[hamster-applet] Updated Russian translation



commit ee8e8ce19b5ed05289445d75654446247606d88d
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Fri Mar 18 09:45:04 2011 +0300

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  834 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 441 insertions(+), 393 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e44879a..f0e2946 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,39 +7,38 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Hamster 0.6.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-20 11:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 11:04+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Saprykin <xelfium gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=hamster-applet&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-03-17 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 09:44+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Myaseodov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Russian\n"
 "X-Poedit-Country: Russia\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+
+#: ../data/90-hamster-applet.xml.in.h:1
+#| msgid "Project Hamster desktop time tracking"
+msgid "Project Hamster (Gnome Time Tracker)"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Hamster (пÑ?огÑ?амма Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а вÑ?емени длÑ? GNOME)"
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"Activities will be counted as to belong to yesterday if the current time is "
-"less than the specified day start and today, if it is over the time. "
-"Activities that span two days, will tip over to the side where the largest "
-"part of the activity is."
-msgstr ""
-"Ð?анÑ?Ñ?иÑ? бÑ?дÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? за вÑ?еÑ?аÑ?ний денÑ?, еÑ?ли Ñ?екÑ?Ñ?ее вÑ?емÑ? менÑ?Ñ?е "
-"Ñ?казанного наÑ?ала днÑ?, и за Ñ?егоднÑ?Ñ?ний денÑ?, еÑ?ли болÑ?Ñ?е Ñ?Ñ?ого вÑ?емени. "
-"Ð?анÑ?Ñ?иÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е пеÑ?екÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? два днÑ?, оÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?омÑ? днÑ?, на коÑ?оÑ?Ñ?й "
-"пÑ?иÑ?лаÑ?Ñ? болÑ?Ñ?аÑ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емени."
+#| msgid ""
+#| "Activities will be counted as to belong to yesterday if the current time "
+#| "is less than the specified day start and today, if it is over the time. "
+#| "Activities that span two days, will tip over to the side where the "
+#| "largest part of the activity is."
+msgid "Activities will be counted as to belong to yesterday if the current time is less than the specified day start; and today, if it is over the time. Activities that span two days, will tip over to the side where the largest part of the activity is."
+msgstr "Ð?анÑ?Ñ?иÑ? бÑ?дÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? за вÑ?еÑ?аÑ?ний денÑ?, еÑ?ли Ñ?екÑ?Ñ?ее вÑ?емÑ? менÑ?Ñ?е Ñ?казанного наÑ?ала днÑ?, и за Ñ?егоднÑ?Ñ?ний денÑ?, еÑ?ли болÑ?Ñ?е Ñ?Ñ?ого вÑ?емени. Ð?анÑ?Ñ?иÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е пеÑ?екÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? два днÑ?, оÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?омÑ? днÑ?, на коÑ?оÑ?Ñ?й пÑ?иÑ?лаÑ?Ñ? болÑ?Ñ?аÑ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емени."
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
-msgstr ""
-"Также напоминаÑ?Ñ? каждÑ?е notify_interval минÑ?Ñ?, еÑ?ли ни одно занÑ?Ñ?ие не "
-"наÑ?аÑ?о."
+msgid "Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
+msgstr "Также напоминаÑ?Ñ? каждÑ?е notify_interval минÑ?Ñ?, еÑ?ли ни одно занÑ?Ñ?ие не наÑ?аÑ?о."
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3 ../data/preferences.ui.h:5
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
+#: ../data/preferences.ui.h:4
 msgid "Also remind when no activity is set"
 msgstr "Также напоминаÑ?Ñ?, когда занÑ?Ñ?ие не Ñ?Ñ?Ñ?ановлено"
 
@@ -48,77 +47,89 @@ msgid "At what time does the day start (defaults to 5:30AM)"
 msgstr "Со Ñ?колÑ?ки наÑ?инаеÑ?Ñ?Ñ? денÑ? (по Ñ?молÑ?аниÑ? Ñ? 5:30)"
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"If switching by name is enabled, this list sets the activity names that "
-"should be switched to, workspaces represented by the index of item."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?ли вклÑ?Ñ?ено пеÑ?еклÑ?Ñ?ение по имени, Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?пиÑ?ок Ñ?Ñ?Ñ?анавливаеÑ? названиÑ? "
-"занÑ?Ñ?ий, коÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?ледÑ?еÑ? пеÑ?еклÑ?Ñ?аÑ?Ñ?. РабоÑ?ие меÑ?Ñ?а пÑ?едÑ?Ñ?авленÑ? индекÑ?ом "
-"Ñ?леменÑ?а."
+msgid "Command for toggling visibility of the hamster application window."
+msgstr "Ð?оманда пеÑ?еклÑ?Ñ?ениÑ? окна пÑ?иложениÑ? hamster."
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
-msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
-msgstr "СоÑ?еÑ?ание клавиÑ? длÑ? оÑ?обÑ?ажениÑ? окна апплеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а вÑ?емени."
+msgid "If switching by name is enabled, this list sets the activity names that should be switched to, workspaces represented by the index of item."
+msgstr "Ð?Ñ?ли вклÑ?Ñ?ено пеÑ?еклÑ?Ñ?ение по имени, Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?пиÑ?ок Ñ?Ñ?Ñ?анавливаеÑ? названиÑ? занÑ?Ñ?ий, коÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?ледÑ?еÑ? пеÑ?еклÑ?Ñ?аÑ?Ñ?. РабоÑ?ие меÑ?Ñ?а пÑ?едÑ?Ñ?авленÑ? индекÑ?ом Ñ?леменÑ?а."
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"List of enabled tracking methods. \"name\" will enable switching activities "
-"by name defined in workspace_mapping. \"memory\" will enable switching to "
-"last activity when returning to a previous workspace."
-msgstr ""
-"СпиÑ?ок иÑ?полÑ?зÑ?емÑ?Ñ? меÑ?одов Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а. Ð?наÑ?ение «name» вклÑ?Ñ?аеÑ? пеÑ?еклÑ?Ñ?ение "
-"занÑ?Ñ?ий по именам, опÑ?еделÑ?ннÑ?м в workspace_mapping. Ð?наÑ?ение «memory» "
-"вклÑ?Ñ?аеÑ? пеÑ?еклÑ?Ñ?ение на поÑ?леднее занÑ?Ñ?ие пÑ?и возвÑ?аÑ?ении к пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?емÑ? "
-"Ñ?абоÑ?емÑ? меÑ?Ñ?Ñ?."
+#| msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
+msgid "Keyboard shortcut for showing / hiding the Time Tracker window."
+msgstr "Ð?лавиаÑ?Ñ?Ñ?ное Ñ?окÑ?аÑ?ение длÑ? оÑ?обÑ?ажениÑ? или Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?иÑ? окна Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а вÑ?емени."
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
-"greater than 120 to disable reminder."
-msgstr ""
-"Ð?апоминание о Ñ?екÑ?Ñ?ей задаÑ?е каждÑ?е неÑ?колÑ?ко минÑ?Ñ?. Ð?наÑ?ение 0 или более "
-"120 оÑ?клÑ?Ñ?аеÑ? напоминание."
+#| msgid ""
+#| "List of enabled tracking methods. \"name\" will enable switching "
+#| "activities by name defined in workspace_mapping. \"memory\" will enable "
+#| "switching to last activity when returning to a previous workspace."
+msgid "List of enabled tracking methods. \"name\" will enable switching activities by name defined in workspace_mapping. \"memory\" will enable switching to the last activity when returning to a previous workspace."
+msgstr "СпиÑ?ок иÑ?полÑ?зÑ?емÑ?Ñ? меÑ?одов Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а. «name» â?? вклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пеÑ?еклÑ?Ñ?ение занÑ?Ñ?ий по именам, опÑ?еделÑ?ннÑ?м в workspace_mapping; «memory» â?? вклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пеÑ?еклÑ?Ñ?ение на поÑ?леднее занÑ?Ñ?ие пÑ?и возвÑ?аÑ?ении к пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?емÑ? Ñ?абоÑ?емÑ? меÑ?Ñ?Ñ?."
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
+msgid "Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or greater than 120 to disable reminder."
+msgstr "Ð?апоминание о Ñ?екÑ?Ñ?ей задаÑ?е каждÑ?е неÑ?колÑ?ко минÑ?Ñ?. Ð?наÑ?ение 0 или более 120 оÑ?клÑ?Ñ?аеÑ? напоминание."
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
 msgid "Remind of current task every x minutes"
 msgstr "Ð?апоминание о Ñ?екÑ?Ñ?ей задаÑ?е пеÑ?иодиÑ?еÑ?ки Ñ?еÑ?ез заданное Ñ?иÑ?ло минÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:11
 msgid "Should workspace switch trigger activity switch"
 msgstr "Ð?олжно ли пеÑ?еклÑ?Ñ?ение Ñ?абоÑ?его меÑ?Ñ?а пеÑ?еклÑ?Ñ?аÑ?Ñ? задаÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:11
-msgid "Show window"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? окно"
-
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:12
+#| msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
+msgid "Show / hide Time Tracker Window"
+msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или Ñ?кÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? окно Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а вÑ?емени."
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:13
 msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
 msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?его занÑ?Ñ?иÑ? пÑ?и вÑ?клÑ?Ñ?ении компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:13
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:14
 msgid "Stop tracking current activity when computer becomes idle"
 msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?его занÑ?Ñ?иÑ? пÑ?и бездейÑ?Ñ?вии компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:14
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:15
 msgid "Stop tracking on idle"
 msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и бездейÑ?Ñ?вии"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:15 ../data/preferences.ui.h:20
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:16
+#: ../data/preferences.ui.h:16
 msgid "Stop tracking on shutdown"
 msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и вÑ?клÑ?Ñ?ении компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:16
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:17
 msgid "Switch activity on workspace change"
 msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?аÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие пÑ?и Ñ?мене Ñ?абоÑ?его меÑ?Ñ?а"
 
-#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../src/hamster/about.py:42
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:18
+msgid "Toggle hamster application window"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? окно пÑ?иложениÑ? hamster"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:19
+msgid "Toggle hamster application window action"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? окно пÑ?иложениÑ? hamster"
+
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:20
+msgid "Toggle visibility of the hamster application window."
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? окно пÑ?иложениÑ? hamster."
+
+#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1
+#: ../src/hamster/about.py:42
 msgid "Project Hamster â?? track your time"
 msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Hamster â?? Ñ?ледиÑ?е за Ñ?воим вÑ?еменем"
 
 #: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2
-#: ../data/hamster-standalone.desktop.in.in.h:2 ../data/hamster.ui.h:10
-#: ../src/hamster/about.py:39 ../src/hamster/about.py:40
-#: ../src/hamster/applet.py:344 ../src/hamster-standalone:199
+#: ../data/hamster-applet.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/hamster-time-tracker.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/hamster.ui.h:9
+#: ../src/hamster/about.py:39
+#: ../src/hamster/about.py:40
+#: ../src/hamster/applet.py:331
+#: ../src/hamster-time-tracker:178
 msgid "Time Tracker"
 msgstr "УÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емени"
 
@@ -126,11 +137,13 @@ msgstr "УÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емени"
 msgid "_About"
 msgstr "_Ð? пÑ?огÑ?амме"
 
-#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:2 ../data/hamster.ui.h:13
+#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:2
+#: ../data/hamster.ui.h:12
 msgid "_Help"
 msgstr "_СпÑ?авка"
 
 #: ../data/Hamster_Applet.xml.h:3
+#: ../data/overview.ui.h:12
 msgid "_Overview"
 msgstr "_Ð?бзоÑ?"
 
@@ -138,42 +151,46 @@ msgstr "_Ð?бзоÑ?"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/hamster-standalone.desktop.in.in.h:1
-msgid "Project Hamster desktop time tracking"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Hamster â?? пÑ?огÑ?амма Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а вÑ?емени"
+#: ../data/hamster-applet.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/hamster-time-tracker.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "Project Hamster â?? track your time"
+msgid "Project Hamster - track your time"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Hamster â?? Ñ?ледиÑ?е за вÑ?еменем"
 
 #: ../data/applet.ui.h:1
-msgid "Ad_d Earlier Activity"
-msgstr "Ð?_обавиÑ?Ñ? Ñ?аннее занÑ?Ñ?ие"
-
-#: ../data/applet.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:387
+#: ../src/hamster/applet.py:369
 msgid "No records today"
 msgstr "Ð?еÑ? запиÑ?ей за Ñ?егоднÑ?"
 
-#: ../data/applet.ui.h:3 ../data/hamster.ui.h:4
+#: ../data/applet.ui.h:2
+#: ../data/hamster.ui.h:4
 msgid "S_witch"
 msgstr "_СмениÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/applet.ui.h:4
+#: ../data/applet.ui.h:3
 msgid "Show _Overview"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? _обзоÑ?"
 
-#: ../data/applet.ui.h:5 ../data/hamster.ui.h:5
+#: ../data/applet.ui.h:4
+#: ../data/hamster.ui.h:5
 msgid "Start _Tracking"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ? _Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/applet.ui.h:6 ../data/hamster.ui.h:8
-msgid "Sto_p tracking"
-msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? _Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../data/applet.ui.h:7 ../data/hamster.ui.h:9
-msgid "Tell me more"
-msgstr "УзнаÑ?Ñ? подÑ?обнее"
+#: ../data/applet.ui.h:5
+#| msgid "Sto_p tracking"
+msgid "Sto_p Tracking"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? _Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/applet.ui.h:8
-msgid "_Today"
+#: ../data/applet.ui.h:6
+#| msgid "Today"
+msgid "To_day"
 msgstr "_СегоднÑ?"
 
+#: ../data/applet.ui.h:7
+#| msgid "Add earlier activity"
+msgid "_Add earlier activity"
+msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? пÑ?оÑ?лое занÑ?Ñ?ие"
+
 #: ../data/edit_activity.ui.h:1
 msgid "Activity:"
 msgstr "Ð?анÑ?Ñ?ие:"
@@ -187,22 +204,19 @@ msgid "Description:"
 msgstr "Ð?пиÑ?ание:"
 
 #: ../data/edit_activity.ui.h:4
-msgid "Preview:"
-msgstr "Ð?Ñ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?:"
-
-#: ../data/edit_activity.ui.h:5
 msgid "Tags:"
 msgstr "Ð?еÑ?ки:"
 
-#: ../data/edit_activity.ui.h:6
+#: ../data/edit_activity.ui.h:5
 msgid "Time:"
 msgstr "Ð?Ñ?емÑ?:"
 
-#: ../data/edit_activity.ui.h:7
+#: ../data/edit_activity.ui.h:6
 msgid "in progress"
 msgstr "в пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?е"
 
-#: ../data/edit_activity.ui.h:8 ../data/overview.ui.h:8
+#: ../data/edit_activity.ui.h:7
+#: ../data/range_pick.ui.h:6
 msgid "to"
 msgstr "до"
 
@@ -214,7 +228,12 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?аннее занÑ?Ñ?ие"
 msgid "Contents"
 msgstr "СодеÑ?жание"
 
+#. now add buttons
 #: ../data/hamster.ui.h:3
+#: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:79
+#: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:94
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:79
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:94
 msgid "Overview"
 msgstr "Ð?бзоÑ?"
 
@@ -222,24 +241,29 @@ msgstr "Ð?бзоÑ?"
 msgid "Start new activity"
 msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ? новое занÑ?Ñ?ие"
 
-#: ../data/hamster.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:2
+#: ../data/hamster.ui.h:7
+#: ../data/stats.ui.h:2
 msgid "Statistics"
 msgstr "СÑ?аÑ?иÑ?Ñ?ика"
 
-#: ../data/hamster.ui.h:11
+#: ../data/hamster.ui.h:8
+msgid "Sto_p tracking"
+msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? _Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/hamster.ui.h:10
 msgid "Today"
 msgstr "СегоднÑ?"
 
-#: ../data/hamster.ui.h:12
+#: ../data/hamster.ui.h:11
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Ð?Ñ?авиÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/hamster.ui.h:14
+#: ../data/hamster.ui.h:13
 msgid "_Tracking"
 msgstr "_УÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/overview_totals.ui.h:1 ../data/overview.ui.h:1
-#: ../data/preferences.ui.h:1
+#: ../data/overview_totals.ui.h:1
+#: ../data/overview.ui.h:1
 msgid "Activities"
 msgstr "Ð?анÑ?Ñ?иÑ?"
 
@@ -255,132 +279,178 @@ msgstr "Ð?аннÑ?е за Ñ?Ñ?оÑ? инÑ?еÑ?вал недоÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?"
 msgid "Show Statistics"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?Ñ?икÑ?"
 
-#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:212
-#: ../src/hamster/reports.py:227 ../src/hamster-standalone:70
+#: ../data/overview_totals.ui.h:5
+#: ../src/hamster/applet.py:210
+#: ../src/hamster/reports.py:303
+#: ../src/hamster-time-tracker:48
 msgid "Tags"
 msgstr "Ð?еÑ?ки"
 
 #: ../data/overview.ui.h:2
-msgid "Add"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?"
+#: ../src/hamster/applet.py:204
+#: ../src/hamster/preferences.py:193
+#: ../src/hamster/reports.py:301
+#: ../src/hamster-time-tracker:39
+msgid "Activity"
+msgstr "Ð?анÑ?Ñ?ие"
 
 #: ../data/overview.ui.h:3
+#| msgid "Add"
+msgid "Add new"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/overview.ui.h:4
+msgid "Day"
+msgstr "Ð?енÑ?"
+
+#: ../data/overview.ui.h:5
 msgid "Edit"
 msgstr "Ð?Ñ?авиÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/overview.ui.h:4
-msgid "Overview - Hamster"
+#: ../data/overview.ui.h:6
+msgid "Month"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../data/overview.ui.h:7
+#| msgid "Overview - Hamster"
+msgid "Overview â?? Hamster"
 msgstr "Ð?бзоÑ? â?? Hamster"
 
-#: ../data/overview.ui.h:5
+#: ../data/overview.ui.h:8
 msgid "Remove"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/overview.ui.h:6
-msgid "Save Report"
-msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#: ../data/overview.ui.h:9
+#| msgid "Save Report"
+msgid "Save report..."
+msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?â?¦"
 
-#. summary table
-#: ../data/overview.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:3 ../src/hamster/reports.py:285
+#: ../data/overview.ui.h:10
+#: ../data/stats.ui.h:3
+#: ../src/hamster/reports.py:292
 msgid "Totals"
 msgstr "Ð?Ñ?его"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:2
+#: ../data/overview.ui.h:11
+msgid "Week"
+msgstr "Ð?еделÑ?"
+
+#: ../data/overview.ui.h:13
+msgid "_View"
+msgstr "_Ð?ид"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:1
 msgid "Activity list"
 msgstr "СпиÑ?ок занÑ?Ñ?ий"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:3
+#: ../data/preferences.ui.h:2
 msgid "Add activity"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:4
+#: ../data/preferences.ui.h:3
 msgid "Add category"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? каÑ?егоÑ?иÑ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:6
+#: ../data/preferences.ui.h:5
 msgid "Categories and Tags"
 msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?ии и меÑ?ки"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:7
+#: ../data/preferences.ui.h:6
 msgid "Category list"
 msgstr "СпиÑ?ок каÑ?егоÑ?ий"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: ../data/preferences.ui.h:7
 msgid "Edit activity"
 msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:9
+#: ../data/preferences.ui.h:8
 msgid "Edit category"
 msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? каÑ?егоÑ?иÑ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:10
-msgid "General"
-msgstr "Ð?бÑ?ие"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:11
-msgid "Global Hotkey"
-msgstr "Ð?лобалÑ?ное Ñ?оÑ?еÑ?ание клавиÑ?"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:12
-msgid "Move activity down"
-msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие вниз"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:13
-msgid "Move activity up"
-msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие ввеÑ?Ñ?"
+#: ../data/preferences.ui.h:9
+#| msgid "Duration"
+msgid "Integration"
+msgstr "Ð?нÑ?егÑ?аÑ?иÑ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:14
+#: ../data/preferences.ui.h:10
 msgid "New day starts at"
 msgstr "Ð?овÑ?й денÑ? наÑ?инаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:15
+#: ../data/preferences.ui.h:11
 msgid "Remind of current activity every:"
 msgstr "Ð?апоминаÑ?Ñ? о Ñ?екÑ?Ñ?ем занÑ?Ñ?ии каждÑ?е:"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:16
+#: ../data/preferences.ui.h:12
 msgid "Remove activity"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:17
+#: ../data/preferences.ui.h:13
 msgid "Remove category"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? каÑ?егоÑ?иÑ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:18
+#: ../data/preferences.ui.h:14
 msgid "Resume the last activity when returning to a workspace"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?анавливаÑ?Ñ? пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ее занÑ?Ñ?ие пÑ?и возвÑ?аÑ?ении на Ñ?абоÑ?ее меÑ?Ñ?о"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:19
+#: ../data/preferences.ui.h:15
 msgid "Start new activity when switching workspaces:"
 msgstr "Ð?аÑ?инаÑ?Ñ? новое занÑ?Ñ?ие пÑ?и пеÑ?еклÑ?Ñ?ении Ñ?абоÑ?иÑ? меÑ?Ñ?:"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:21
+#: ../data/preferences.ui.h:17
 msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
 msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и бездейÑ?Ñ?вии компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:22
+#: ../data/preferences.ui.h:18
 msgid "Tags that should appear in autocomplete"
 msgstr "Ð?еÑ?ки, поÑ?влÑ?Ñ?Ñ?иеÑ?Ñ? пÑ?и авÑ?одополнении"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:23
+#: ../data/preferences.ui.h:19
 msgid "Time Tracker Preferences"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? апплеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а вÑ?емени"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:24
+#: ../data/preferences.ui.h:20
 msgid "Tracking"
 msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:25
+#: ../data/preferences.ui.h:21
+msgid "Use following todo list if available:"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?пиÑ?ок дел, еÑ?ли доÑ?Ñ?Ñ?пно:"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:22
 msgid "Workspaces"
 msgstr "РабоÑ?ие меÑ?Ñ?а"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:26
+#: ../data/preferences.ui.h:23
 msgid "_Activities"
 msgstr "_Ð?анÑ?Ñ?иÑ?"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:27
+#: ../data/preferences.ui.h:24
 msgid "_Categories"
 msgstr "_Ð?аÑ?егоÑ?ии"
 
+#: ../data/range_pick.ui.h:1
+msgid "Apply"
+msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/range_pick.ui.h:2
+msgid "Day:"
+msgstr "Ð?енÑ?:"
+
+#: ../data/range_pick.ui.h:3
+#| msgid "Month"
+msgid "Month:"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?:"
+
+#: ../data/range_pick.ui.h:4
+#| msgid "Date Range"
+msgid "Range:"
+msgstr "Ð?еÑ?иод вÑ?емени:"
+
+#: ../data/range_pick.ui.h:5
+#| msgid "Week"
+msgid "Week:"
+msgstr "Ð?еделÑ?:"
+
 #: ../data/stats.ui.h:1
 msgid "Starts and ends"
 msgstr "Ð?аÑ?инаеÑ?Ñ?Ñ? и заканÑ?иваеÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -389,9 +459,28 @@ msgstr "Ð?аÑ?инаеÑ?Ñ?Ñ? и заканÑ?иваеÑ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Year:"
 msgstr "Ð?од:"
 
+#: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:71
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:75
+#: ../src/hamster/applet.py:304
+#: ../src/hamster/applet.py:327
+#: ../src/hamster/applet.py:416
+#: ../src/hamster-time-tracker:174
+#: ../src/hamster-time-tracker:238
+msgid "No activity"
+msgstr "Ð?еÑ? занÑ?Ñ?ий"
+
+#: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:81
+#: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:95
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:81
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:95
+#| msgid "_Preferences"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
+
 #: ../src/hamster/about.py:43
-msgid "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is and others"
-msgstr "Ð?вÑ?оÑ?Ñ?кое пÑ?аво © 2007-2009 Toms BauÄ£is и дÑ?Ñ?гие"
+#| msgid "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is and others"
+msgid "Copyright © 2007â??2010 Toms BauÄ£is and others"
+msgstr "Ð?вÑ?оÑ?Ñ?кое пÑ?аво © 2007-2010 Toms BauÄ£is и дÑ?Ñ?гие"
 
 #: ../src/hamster/about.py:45
 msgid "Project Hamster Website"
@@ -408,89 +497,87 @@ msgstr ""
 "ЮÑ?ий Ð?енкин <yuriy penkin gmail com>\n"
 "Alexander Saprykin <xelfium gmail com>, 2010"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:206 ../src/hamster/preferences.py:196
-#: ../src/hamster/reports.py:225 ../src/hamster/reports.py:289
-#: ../src/hamster-standalone:64
-msgid "Activity"
-msgstr "Ð?анÑ?Ñ?ие"
-
-#: ../src/hamster/applet.py:317 ../src/hamster/applet.py:340
-#: ../src/hamster/applet.py:437 ../src/hamster-standalone:195
-#: ../src/hamster-standalone:264
-msgid "No activity"
-msgstr "Ð?еÑ? занÑ?Ñ?ий"
-
-#: ../src/hamster/applet.py:395
+#: ../src/hamster/applet.py:377
 #, python-format
 msgid "%(category)s: %(duration)s"
 msgstr "%(category)s: %(duration)s"
 
 #. duration in main drop-down per category in hours
-#: ../src/hamster/applet.py:398
+#: ../src/hamster/applet.py:380
 #, python-format
 msgid "%sh"
 msgstr "%s Ñ?"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:420 ../src/hamster/db.py:243
-#: ../src/hamster/db.py:253 ../src/hamster/db.py:307 ../src/hamster/db.py:662
-#: ../src/hamster/db.py:723 ../src/hamster/edit_activity.py:51
-#: ../src/hamster/preferences.py:61 ../src/hamster/reports.py:56
-#: ../src/hamster/reports.py:94 ../src/hamster/reports.py:243
-#: ../src/hamster-standalone:247 ../src/hamster/stuff.py:132
+#: ../src/hamster/applet.py:401
+#: ../src/hamster/db.py:288
+#: ../src/hamster/db.py:298
+#: ../src/hamster/db.py:354
+#: ../src/hamster/db.py:668
+#: ../src/hamster/db.py:855
+#: ../src/hamster/edit_activity.py:54
+#: ../src/hamster/preferences.py:56
+#: ../src/hamster/reports.py:73
+#: ../src/hamster/reports.py:111
+#: ../src/hamster/reports.py:240
+#: ../src/hamster-time-tracker:224
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Ð?еÑ?оÑ?Ñ?иÑ?ованнÑ?е"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:428 ../src/hamster-standalone:255
+#: ../src/hamster/applet.py:407
+#: ../src/hamster-time-tracker:169
+#: ../src/hamster-time-tracker:229
 msgid "Just started"
 msgstr "ТолÑ?ко наÑ?авÑ?ееÑ?Ñ?"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:671 ../src/hamster-standalone:441
+#: ../src/hamster/applet.py:643
+#: ../src/hamster-time-tracker:378
 msgid "Changed activity"
 msgstr "Ð?зменÑ?нное занÑ?Ñ?ие"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:672 ../src/hamster-standalone:442
+#: ../src/hamster/applet.py:644
+#: ../src/hamster-time-tracker:379
 #, c-format, python-format
 msgid "Switched to '%s'"
 msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ено на «%s»"
 
 #. defaults
-#: ../src/hamster/db.py:918
+#: ../src/hamster/db.py:947
 msgid "Work"
 msgstr "РабоÑ?а"
 
-#: ../src/hamster/db.py:919
+#: ../src/hamster/db.py:948
 msgid "Reading news"
 msgstr "ЧÑ?ение новоÑ?Ñ?ей"
 
-#: ../src/hamster/db.py:920
+#: ../src/hamster/db.py:949
 msgid "Checking stocks"
 msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка кÑ?Ñ?Ñ?а Ñ?еннÑ?Ñ? бÑ?маг"
 
-#: ../src/hamster/db.py:921
+#: ../src/hamster/db.py:950
 msgid "Super secret project X"
 msgstr "СÑ?пеÑ?Ñ?екÑ?еÑ?нÑ?й пÑ?оекÑ? Ð¥"
 
-#: ../src/hamster/db.py:922
+#: ../src/hamster/db.py:951
 msgid "World domination"
 msgstr "Ð?иÑ?овое гоÑ?подÑ?Ñ?во"
 
-#: ../src/hamster/db.py:924
+#: ../src/hamster/db.py:953
 msgid "Day-to-day"
 msgstr "Ð?жедневнаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ина"
 
-#: ../src/hamster/db.py:925
+#: ../src/hamster/db.py:954
 msgid "Lunch"
 msgstr "Ð?бед"
 
-#: ../src/hamster/db.py:926
+#: ../src/hamster/db.py:955
 msgid "Watering flowers"
 msgstr "Ð?олив Ñ?веÑ?ов"
 
-#: ../src/hamster/db.py:927
+#: ../src/hamster/db.py:956
 msgid "Doing handstands"
 msgstr "СÑ?оÑ?ние на голове"
 
-#: ../src/hamster/edit_activity.py:67
+#: ../src/hamster/edit_activity.py:70
 msgid "Update activity"
 msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие"
 
@@ -499,187 +586,187 @@ msgctxt "overview list"
 msgid "%A, %b %d"
 msgstr "%A, %b %d"
 
-#: ../src/hamster/overview.py:79
-msgid "Week"
-msgstr "Ð?еделÑ?"
-
-#: ../src/hamster/overview.py:80
-msgid "Month"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/hamster/overview.py:81
-msgid "Date Range"
-msgstr "Ð?еÑ?иод вÑ?емени"
-
-#. date format for overview label when only single day is visible
-#. Using python datetime formatting syntax. See:
-#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/overview.py:158
-msgid "%B %d, %Y"
-msgstr "%B %d, %Y"
-
-#. overview label if start and end years don't match
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/overview.py:166
-#, python-format
-msgid "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-
-#. overview label if start and end month do not match
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/overview.py:172
-#, python-format
-msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-
-#. overview label for interval in same month
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/overview.py:178
-#, python-format
-msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
-
-#: ../src/hamster/overview_totals.py:148
+#: ../src/hamster/overview_totals.py:161
 #, python-format
 msgid "%s hours tracked total"
 msgstr "Ð?Ñ?его Ñ?аÑ?ов Ñ?Ñ?Ñ?ено: %s"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:117 ../src/hamster/preferences.py:192
+#. Translators: 'None' refers here to the Todo list choice in Hamster preferences (Tracking tab)
+#: ../src/hamster/preferences.py:103
+msgid "None"
+msgstr "Ð?еÑ?"
+
+#: ../src/hamster/preferences.py:118
+#: ../src/hamster/preferences.py:189
 msgid "Name"
 msgstr "Ð?азвание"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:137 ../src/hamster/reports.py:226
-#: ../src/hamster/reports.py:288
+#: ../src/hamster/preferences.py:138
+#: ../src/hamster/reports.py:302
 msgid "Category"
 msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?иÑ?"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:673
+#: ../src/hamster/preferences.py:635
 msgid "New category"
 msgstr "Ð?оваÑ? каÑ?егоÑ?иÑ?"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:686
+#: ../src/hamster/preferences.py:648
 msgid "New activity"
 msgstr "Ð?овое занÑ?Ñ?ие"
 
 #. notify interval slider value label
-#: ../src/hamster/preferences.py:757
+#: ../src/hamster/preferences.py:699
 #, python-format
 msgid "%(interval_minutes)d minutes"
 msgstr "Ð?инÑ?Ñ?: %(interval_minutes)d"
 
 #. notify interval slider value label
-#: ../src/hamster/preferences.py:760
+#: ../src/hamster/preferences.py:702
 msgid "Never"
 msgstr "Ð?икогда"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:115
+#: ../src/hamster/reports.py:132
 msgid "activity"
 msgstr "занÑ?Ñ?ие"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:117
+#: ../src/hamster/reports.py:134
 msgid "start time"
 msgstr "вÑ?емÑ? наÑ?ала"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:119
+#: ../src/hamster/reports.py:136
 msgid "end time"
 msgstr "вÑ?емÑ? оконÑ?аниÑ?"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:121
+#: ../src/hamster/reports.py:138
 msgid "duration minutes"
 msgstr "длиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? в минÑ?Ñ?аÑ?"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:123
+#: ../src/hamster/reports.py:140
 msgid "category"
 msgstr "каÑ?егоÑ?иÑ?"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:125
+#: ../src/hamster/reports.py:142
 msgid "description"
 msgstr "опиÑ?ание"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:127
+#: ../src/hamster/reports.py:144
+#: ../src/hamster/reports.py:296
 msgid "tags"
 msgstr "меÑ?ки"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:167
+#: ../src/hamster/reports.py:191
 #, python-format
-msgid ""
-"Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
-"(end_Y)s"
-msgstr ""
-"Ð?бзоÑ? за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)"
-"s"
+#| msgid ""
+#| "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
+#| "(end_Y)s"
+msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? о занÑ?Ñ?оÑ?Ñ?и за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:169
+#: ../src/hamster/reports.py:193
 #, python-format
-msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "Ð?бзоÑ? за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+#| msgid ""
+#| "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? о занÑ?Ñ?оÑ?Ñ?и за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:171
+#: ../src/hamster/reports.py:195
 #, python-format
-msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "Ð?бзоÑ? за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+#| msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
+msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? о занÑ?Ñ?оÑ?Ñ?и за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:174
+#: ../src/hamster/reports.py:197
 #, python-format
-msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
-msgstr "Ð?бзоÑ? за %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
+#| msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? о занÑ?Ñ?оÑ?Ñ?и за %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:224
+#. date column format for each row in HTML report
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/reports.py:249
+#: ../src/hamster/reports.py:281
+msgctxt "html report"
+msgid "%b %d, %Y"
+msgstr "%b %d, %Y"
+
+#. grand_total = _("%s hours") % ("%.1f" % (total_duration.seconds / 60.0 / 60 + total_duration.days * 24)),
+#: ../src/hamster/reports.py:290
+#| msgid "Totals"
+msgid "Totals by Day"
+msgstr "Ð?Ñ?оги за денÑ?"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:291
+#| msgid "Activity"
+msgid "Activity Log"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нал деÑ?Ñ?елÑ?ноÑ?Ñ?и"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:294
+#| msgid "Activities"
+msgid "activities"
+msgstr "занÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:295
+#| msgid "Categories"
+msgid "categories"
+msgstr "каÑ?егоÑ?ии"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:298
+msgid "Distinguish:"
+msgstr "РазлиÑ?аÑ?Ñ?:"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:300
 msgid "Date"
 msgstr "Ð?аÑ?а"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:228
+#: ../src/hamster/reports.py:304
 msgid "Start"
 msgstr "Ð?аÑ?ало"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:229
+#: ../src/hamster/reports.py:305
 msgid "End"
 msgstr "Ð?конÑ?ание"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:230 ../src/hamster/reports.py:290
+#: ../src/hamster/reports.py:306
 msgid "Duration"
 msgstr "Ð?лиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:231
+#: ../src/hamster/reports.py:307
 msgid "Description"
 msgstr "Ð?пиÑ?ание"
 
-#. date column format for each row in HTML report
-#. Using python datetime formatting syntax. See:
-#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/reports.py:264
-msgctxt "html report"
-msgid "%b %d, %Y"
-msgstr "%b %d, %Y"
+#: ../src/hamster/reports.py:310
+#| msgid "Show week"
+msgid "Show template"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?аблон"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:300
-msgid "Total Time"
-msgstr "Ð?бÑ?ее вÑ?емÑ?"
+#: ../src/hamster/reports.py:311
+#, python-format
+msgid "You can override it by storing your version in %(home_folder)s"
+msgstr "Ð?Ñ? можеÑ?е замениÑ?Ñ? его, Ñ?оÑ?Ñ?анив Ñ?воÑ? веÑ?Ñ?иÑ? в %(home_folder)s"
 
-#: ../src/hamster-standalone:190
+#: ../src/hamster-time-tracker:167
 #, c-format
 msgid "Working on <b>%s</b>"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? задаÑ?а: <b>%s</b>"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:86
+#: ../src/hamster-time-tracker:499
+msgid "Hamster time tracker. Usage:"
+msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а вÑ?емени Hamster. Ð?Ñ?полÑ?зование:"
+
+#: ../src/hamster/stats.py:90
 msgctxt "years"
 msgid "All"
 msgstr "Ð?Ñ?е"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:176
+#: ../src/hamster/stats.py:166
 msgid ""
 "There is no data to generate statistics yet.\n"
 "A week of usage would be nice!"
@@ -687,14 +774,14 @@ msgstr ""
 "Ð?ока еÑ?Ñ? неÑ? даннÑ?Ñ? длÑ? Ñ?озданиÑ? Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?Ñ?ики.\n"
 "Ð?Ñ?ло бÑ? неплоÑ?о пополÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? неделÑ?!"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:179
+#: ../src/hamster/stats.py:169
 msgid "Collecting data â?? check back after a week has passed!"
 msgstr "СбоÑ? даннÑ?Ñ? â?? вÑ?полниÑ?е пÑ?овеÑ?кÑ? Ñ?еÑ?ез неделÑ?!"
 
 #. date format for the first record if the year has not been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stats.py:310
+#: ../src/hamster/stats.py:320
 msgctxt "first record"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%b %d, %Y"
@@ -702,17 +789,18 @@ msgstr "%b %d, %Y"
 #. date of first record when year has been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stats.py:315
+#: ../src/hamster/stats.py:325
 msgctxt "first record"
 msgid "%b %d"
 msgstr "%b %d"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:317
+#: ../src/hamster/stats.py:327
 #, python-format
 msgid "First activity was recorded on %s."
 msgstr "Ð?еÑ?вое занÑ?Ñ?ие запиÑ?ано %s"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:326 ../src/hamster/stats.py:330
+#: ../src/hamster/stats.py:336
+#: ../src/hamster/stats.py:340
 #, python-format
 msgid "%(num)s year"
 msgid_plural "%(num)s years"
@@ -721,36 +809,29 @@ msgstr[1] "%(num)s года"
 msgstr[2] "%(num)s леÑ?"
 
 #. FIXME: difficult string to properly pluralize
-#: ../src/hamster/stats.py:335
+#: ../src/hamster/stats.py:345
 #, python-format
-msgid ""
-"Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
-"(working_days)s working days (%(working_years)s)."
-msgstr ""
-"Уже Ñ?Ñ?Ñ?ено вÑ?емени в Ñ?еловеÑ?еÑ?киÑ? днÑ?Ñ?: %(human_days)s (%(human_years)s), в "
-"Ñ?абоÑ?иÑ? днÑ?Ñ?: %(working_days)s (%(working_years)s)."
+msgid "Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %(working_days)s working days (%(working_years)s)."
+msgstr "Уже Ñ?Ñ?Ñ?ено вÑ?емени в Ñ?еловеÑ?еÑ?киÑ? днÑ?Ñ?: %(human_days)s (%(human_years)s), в Ñ?абоÑ?иÑ? днÑ?Ñ?: %(working_days)s (%(working_years)s)."
 
 #. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stats.py:353
+#: ../src/hamster/stats.py:363
 msgctxt "date of the longest activity"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%b %d, %Y"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:358
+#: ../src/hamster/stats.py:368
 #, python-format
 msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
-msgid_plural ""
-"Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hours."
+msgid_plural "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hours."
 msgstr[0] "СамаÑ? пÑ?одолжиÑ?елÑ?наÑ? Ñ?абоÑ?а бÑ?ла %(date)s и длилаÑ?Ñ? %(hours)s Ñ?аÑ?."
-msgstr[1] ""
-"СамаÑ? пÑ?одолжиÑ?елÑ?наÑ? Ñ?абоÑ?а бÑ?ла %(date)s и длилаÑ?Ñ? %(hours)s Ñ?аÑ?а."
-msgstr[2] ""
-"СамаÑ? пÑ?одолжиÑ?елÑ?наÑ? Ñ?абоÑ?а бÑ?ла %(date)s и длилаÑ?Ñ? %(hours)s Ñ?аÑ?ов."
+msgstr[1] "СамаÑ? пÑ?одолжиÑ?елÑ?наÑ? Ñ?абоÑ?а бÑ?ла %(date)s и длилаÑ?Ñ? %(hours)s Ñ?аÑ?а."
+msgstr[2] "СамаÑ? пÑ?одолжиÑ?елÑ?наÑ? Ñ?абоÑ?а бÑ?ла %(date)s и длилаÑ?Ñ? %(hours)s Ñ?аÑ?ов."
 
 #. total records (in selected scope)
-#: ../src/hamster/stats.py:366
+#: ../src/hamster/stats.py:376
 #, python-format
 msgid "There is %s record."
 msgid_plural "There are %s records."
@@ -758,144 +839,111 @@ msgstr[0] "%s запиÑ?Ñ?."
 msgstr[1] "%s запиÑ?и."
 msgstr[2] "%s запиÑ?ей."
 
-#: ../src/hamster/stats.py:386
+#: ../src/hamster/stats.py:396
 msgid "Hamster would like to observe you some more!"
 msgstr "Hamster Ñ?оÑ?еÑ? понаблÑ?даÑ?Ñ? за вами немного долÑ?Ñ?е!"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:388
+#: ../src/hamster/stats.py:398
 #, python-format
-msgid ""
-"With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
-"bird."
-msgstr ""
-"%s пÑ?оÑ?енÑ?ов занÑ?Ñ?ий наÑ?иналиÑ?Ñ? Ñ?анÑ?Ñ?е 9:00, Ñ?Ñ?о делаеÑ? ваÑ? жавоÑ?онком."
+#| msgid ""
+#| "With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
+#| "bird."
+msgid "With %s percent of all facts starting before 9am, you seem to be an early bird."
+msgstr "%s пÑ?оÑ?енÑ? Ñ?обÑ?Ñ?ий наÑ?иналиÑ?Ñ? Ñ?анее 9:00, Ñ?Ñ?о делаеÑ? ваÑ? жавоÑ?онком."
 
-#: ../src/hamster/stats.py:391
+#: ../src/hamster/stats.py:401
 #, python-format
-msgid ""
-"With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night owl."
-msgstr "%s пÑ?оÑ?енÑ?ов занÑ?Ñ?ий наÑ?иналиÑ?Ñ? поÑ?ле 23:00, Ñ?Ñ?о делаеÑ? ваÑ? Ñ?овой."
+#| msgid ""
+#| "With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night "
+#| "owl."
+msgid "With %s percent of all facts starting after 11pm, you seem to be a night owl."
+msgstr "%s пÑ?оÑ?енÑ? Ñ?обÑ?Ñ?ий наÑ?иналиÑ?Ñ? поÑ?ле 23:00, Ñ?Ñ?о делаеÑ? ваÑ? Ñ?овой."
 
-#: ../src/hamster/stats.py:394
+#: ../src/hamster/stats.py:404
 #, python-format
-msgid ""
-"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be a "
-"busy bee."
-msgstr ""
-"%s пÑ?оÑ?енÑ?ов занÑ?Ñ?ий длилиÑ?Ñ? менÑ?Ñ?е 15 минÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о делаеÑ? ваÑ? занÑ?Ñ?ой пÑ?Ñ?лкой."
+#| msgid ""
+#| "With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be "
+#| "a busy bee."
+msgid "With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes, you seem to be a busy bee."
+msgstr "%s пÑ?оÑ?енÑ? занÑ?Ñ?ий пÑ?одолжалиÑ?Ñ? менее 15 минÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о делаеÑ? ваÑ? занÑ?Ñ?ой пÑ?Ñ?лкой."
 
 #. duration in round hours
-#: ../src/hamster/stuff.py:56
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:57
 #, python-format
 msgid "%dh"
 msgstr "%d Ñ?"
 
 #. duration less than hour
-#: ../src/hamster/stuff.py:59
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:60
 #, python-format
 msgid "%dmin"
 msgstr "%d мин"
 
 #. x hours, y minutes
-#: ../src/hamster/stuff.py:62
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:63
 #, python-format
 msgid "%dh %dmin"
 msgstr "%d Ñ? %d мин"
 
-#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:38
-msgid "Save report - Time Tracker"
-msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? - Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?емени"
+#. label of date range if looking on single day
+#. date format for overview label when only single day is visible
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:80
+msgid "%B %d, %Y"
+msgstr "%B %d, %Y"
+
+#. label of date range if start and end years don't match
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:86
+#, python-format
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+
+#. label of date range if start and end month do not match
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:92
+#, python-format
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+
+#. label of date range for interval in same month
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:98
+#, python-format
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:39
+#| msgid "Save report - Time Tracker"
+msgid "Save Report â?? Time Tracker"
+msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? â?? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?емени"
 
-#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:50
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:57
 msgid "HTML Report"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? HTML"
 
-#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:58
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:65
 msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
 msgstr "Ð?наÑ?ениÑ?, Ñ?азделÑ?ннÑ?е Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ией (TSV)"
 
-#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:66
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:73
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
-#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:73
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:80
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#~ msgid "<b>Activities</b>"
-#~ msgstr "<b>Ð?анÑ?Ñ?иÑ?</b>"
-
-#~ msgid "<b>Tracking</b>"
-#~ msgstr "<b>УÑ?Ñ?Ñ?</b>"
-
-#~ msgid "Move _Down"
-#~ msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? в_низ"
-
-#~ msgid "Move _Up"
-#~ msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? _ввеÑ?Ñ?"
-
-#~ msgid "N_ew Category"
-#~ msgstr "_СоздаÑ?Ñ? каÑ?егоÑ?иÑ?"
-
-#~ msgid "_New Activity"
-#~ msgstr "_СоздаÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие"
-
-#~ msgid "20/01/08"
-#~ msgstr "20.01.08"
-
-#~ msgid "20/01/09"
-#~ msgstr "20.01.09"
-
-#~ msgid "3:30pm"
-#~ msgstr "15:30"
-
-#~ msgid "gtk-cancel"
-#~ msgstr "gtk-cancel"
-
-#~ msgid "gtk-save"
-#~ msgstr "gtk-save"
-
-#~ msgid "Hamster"
-#~ msgstr "Hamster"
-
-#~ msgid "_Activity:"
-#~ msgstr "_Ð?анÑ?Ñ?ие:"
-
-#~ msgid " _Month"
-#~ msgstr "_Ð?еÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#~ msgid " _Week"
-#~ msgstr "_Ð?еделÑ?"
-
-#~ msgid "<b>Overview</b>"
-#~ msgstr "<b>Ð?бзоÑ?</b>"
-
-#~ msgid "Delete activity"
-#~ msgstr "УдалиÑ?Ñ? занÑ?Ñ?ие"
-
-#~ msgid "Newer activities"
-#~ msgstr "Ð?оÑ?ледÑ?Ñ?Ñ?ие Ñ?обÑ?Ñ?иÑ?"
-
-#~ msgid "Show month"
-#~ msgstr "Ð?бзоÑ? меÑ?Ñ?Ñ?а"
-
-#~ msgid "Show week"
-#~ msgstr "Ð?бзоÑ? недели"
-
-#~ msgid "%.1fh"
-#~ msgstr "%.1fÑ?"
-
-#~ msgid "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
-#~ msgstr "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
-
-#~ msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
-#~ msgstr "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
-
-#~ msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
-#~ msgstr "%(m_b)s %(m_d)s"
-
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?его"
+#. title in the report file name
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:97
+#| msgid "Time Tracker"
+msgid "Time track"
+msgstr "УÑ?Ñ?Ñ? вÑ?емени"
 
-#~ msgid "%(category)s: %(duration).1f, "
-#~ msgstr "%(category)s: %(duration).lf, "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]