msgid "Increase the capacity of the array"
@@ -1958,34 +1960,34 @@ msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø³Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:495
msgid "_Attach Component"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´(_A)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:496
msgid "Attach the component to the array"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:505
msgid "_Remove Component"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت(_R)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:506
msgid "Remove the component from the array"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?تÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:320
msgid "Part_ition Label:"
-msgstr ""
+msgstr "راÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?(_I):"
#. Translators: 'Type' means partition type here
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:337
msgid "Ty_pe:"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?(_P):"
#. ---
#. flag used by mbr, apm
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:351
msgid "_Bootable"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ?(_B)"
#. flag used by gpt
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:359
@@ -1998,15 +2000,15 @@ msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:219
msgid "The device is busy"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û? ئاÙ?دÙ?راش"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:222
msgid "The operation was canceled"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?دÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:225
msgid "The daemon is being inhibited"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? daemon Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:228
msgid "An invalid option was passed"
@@ -2014,11 +2016,11 @@ msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù?دÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:231
msgid "The operation is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:234
msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device"
-msgstr ""
+msgstr "ATA SMART ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ? ئÛ?Ù?Ù?Ù?سا ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û? ئÙ?Ù?غÙ?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:237
msgid "Permission denied"
@@ -2039,7 +2041,7 @@ msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:256
#, c-format
msgid "An error occurred while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" (%s) Ù?Ù?Úدا Ù?Û?شغÛ?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:264
#, c-format
@@ -2052,7 +2054,7 @@ msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?ار(_D)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:167
msgid "Flags specifying the behavior of the dialog"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ø´-Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ار"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:180
msgid "Filesystem type"
@@ -2060,7 +2062,7 @@ msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? تÙ?Ù¾Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:181
msgid "The selected filesystem type"
-msgstr ""
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú ØªÙ?Ù¾Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:191
msgid "Filesystem label"
@@ -2068,7 +2070,7 @@ msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? ئÛ?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:192
msgid "The requested filesystem label"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:202
msgid "Filesystem options"
@@ -2076,7 +2078,7 @@ msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:203
msgid "The options to use for creating the filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Û?رÛ?شتا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ار"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:213
msgid "Encryption"
@@ -2084,7 +2086,7 @@ msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:214
msgid "Whether the volume should be encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:224
msgid "Take Ownership"
@@ -2092,7 +2094,7 @@ msgstr "ئÙ?Ú¯Ù?دارÙ?Ù?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:225
msgid "Whether the filesystem should be owned by the user"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú¯Ù?سÙ? بÙ?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:235
msgid "Affirmative Button Mnemonic"
@@ -2105,7 +2107,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Format is used as a verb here
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:219
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:649
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:652
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:371
msgid "_Format"
msgstr "Ù?Ù?رÙ?ات(_F)"
@@ -2124,7 +2126,7 @@ msgstr "دÙ?سÙ?ا Ù?Ù?راÙ?Ù?(_U)"
#. Translators: this is the tooltip for the "Disk Utility" button
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:520
msgid "Use Disk Utility to format volume"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اشتا دÙ?سÙ?ا Ù?Ù?راÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?"
#. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:553
@@ -2133,15 +2135,15 @@ msgstr "تÙ?Ù¾Ù?(_T):"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:560
msgid "Compatible with all systems (FAT)"
-msgstr ""
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?Ù?ار(FAT) بÙ?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:562
msgid "Compatible with Linux (ext2)"
-msgstr ""
+msgstr "Linux(ext2) بÙ?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:564
msgid "Compatible with Linux (ext4)"
-msgstr ""
+msgstr "Linux(ext4) بÙ?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:566
msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
@@ -2163,7 +2165,7 @@ msgstr "Ù?Û?ÚÙ? دÙ?سÙ?ا"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:634
msgid "T_ake ownership of filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú¯Ù?دارÚ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?تÙ?Û?زÛ?Û?اÙ?(_A)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:637
msgid ""
@@ -2185,7 +2187,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:678
msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
-msgstr ""
+msgstr "ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´: دÙ?سÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ار تÛ?Ù?-تÙ?Ù?Û?س Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:175
msgctxt "application name"
@@ -2205,7 +2207,7 @@ msgstr "C Shell"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:190
msgctxt "application name"
msgid "TENEX C Shell"
-msgstr ""
+msgstr "TENEX C Shell"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:195
msgctxt "application name"
@@ -2215,17 +2217,17 @@ msgstr "Z Shell"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:200
msgctxt "application name"
msgid "Korn Shell"
-msgstr ""
+msgstr "Korn Shell"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
msgctxt "application name"
msgid "Process Viewer (top)"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?جرا Ù?Û?رگÛ?(top)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:208
msgctxt "application name"
msgid "Terminal Pager (less)"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û? ئاÙ?رÙ?غÛ?Ú?(less)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:220
msgctxt "application name"
@@ -2235,29 +2237,29 @@ msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:231
#, c-format
msgid "uid: %d pid: %d program: %s"
-msgstr ""
+msgstr "uid: %d pid: %d پرÙ?گراÙ?Ù?ا: %s"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:236
#, c-format
msgid "pid: %d program: %s"
-msgstr ""
+msgstr "pid: %d پرÙ?گراÙ?Ù?ا: %s"
#. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:337 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:933
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1076
#, c-format
msgid "Partition %d on %s"
-msgstr ""
+msgstr "%d-راÙ?Ù?Ù? (دÙ?سÙ?ا %s)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:375
msgid "Cannot unmount volume"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Û?رسÙ?زÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:385
msgid ""
"One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
"then try unmounting again."
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?ر Ù?اÙ?Ù? بÙ?رÙ?اÙ?Ú?Û? پرÙ?گراÙ?Ù?ا دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Û?Û?تÙ?پتÛ?. پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?ارÙ?Ù? ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÛ?Ù¾ ئÛ?Ú¯Û?رسÙ?زÙ?Û?Ø´Ù?Ù? Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?اÚ."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:426
msgid "_Unmount"
@@ -2265,15 +2267,15 @@ msgstr "ئÛ?Ú¯Û?رسÙ?زÙ?Û?(_U)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:503
msgid "Passphrases do not match"
-msgstr ""
+msgstr "Passphrases Ù?اس Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:510
msgid "Passphrases do not differ"
-msgstr ""
+msgstr "Passphrases Ù¾Û?رÙ?سÙ?ز"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:516
msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr ""
+msgstr "Passphrases Ù?Û?رÛ?Ù? بÙ?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:590
msgid "Cr_eate"
@@ -2289,48 +2291,48 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù¾ ئاÚ?(_U)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:626
msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
-msgstr ""
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ? دÙ?سÙ?ا Ù?Û?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? ئÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?غداÙ?دÙ?غاÙ? passphrase Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:629
msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "passphrase Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Û?ÚÙ? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:632
msgid ""
"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ù?-ئاساسÙ?ار Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ? Ú¾Û?Ù? passphrase بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?غدÙ?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:645
msgid ""
"Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
"passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ù?-ئاساسÙ?ار Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù? passphrase بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?غدÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:648
msgid ""
"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ù?-ئاساسÙ?ار Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ? Ú¾Û?Ù? passphrase بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?غدÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
msgid ""
"To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
-msgstr ""
+msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù? ئاساسÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú passphrase Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:660
msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
-msgstr ""
+msgstr "passphrase تÙ?غرا ئÛ?Ù?Û?س. Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?اÚ."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:684
msgid "C_urrent Passphrase:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? passphrase(_U):"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:698
msgid "_New Passphrase:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? passphrase(_N):"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:711
msgid "_Verify Passphrase:"
-msgstr ""
+msgstr "Passphrase Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_V):"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:753
msgid "_Passphrase:"
@@ -2338,11 +2340,11 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:768
msgid "_Forget passphrase immediately"
-msgstr ""
+msgstr "passphrase Ù?Ù? دÛ?رھاÙ? ئÛ?Ù?تÛ?(_F)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:771
msgid "Remember passphrase until you _log out"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Û? passphrase Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? ساÙ?Ù?ا(_L)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:774
msgid "_Remember forever"
@@ -2355,7 +2357,7 @@ msgstr "Passphrase Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:966 ../src/gdu/gdu-util.c:828
#, c-format
msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
-msgstr ""
+msgstr "UUID %s Ù?Ù?Ú LUKS Passphrase"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1268
msgid "Empty (don't create a file system)"
@@ -2394,16 +2396,16 @@ msgstr "Apple راÙ?Ù?Ù? Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:100
msgid "Partitioning Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "راÙ?Ù?Ù?غا بÛ?Ù?Û?Ø´ Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?سÙ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:101
msgid "The selected partitioning scheme"
-msgstr ""
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? راÙ?Ù?Ù?غا بÛ?Ù?Û?Ø´ Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?سÙ?"
#. Translators: 'scheme' means 'partitioning scheme' here.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:250
msgid "_Scheme:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ú¾Û?(_S):"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:89
msgid "KB"
@@ -2423,7 +2425,7 @@ msgstr "تâ??ب"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:104
msgid "KiB"
-msgstr ""
+msgstr "KiB"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:107
msgid "MiB"
@@ -2431,15 +2433,15 @@ msgstr "MiB"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:110
msgid "GiB"
-msgstr ""
+msgstr "GiB"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:113
msgid "TiB"
-msgstr ""
+msgstr "TiB"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:489
msgid "The currently selected size"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÛ? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:502
msgid "Minimum Size"
@@ -2447,7 +2449,7 @@ msgstr "ئÛ?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:503
msgid "The minimum size that can be selected"
-msgstr ""
+msgstr "تاÙ?Ù?اشÙ?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:516
msgid "Maximum Size"
@@ -2455,7 +2457,7 @@ msgstr "ئÛ?Ú Ú?Ù?Ú Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:517
msgid "The maximum size that can be selected"
-msgstr ""
+msgstr "تاÙ?Ù?اشÙ?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú Ú?Ù?Ú Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:71
#, c-format
@@ -2474,17 +2476,17 @@ msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d سائÛ?ت ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:483
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:489
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:150
msgid "Drive"
msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:484
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:490
msgid "Drive to show volumes for"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?"
#. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1174
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1175
msgid "RAID Array is not running"
msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
@@ -2492,38 +2494,38 @@ msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
#. Translators: This string is used as a description text when no media has
#. * been detected for a drive
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1177 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1178 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
#, c-format
msgid "No Media Detected"
msgstr "Û?اسÙ?تÛ? باÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
#. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1262
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1263
msgid "Extended"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?"
#. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1270
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1271
msgid "Encrypted"
msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ?"
#. Translators: shown in the grid for an RAID Component
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1284 ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1285 ../src/gdu/gdu-util.c:344
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
#, c-format
msgid "RAID Component"
-msgstr ""
+msgstr "RAID بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
#. Translators: shown for free/unallocated space
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1292
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1293
msgid "Free"
msgstr "بÙ?Ø´"
#. Translators: this is a verb
#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:223
msgid "_Format..."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?اتÙ?ا(_F)â?¦"
#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:224
msgid "Create new filesystem on the selected device"
@@ -2532,7 +2534,7 @@ msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?ÚÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:573
msgid "CompactFlash"
-msgstr ""
+msgstr "CompactFlash"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:576
@@ -2542,17 +2544,17 @@ msgstr "MemoryStick"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:579
msgid "SmartMedia"
-msgstr ""
+msgstr "SmartMedia"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:582
msgid "SecureDigital"
-msgstr ""
+msgstr "SecureDigital"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:585
msgid "SD High Capacity"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? سÙ?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? SD"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:588
@@ -2562,7 +2564,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÙ?سÙ?ا"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:591
msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Zip"
#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:594
@@ -2647,7 +2649,7 @@ msgstr "Ù?اتتÙ?Ù? دÙ?سÙ?ا"
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:765
#, c-format
msgid "%s Solid-State Disk"
-msgstr ""
+msgstr "%s SSD"
#. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
#. * is not known.
@@ -2679,7 +2681,7 @@ msgstr "Apple راÙ?Ù?Ù? جÛ?دÛ?Ù?Ù?Ù?"
#.
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:841 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:580
msgid "Partitioned"
-msgstr ""
+msgstr "راÙ?Ù?Ù?غا ئاÙ?رÙ?Ù?غاÙ?"
#. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
#.
@@ -2691,7 +2693,7 @@ msgstr "راÙ?Ù?Ù?غا ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
#. TODO: include type e.g. SATA Port Multiplier, SAS Expander etc
#: ../src/gdu/gdu-hub.c:222
msgid "SAS Expander"
-msgstr ""
+msgstr "SAS Ù?اÙ?غÛ?Ú?"
#: ../src/gdu/gdu-hub.c:230
msgid "PATA Host Adapter"
@@ -2732,7 +2734,7 @@ msgstr "LVM2 Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?ا"
#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:386
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:653
msgid "Volume Group"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?"
#. Translators: VPD name - first %s is the size e.g. '45 GB'
#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:390
@@ -2763,7 +2765,7 @@ msgstr "%s بÙ?Ù?ار"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2209
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2217
msgid "Unallocated Space"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?"
#. Translators: VPD name
#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:208
@@ -2822,7 +2824,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Fully Synchronized"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? Ù?اسÙ?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اÙ?غاÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
msgctxt "Linux MD slave state"
@@ -2837,7 +2839,7 @@ msgstr "تÙ?سÛ?Ù?غاÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1130
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Partially Synchronized"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Ù? Ù?اسÙ?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اÙ?غاÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1132
msgctxt "Linux MD slave state"
@@ -2846,13 +2848,13 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-machine.c:151
msgid "Local Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
#. TODO: use display-hostname
#: ../src/gdu/gdu-machine.c:154
#, c-format
msgid "Storage on %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s دÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
#: ../src/gdu/gdu-pool.c:885
msgid "Multipath Devices"
@@ -2860,7 +2862,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Û?ر"
#: ../src/gdu/gdu-pool.c:886
msgid "Drives with multiple I/O paths"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù¾ I/O Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Û?ر"
#: ../src/gdu/gdu-pool.c:896
msgid "Multi-disk Devices"
@@ -2872,11 +2874,11 @@ msgstr "RAIDØ? LVM Û?Û? باشÙ?ا Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?Ù?ار"
#: ../src/gdu/gdu-pool.c:907
msgid "Peripheral Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?داش ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Û?ر"
#: ../src/gdu/gdu-pool.c:908
msgid "USB, FireWire and other peripherals"
-msgstr ""
+msgstr "USBØ? FireWire Û?Û? باشÙ?ا Ù?اÙ?داش ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Û?ر"
#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2092
#, c-format
@@ -2928,11 +2930,11 @@ msgstr "ssh پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: %s"
#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:398 ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:510
#, c-format
msgid "Error reading stderr output: %s"
-msgstr ""
+msgstr "stderr Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:405
msgid "Error reading stderr output: No content"
-msgstr ""
+msgstr "stderr Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:471
msgid "Error logging in"
@@ -2958,7 +2960,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:557
#, c-format
msgid "Error reading stderr from: %s"
-msgstr ""
+msgstr "stderr دÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:566
#, c-format
@@ -3055,7 +3057,7 @@ msgstr "Ext2"
#. Translators: Ext2 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:243
msgid "ext2"
-msgstr ""
+msgstr "ext2"
#. Translators: Ext3 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:249
@@ -3072,7 +3074,7 @@ msgstr "Ext3"
#. Translators: Ext3 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:255
msgid "ext3"
-msgstr ""
+msgstr "ext3"
#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
#: ../src/gdu/gdu-util.c:261
@@ -3089,7 +3091,7 @@ msgstr ""
#. Translators: jbd is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:267
msgid "jbd"
-msgstr ""
+msgstr "jbd"
#. Translators: ext4 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
@@ -3106,24 +3108,24 @@ msgstr "Ext4"
#. Translators: Ext4 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:279
msgid "ext4"
-msgstr ""
+msgstr "ext4"
#. Translators: xfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:285
#, c-format
msgid "XFS (version %s)"
-msgstr ""
+msgstr "XFS (Ù?Û?شرÙ? %s)"
#. Translators: xfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
#, c-format
msgid "XFS"
-msgstr ""
+msgstr "XFS"
#. Translators: xfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:291
msgid "xfs"
-msgstr ""
+msgstr "xfs"
#. Translators: reiserfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:297
@@ -3150,17 +3152,17 @@ msgstr "ISO 9660"
#. Translators: iso9660 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:311
msgid "iso9660"
-msgstr ""
+msgstr "iso9660"
#. Translators: udf is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:316
msgid "Universal Disk Format"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Û?Û?رساÙ? دÙ?سÙ?ا Ù?Ù?رÙ?اتÙ?"
#. Translators: udf is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:319
msgid "udf"
-msgstr ""
+msgstr "udf"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2191
msgid "Swap Space"
@@ -3169,7 +3171,7 @@ msgstr "ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù?"
#. Translators: filesystem type for swap space
#: ../src/gdu/gdu-util.c:326
msgid "swap"
-msgstr ""
+msgstr "swap"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
#, c-format
@@ -3184,17 +3186,17 @@ msgstr "LVM2 Ù?Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?ا"
#. Translators: short name for LVM2 Physical Volume
#: ../src/gdu/gdu-util.c:336
msgid "lvm2_pv"
-msgstr ""
+msgstr "lvm2_pv"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:342
#, c-format
msgid "RAID Component (version %s)"
-msgstr ""
+msgstr "RAID بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? (Ù?Û?شرÙ? %s)"
#. Translators: short name for 'RAID Component'
#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
msgid "raid"
-msgstr ""
+msgstr "raid"
#. Translators: long filesystem type for minix
#: ../src/gdu/gdu-util.c:352
@@ -3204,7 +3206,7 @@ msgstr "Minix"
#. Translators: filesystem type for minix
#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
msgid "minix"
-msgstr ""
+msgstr "minix"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
msgid "Creating File System"
@@ -3216,11 +3218,11 @@ msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Û?رÙ?Û?Ø´"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:373
msgid "Unmounting File System"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Û?رسÙ?زÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:375
msgid "Checking File System"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:377
msgid "Creating LUKS Device"
@@ -3228,11 +3230,11 @@ msgstr "LUKS ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:379
msgid "Unlocking LUKS Device"
-msgstr ""
+msgstr "LUKS ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?پسÙ?زÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:381
msgid "Locking LUKS Device"
-msgstr ""
+msgstr "LUKS ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:383
msgid "Creating Partition Table"
@@ -3252,31 +3254,31 @@ msgstr "راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:391
msgid "Setting Label for Device"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:393
msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
-msgstr ""
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ? LUKS ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Passphrase Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:395
msgid "Adding Component to RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:397
msgid "Removing Component from RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:399
msgid "Stopping RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?ختÙ?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:401
msgid "Starting RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باشÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:403
msgid "Checking RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:405
msgid "Repairing RAID Array"
@@ -3336,7 +3338,7 @@ msgstr "Linux ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?غاÙ? راÙ?Ù?Ù?"
#. Not associated with any OS
#: ../src/gdu/gdu-util.c:441
msgid "MBR Partition Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "MBR راÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?سÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
msgid "EFI System Partition"
@@ -3519,11 +3521,11 @@ msgstr "NetBSD Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ? راÙ?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:496
msgid "Unused Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? راÙ?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:497
msgid "Empty Partition"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù? راÙ?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:498
msgid "Driver Partition"
@@ -3531,11 +3533,11 @@ msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú? راÙ?Ù?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:499
msgid "Driver 4.3 Partition"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú? 4.3 راÙ?Ù?Ù?Ù?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:500
msgid "ProDOS file system"
-msgstr ""
+msgstr "ProDOS Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:501
msgid "FAT 12"
@@ -3584,19 +3586,19 @@ msgstr "HPFS/NTFS (0x07)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:514
msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
-msgstr ""
+msgstr "W95 FAT32 (0x0b)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:515
msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-msgstr ""
+msgstr "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:516
msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-msgstr ""
+msgstr "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:517
msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-msgstr ""
+msgstr "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:518
msgid "OPUS (0x10)"
@@ -3636,7 +3638,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù? W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:527
msgid "PartitionMagic (0x3c)"
-msgstr ""
+msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:528
msgid "Minix (0x81)"
@@ -3653,7 +3655,7 @@ msgstr "Linux (0x83)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:531
msgid "Hibernation (0x84)"
-msgstr ""
+msgstr "Hibernation (0x84)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:532
msgid "Linux Extended (0x85)"
@@ -3665,7 +3667,7 @@ msgstr "Linux LVM (0x8e)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:534
msgid "Hibernation (0xa0)"
-msgstr ""
+msgstr "Hibernation (0xa0)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:535
msgid "FreeBSD (0xa5)"
@@ -3689,7 +3691,7 @@ msgstr "Solaris Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ø´(0xbe)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:540
msgid "Solaris (0xbf)"
-msgstr ""
+msgstr "Solaris (0xbf)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:541
msgid "BeOS BFS (0xeb)"
@@ -3697,7 +3699,7 @@ msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:542
msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
-msgstr ""
+msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:543
msgid "EFI GPT (0xee)"
@@ -4175,7 +4177,7 @@ msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù? Ù?Û?ر دÙ?سÙ?ا"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:304
#, c-format
msgid "%s Extended"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?Û?ÚÛ?Ù?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:305
msgid "Contains logical partitions"
@@ -4230,7 +4232,7 @@ msgstr "RAID"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:368 ../src/gdu/gdu-volume.c:379
#, c-format
msgid "%s %s Component"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s بÛ?Ù?Û?Ù?"
#. Translators: description for a RAID component
#. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
@@ -4246,7 +4248,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390
#, c-format
msgid "%s Swap Space"
-msgstr ""
+msgstr "%s Swap بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù?"
#. Translators: label for a data partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
@@ -4262,7 +4264,7 @@ msgstr "%s ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:401 ../src/gdu/gdu-volume.c:417
#, c-format
msgid "%s Unrecognized"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ù?اتÙ?Ù?Û?Ø´"
#. Translators: description for a volume of unrecognized use
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:403
@@ -4408,136 +4410,136 @@ msgstr "SSD"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:259
#, c-format
msgid "Unknown Scheme: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?Ù?Ú¾Û?: %s"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:439
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:459
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:442
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:462
msgid "Error launching Brasero"
msgstr "Brasero Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:440
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:443
msgid "The application is not installed"
-msgstr ""
+msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?ا ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:521
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:524
msgid "Error ejecting medium"
msgstr "Û?اسÙ?تÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:565
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:568
msgid "Error detaching drive"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:610
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:613
msgid "Error formatting drive"
msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:648
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:651
msgid "Are you sure you want to format the drive?"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?Ù?Ù? راستÙ?ا Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÙ?سÙ?زØ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:835
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:838
msgid ""
"<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
"corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:850
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:853
msgid "Go to Multipath Device"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:861
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:864
msgid ""
"<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To "
"perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:890
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:893
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
msgid "Model:"
msgstr "تÙ?Ù¾Ù?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:894
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:897
msgid "Serial Number:"
msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:898
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:901
msgid "Firmware Version:"
msgstr "Firmware Ù?Û?شرÙ?:"
#. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:903
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:906
msgid "World Wide Name:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:907
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:910
msgid "Location:"
msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:915
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:918
msgid "Write Cache:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Ø´ غÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:919
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:922
msgid "Rotation Rate:"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ تÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:923
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:926
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1952
msgid "Capacity:"
msgstr "سÙ?غÙ?Ù?Ù?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:927
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:930
msgid "Connection:"
-msgstr "ئÛ?Ù?ا:"
+msgstr "باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:931
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:934
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
msgid "Partitioning:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:954
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:957
msgid "Open CD/_DVD Application"
msgstr "CD/_DVD پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئاÚ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:955
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:958
msgid "Create and copy CDs and DVDs"
msgstr "CD Ù?اÙ?Ù? DVD Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رگÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ?دÙ?Ù? Ù?اسÙ?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:964
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:967
msgid "Format _Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?ا(_D)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:965
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:968
msgid "Erase or partition the drive"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? راÙ?Ù?Ù?غا ئاÙ?رÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:974
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:977
msgid "SM_ART Data"
-msgstr ""
+msgstr "SMART ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?(_A)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:975
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:978
msgid "View SMART data and run self-tests"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:984
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:987
msgid "_Eject"
msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´(_E)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:985
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:988
msgid "Eject medium from the drive"
msgstr "Û?اسÙ?تÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?تÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?دÛ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:994
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:997
msgid "Safe Rem_oval"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر Ú?Ù?Ù?ار(_O)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:995
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:998
msgid "Power down the drive so it can be removed"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú ØªÙ?Ù? Ù?Û?Ù?بÛ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?زÛ?Ù¾ ئاÙ?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?دÛ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1005
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1008
msgid "Measure drive performance"
msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ú?Û?"
@@ -4552,7 +4554,7 @@ msgstr "%d PHYs"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:137
msgid "Parallel ATA"
-msgstr ""
+msgstr "پاراÙ?Ù?Û?Ù? ATA"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:139
msgid "Serial ATA"
@@ -4560,11 +4562,11 @@ msgstr "ئارÙ?Ù?Ù?Û?-ئارÙ?ا ATA"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:143
msgid "Serial Attached SCSI"
-msgstr ""
+msgstr "ئارÙ?Ù?Ù?Û?-ئارÙ?ا Ù?Û?تÙ?Ù?غاÙ? SCSI"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:221
msgid "Vendor:"
-msgstr ""
+msgstr "زاÛ?Û?ت:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:229
msgid "Revision:"
@@ -4596,7 +4598,7 @@ msgstr "دÙ?سÙ?ا Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ù?تÙ?Û?اتÙ?ا
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:203
msgid "Choose a new Volume Group name."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? دÙ?سÙ?ا Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ? ئاتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:255
msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
@@ -4604,11 +4606,11 @@ msgstr "دÙ?سÙ?ا Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?غا Ù?Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?ا Ù?Ù?Ø´Û?
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:285
msgid "Error creating PV for VG"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?(VG)Ù?Ù?Ú Ù?Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:380
msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?(VG)دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø±Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?شتÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:403
msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
@@ -4629,7 +4631,7 @@ msgstr "تÙ?ختÙ?غاÙ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:601
msgid "Partially Running"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ù? ئÙ?جرا بÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:606
msgid "Running"
@@ -4638,7 +4640,7 @@ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:610
#, c-format
msgid "Unknown (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? (%d)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:667
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:966
@@ -4651,15 +4653,15 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:675
msgid "Physical Volumes:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?Ù?ار:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:687
msgid "Unallocated:"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:706
msgid "St_art Volume Group"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?Ù?Ù? باشÙ?ا(_A)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:707
msgid "Activate all LVs in the VG"
@@ -4667,7 +4669,7 @@ msgstr "VG دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? LVs Ù?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اÙ?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:716
msgid "St_op Volume Group"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?Ù?Ù? تÙ?ختات(_O)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
msgid "Deactivate all LVs in the VG"
@@ -4679,7 +4681,7 @@ msgstr "ئاتÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´(_N)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:728
msgid "Change the Volume Group name"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:737
msgid "Edit _Physical Volumes"
@@ -4761,7 +4763,7 @@ msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باشÙ?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:393
#, c-format
msgid "Not enough components available to start the RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باشÙ?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:409
msgid "Are you sure you want the RAID Array degraded?"
@@ -4773,7 +4775,7 @@ msgstr "باشÙ?ا(_S)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:455
msgid "Error deleting partition for component in RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø±Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?شتÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:478
msgid "Error removing component from RAID Array"
@@ -4781,7 +4783,7 @@ msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? component Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا خا
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:529
msgid "Are you sure you want the remove the component?"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? راستÙ?ا Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:650
@@ -4819,7 +4821,7 @@ msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
msgid "St_art RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باشÙ?ا(_A)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
msgid "Bring up the RAID Array"
@@ -4827,7 +4829,7 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1013
msgid "St_op RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?ختات(_O)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1014
msgid "Tear down the RAID Array"
@@ -4835,27 +4837,27 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1023
msgid "Format/Erase RAI_D Array"
-msgstr ""
+msgstr "RAID تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?ا/ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
msgid "Erase or partition the array"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? راÙ?Ù?Ù?غا ئاÙ?رÙ?Ù?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1033
msgid "Chec_k Array"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_K)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
msgid "Check and repair the array"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ? Û?Û? تÛ?زÙ?تÙ?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1043
msgid "Edit Com_ponents"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?(_P)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
msgid "Create and remove components"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ? Û?Û? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
msgid "Measure RAID array performance"
@@ -4896,7 +4898,7 @@ msgstr "راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?د
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:519
msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? passphrase Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ù?تÛ?سÛ?Ù?Ù?Û?Ø?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:520
msgid "_Forget"
@@ -4920,11 +4922,11 @@ msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?د
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1195
msgid "Choose a new filesystem label."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? ئÛ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?."
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1196
msgid "_Label:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ù?(_L):"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1241
msgid "Error checking filesystem on volume"
@@ -4966,7 +4968,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ù?تÙ?Û?اتÙ?ا
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1721
msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?غا Ù?Û?ÚÙ? ئات تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1754
msgid "Error deleting Logical Volume"
@@ -4978,7 +4980,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1906
msgid "Volume Name:"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?ا ئاتÙ?:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1912
msgid "Usage:"
@@ -4986,15 +4988,15 @@ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1922
msgid "Partition Type:"
-msgstr ""
+msgstr "راÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù¾Ù?:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1928
msgid "Partition Label:"
-msgstr ""
+msgstr "راÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1931
msgid "Partition Flags:"
-msgstr ""
+msgstr "راÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
msgid "Type:"
@@ -5035,17 +5037,17 @@ msgstr "تÛ?Ù?Û?Ù¾"
#. Translators: This is for the 'allocated' APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2032
msgid "Allocated"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
#. Translators: This is for the 'allow_read' APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2035
msgid "Allow Read"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?ا رÛ?خسÛ?ت"
#. Translators: This is for the 'allow_write' APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2038
msgid "Allow Write"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Ø´Ù?ا رÛ?خسÛ?ت"
#. Translators: This is for the 'boot_code_is_pic' APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2041
@@ -5061,12 +5063,12 @@ msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?"
#.
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2148
msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
-msgstr ""
+msgstr "SFTP تÙ?ر Ú¾Û?Ù?بÛ?ھرÙ? ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2155
msgid "View files on the volume"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
#. Translators: this the the text for the mount point
#. * item - %s is the mount point, e.g. '/media/disk'
@@ -5074,7 +5076,7 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2162
#, c-format
msgid "Mounted at %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s غا ئÛ?Ú¯Û?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2170
msgid "Not Mounted"
@@ -5090,7 +5092,7 @@ msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ? دÙ?سÙ?ا(Ù?Û?Ù?Û?پسÙ?زÙ?اÙ?غاÙ?)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2196
msgid "Go to array"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2204
msgid "Container for Logical Partitions"
@@ -5102,7 +5104,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?Ù?ار(_V)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2323
msgid "_Volumes"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?ار(_V)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2387
msgid "_Mount Volume"
@@ -5114,11 +5116,11 @@ msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Û?رÙ?Û?Ù?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
msgid "Un_mount Volume"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Û?رسÙ?زÙ?Û?(_M)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2398
msgid "Unmount the volume"
-msgstr ""
+msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Û?رسÙ?زÙ?Û?Ù?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2407
msgid "Fo_rmat Volume"
@@ -5130,11 +5132,11 @@ msgstr "دÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÙ?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2417
msgid "_Check Filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_C)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2418
msgid "Check and repair the filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ تÛ?زÙ?تÙ?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2428
msgid "Edit Filesystem _Label"
@@ -5142,7 +5144,7 @@ msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´(_L
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2429
msgid "Change the label of the filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2438
msgid "Ed_it Partition"
@@ -5296,7 +5298,8 @@ msgstr "«%s» غا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:808
msgid "translator-credits"
msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
-"Sahran<sahran live com>"
+"Sahran<sahran live com>\n"
+"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:837
msgid "_File"
@@ -5304,7 +5307,7 @@ msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت(_F)"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
msgid "Connect to _Server..."
-msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا ئÛ?Ù?اÙ?(_S)â?¦"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?ا(_S)â?¦"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
msgid "Manage storage devices on another machine"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]