[rygel] Updated Romanian translation



commit 9a96854b485de49c6852c7cc44674b7ff98d3771
Author: Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>
Date:   Tue Mar 15 12:31:12 2011 +0100

    Updated Romanian translation

 po/ro.po |   42 ++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 20 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 77fd30d..ade36e5 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Romanian translation for rygel.
 # Copyright (C) 2010 rygel's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the rygel package.
-# Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>, 2010.
+# Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>, 2010, 2011.
 # Daniel È?erbÄ?nescu <cyber19rider gmail com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=Rygel&component=general\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: "
+"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Rygel&component=general\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-03-08 16:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-10 17:19+0300\n"
-"Last-Translator: Daniel È?erbÄ?nescu <cyber19rider gmail com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-14 15:32+0200\n"
+"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>\n"
 "Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
+"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
@@ -31,14 +31,13 @@ msgstr "AlegeÈ?i dosarele"
 
 #. Network Interface
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
-#, fuzzy
 #| msgid "Network Options"
 msgid "_Network"
-msgstr "OpÈ?iuni de reÈ?ea"
+msgstr "OpÈ?iu_ni de reÈ?ea"
 
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
 msgid "_Share media through DLNA"
-msgstr ""
+msgstr "_PartajaÈ?i fiÈ?iere media prin DLNA"
 
 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
 msgid "UPnP/DLNA Preferences"
@@ -171,10 +170,10 @@ msgid "Videos"
 msgstr "Videoclipuri"
 
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
 msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s"
-msgstr "Nu s-a putut porni serviciul D-Bus: %s"
+msgstr "Nu s-a putut crea proxy-urile D-Bus: %s"
 
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:64
 #, c-format
@@ -211,10 +210,9 @@ msgid "Artists"
 msgstr "ArtiÈ?ti"
 
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
-#, fuzzy
 #| msgid "T_itle"
 msgid "Titles"
-msgstr "T_itlu"
+msgstr "Titluri"
 
 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:117
 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:141
@@ -348,7 +346,7 @@ msgstr "Nu a fost gÄ?sit"
 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:169
 #, c-format
 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Trimiterea datelor cÄ?tre elementul ne-gol â??%sâ?? nu este permisÄ?"
 
 #: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:69
 #, c-format
@@ -368,7 +366,7 @@ msgstr "Nu s-a putut obÈ?ine URI-ul original pentru â??%sâ??: %s"
 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:166
 #, c-format
 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
-msgstr ""
+msgstr "URI-ul â??%sâ?? nu este valid pentru a importa conÈ?inut în el"
 
 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:67
 #, c-format
@@ -397,25 +395,25 @@ msgstr "Nu s-au putut crea elemente sub â??%sâ??: %s"
 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:60
 #, c-format
 msgid "Successfully destroyed object '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Obiectul â??%sâ?? a fost distrus cu succes"
 
 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
 msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
-msgstr "Navigarea â??%sâ?? a eÈ?uat: %s\n"
+msgstr "Distrugerea obiectului â??%sâ?? a eÈ?uat: %s"
 
 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Object creation in %s not allowed"
 msgid "Removal of object %s not allowed"
-msgstr "Crearea obiectului %s nu este permisÄ?"
+msgstr "Eliminarea obiectului %s nu este permisÄ?"
 
 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Object creation in %s not allowed"
 msgid "Object removal from %s not allowed"
-msgstr "Crearea obiectului %s nu este permisÄ?"
+msgstr "Eliminarea unui obiect din %s nu este permisÄ?"
 
 #: ../src/rygel/rygel-l16-transcoder-bin.vala:66
 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:143



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]