[cheese] update tranlation for Punjabi by A S Alam



commit 188cbed1726b5c570492a4a1bcec51c817cf81f0
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Sat Mar 26 22:06:38 2011 +0530

    update tranlation for Punjabi by A S Alam

 po/pa.po |  149 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 76 insertions(+), 73 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index adb2df3..c644e5b 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-30 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-03 08:09+0530\n"
+"cgi?product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-17 13:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-26 22:05+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Language: pa\n"
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/cheese-main.vala:104
+#: ../src/cheese-main.vala:57
 msgid "Cheese"
 msgstr "���਼"
 
@@ -72,107 +72,93 @@ msgstr ""
 "ਪੰ�ਾਬ� �ਪਨ ਸ�ਰਸ ��ਮ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:1
-msgid "Burst"
-msgstr "ਬਰੱਸ�"
+#| msgid "Move All to Trash"
+msgid "Move _All to Trash"
+msgstr "ਸਭ ਰੱਦ� ਵਿੱ� ਭ���(_A)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:2
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "ਪ�ਰ� ਸ�ਰ�ਨ"
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "ਰੱਦ� '� ਸ�ੱ��(_T)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:3
-msgid "Help _Contents"
-msgstr "ਮੱਦਦ ਸਮੱ�ਰ�(_C)"
+#| msgid "Next Effects"
+msgid "Ne_xt Effects"
+msgstr "ਪ�ਰਭਾਵ �ੱ��(_x)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:4
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "ਸਭ ਰੱਦ� '� ਸ�ੱ��"
+#| msgid "Previous Effects"
+msgid "P_revious Effects"
+msgstr "ਪ�ਰਭਾਵ ਪਿੱ��(_r)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:5
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "ਰੱਦ� '� ਸ�ੱ��(_T)"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
-msgid "Next Effects"
-msgstr "��ਲਾ ਪਰਭਾਵ"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
-msgid "Previous Effects"
-msgstr "ਪਿ�ਲਾ ਪਰਭਾਵ"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
 msgid "Record a video"
 msgstr "ਵਿਡ�� ਰਿ�ਾਰਡ �ਰ�"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
-msgid "Save _As"
-msgstr "�ੰ� ਸੰਭਾਲ�(_A)"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+#| msgid "Save _As"
+msgid "Save _Asâ?¦"
+msgstr "�ਵ��� ਸੰਭਾਲ�(_A)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
 msgid "Take _Multiple Photos"
 msgstr "�� ਫ��� ਲਵ�(_M)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:11 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
 #: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:210
 msgid "Take a photo"
 msgstr "ਫ��� ਲਵ�"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
 msgid "Take multiple photos"
 msgstr "�� ਫ��� ਲਵ�"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
 msgid "_About"
 msgstr "�ਸ ਬਾਰ�(_A)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+#| msgid "Burst"
+msgid "_Burst"
+msgstr "ਬਰਸ�(_B)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
 msgid "_Cheese"
 msgstr "���਼(_C)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
-msgid "_Delete"
-msgstr "ਹ�ਾ�(_D)"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#| msgid "Help _Contents"
+msgid "_Contents"
+msgstr "ਸਮੱ�ਰ�(_C)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
 msgid "_Edit"
 msgstr "ਸ�ਧ(_E)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:17 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
 msgid "_Effects"
 msgstr "ਪਰਭਾਵ(_E)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
 msgid "_Help"
 msgstr "ਮੱਦਦ(_H)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
-msgid "_Open"
-msgstr "��ਲ�ਹ�(_O)"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
 msgid "_Photo"
 msgstr "ਫ���(_P)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
-msgid "_Preferences"
-msgstr "ਮ�ਰ� ਪਸੰਦ(_P)"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
-msgid "_Quit"
-msgstr "ਬੰਦ �ਰ�(_Q)"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
 msgid "_Record a Video"
 msgstr "ਵਿਡ�� ਰਿ�ਾਰਡ �ਰ�(_R)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:24 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "�ੱ� ਫ��� ਲਵ�(_T)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:25
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
 msgid "_Video"
 msgstr "ਵਿਡ��(_V)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:26
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
 msgid "_Wide Mode"
 msgstr "ਵਾ�ਡ ਮ�ਡ(_W)"
 
@@ -197,7 +183,6 @@ msgid "Photo mode"
 msgstr "ਫ��� ਮ�ਡ"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
-#| msgid "Previous effect"
 msgid "Previous"
 msgstr "ਪਿੱ��"
 
@@ -250,7 +235,6 @@ msgid "Number of photos"
 msgstr "ਫ����� ਦ� �ਿਣਤ�"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
-#| msgid "Height resolution"
 msgid "Photo resolution"
 msgstr "ਫ��� ਰ��਼�ਲ�ਸ਼ਨ"
 
@@ -263,7 +247,6 @@ msgid "Saturation"
 msgstr "ਸੰਤ�ਰਿਪਤਾ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
-#| msgid "Width resolution"
 msgid "Video resolution"
 msgstr "ਵਿਡ�� ਰ��਼�ਲ�ਸ਼ਨ"
 
@@ -279,15 +262,15 @@ msgstr "�ਲ��-�ਿਣਤ�(_C)"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "���਼ ਵ�ੱਬ-��ਮ ਬ�ਥ"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:108 ../src/cheese-window.vala:671
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:108 ../src/cheese-window.vala:672
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "ਸ਼�ਰ ਸਾ��ਡ"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:229
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:228
 msgid "_Take a photo"
 msgstr "ਫ��� ਲਵ�(_T)"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:242
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:241
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "ਫ��� �ਣਡਿੱਠ�(_D)"
 
@@ -308,12 +291,12 @@ msgstr "�ਣ�ਾਣ �ੰਤਰ"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "ਰੱਦ �ਰਨ ਯ�� ਸ਼�ਰ��ਤ ਸਹਾ�� ਨਹ�� ਹ�"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1210
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1182
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "��� �ੰਤਰ ਨਹ�� ਮਿਲਿ�"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1229
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1232
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "ਲ���ਦ� �ੱ� �ਾ� ਹ�ਰ ��-ਸ�ਰ�ਮਰ ਭਾ� ��ੰਮ ਹਨ: "
 
@@ -321,47 +304,67 @@ msgstr "ਲ���ਦ� �ੱ� �ਾ� ਹ�ਰ ��-ਸ�ਰ�ਮ
 msgid "No Effect"
 msgstr "ਪਰਭਾਵ ਨਹ��"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:38
+#: ../src/cheese-main.vala:37
 msgid "Start in wide mode"
 msgstr "ਵਾ�ਡ ਮ�ਡ ਸ਼�ਰ� �ਰਨਾ ਹ�"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:39
+#: ../src/cheese-main.vala:38
 msgid "Device to use as a camera"
 msgstr "��ਮਰ� ਵ��� ਵਰਤਣ ਲ� �ੰਤਰ"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:39
+#: ../src/cheese-main.vala:38
 msgid "DEVICE"
 msgstr "�ੰਤਰ"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:40
+#: ../src/cheese-main.vala:39
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "ਵਰ�ਨ �ਾਣ�ਾਰ� ਦਿ� �ਤ� ਬੰਦ �ਰ�"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:41
+#: ../src/cheese-main.vala:40
 msgid "Start in fullscreen mode"
 msgstr "ਪ�ਰ� ਸ�ਰ�ਨ ਮ�ਡ ਵਿੱ� ਸ਼�ਰ�"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:68
+#: ../src/cheese-main.vala:108
 msgid "- Take photos and videos from your webcam"
 msgstr "- �ਪਣ� ਵ�ੱਬ��ਮ ਨਾਲ ਫ��� ਲਵ� �ਤ� ਵਿਡ�� ਬਣਾ�"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:79
+#: ../src/cheese-main.vala:119
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr "�ਪਲੱਬਧ �ਮਾ�ਡ ਲਾ�ਨ ��ਣਾ� ਦ� ਪ�ਰ� ਲਿਸ� ਵ��ਣ ਲ� '%s --help' �ਲਾ�।\n"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:762
+#: ../src/cheese-main.vala:134
+#, c-format
+msgid "Another instance of Cheese is currently running\n"
+msgstr "���਼ ਪਹਿਲਾ� ਹ� �ੱਲ ਰਿਹਾ ਹ�\n"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:763
 msgid "Stop _Recording"
 msgstr "ਰਿ�ਾਰਡਿੰ� ਰ���(_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:786
+#: ../src/cheese-window.vala:787
 msgid "Stop _Taking Pictures"
 msgstr "ਤਸਵ�ਰਾ� ਲ�ਣ ਤ�� ਰ���(_T)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:918
+#: ../src/cheese-window.vala:919
 msgid "No effects found"
 msgstr "��� ਪਰਭਾਵ ਨਹ�� ਲੱਭਿ�"
 
+#~ msgid "Fullscreen"
+#~ msgstr "ਪ�ਰ� ਸ�ਰ�ਨ"
+
+#~ msgid "_Delete"
+#~ msgstr "ਹ�ਾ�(_D)"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "��ਲ�ਹ�(_O)"
+
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "ਮ�ਰ� ਪਸੰਦ(_P)"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "ਬੰਦ �ਰ�(_Q)"
+
 #~| msgid "Next Effects"
 #~ msgid "Next effect"
 #~ msgstr "��ਲਾ ਪਰਭਾਵ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]