[gnome-shell] Updated Korean translation



commit 547d105b2e2a90b7a4ddd5e292647c40f9cbb79f
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Sat Mar 19 23:23:32 2011 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |  342 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 244 insertions(+), 98 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7fbddfd..d5784b6 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"shell&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-08 05:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-14 10:40+0900\n"
+"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-19 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-19 23:23+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -161,21 +161,17 @@ msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?¬ì?© í?µê³?를 ì ?ì?¥í? ì§? ì?¬ë¶?"
 msgid "disabled OpenSearch providers"
 msgstr "OpenSearch ì??ë¹?ì?¤ ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì??"
 
-#: ../js/misc/util.js:86
+#: ../js/misc/util.js:71
 msgid "Command not found"
 msgstr "ëª?ë ¹ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with
 #. something nicer
-#: ../js/misc/util.js:113
+#: ../js/misc/util.js:98
 msgid "Could not parse command:"
 msgstr "ëª?ë ¹ì?´ë¥¼ í??ì?±í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤:"
 
-#: ../js/misc/util.js:135
-msgid "No such application"
-msgstr "ê·¸ë?° í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#: ../js/misc/util.js:148
+#: ../js/misc/util.js:106
 #, c-format
 msgid "Execution of '%s' failed:"
 msgstr "'%s' ì?¤í??ì?´ ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤:"
@@ -416,7 +412,7 @@ msgstr "(%a) %p %l:%M"
 #. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is
 #. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM").
 #.
-#: ../js/ui/dateMenu.js:209
+#: ../js/ui/dateMenu.js:194
 msgid "%A %B %e, %Y"
 msgstr "%Yë?? %B %eì?¼ %A"
 
@@ -489,7 +485,7 @@ msgstr "ì??ì?¤í??ì?? ë?¤ì?? ì??ì??í?©ë??ë?¤."
 msgid "Confirm"
 msgstr "í??ì?¸"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:470
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:400 ../js/ui/status/bluetooth.js:466
 msgid "Cancel"
 msgstr "ì·¨ì??"
 
@@ -503,7 +499,7 @@ msgstr "��"
 
 #. translators:
 #. * The device has been disabled
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1087
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1091
 msgid "Disabled"
 msgstr "ì?¬ì?© ì??ì??"
 
@@ -527,7 +523,7 @@ msgstr "ì?¹í??ì?´ì§?"
 msgid "Open"
 msgstr "�기"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:1963
+#: ../js/ui/messageTray.js:1986
 msgid "System Information"
 msgstr "ì??ì?¤í?? ì ?ë³´"
 
@@ -550,18 +546,18 @@ msgid "Dash"
 msgstr "ë??ì??ë³´ë??"
 
 #. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
-#: ../js/ui/panel.js:532
+#: ../js/ui/panel.js:515
 #, c-format
 msgid "Quit %s"
 msgstr "%s ë??ë?´ê¸°"
 
 #. Button on the left side of the panel.
 #. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
-#: ../js/ui/panel.js:893
+#: ../js/ui/panel.js:874
 msgid "Activities"
 msgstr "í??ì?¬ í??ë??"
 
-#: ../js/ui/panel.js:994
+#: ../js/ui/panel.js:975
 msgid "Panel"
 msgstr "í?¨ë??"
 
@@ -578,7 +574,7 @@ msgstr "ë?¤ì?? ì??ë??"
 msgid "Connect to..."
 msgstr "ì?°ê²°..."
 
-#: ../js/ui/placeDisplay.js:409
+#: ../js/ui/placeDisplay.js:380
 msgid "PLACES & DEVICES"
 msgstr "ì??ì¹? ë°? ì?¥ì¹?"
 
@@ -587,7 +583,7 @@ msgstr "ì??ì¹? ë°? ì?¥ì¹?"
 #. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
 #. switches containing "â?¯" and "|"). Other values will
 #. simply result in invisible toggle switches.
-#: ../js/ui/popupMenu.js:618
+#: ../js/ui/popupMenu.js:636
 msgid "toggle-switch-us"
 msgstr "toggle-switch-intl"
 
@@ -603,39 +599,39 @@ msgstr "ê²?ì??í??ë?? ì¤?..."
 msgid "No matching results."
 msgstr "ì?¼ì¹?í??ë?? ê²°ê³¼ê°? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:102 ../js/ui/statusMenu.js:166
+#: ../js/ui/statusMenu.js:114 ../js/ui/statusMenu.js:178
 msgid "Power Off..."
 msgstr "ì»´í?¨í?° ë??기..."
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:104 ../js/ui/statusMenu.js:165
+#: ../js/ui/statusMenu.js:116 ../js/ui/statusMenu.js:177
 msgid "Suspend"
 msgstr "ì ?ì ?"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:125
+#: ../js/ui/statusMenu.js:137
 msgid "Available"
 msgstr "ë??í?? ê°?ë?¥"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:130
+#: ../js/ui/statusMenu.js:142
 msgid "Busy"
 msgstr "�른 �무 �"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:138
+#: ../js/ui/statusMenu.js:150
 msgid "My Account"
 msgstr "ë?´ ê³?ì ?"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:142
+#: ../js/ui/statusMenu.js:154
 msgid "System Settings"
 msgstr "ì??ì?¤í?? ì?¤ì ?"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:149
+#: ../js/ui/statusMenu.js:161
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "í??ë©´ ì? ê·¸ê¸°"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:153
+#: ../js/ui/statusMenu.js:165
 msgid "Switch User"
 msgstr "ì?¬ì?©ì?? ë°?꾸기"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:158
+#: ../js/ui/statusMenu.js:170
 msgid "Log Out..."
 msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì??..."
 
@@ -643,14 +639,12 @@ msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì??..."
 msgid "Zoom"
 msgstr "�기 조�"
 
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:69
-msgid "Screen Reader"
-msgstr "í??ë©´ ì?½ê¸°"
-
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:73
-msgid "Screen Keyboard"
-msgstr "í??ë©´ í?¤ë³´ë??"
-
+#. let screenReader = this._buildItem(_("Screen Reader"), APPLICATIONS_SCHEMA,
+#. 'screen-reader-enabled');
+#. this.menu.addMenuItem(screenReader);
+#. let screenKeyboard = this._buildItem(_("Screen Keyboard"), APPLICATIONS_SCHEMA,
+#. 'screen-keyboard-enabled');
+#. this.menu.addMenuItem(screenKeyboard);
 #: ../js/ui/status/accessibility.js:77
 msgid "Visual Alerts"
 msgstr "í??ë©´ ì??림"
@@ -675,17 +669,17 @@ msgstr "��� �"
 msgid "Universal Access Settings"
 msgstr "보�� �근� ��"
 
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:145
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:146
 msgid "High Contrast"
 msgstr "ê³ ë??ë¹?"
 
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:182
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:183
 msgid "Large Text"
 msgstr "í?° ê¸?ì??"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:241
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:337 ../js/ui/status/bluetooth.js:371
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:411 ../js/ui/status/bluetooth.js:444
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:42 ../js/ui/status/bluetooth.js:237
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:333 ../js/ui/status/bluetooth.js:367
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:407 ../js/ui/status/bluetooth.js:440
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "�루��"
 
@@ -705,94 +699,94 @@ msgstr "ì?? ì?¥ì¹? ì¤?ë¹?..."
 msgid "Bluetooth Settings"
 msgstr "�루�� ��"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:192
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:188
 msgid "Connection"
 msgstr "ì?°ê²°"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:228
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:224
 msgid "Send Files..."
 msgstr "í??ì?¼ ë³´ë?´ê¸°..."
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:233
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:229
 msgid "Browse Files..."
 msgstr "í??ì?¼ ì°¾ì??보기..."
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:242
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:238
 msgid "Error browsing device"
 msgstr "ì?¥ì¹?를 ì°¾ì??ë³´ë??ë?° ì?¤ë¥?"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:243
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:239
 #, c-format
 msgid "The requested device cannot be browsed, error is '%s'"
 msgstr "ì??ì²­í?? ì?¥ì¹?를 ì°¾ì??ë³¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤. ì?¤ë¥?ë?? '%s'"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:251
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:247
 msgid "Keyboard Settings"
 msgstr "í?¤ë³´ë?? ì?¤ì ?"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:256
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:252
 msgid "Mouse Settings"
 msgstr "��� ��"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:263 ../js/ui/status/volume.js:65
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:259 ../js/ui/status/volume.js:66
 msgid "Sound Settings"
 msgstr "ì??리 ì?¤ì ?"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:372
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:368
 #, c-format
 msgid "Authorization request from %s"
 msgstr "%s ì?¥ì¹?ì??ì?? ê¶?í?? í??ì?¸ ì??ì²­"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:374
 #, c-format
 msgid "Device %s wants access to the service '%s'"
 msgstr "%s ì?¥ì¹?ì??ì?? '%s' ì??ë¹?ì?¤ì?? ì ?ê·¼ì?? ì??ì²­í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:380
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
 msgid "Always grant access"
 msgstr "í?­ì?? ì ?ê·¼ í??ì?©"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:381
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
 msgid "Grant this time only"
 msgstr "ì?´ë²?ì??ë§? í??ì?©"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:382
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
 msgid "Reject"
 msgstr "거�"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:412
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:408
 #, c-format
 msgid "Pairing confirmation for %s"
 msgstr "ì?°ê²° í??ì?¸ (%s)"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418 ../js/ui/status/bluetooth.js:452
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:414 ../js/ui/status/bluetooth.js:448
 #, c-format
 msgid "Device %s wants to pair with this computer"
 msgstr "%s ì?¥ì¹?ê°? ì?´ ì»´í?¨í?°ì?? ì?°ê²°í??ë ¤ í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:419
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:415
 #, c-format
 msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on the device."
 msgstr "PIN '%s'ì?´(ê°?) í?´ë?¹ ì?¥ì¹?ì?? PINê³¼ ì?¼ì¹?í??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:421
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:417
 msgid "Matches"
 msgstr "��"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:422
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:418
 msgid "Does not match"
 msgstr "ì?¼ì¹?í??ì§? ì??ì??"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:445
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:441
 #, c-format
 msgid "Pairing request for %s"
 msgstr "ì?°ê²° ì??ì²­ (%s)"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:453
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:449
 msgid "Please enter the PIN mentioned on the device."
 msgstr "í?´ë?¹ ì?¥ì¹?ì?? í??ì??ë?? PINì?? ì??ë ¥í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:469
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:465
 msgid "OK"
 msgstr "í??ì?¸"
 
@@ -804,117 +798,247 @@ msgstr "í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹? 보기..."
 msgid "Localization Settings"
 msgstr "ì§?ì?­í?? ì?¤ì ?"
 
+#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<ì?? ì?? ì??ì??>"
+
+#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
+#: ../js/ui/status/network.js:295
+msgid "disabled"
+msgstr "ì?¬ì?© ì??ì??"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:476
+msgid "connecting..."
+msgstr "ì?°ê²°í??ë?? ì¤?..."
+
+#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
+#: ../js/ui/status/network.js:479
+msgid "authentication required"
+msgstr "ì?¸ì¦?ì?´ í??ì??í?©ë??ë?¤"
+
+#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
+#: ../js/ui/status/network.js:485
+msgid "cable unplugged"
+msgstr "ì¼?ì?´ë¸?ì?´ ë¶?리ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
+#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
+#: ../js/ui/status/network.js:489
+msgid "unavailable"
+msgstr "�� ��"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:491
+msgid "connection failed"
+msgstr "ì?°ê²°ì?´ ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
+
+#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
+#. and we cannot access its settings (including the name)
+#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
+msgid "Connected (private)"
+msgstr "ì?°ê²°ë?¨ (ê°?ì?¸)"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:636
+msgid "Auto Ethernet"
+msgstr "ì??ë?? ì?´ë??ë?·"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:697
+msgid "Auto broadband"
+msgstr "ì??ë?? ê³ ì?? í?µì? ë§?"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:700
+msgid "Auto dial-up"
+msgstr "ì??ë?? ì ?í??ì ?ì??"
+
+#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
+#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
+#, c-format
+msgid "Auto %s"
+msgstr "ì??ë?? %s"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:845
+msgid "Auto bluetooth"
+msgstr "ì??ë?? ë¸?루í?¬ì?¤"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1355
+msgid "Auto wireless"
+msgstr "ì??ë?? 무ì? "
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1413
+msgid "More..."
+msgstr "ë?? 보기..."
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1436
+msgid "Enable networking"
+msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?¬ì?©"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1448
+msgid "Wired"
+msgstr "ì? ì? "
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1459
+msgid "Wireless"
+msgstr "무�"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1469
+msgid "Mobile broadband"
+msgstr "í?´ë??ì ?í?? ë?¤í?¸ì??í?¬"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1479
+msgid "VPN Connections"
+msgstr "VPN ì?°ê²°"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1488
+msgid "Network Settings"
+msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?¤ì ?"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1783
+#, c-format
+msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
+msgstr "'%s' í?´ë??ì ?í?? ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1787
+#, c-format
+msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
+msgstr "'%s' 무ì?  ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1791
+#, c-format
+msgid "You're now connected to wired network '%s'"
+msgstr "'%s' ì? ì?  ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1795
+#, c-format
+msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
+msgstr "'%s' VPN ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1800
+#, c-format
+msgid "You're now connected to '%s'"
+msgstr "ì?´ì ? '%s'ì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1808
+msgid "Connection established"
+msgstr "ì?°ê²°ì?´ ë??ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:1930
+msgid "Networking is disabled"
+msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ë¥¼ ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../js/ui/status/network.js:2055
+msgid "Network Manager"
+msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ê´?리"
+
 #: ../js/ui/status/power.js:85
 msgid "Power Settings"
 msgstr "ì ?ì?? ì?¤ì ?"
 
 #. 0 is reported when UPower does not have enough data
 #. to estimate battery life
-#: ../js/ui/status/power.js:110
+#: ../js/ui/status/power.js:111
 msgid "Estimating..."
 msgstr "ì??ì??ì¹? ê³?ì?° ì¤?..."
 
-#: ../js/ui/status/power.js:117
+#: ../js/ui/status/power.js:118
 #, c-format
 msgid "%d hour remaining"
 msgid_plural "%d hours remaining"
 msgstr[0] "%dì??ê°? ë?¨ì??"
 
 #. TRANSLATORS: this is a time string, as in "%d hours %d minutes remaining"
-#: ../js/ui/status/power.js:120
+#: ../js/ui/status/power.js:121
 #, c-format
 msgid "%d %s %d %s remaining"
 msgstr "%d%s %d%s ë?¨ì??"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:122
+#: ../js/ui/status/power.js:123
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "ì??ê°?"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:122
+#: ../js/ui/status/power.js:123
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "�"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:125
+#: ../js/ui/status/power.js:126
 #, c-format
 msgid "%d minute remaining"
 msgid_plural "%d minutes remaining"
 msgstr[0] "%dë¶? ë?¨ì??"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:227
+#: ../js/ui/status/power.js:228
 msgid "AC adapter"
 msgstr "AC ì?´ë??í?°"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:229
+#: ../js/ui/status/power.js:230
 msgid "Laptop battery"
 msgstr "��� 배�리"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:231
+#: ../js/ui/status/power.js:232
 msgid "UPS"
 msgstr "UPS"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:233
+#: ../js/ui/status/power.js:234
 msgid "Monitor"
 msgstr "모ë??í?°"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:235
+#: ../js/ui/status/power.js:236
 msgid "Mouse"
 msgstr "���"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:237
+#: ../js/ui/status/power.js:238
 msgid "Keyboard"
 msgstr "í?¤ë³´ë??"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:239
+#: ../js/ui/status/power.js:240
 msgid "PDA"
 msgstr "PDA"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:241
+#: ../js/ui/status/power.js:242
 msgid "Cell phone"
 msgstr "í?´ë??ì ?í??"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:243
+#: ../js/ui/status/power.js:244
 msgid "Media player"
 msgstr "미ë??ì?´ í??ë ?ì?´ì?´"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:245
+#: ../js/ui/status/power.js:246
 msgid "Tablet"
 msgstr "í??ë¸?릿"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:247
+#: ../js/ui/status/power.js:248
 msgid "Computer"
 msgstr "컴��"
 
-#: ../js/ui/status/power.js:249 ../src/shell-app-system.c:1013
+#: ../js/ui/status/power.js:250 ../src/shell-app-system.c:961
 msgid "Unknown"
 msgstr "ì?? ì?? ì??ì??"
 
 # ì?¤ë??ì?¤ 볼륨
-#: ../js/ui/status/volume.js:44
+#: ../js/ui/status/volume.js:45
 msgid "Volume"
 msgstr "볼륨"
 
-#: ../js/ui/status/volume.js:57
+#: ../js/ui/status/volume.js:58
 msgid "Microphone"
 msgstr "���"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:239
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:332
 #, c-format
 msgid "%s is online."
 msgstr "%s �결 �."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:244
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:337
 #, c-format
 msgid "%s is offline."
 msgstr "%s �결 ��."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:247
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:340
 #, c-format
 msgid "%s is away."
 msgstr "%s �른 �무 �."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:250
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:343
 #, c-format
 msgid "%s is busy."
 msgstr "%s ���."
@@ -922,7 +1046,7 @@ msgstr "%s ���."
 #. Translators: this is a time format string followed by a date.
 #. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
 #. locale, without seconds.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:348
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
 #, no-c-format
 msgid "Sent at %X on %A"
 msgstr "ë³´ë?¸ ë??: %A %Hì?? %Më¶?"
@@ -931,11 +1055,11 @@ msgstr "ë³´ë?¸ ë??: %A %Hì?? %Më¶?"
 #. in the search entry when no search is
 #. active; it should not exceed ~30
 #. characters.
-#: ../js/ui/viewSelector.js:117
+#: ../js/ui/viewSelector.js:119
 msgid "Type to search..."
 msgstr "ê²?ì??í??려면 ì??ë ¥í??ì?­ì??ì?¤..."
 
-#: ../js/ui/viewSelector.js:137 ../src/shell-util.c:250
+#: ../js/ui/viewSelector.js:139 ../src/shell-util.c:250
 msgid "Search"
 msgstr "ê²?ì??"
 
@@ -951,7 +1075,7 @@ msgstr "'%s' í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì¤?ë¹?ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. translators:
 #. * The number of sound outputs on a particular device
-#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1094
+#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1098
 #, c-format
 msgid "%u Output"
 msgid_plural "%u Outputs"
@@ -959,49 +1083,62 @@ msgstr[0] "%u� �력"
 
 #. translators:
 #. * The number of sound inputs on a particular device
-#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1104
+#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1108
 #, c-format
 msgid "%u Input"
 msgid_plural "%u Inputs"
 msgstr[0] "%uê°? ì??ë ¥"
 
-#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1402
+#: ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1406
 msgid "System Sounds"
 msgstr "ì??ì?¤í?? ì??리"
 
 # 커맨ë??ë?¼ì?¸ ì?µì?? ì?¤ëª?
-#: ../src/main.c:395
+#: ../src/main.c:397
 msgid "Print version"
 msgstr "ë²?ì ?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../src/shell-global.c:1308
+#: ../src/shell-app.c:454
+#, c-format
+msgid "Failed to launch '%s'"
+msgstr "'%s' ì?¤í??ì?? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
+
+#: ../src/shell-global.c:1340
 msgid "Less than a minute ago"
 msgstr "1� ��"
 
-#: ../src/shell-global.c:1312
+#: ../src/shell-global.c:1344
 #, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%d� �"
 
-#: ../src/shell-global.c:1317
+#: ../src/shell-global.c:1349
 #, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%dì??ê°? ì ?"
 
-#: ../src/shell-global.c:1322
+#: ../src/shell-global.c:1354
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "%dì?¼ ì ?"
 
-#: ../src/shell-global.c:1327
+#: ../src/shell-global.c:1359
 #, c-format
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "%d주 �"
 
+#: ../src/shell-mobile-providers.c:80
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "ì??êµ­"
+
+#: ../src/shell-mobile-providers.c:526
+msgid "Default"
+msgstr "기본�"
+
 #: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
 msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
 msgstr "ì?¸ì¦? ë??í?? ì°½ì?? ì?¬ì?©ì??ê°? ë?«ì??ì?µë??ë?¤"
@@ -1026,5 +1163,14 @@ msgstr "í??ì?¼ì??ì?¤í??"
 msgid "%1$s: %2$s"
 msgstr "%s: %s"
 
+#~ msgid "No such application"
+#~ msgstr "ê·¸ë?° í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
+
+#~ msgid "Screen Reader"
+#~ msgstr "í??ë©´ ì?½ê¸°"
+
+#~ msgid "Screen Keyboard"
+#~ msgstr "í??ë©´ í?¤ë³´ë??"
+
 #~ msgid "PREFERENCES"
 #~ msgstr "기본 ��"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]