[krb5-auth-dialog] Updated French translation



commit 0e84bb13c18534c9f77e73bc7f9a5464bedeb4f0
Author: Bruno Brouard <annoa b gmail com>
Date:   Sun Mar 20 11:41:52 2011 +0100

    Updated French translation

 po/fr.po |  112 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 54 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d334bbb..fad5230 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: krb5-auth-dialog master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=krb5-";
-"auth-dialog&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-14 19:51+0000\n"
+"auth-dialog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-20 10:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-20 11:35+0100\n"
 "Last-Translator: Bruno Brouard <annoa b gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -20,57 +20,57 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8 bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../src/krb5-auth-dialog.xml.h:1 ../src/krb5-auth-dialog.desktop.in.h:1
+#: ../src/krb5-auth-dialog.ui.h:1 ../src/krb5-auth-dialog.desktop.in.h:1
 #: ../cc-panel/gnome-ka-panel.desktop.in.h:1
 msgid "Kerberos Authentication"
 msgstr "Authentification de Kerberos"
 
-#: ../src/krb5-auth-dialog.xml.h:2
+#: ../src/krb5-auth-dialog.ui.h:2
 msgid "Service Tickets"
 msgstr "Tickets de service"
 
-#: ../src/krb5-auth-dialog.xml.h:3
+#: ../src/krb5-auth-dialog.ui.h:3
 msgid "_Renew Ticket"
 msgstr "_Renouveler le ticket"
 
-#: ../src/ka-dialog.c:171
+#: ../src/ka-dialog.c:177
 msgid "unknown error"
 msgstr "erreur inconnue"
 
-#: ../src/ka-dialog.c:332
+#: ../src/ka-dialog.c:335
 msgid "Expired"
 msgstr "Expiré"
 
-#: ../src/ka-pwdialog.c:175
+#: ../src/ka-pwdialog.c:178
 #, c-format
 msgid "Couldn't acquire kerberos ticket: '%s'"
 msgstr "Impossible d'acquérir le ticket Kerberos : « %s »"
 
-#: ../src/ka-pwdialog.c:212 ../src/ka-applet.c:359
+#: ../src/ka-pwdialog.c:217 ../src/ka-applet.c:361
 #, c-format
 msgid "Your credentials expire in %d minute"
 msgid_plural "Your credentials expire in %d minutes"
 msgstr[0] "Vos informations d'authentification vont expirer dans %d minute"
 msgstr[1] "Vos informations d'authentification vont expirer dans %d minutes"
 
-#: ../src/ka-pwdialog.c:217 ../src/ka-applet.c:364
+#: ../src/ka-pwdialog.c:222 ../src/ka-applet.c:366
 msgid "Your credentials have expired"
 msgstr "Vos informations d'authentification ont expiré."
 
-#: ../src/ka-pwdialog.c:237
+#: ../src/ka-pwdialog.c:245
 msgid "Please enter your Kerberos password:"
 msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe Kerberos :"
 
-#: ../src/ka-pwdialog.c:248
+#: ../src/ka-pwdialog.c:258
 #, c-format
 msgid "Please enter the password for '%s':"
 msgstr "Veuillez saisir le mot de passe pour « %s » :"
 
-#: ../src/ka-pwdialog.c:263
+#: ../src/ka-pwdialog.c:276
 msgid "The password you entered is invalid"
 msgstr "Le mot de passe que vous avez saisi n'est pas valide"
 
-#: ../src/ka-pwdialog.c:279
+#: ../src/ka-pwdialog.c:292
 #, c-format
 msgid "%s Error"
 msgstr "Erreur %s"
@@ -1402,48 +1402,48 @@ msgstr "Numéro magique GSSAPI OID incorrect"
 msgid "Bad magic number for GSSAPI QUEUE"
 msgstr "Numéro magique GSSAPI QUEUE incorrect"
 
-#: ../src/ka-applet.c:353
+#: ../src/ka-applet.c:355
 #, c-format
 msgid "Your credentials expire in %.2d:%.2dh"
 msgstr "Vos informations d'authentification expirent dans %.2d h %.2d"
 
-#: ../src/ka-applet.c:535
+#: ../src/ka-applet.c:537
 msgid "List Tickets"
 msgstr "�numérer les tickets"
 
-#: ../src/ka-applet.c:545
+#: ../src/ka-applet.c:547
 msgid "Get Ticket"
 msgstr "Obtenir le ticket"
 
-#: ../src/ka-applet.c:554
+#: ../src/ka-applet.c:556
 msgid "Don't show me this again"
 msgstr "Ne plus afficher"
 
-#: ../src/ka-applet.c:561
+#: ../src/ka-applet.c:563
 msgid "Remove Credentials Cache"
 msgstr "Supprimer le cache des informations d'authentification"
 
-#: ../src/ka-applet.c:609
+#: ../src/ka-applet.c:611
 msgid "You've refreshed your Kerberos credentials."
 msgstr "Vous avez actualisé vos informations d'authentification Kerberos."
 
-#: ../src/ka-applet.c:611
+#: ../src/ka-applet.c:613
 msgid "Network credentials valid"
 msgstr "Informations d'authentification réseau valides"
 
-#: ../src/ka-applet.c:630
+#: ../src/ka-applet.c:632
 msgid "Network credentials expiring"
 msgstr "Informations d'authentification Kerberos en cours d'expiration"
 
-#: ../src/ka-applet.c:648
+#: ../src/ka-applet.c:650
 msgid "Network credentials expired"
 msgstr "Informations d'authentification réseau expirées"
 
-#: ../src/ka-applet.c:649
+#: ../src/ka-applet.c:651
 msgid "Your Kerberos credentails have expired."
 msgstr "Vos informations d'authentification Kerberos ont expiré."
 
-#: ../src/ka-applet.c:692
+#: ../src/ka-applet.c:694
 #, c-format
 msgid "There was an error launching the preferences dialog: %s"
 msgstr ""
@@ -1451,18 +1451,18 @@ msgstr ""
 "préférences : %s"
 
 #. Translators: add the translators of your language here
-#: ../src/ka-applet.c:739
+#: ../src/ka-applet.c:740
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Laurent Coudeur <laurentc iol ie>\n"
 "Claude Paroz <claude 2xlibre net>"
 
-#: ../src/ka-applet.c:784
+#: ../src/ka-applet.c:785
 msgid "Remove Credentials _Cache"
 msgstr "Supprimer le _cache des informations d'authentification"
 
 #. Ticket dialog
-#: ../src/ka-applet.c:794
+#: ../src/ka-applet.c:795
 msgid "_List Tickets"
 msgstr "�_numérer les tickets"
 
@@ -1475,31 +1475,31 @@ msgstr ""
 "Une erreur est survenue lors de l'affichage de l'aide :\n"
 "%s"
 
-#: ../src/ka-tickets.c:54
+#: ../src/ka-tickets.c:56
 msgid "Principal"
 msgstr "Principal"
 
-#: ../src/ka-tickets.c:60
+#: ../src/ka-tickets.c:62
 msgid "Start Time"
 msgstr "Heure de début"
 
-#: ../src/ka-tickets.c:66
+#: ../src/ka-tickets.c:68
 msgid "End Time"
 msgstr "Heure de fin"
 
-#: ../src/ka-tickets.c:72
+#: ../src/ka-tickets.c:73
 msgid "Fwd"
 msgstr "Transfert"
 
-#: ../src/ka-tickets.c:78
+#: ../src/ka-tickets.c:79
 msgid "Proxy"
 msgstr "Proxy"
 
-#: ../src/ka-tickets.c:84
+#: ../src/ka-tickets.c:85
 msgid "Renew"
 msgstr "Renouvellement"
 
-#: ../src/ka-tickets.c:107
+#: ../src/ka-tickets.c:109
 msgid "Error displaying service ticket information"
 msgstr "Erreur lors de l'affichage des informations du ticket de service"
 
@@ -1615,34 +1615,34 @@ msgid "Set your Kerberos network authentication preferences"
 msgstr "Définir vos préférences de l'authentification réseau Kerberos"
 
 #: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:1
-msgid "Applet"
-msgstr "Applet"
-
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:2
 msgid "Certificate and private key used for authentication"
 msgstr "Certificat et clé privée utilisés pour l'authentification"
 
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:3
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:2
 msgid "If checked, request forwardable tickets"
 msgstr "Si coché, demande des tickets transférables"
 
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:4
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:3
 msgid "If checked, request proxiable tickets"
 msgstr "Si coché, demande des tickets utilisables via proxy"
 
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:5
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:4
 msgid "If checked, request renewable tickets"
 msgstr "Si coché, demande des tickets renouvelables"
 
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:6
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:5
 msgid "If checked, use a security token (Smartcard) to authenticate."
 msgstr ""
 "Si coché, utilise un jeton de sécurité (Smartcard) pour l'authentification."
 
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:7
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:6
 msgid "Kerberos"
 msgstr "Kerberos"
 
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:7
+msgid "Kerberos Ticket Options"
+msgstr "Options des tickets Kerberos"
+
 #: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:8
 msgid "Kerberos User"
 msgstr "Utilisateur Kerberos"
@@ -1672,44 +1672,40 @@ msgstr ""
 "minutes avant qu'il n'expire"
 
 #: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:14
-msgid "Ticket Options"
-msgstr "Options des tickets"
-
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:15
 msgid "Use Smartcard"
 msgstr "Utiliser une Smartcard"
 
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:16
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:15
 msgid "Userid:"
 msgstr "Identifiant :"
 
 #. Used in combination: 'Warn x minutes before expiry'
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:18
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:17
 msgid "Warn"
 msgstr "Avertir"
 
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:19
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:18
 msgid "X509 trust anchors:"
 msgstr "Ancrages de confiance X509 :"
 
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:20
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:19
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Parcourir..."
 
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:21
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:20
 msgid "forwardable"
 msgstr "transférables"
 
 #. Used in combination: 'Warn x minutes before expiry'
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:23
-msgid "minutes before expiry"
-msgstr "minutes avant l'expiration"
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:22
+msgid "minutes before ticket expiry"
+msgstr "minutes avant l'expiration du ticket"
 
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:24
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:23
 msgid "proxiable"
 msgstr "utilisables via proxy"
 
-#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:25
+#: ../cc-panel/ka-panel.ui.h:24
 msgid "renewable"
 msgstr "renouvelables"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]