[empathy] l10n: Updated Greek translation



commit 2e3e5e8e732fbc2e4d3ed61892aefa09efabbfc2
Author: Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>
Date:   Sun Mar 13 20:04:58 2011 +0200

    l10n: Updated Greek translation

 po/el.po |  977 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 527 insertions(+), 450 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 238da21..b65e2bf 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,22 +6,23 @@
 # Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>, 2009.
 # Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2009, 2010.
 # Russell Kyaw <rkyaw yahoo com>, 2010.
-# Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2010.
 # Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>, 2011.
+# Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2010, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-13 09:00+0200\n"
-"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>\n"
-"Language-Team: team gnome gr\n"
-"Language: el\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-13 20:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-13 20:04+0200\n"
+"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos gnome org>\n"
+"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
 msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
@@ -477,189 +478,192 @@ msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η λογαÏ?ιαÏ?μÏ?ν μηνÏ?μάÏ?Ï?ν και Ï?
 
 #. Tweak the dialog
 #: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2202
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2242
 msgid "Messaging and VoIP Accounts"
 msgstr "Î?ογαÏ?ιαÏ?μοί μηνÏ?μάÏ?Ï?ν και Ï?ηλεÏ?Ï?νίαÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:830
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:825
 msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
 msgstr "Î?λοκληÏ?Ï?θηκε η μεÏ?αÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?, αλλά Ï?ο αÏ?Ï?είο έÏ?ει Ï?Ï?Ï?βλημα"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1121
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1116
 msgid "File transfer not supported by remote contact"
 msgstr "Î? αÏ?ομακÏ?Ï?Ï?μένη εÏ?αÏ?ή δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?η μεÏ?αÏ?οÏ?ά αÏ?Ï?είÏ?ν"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1177
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1172
 msgid "The selected file is not a regular file"
 msgstr "Το εÏ?ιλεγμένο αÏ?Ï?είο δεν είναι κανονικÏ? αÏ?Ï?είο"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1186
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1181
 msgid "The selected file is empty"
 msgstr "Το εÏ?ιλεγμένο αÏ?Ï?είο είναι κενÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:283
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
 msgid "Socket type not supported"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι αÏ?Ï?Ï?Ï? ο Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?οδοÏ?ήÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:387
 msgid "No reason was specified"
 msgstr "Î?ε διεÏ?κÏ?ινίÏ?Ï?ηκε η αιÏ?ία"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:390
 msgid "The change in state was requested"
 msgstr "Î?ηÏ?ήθηκε η αλλαγή Ï?ηÏ? καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:408
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:393
 msgid "You canceled the file transfer"
 msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?αÏ?ε Ï?η μεÏ?αÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:411
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:396
 msgid "The other participant canceled the file transfer"
 msgstr "Î? Ï?Ï?νομιληÏ?ήÏ? Ï?αÏ? ακÏ?Ï?Ï?Ï?ε Ï?η μεÏ?αÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:414
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
 msgid "Error while trying to transfer the file"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η μεÏ?αÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:417
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
 msgid "The other participant is unable to transfer the file"
 msgstr "Î? Ï?Ï?νομιληÏ?ήÏ? Ï?αÏ? δεν μÏ?οÏ?εί να μεÏ?αÏ?έÏ?ει Ï?ο αÏ?Ï?είο"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:420 ../libempathy/empathy-utils.c:324
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:383
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?οÏ? λÏ?γοÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:246
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:305
 msgid "Available"
 msgstr "Î?ιαθέÏ?ιμοÏ?/η"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:248
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:307
 msgid "Busy"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?Ï?ολημένοÏ?/η"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:251
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
 msgid "Away"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?ιάζει"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:253
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
 msgid "Invisible"
 msgstr "Î?Ï?Ï?αÏ?οÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:255
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:314
 msgid "Offline"
 msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1900
-#: ../src/empathy-call-window.c:1901 ../src/empathy-call-window.c:1902
-#: ../src/empathy-call-window.c:1903 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:316
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1897
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1898
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1899
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1900
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
 msgid "Unknown"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:296
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
 msgid "No reason specified"
 msgstr "Î?ε διεÏ?κÏ?ινίÏ?Ï?ηκε αιÏ?ία"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:354
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:357 ../libempathy/empathy-utils.c:413
 msgid "Status is set to offline"
 msgstr "Î? καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η έÏ?ει καθοÏ?ιÏ?θεί Ï?ε ανενεÏ?γÏ?Ï?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:334
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:359 ../libempathy/empathy-utils.c:393
 msgid "Network error"
 msgstr "ΣÏ?άλμα Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο δίκÏ?Ï?ο"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:336
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:361 ../libempathy/empathy-utils.c:395
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "Î? Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?η αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:338
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:363 ../libempathy/empathy-utils.c:397
 msgid "Encryption error"
 msgstr "ΣÏ?άλμα κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
 msgid "Name in use"
 msgstr "ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?μενο Ï?νομα"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:367 ../libempathy/empathy-utils.c:399
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "Î?εν Ï?αÏ?έÏ?εÏ?αι Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:310 ../libempathy/empathy-utils.c:342
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:369 ../libempathy/empathy-utils.c:401
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "Î?η έμÏ?ιÏ?Ï?ο Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:312 ../libempathy/empathy-utils.c:344
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:371 ../libempathy/empathy-utils.c:403
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "Το Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικÏ? έÏ?ει λήξει"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:314 ../libempathy/empathy-utils.c:346
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:373 ../libempathy/empathy-utils.c:405
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "Το Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικÏ? δεν είναι ενεÏ?γοÏ?οιημένο"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:316 ../libempathy/empathy-utils.c:348
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:375 ../libempathy/empathy-utils.c:407
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "Î?νανÏ?ιÏ?Ï?οιÏ?ία ονÏ?μαÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? και Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικοÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:318 ../libempathy/empathy-utils.c:350
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:377 ../libempathy/empathy-utils.c:409
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "Î?νανÏ?ιÏ?Ï?οιÏ?ία αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? και Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικοÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:320 ../libempathy/empathy-utils.c:352
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:379 ../libempathy/empathy-utils.c:411
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ο-Ï?Ï?ογεγÏ?αμμένο Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικÏ? "
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:322
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:381
 msgid "Certificate error"
 msgstr "ΣÏ?άλμα Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικοÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:415
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "Î?η διαθέÏ?ιμη κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:358
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:417
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "Το Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικÏ? δεν είναι έγκÏ?Ï?ο"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:360
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:419
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "Î?Ï?νηÏ?η Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:362
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:421
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:364
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:423
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "Î?Ï?Ï?λεια Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:366
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:425
 msgid "This resource is already connected to the server"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï? ο Ï?Ï?Ï?οÏ? είναι ήδη Ï?Ï?νδεδεμένοÏ? Ï?Ï?ον διακομιÏ?Ï?ή"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:427
 msgid ""
 "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
 msgstr "Î? Ï?Ï?νδεÏ?η ανÏ?ικαÏ?αÏ?Ï?άθηκε αÏ?Ï? νέα Ï?Ï?νδεÏ?η με Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? ίδιοÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:371
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:430
 msgid "The account already exists on the server"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï? ο λογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ήδη Ï?Ï?ο διακομιÏ?Ï?ή"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:373
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:432
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "Î? διακομιÏ?Ï?ήÏ? είναι Ï?ολÏ? αÏ?αÏ?Ï?ολημένοÏ? για να Ï?ειÏ?ιÏ?θεί Ï?η Ï?Ï?νδεÏ?η"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:375
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:434
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "Το Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικÏ? έÏ?ει ανακληθεί"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:377
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:436
 msgid ""
 "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr ""
 "Το Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιεί αναÏ?Ï?αλέÏ? αλγÏ?Ï?ιθμο ή είναι κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ικά "
 "αδÏ?ναμο"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:380
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:439
 msgid ""
 "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
 "chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@@ -668,20 +672,20 @@ msgstr ""
 "Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικÏ?ν, Ï?Ï?εÏ?βαίνει Ï?α Ï?Ï?ια Ï?οÏ? Ï?ίθενÏ?αι αÏ?Ï? Ï?η βιβλιοθήκη "
 "κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:543
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:602
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
 msgid "People Nearby"
 msgstr "Î?ειÏ?ονικά άÏ?ομα"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:548
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:607
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr "Yahoo! Japan"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:577
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:636
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:578
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:637
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "ΣÏ?ζήÏ?ηÏ?η Facebook"
 
@@ -736,7 +740,7 @@ msgid "All"
 msgstr "Î?λα"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:679
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:650
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:647
 #: ../src/empathy-import-widget.c:321
 msgid "Account"
 msgstr "Î?ογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï?"
@@ -761,55 +765,56 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?α"
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1152
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1163
 #, c-format
 msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
 msgstr "Î? εÏ?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?οÏ? λογαÏ?ιαÏ?μοÏ? %s γίνεÏ?αι μέÏ?Ï? Ï?οÏ? My Web Accounts."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1158
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1169
 #, c-format
 msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
 msgstr "Î? λογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï? %s δεν γίνεÏ?αι να εÏ?εξεÏ?γαÏ?θεί Ï?Ï?ο Empathy."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1178
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1189
 msgid "Launch My Web Accounts"
 msgstr "Î?κκίνηÏ?η My Web Accounts"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1527
 msgid "Username:"
 msgstr "Î?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η: "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1884
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1894
 msgid "A_pply"
 msgstr "Î?_Ï?αÏ?μογή"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1914
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1924
 msgid "L_og in"
 msgstr "_Î?ίÏ?οδοÏ?"
 
 #. Account and Identifier
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1980
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1990
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:515
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1486
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1479
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
 msgid "Account:"
 msgstr "Î?ογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1991
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2001
 msgid "_Enabled"
 msgstr "_Î?νεÏ?γοÏ?οιημένο"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2056
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2066
 msgid "This account already exists on the server"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï? ο λογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ήδη Ï?Ï?ον εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2059
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2069
 msgid "Create a new account on the server"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νέοÏ? λογαÏ?ιαÏ?μοÏ? Ï?Ï?ον εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2251
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2261
 msgid "Ca_ncel"
 msgstr "Î?_κÏ?Ï?Ï?Ï?η"
 
@@ -818,19 +823,19 @@ msgstr "Î?_κÏ?Ï?Ï?Ï?η"
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2548
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2558
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s Ï?Ï?ο %2$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2574
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2584
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "Î?ογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï? %s "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2578
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2588
 msgid "New account"
 msgstr "Î?έοÏ? λογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï?"
 
@@ -866,37 +871,47 @@ msgstr "_ΣÏ?νθημαÏ?ικÏ?:"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
 msgid "Remember Password"
 msgstr "Î?Ï?ομνημÏ?νεÏ?Ï?η Ï?Ï?νθημαÏ?ικοÏ?:"
 
+#. remember password ticky box
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:311
+msgid "Remember password"
+msgstr "Î?Ï?ομνημÏ?νεÏ?Ï?η Ï?Ï?νθημαÏ?ικοÏ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
 msgid "Screen _Name:"
 msgstr "ΨεÏ?δÏ?_νÏ?μο:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
 msgid "What is your AIM password?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ο AIM;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
 msgid "What is your AIM screen name?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?εÏ?δÏ?νÏ?μÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ο AIM;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
-msgid "_Port:"
-msgstr "_Î?Ï?Ï?α:"
-
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
+msgid "_Port:"
+msgstr "_Î?Ï?Ï?α:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:10
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
 msgid "_Server:"
 msgstr "_Î?ξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ?:"
@@ -912,11 +927,11 @@ msgstr "<b>ΠαÏ?άδειγμα:</b> Ï?νομαÏ?Ï?ήÏ?Ï?η"
 msgid "Login I_D:"
 msgstr "Î?νομα ει_Ï?Ï?δοÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
 msgid "What is your GroupWise User ID?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?αÏ? για Ï?ο GroupWise;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
 msgid "What is your GroupWise password?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? για Ï?ο GroupWise;"
 
@@ -933,11 +948,11 @@ msgstr "_Î?Ï?δικοÏ?οίηÏ?η Ï?αÏ?ακÏ?ήÏ?Ï?ν:"
 msgid "ICQ _UIN:"
 msgstr "ICQ _UIN:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
 msgid "What is your ICQ UIN?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο UIN Ï?αÏ? Ï?Ï?ο ICQ;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
 msgid "What is your ICQ password?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ο ICQ;"
 
@@ -1038,12 +1053,12 @@ msgstr "ΠαÏ?άκαμÏ?η Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν Ï?οÏ? εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή"
 msgid "Priori_ty:"
 msgstr "_ΠÏ?οÏ?εÏ?αιÏ?Ï?ηÏ?α:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
 msgid "Reso_urce:"
 msgstr "_ΠÏ?Ï?οÏ?:"
 
 #. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
 msgid ""
 "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
 "If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
@@ -1057,39 +1072,39 @@ msgstr ""
 "a> για να αÏ?οκÏ?ήÏ?εÏ?ε λογαÏ?ιαÏ?μÏ? Ï?Ï?ο Facebook, \n"
 "αν δεν έÏ?εÏ?ε ήδη."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
 msgid "Use old SS_L"
 msgstr "ΧÏ?ήÏ?η Ï?αλιοÏ? SS_L"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
 msgid "What is your Facebook password?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Facebook;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
 msgid "What is your Facebook username?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Facebook;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
 msgid "What is your Google ID?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Google;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
 msgid "What is your Google password?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Google;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
 msgid "What is your Jabber ID?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Jabber;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
 msgid "What is your Jabber password?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Jabber;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
 msgid "What is your desired Jabber ID?"
 msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η για Ï?ο Jabber."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
 msgid "What is your desired Jabber password?"
 msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? για Ï?ο Jabber."
 
@@ -1097,11 +1112,11 @@ msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? για Ï?ο Jabber."
 msgid "<b>Example:</b> user hotmail com"
 msgstr "<b>ΠαÏ?άδειγμα:</b> myusername hotmail com"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
 msgid "What is your Windows Live ID?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Windows Live;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
 msgid "What is your Windows Live password?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Windows Live;"
 
@@ -1177,27 +1192,27 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?α:"
 msgid "Proxy Options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? διαμεÏ?ολαβηÏ?ή"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
 msgid "STUN Server:"
 msgstr "Î?ξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ? STUN:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
 msgid "Server:"
 msgstr "Î?ξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ήÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
 msgid "Transport:"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?οÏ?ά:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
 msgid "What is your SIP account password?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? για Ï?ο SIP;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
 msgid "What is your SIP login ID?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?νομα ειÏ?Ï?δοÏ? Ï?αÏ? για Ï?ο SIP;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
 msgid "_Username:"
 msgstr "Î?_νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η: "
 
@@ -1205,25 +1220,19 @@ msgstr "Î?_νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η: "
 msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
 msgstr "Î?_γνÏ?ηÏ?η Ï?Ï?οÏ?κλήÏ?εÏ?ν Ï?ε δÏ?μάÏ?ια Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ? ή διαÏ?κέÏ?ειÏ?"
 
-#. remember password ticky box
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:302
-msgid "Remember password"
-msgstr "Î?Ï?ομνημÏ?νεÏ?Ï?η Ï?Ï?νθημαÏ?ικοÏ?"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
 msgid "What is your Yahoo! ID?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Yahoo!;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
 msgid "What is your Yahoo! password?"
 msgstr "Ποιο είναι Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ο Yahoo!;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
 msgid "Yahoo! I_D:"
 msgstr "Yahoo! I_D:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
 msgid "_Room List locale:"
 msgstr "ΤοÏ?ική λίÏ?Ï?α _δÏ?μαÏ?ίÏ?ν:"
 
@@ -1257,51 +1266,59 @@ msgstr "Î?λα Ï?α αÏ?Ï?εία"
 msgid "Click to enlarge"
 msgstr "Î?λικ για μεγέθÏ?νÏ?η"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:645
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:655
 msgid "Failed to open private chat"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία ανοίγμαÏ?οÏ? ιδιÏ?Ï?ικήÏ? Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:696
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:720
 msgid "Topic not supported on this conversation"
 msgstr "Î? Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?η δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει θέμαÏ?α"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:702
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:726
 msgid "You are not allowed to change the topic"
 msgstr "Î?εν έÏ?εÏ?ε δικαίÏ?μα αλλαγήÏ? Ï?οÏ? θέμαÏ?οÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:841
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:909
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
 msgstr "/clear: Î?κκαθάÏ?ιÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν μηνÏ?μάÏ?Ï?ν Ï?ηÏ? Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?αÏ? Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:844
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:912
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
 msgstr "/topic <θέμα>: Î?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? θέμαÏ?οÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?αÏ? Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:847
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:915
 msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/join <Ï?νομα δÏ?μαÏ?ίοÏ?>: Î?ίÏ?οδοÏ? Ï?ε νέο δÏ?μάÏ?ιο Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:918
 msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/ <Ï?νομα δÏ?μαÏ?ίοÏ?>: Î?ίÏ?οδοÏ? Ï?ε νέο δÏ?μάÏ?ιο Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:855
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:923
+msgid ""
+"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
+"current one"
+msgstr ""
+"/part [<chat room ID>] [<reason>]: έξοδοÏ? αÏ?Ï? Ï?ο κανάλι, Ï?Ï? Ï?Ï?οεÏ?ιλογή Ï?ο "
+"Ï?Ï?έÏ?ον κανάλι"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:928
 msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
 msgstr "/query <Ï?νομα εÏ?αÏ?ήÏ?> [<μήνÏ?μα>]: Î?νοιγμα ιδιÏ?Ï?ικήÏ? Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:858
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:931
 msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
 msgstr "/msg <Ï?νομα εÏ?αÏ?ήÏ?> <μήνÏ?μα>: Î?νοιγμα ιδιÏ?Ï?ικήÏ? Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:862
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:934
 msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
 msgstr "/nick <Ï?εÏ?δÏ?νÏ?μο>: Î?λλαγή Ï?οÏ? Ï?εÏ?δÏ?νÏ?μοÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?ον Ï?Ï?έÏ?ονÏ?α εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:865
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:937
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr "/me <μήνÏ?μα>: Î?Ï?οÏ?Ï?ολή μηνÏ?μαÏ?οÏ? Î?Î?Î?ΡÎ?Î?Î?Î?Σ Ï?Ï?ην Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?α Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?η"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:868
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:940
 msgid ""
 "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
 "send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
@@ -1311,7 +1328,7 @@ msgstr ""
 "για Ï?ην αÏ?οÏ?Ï?ολή μηνÏ?μάÏ?Ï?ν Ï?οÏ? ξεκινοÏ?ν αÏ?Ï? '/'. Π.Ï?.: \"/say /join - "
 "Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι για είÏ?οδο Ï?ε νέο δÏ?μάÏ?ιο\""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:873
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:945
 msgid ""
 "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
 "show its usage."
@@ -1319,99 +1336,99 @@ msgstr ""
 "/help [<ενÏ?ολή>]: Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενÏ?ν ενÏ?ολÏ?ν. Î?ν έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί "
 "Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένη <ενÏ?ολή>, εμÏ?άνιÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? Ï?ηÏ?."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:883
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:955
 #, c-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "ΧÏ?ήÏ?η: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:997
 msgid "Unknown command"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η ενÏ?ολή"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1051
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1123
 msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
 msgstr ""
 "Î?γνÏ?Ï?Ï?η ενÏ?ολή. ΠληκÏ?Ï?ολογήÏ?Ï?ε /help για να δείÏ?ε Ï?ιÏ? διαθέÏ?ιμεÏ? ενÏ?ολέÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1191
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1263
 msgid "offline"
 msgstr "εκÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1194
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1266
 msgid "invalid contact"
 msgstr "μη έγκÏ?Ï?η εÏ?αÏ?ή"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1197
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1269
 msgid "permission denied"
 msgstr "δε δÏ?θηκε άδεια"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1200
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1272
 msgid "too long message"
 msgstr "Ï?Ï?εÏ?βολικά μεγάλο μήνÏ?μα"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1203
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1275
 msgid "not implemented"
 msgstr "δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1207
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1279
 msgid "unknown"
 msgstr "άγνÏ?Ï?Ï?ο"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1211
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1283
 #, c-format
 msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην αÏ?οÏ?Ï?ολή Ï?οÏ? μηνÏ?μαÏ?οÏ? '%s': %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1272 ../src/empathy-chat-window.c:711
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1344 ../src/empathy-chat-window.c:704
 msgid "Topic:"
 msgstr "Î?έμα:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1284
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1356
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "Το θέμα οÏ?ίÏ?Ï?ηκε Ï?Ï?: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1286
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1358
 msgid "No topic defined"
 msgstr "Î?εν έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί θέμα"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1785
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1857
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν Ï?Ï?οδείξειÏ?)"
 
 #. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1853
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1925
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to Dictionary"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη '%s' Ï?Ï?ο Î?εξικÏ?"
 
 #. translators: first %s is the selected word,
 #. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1890
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1962
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη '%s' Ï?Ï?ο Î?εξικÏ? %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1949
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2021
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?αμÏ?γελοÏ?"
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1967
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1811
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2039
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1810
 msgid "_Send"
 msgstr "Î?_Ï?οÏ?Ï?ολή"
 
 #. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2002
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2074
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "_Î¥Ï?οδείξειÏ? οÏ?θογÏ?αÏ?ίαÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2091
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2163
 msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία ανάκÏ?ηÏ?ηÏ? Ï?Ï?ν Ï?Ï?οÏ?Ï?άÏ?Ï?ν αÏ?Ï?είÏ?ν καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2197
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2274
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "Î?/Î? %s αÏ?οÏ?Ï?νδέθηκε"
@@ -1419,12 +1436,12 @@ msgstr "Î?/Î? %s αÏ?οÏ?Ï?νδέθηκε"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2204
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2281
 #, c-format
 msgid "%1$s was kicked by %2$s"
 msgstr "Î?/Î? %2$s έδιÏ?ξε Ï?ον/Ï?ην %1$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2207
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2284
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr "Î?/Î? %s διÏ?Ï?Ï?ηκε"
@@ -1432,17 +1449,17 @@ msgstr "Î?/Î? %s διÏ?Ï?Ï?ηκε"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the banned should come before the banner in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2215
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2292
 #, c-format
 msgid "%1$s was banned by %2$s"
 msgstr "Î?/Î? %2$s αÏ?αγÏ?Ï?εÏ?Ï?ε Ï?ην είÏ?οδο Ï?Ï?ον/Ï?Ï?ην %1$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2218
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2295
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "Î?Ï?αγοÏ?εÏ?Ï?ηκε η είÏ?οδοÏ? Ï?Ï?ον/Ï?Ï?ην %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2222
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2299
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "Î?/Î? %s βγήκε αÏ?Ï? Ï?ο δÏ?μάÏ?ιο Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
@@ -1452,47 +1469,63 @@ msgstr "Î?/Î? %s βγήκε αÏ?Ï? Ï?ο δÏ?μάÏ?ιο Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2231
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2308
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2256
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2333
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr "Î?/Î? %s μÏ?ήκε Ï?Ï?ο δÏ?μάÏ?ιο Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2281
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2358
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "Î?/Î? %s ονομάζεÏ?αι Ï?λέον %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2420 ../src/empathy-call-window.c:1945
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2497
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1942
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1122
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3051
-msgid "Wrong password; please try again:"
-msgstr "Î?άθοÏ? Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ?. ΠαÏ?ακαλÏ?, Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?Ï?ε ξανά:"
+#. Add message
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3127
+msgid "Would you like to store this password?"
+msgstr "Î?α θέλαÏ?ε να αÏ?οθηκεÏ?Ï?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ?;"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3133
+msgid "Remember"
+msgstr "Î?Ï?ομνημÏ?νεÏ?Ï?η"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3052
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3143
+msgid "Not now"
+msgstr "Î?Ï?ι Ï?Ï?Ï?α"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3187
 msgid "Retry"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?άθεια ξανά"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3057
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3191
+msgid "Wrong password; please try again:"
+msgstr "Î?άθοÏ? Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ?. ΠαÏ?ακαλÏ?, Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?Ï?ε ξανά:"
+
+#. Add message
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3308
 msgid "This room is protected by a password:"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο δÏ?μάÏ?ιο Ï?Ï?οÏ?Ï?αÏ?εÏ?εÏ?αι με Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3058
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3335
 msgid "Join"
 msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3196
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3505 ../src/empathy-event-manager.c:1144
 msgid "Connected"
 msgstr "Σε Ï?Ï?νδεÏ?η"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3249
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:657
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3558
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:654
 msgid "Conversation"
 msgstr "ΣÏ?ζήÏ?ηÏ?η"
 
@@ -1544,280 +1577,297 @@ msgstr "Î?η ομαδοÏ?οιημένα"
 msgid "Favorite People"
 msgstr "Î?γαÏ?ημένοι άνθÏ?Ï?Ï?οι:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1999
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2012
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2309
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 msgstr "ΣίγοÏ?Ï?α θέλεÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?ην ομάδα '%s';"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2001
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2286
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2014
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2312
 msgid "Removing group"
 msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή ομάδαÏ?"
 
 #. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2050
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2127
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2341
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2488
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2063
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2140
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2367
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2514
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2080
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2391
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2093
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2417
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "ΣίγοÏ?Ï?α θέλεÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?ην εÏ?αÏ?ή '%s';"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2082
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2407
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2095
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
 msgid "Removing contact"
 msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή εÏ?αÏ?ήÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:203
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:204
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
 msgid "_Add Contactâ?¦"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?_θήκη εÏ?αÏ?ήÏ?â?¦"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:230
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:516
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:231
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:517
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
 msgid "_Chat"
 msgstr "_ΣÏ?ζήÏ?ηÏ?η"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:261
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:559
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:262
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:560
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "_ΦÏ?νηÏ?ική κλήÏ?η"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:292
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:601
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:293
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:602
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "_Î?ινÏ?εοκλήÏ?η"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:333
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:644
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:339
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:645
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "_ΠÏ?οηγοÏ?μενεÏ? Ï?Ï?ζηÏ?ήÏ?ειÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:355
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:685
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:686
 msgid "Send File"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?ολή αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:378
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:727
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:384
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:728
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "Î?οινή Ï?Ï?ήÏ?η Ï?ηÏ? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ? μοÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:418
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1630
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:761
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1377
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1762
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:762
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1370
 msgid "Favorite"
 msgstr "Î?γαÏ?ημένο"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:447
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:788
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:453
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:789
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "ΠληÏ?οÏ?ο_Ï?ίεÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:493
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:499
 msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:547
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:969
-#: ../src/empathy-chat-window.c:923
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:553
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:970
+#: ../src/empathy-chat-window.c:916
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?κληÏ?η Ï?Ï?ο δÏ?μάÏ?ιο"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:578
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1016
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:584
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1017
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "_ΠÏ?Ï?Ï?κληÏ?η Ï?Ï?ο δÏ?μάÏ?ιο Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
+#. Title
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:508
+msgid "Search contacts"
+msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η εÏ?αÏ?Ï?ν"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:538
+msgid "Search: "
+msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η: "
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:596
+msgid "_Add Contact"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?_θήκη εÏ?αÏ?ήÏ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:614
+msgid "No contacts found"
+msgstr "Î?εν βÏ?έθηκαν εÏ?αÏ?έÏ?"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
 msgid "Select a contact"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή εÏ?αÏ?ήÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:295
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
 msgid "Full name:"
 msgstr "ΠλήÏ?εÏ? Ï?νομα:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:253
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:296
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
 msgid "Phone number:"
 msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? Ï?ηλεÏ?Ï?νοÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:254
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:297
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Î?λ. διεÏ?θÏ?νÏ?η:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:255
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:298
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
 msgid "Website:"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?οÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:256
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:299
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Î?ενέθλια:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:670
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? ISO Ï?Ï?Ï?αÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:672
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
 msgid "Country:"
 msgstr "ΧÏ?Ï?α:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:674
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
 msgid "State:"
 msgstr "ΠολιÏ?εία:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:676
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
 msgid "City:"
 msgstr "ΠÏ?λη:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:678
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Area:"
 msgstr "ΠεÏ?ιοÏ?ή:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:680
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:772
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "ΤαÏ?. κÏ?δικαÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:682
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:774
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "Street:"
 msgstr "Î?δÏ?Ï?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:684
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:776
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
 msgid "Building:"
 msgstr "Î?Ï?ίÏ?ιο:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:686
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:778
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
 msgid "Floor:"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?οÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:688
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:780
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
 msgid "Room:"
 msgstr "Î?Ï?μάÏ?ιο:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:690
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:782
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
 msgid "Text:"
 msgstr "Î?είμενο:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:692
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:784
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
 msgid "Description:"
 msgstr "ΠεÏ?ιγÏ?αÏ?ή:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:694
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:786
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
 msgid "URI:"
 msgstr "URI:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:696
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "Î?Ï?ίÏ?εδο ακÏ?ίβειαÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:698
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:790
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
 msgid "Error:"
 msgstr "ΣÏ?άλμα:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:700
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "Î?άθεÏ?ο Ï?Ï?άλμα (Ï?ε μέÏ?Ï?α):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:702
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:794
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "Î?Ï?ιζÏ?νÏ?ιο Ï?Ï?άλμα (Ï?ε μέÏ?Ï?α):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:704
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
 msgid "Speed:"
 msgstr "ΤαÏ?Ï?Ï?ηÏ?α:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:706
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
 msgid "Bearing:"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?αναÏ?ολιÏ?μÏ?Ï?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:708
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:800
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "ΤαÏ?Ï?Ï?ηÏ?α ανάβαÏ?ηÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:710
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:802
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "ΤελεÏ?Ï?αία ενημέÏ?Ï?Ï?η Ï?Ï?ιÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:712
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:804
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
 msgid "Longitude:"
 msgstr "Î?εÏ?γÏ?. μήκοÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:714
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:806
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
 msgid "Latitude:"
 msgstr "Î?εÏ?γÏ?. Ï?λάÏ?οÏ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:716
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:808
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
 msgid "Altitude:"
 msgstr "Î¥Ï?Ï?μεÏ?Ï?ο:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:779
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:605
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:622
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:871
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:888
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:615
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:632
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
 msgid "Location"
 msgstr "ΤοÏ?οθεÏ?ία"
 
 #. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:624
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:890
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:634
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:850
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:673
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:942
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:683
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%B %e, %Y Ï?Ï?ιÏ? %R UTC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:922
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1024
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:918
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικήÏ? εικÏ?ναÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:989
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:980
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1080
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:976
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία αÏ?οθήκεÏ?Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικήÏ? εικÏ?ναÏ?"
 
@@ -1827,7 +1877,7 @@ msgstr "<b>ΤοÏ?οθεÏ?ία</b> Ï?Ï?ιÏ? (ημεÏ?ομηνία)\t"
 
 #. Alias
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1312
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1305
 msgid "Alias:"
 msgstr "ΨεÏ?δÏ?νÏ?μο:"
 
@@ -1847,7 +1897,7 @@ msgstr "ΣÏ?οιÏ?εία εÏ?αÏ?ήÏ?"
 #. Identifier to connect to Instant Messaging network
 #. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1509
 msgid "Identifier:"
 msgstr "Î?ναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?ικÏ?:"
 
@@ -1886,7 +1936,7 @@ msgid "Select"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
-#: ../src/empathy-main-window.c:1423
+#: ../src/empathy-main-window.c:1435
 msgid "Group"
 msgstr "Î?μάδα"
 
@@ -1911,24 +1961,24 @@ msgstr ""
 #. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
 #. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
 #. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:132
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:131
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:836
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:837
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία"
 
 #. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
 #. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:862
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:863
 msgctxt "Link individual (contextual menu)"
 msgid "_Link Contactsâ?¦"
 msgstr "_ΣÏ?νδεÏ?η εÏ?αÏ?Ï?νâ?¦"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2399
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2425
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
@@ -1937,7 +1987,7 @@ msgstr ""
 "Î?έλεÏ?ε Ï?Ï?άγμαÏ?ι να αÏ?αιÏ?έÏ?εÏ?ε Ï?η μεÏ?α-εÏ?αÏ?ή '%s'; ΣημειÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ι αÏ?Ï?Ï? θα "
 "αÏ?αιÏ?έÏ?ει Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? εÏ?αÏ?έÏ? Ï?οÏ? αÏ?αÏ?Ï?ίζοÏ?ν αÏ?Ï?ή Ï?η μεÏ?α-εÏ?αÏ?ή."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1657
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1650
 #, c-format
 msgid "Linked contact containing %u contact"
 msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
@@ -1952,15 +2002,19 @@ msgstr "<b>ΤοÏ?οθεÏ?ία</b> Ï?Ï?ιÏ? (ημεÏ?ομηνία)"
 msgid "Online from a phone or mobile device"
 msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η Ï?Ï?ο δίκÏ?Ï?ο αÏ?Ï? Ï?ηλέÏ?Ï?νο ή κινηÏ?ή Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:328
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:332
 msgid "New Network"
 msgstr "Î?έα Ï?Ï?νδεÏ?η δικÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:527
 msgid "Choose an IRC network"
 msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε ένα δίκÏ?Ï?ο IRC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:555
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:584
+msgid "Reset _Networks List"
+msgstr "Î?Ï?αναÏ?οÏ?ά λίÏ?Ï?αÏ? _δικÏ?Ï?Ï?ν"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:588
 msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
 msgid "Select"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή"
@@ -2017,7 +2071,7 @@ msgctxt "Unlink individual (button)"
 msgid "_Unlink"
 msgstr "_Î?ιάÏ?Ï?αÏ?η"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:667
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:664
 msgid "Date"
 msgstr "Î?μεÏ?ομηνία"
 
@@ -2065,21 +2119,21 @@ msgid "New Conversation"
 msgstr "Î?έα Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?η"
 
 #. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:253
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:252
 msgid "Send _Video"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?ολή _βίνÏ?εο"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:261
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:260
 msgid "C_all"
 msgstr "Î?_λήÏ?η"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:271
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:270
 msgid "New Call"
 msgstr "Î?έα κλήÏ?η"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:267
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:274
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter your password for account\n"
@@ -2276,31 +2330,44 @@ msgstr "Î?ναμενÏ?μενο Ï?νομα Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?: %s"
 msgid "Certificate hostname: %s"
 msgstr "Î?νομα Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικοÏ?: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:271
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:281
 msgid "Continue"
 msgstr "ΣÏ?νέÏ?εια"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:277
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
 msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ή η Ï?Ï?νδεÏ?η είναι αναξιÏ?Ï?ιÏ?Ï?η, θέλεÏ?ε να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε οÏ?Ï?Ï?Ï? ή άλλÏ?Ï?;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:297
 msgid "Remember this choice for future connections"
 msgstr "Î?Ï?ομνημÏ?νεÏ?Ï?η αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? εÏ?ιλογήÏ? για μελλονÏ?ικέÏ? Ï?Ï?νδέÏ?ειÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:302
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:303
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ? Ï?ιÏ?Ï?οÏ?οιηÏ?ικοÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1708
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1707
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία ανοίγμαÏ?οÏ? Ï?ηÏ? διεÏ?θÏ?νÏ?ηÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1803
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1802
 msgid "Select a file"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1874
+msgid "Insufficient free space to save file"
+msgstr "Î?η εÏ?αÏ?κήÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? για Ï?ην αÏ?οθήκεÏ?Ï?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1882
+#, c-format
+msgid ""
+"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
+"Please choose another location."
+msgstr ""
+"Î?Ï?αιÏ?οÏ?νÏ?αι %s ελεÏ?θεÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? για Ï?ην αÏ?οθήκεÏ?Ï?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?, Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ο μÏ?νο %"
+"s είναι διαθέÏ?ιμα. ΠαÏ?ακαλÏ? εÏ?ιλέξÏ?ε άλλη Ï?οÏ?οθεÏ?ία αÏ?οθήκεÏ?Ï?ηÏ?."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1926
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "Î?ιÏ?εÏ?Ï?Ï?μενο αÏ?Ï?είο αÏ?Ï? %s"
@@ -2488,23 +2555,23 @@ msgstr "ΧÏ?Ï?ίÏ? μήνÏ?μα Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ?"
 msgid "Instant Message (Empathy)"
 msgstr "Î?μεÏ?ο μήνÏ?μα (Empathy)"
 
-#: ../src/empathy.c:309
+#: ../src/empathy.c:308
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "Î?α μη γίνεÏ?αι Ï?Ï?νδεÏ?η καÏ?ά Ï?ην εκκίνηÏ?η"
 
-#: ../src/empathy.c:313
+#: ../src/empathy.c:312
 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
 msgstr "Î?α μην εμÏ?ανίζεÏ?αι η λίÏ?Ï?α εÏ?αÏ?Ï?ν ή άλλοι διάλογοι καÏ?ά Ï?ην εκκίνηÏ?η"
 
-#: ../src/empathy.c:321
+#: ../src/empathy.c:320
 msgid "- Empathy IM Client"
 msgstr "- Î?Ï?οÏ?Ï?ολέαÏ? άμεÏ?Ï?ν μηνÏ?μάÏ?Ï?ν Empathy"
 
-#: ../src/empathy.c:500
+#: ../src/empathy.c:499
 msgid "Error contacting the Account Manager"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?νδεÏ?η με Ï?ο Î?ιαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή λογαÏ?ιαÏ?μÏ?ν"
 
-#: ../src/empathy.c:502
+#: ../src/empathy.c:501
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
@@ -2664,8 +2731,8 @@ msgid "Select the accounts you want to import:"
 msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?οÏ?Ï? λογαÏ?ιαÏ?μοÏ?Ï? Ï?οÏ? θέλεÏ?ε να ειÏ?άγεÏ?ε:"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:810
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:567
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:568
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
 msgid "Yes"
 msgstr "Î?αι"
 
@@ -2692,8 +2759,8 @@ msgid "Edit->Accounts"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία->Î?ογαÏ?ιαÏ?μοί"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:1104
-msgid "I don't want to enable this feature for now"
-msgstr "ΠÏ?οÏ? Ï?ο Ï?αÏ?Ï?ν δεν εÏ?ιθÏ?μÏ? να ενεÏ?γοÏ?οιήÏ?Ï? αÏ?Ï?ή Ï?η δÏ?ναÏ?Ï?Ï?ηÏ?α"
+msgid "I do _not want to enable this feature for now"
+msgstr "ΠÏ?οÏ? Ï?ο Ï?αÏ?Ï?ν _δεν εÏ?ιθÏ?μÏ? να ενεÏ?γοÏ?οιήÏ?Ï? αÏ?Ï?ή Ï?η δÏ?ναÏ?Ï?Ï?ηÏ?α"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:1140
 msgid ""
@@ -2740,33 +2807,34 @@ msgstr "Î¥Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν μη αÏ?οθηκεÏ?μένεÏ? αλλαγέÏ? Ï?Ï?ο 
 msgid "Your new account has not been saved yet."
 msgstr "Î? νέοÏ? λογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï? δεν έÏ?ει αÏ?οθηκεÏ?Ï?εί ακÏ?μη."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:280 ../src/empathy-call-window.c:811
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:286
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:809
 msgid "Connectingâ?¦"
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?νδεÏ?ηâ?¦"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:321
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:327
 #, c-format
 msgid "Offline â?? %s"
 msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? â?? %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:333
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:339
 #, c-format
 msgid "Disconnected â?? %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδέθηκε â?? %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:344
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:350
 msgid "Offline â?? No Network Connection"
 msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? â?? Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει Ï?Ï?νδεÏ?η δικÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:351
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:357
 msgid "Unknown Status"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:363
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:369
 msgid "Offline â?? Account Disabled"
 msgstr "Î?κÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? â?? αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιημένοÏ? λογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï?"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:759
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:772
 msgid ""
 "You are about to create a new account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2774,16 +2842,16 @@ msgstr ""
 "Î?ν δημιοÏ?Ï?γήÏ?εÏ?ε νέο λογαÏ?ιαÏ?μÏ?, θα αÏ?οÏ?Ï?ιÏ?θοÏ?ν \n"
 "οι αλλαγέÏ? Ï?αÏ?. ΣίγοÏ?Ï?α θέλεÏ?ε να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε;"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1106
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1133
 #, c-format
 msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
 msgstr "Î?έλεÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?ο '%s' αÏ?Ï? Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή;"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1110
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1137
 msgid "This will not remove your account on the server."
 msgstr "Î? λογαÏ?ιαÏ?μÏ?Ï? Ï?αÏ? δε θα διαγÏ?αÏ?εί αÏ?Ï? Ï?ον εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1348
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1375
 msgid ""
 "You are about to select another account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2792,15 +2860,15 @@ msgstr ""
 "οι αλλαγέÏ? Ï?αÏ?. ΣίγοÏ?Ï?α θέλεÏ?ε να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε;"
 
 #. Menu items: to enabled/disable the account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1544
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1571
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1545
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1572
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2046
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2086
 msgid ""
 "You are about to close the window, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2856,86 +2924,86 @@ msgstr "- ΣÏ?Ï?Ï?ημα εικÏ?ναÏ?/ήÏ?οÏ? Empathy"
 msgid "Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "ΣÏ?Ï?Ï?ημα εικÏ?ναÏ?/ήÏ?οÏ? Empathy"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:481
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:479
 msgid "Contrast"
 msgstr "Î?νÏ?ίθεÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:484
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:482
 msgid "Brightness"
 msgstr "ΦÏ?Ï?εινÏ?Ï?ηÏ?α"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:487
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:485
 msgid "Gamma"
 msgstr "Î?άμμα"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:592
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:590
 msgid "Volume"
 msgstr "Î?νÏ?αÏ?η ήÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1168
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1165
 msgid "_Sidebar"
 msgstr "_ΠλεÏ?Ï?ική Ï?Ï?ήλη"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1188
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1185
 msgid "Audio input"
 msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ? ήÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1192
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1189
 msgid "Video input"
 msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ? βίνÏ?εο"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1196
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1193
 msgid "Dialpad"
 msgstr "Î?ανÏ?Ï?άν Ï?ηλ/νοÏ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1201
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1198
 msgid "Details"
 msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ?"
 
 #. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
 #. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1270
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1267
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr "Î?λήÏ?η: %s"
 
 #. translators: Call is a noun. This string is used in the window
 #. * title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1349
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1346
 msgid "Call"
 msgstr "Î?λήÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1503
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1500
 msgid "The IP address as seen by the machine"
 msgstr "Î? διεÏ?θÏ?νÏ?η IP Ï?Ï?Ï?Ï? Ï?η βλέÏ?ει Ï?ο μηÏ?άνημα"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1505
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1502
 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
 msgstr "Î? διεÏ?θÏ?νÏ?η IP Ï?Ï?Ï?Ï? Ï?η βλέÏ?ει έναÏ? διακομιÏ?Ï?ήÏ? Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1507
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1504
 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
 msgstr "Î? διεÏ?θÏ?νÏ?η IP Ï?ηÏ? ομÏ?Ï?ιμηÏ? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?Ï? Ï?η βλέÏ?ει η άλλη Ï?λεÏ?Ï?ά"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1509
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1506
 msgid "The IP address of a relay server"
 msgstr "Î? διεÏ?θÏ?νÏ?η IP ενÏ?Ï? διακομιÏ?Ï?ή Ï?Ï?ζηÏ?ήÏ?εÏ?ν"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1511
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1508
 msgid "The IP address of the multicast group"
 msgstr "Î? διεÏ?θÏ?νÏ?η IP μιαÏ? ομάδαÏ? Ï?ολλαÏ?λήÏ? αναμεÏ?άδοÏ?ηÏ? (multicast)"
 
 #. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2261
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2259
 #, c-format
 msgid "Connected â?? %d:%02dm"
 msgstr "Î?ιάÏ?κεια -- %d:%02dλ."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2322
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2320
 msgid "Technical Details"
 msgstr "ΤεÏ?νικέÏ? λεÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2360
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2358
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
@@ -2944,7 +3012,7 @@ msgstr ""
 "Το λογιÏ?μικÏ? Ï?οÏ? %s δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει καμία αÏ?Ï? Ï?ιÏ? μοÏ?Ï?έÏ? ήÏ?οÏ? Ï?οÏ? "
 "Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει ο Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ήÏ? Ï?αÏ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2365
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2363
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
@@ -2953,7 +3021,7 @@ msgstr ""
 "Το λογιÏ?μικÏ? Ï?οÏ? %s δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει καμία αÏ?Ï? Ï?ιÏ? μοÏ?Ï?έÏ? βίνÏ?εο Ï?οÏ? "
 "Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει ο Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ήÏ? Ï?αÏ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2371
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2369
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
@@ -2962,25 +3030,25 @@ msgstr ""
 "Î?δÏ?ναμία Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? με %s. Î?ναÏ? αÏ?Ï? εÏ?άÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιεί δίκÏ?Ï?ο Ï?οÏ? δεν "
 "εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?ει άμεÏ?εÏ? Ï?Ï?νδέÏ?ειÏ?."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2377
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2375
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr "ΠαÏ?οÏ?Ï?ιάÏ?Ï?ηκε κÏ?λÏ?μα Ï?Ï?ο δίκÏ?Ï?ο"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2381
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2379
 msgid ""
 "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr ""
 "Î?εν είναι εγκαÏ?εÏ?Ï?ημένη η Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη για Ï?ιÏ? μοÏ?Ï?έÏ? ήÏ?οÏ? Ï?οÏ? αÏ?αιÏ?εί αÏ?Ï?ή η "
 "κλήÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2384
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2382
 msgid ""
 "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr ""
 "Î?εν είναι εγκαÏ?εÏ?Ï?ημένη η Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη για Ï?ιÏ? μοÏ?Ï?έÏ? βίνÏ?εο Ï?οÏ? αÏ?αιÏ?εί αÏ?Ï?ή "
 "η κλήÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2394
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2392
 #, c-format
 msgid ""
 "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -2991,19 +3059,19 @@ msgstr ""
 "ΠαÏ?ακαλÏ?, κάνεÏ?ε <a href=\"%s\">αναÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ?</a>, εÏ?ιÏ?Ï?νάÏ?Ï?ονÏ?αÏ? "
 "Ï?ιÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?έÏ? αÏ?Ï? Ï?ο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο 'Î?Ï?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?η' Ï?οÏ? μενοÏ? Î?οήθεια."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2402
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2400
 msgid "There was a failure in the call engine"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?οÏ? μηÏ?ανιÏ?μοÏ? κλήÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2405
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2403
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr "Î?Ï?ει Ï?θάÏ?ει Ï?Ï?ο Ï?έλοÏ? Ï?ηÏ? Ï?οήÏ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2445
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2443
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? Ï?οήÏ? ήÏ?οÏ?"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:2455
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2453
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? Ï?οήÏ? βίνÏ?εο"
 
@@ -3103,35 +3171,35 @@ msgstr "_Î?λήÏ?η"
 msgid "_View"
 msgstr "_ΠÏ?οβολή"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:476 ../src/empathy-chat-window.c:496
+#: ../src/empathy-chat-window.c:469 ../src/empathy-chat-window.c:489
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
 msgstr[0] "%s (%d μη αναγνÏ?Ï?μένο)"
 msgstr[1] "%s (%d μη αναγνÏ?Ï?μένα)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:488
+#: ../src/empathy-chat-window.c:481
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
 msgstr[0] "%s (και %u άλλο)"
 msgstr[1] "%s (και %u άλλα)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:504
+#: ../src/empathy-chat-window.c:497
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
 msgstr[0] "%s (%d μη αναγνÏ?Ï?μένο αÏ?Ï? άλλοÏ?Ï?)"
 msgstr[1] "%s (%d μη αναγνÏ?Ï?μένα αÏ?Ï? άλλοÏ?Ï?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:513
+#: ../src/empathy-chat-window.c:506
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
 msgstr[0] "%s (%d μη αναγνÏ?Ï?μένο αÏ?Ï? κανένα)"
 msgstr[1] "%s (%d μη αναγνÏ?Ï?μένα αÏ?Ï? κανένα)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:715
+#: ../src/empathy-chat-window.c:708
 msgid "Typing a message."
 msgstr "Î?Ï?άÏ?ει μήνÏ?μα."
 
@@ -3167,7 +3235,7 @@ msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η καÏ?Ï?έλαÏ? _δεξιά"
 msgid "Notify for All Messages"
 msgstr "Î?ιδοÏ?οίηÏ?η για Ï?αλ Ï?α μηνÏ?μαÏ?α"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:16
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ΠεÏ?ιεÏ?Ï?μενα"
 
@@ -3179,7 +3247,7 @@ msgstr "_ΣÏ?ζήÏ?ηÏ?η"
 msgid "_Detach Tab"
 msgstr "Î?Ï?Ï?_Ï?Ï?αÏ?η καÏ?Ï?έλαÏ?"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:19
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία"
 
@@ -3187,7 +3255,7 @@ msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία"
 msgid "_Favorite Chat Room"
 msgstr "_Î?γαÏ?ημένο δÏ?μάÏ?ιο Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:20
 msgid "_Help"
 msgstr "_Î?οήθεια"
 
@@ -3227,90 +3295,90 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η ΣÏ?νδεÏ?η"
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η αγαÏ?ημένÏ?ν δÏ?μαÏ?ίÏ?ν"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:508
+#: ../src/empathy-event-manager.c:507
 msgid "Incoming video call"
 msgstr "Î?ιÏ?εÏ?Ï?Ï?μενη βινÏ?εοκλήÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:508
+#: ../src/empathy-event-manager.c:507
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Î?ιÏ?εÏ?Ï?Ï?μενη κλήÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:512
+#: ../src/empathy-event-manager.c:511
 #, c-format
 msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "Î?/Î? %s Ï?αÏ? καλεί για βινÏ?εοκλήÏ?η. Î?έλεÏ?ε να αÏ?ανÏ?ήÏ?εÏ?ε;"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:513
+#: ../src/empathy-event-manager.c:512
 #, c-format
 msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "Î?/Î? %s Ï?αÏ? καλεί. Î?έλεÏ?ε να αÏ?ανÏ?ήÏ?εÏ?ε;"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:516 ../src/empathy-event-manager.c:661
+#: ../src/empathy-event-manager.c:515 ../src/empathy-event-manager.c:660
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "Î?ιÏ?εÏ?Ï?Ï?μενη κλήÏ?η αÏ?Ï?: %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:541
+#: ../src/empathy-event-manager.c:540
 msgid "_Reject"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï?ι_Ï?η"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:547
+#: ../src/empathy-event-manager.c:546
 msgid "_Answer"
 msgstr "_Î?Ï?άνÏ?ηÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:661
+#: ../src/empathy-event-manager.c:660
 #, c-format
 msgid "Incoming video call from %s"
 msgstr "Î?ιÏ?εÏ?Ï?Ï?μενη βινÏ?εοκλήÏ?η αÏ?Ï?: %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:738
+#: ../src/empathy-event-manager.c:737
 msgid "Room invitation"
 msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?κληÏ?η δÏ?μαÏ?ίοÏ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:740
+#: ../src/empathy-event-manager.c:739
 #, c-format
 msgid "Invitation to join %s"
 msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?κληÏ?η να μÏ?είÏ?ε Ï?Ï?ο %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:747
+#: ../src/empathy-event-manager.c:746
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "Î?/Î? %s Ï?αÏ? Ï?Ï?οÏ?καλεί να μÏ?είÏ?ε Ï?Ï?ο %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:755
+#: ../src/empathy-event-manager.c:754
 msgid "_Decline"
 msgstr "Î?_Ï?νηÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:760
+#: ../src/empathy-event-manager.c:759
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
 msgid "_Join"
 msgstr "_Î?ίÏ?οδοÏ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:787
+#: ../src/empathy-event-manager.c:786
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "Î?/Î? %s Ï?αÏ? Ï?Ï?οÏ?κάλεÏ?ε να μÏ?είÏ?ε Ï?Ï?ο %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:793
+#: ../src/empathy-event-manager.c:792
 #, c-format
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr "Î?Ï?εÏ?ε Ï?Ï?οÏ?κληθεί να μÏ?είÏ?ε Ï?Ï?ο %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:844
+#: ../src/empathy-event-manager.c:843
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "Î?ιÏ?εÏ?Ï?Ï?μενη μεÏ?αÏ?οÏ?ά αÏ?Ï?είοÏ? αÏ?Ï?: %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1014 ../src/empathy-main-window.c:367
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1013 ../src/empathy-main-window.c:369
 msgid "Password required"
 msgstr "Î?Ï?αιÏ?είÏ?αι Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1070
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1069
 #, c-format
-msgid "%s would like permission to see when you are available"
-msgstr "%s θα ήθελε άδεια να βλέÏ?ει Ï?Ï?Ï?ε είÏ?Ï?ε διαθέÏ?ιμοÏ?"
+msgid "%s would like permission to see when you are online"
+msgstr "%s θα ήθελε άδεια να βλέÏ?ει Ï?Ï?Ï?ε είÏ?Ï?ε Ï?ε Ï?Ï?νδεÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1074
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1073
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3319,16 +3387,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Î?ήνÏ?μα: %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1118
-#, c-format
-msgid "%s is now offline."
-msgstr "Î?/Î? %s μÏ?λιÏ? αÏ?οÏ?Ï?νδέθηκε."
-
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1139
-#, c-format
-msgid "%s is now online."
-msgstr "Î?/Î? %s μÏ?λιÏ? Ï?Ï?νδέθηκε."
-
 #. Translators: time left, when it is more than one hour
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:99
 #, c-format
@@ -3466,39 +3524,39 @@ msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?Ï?κολλο"
 msgid "Source"
 msgstr "Πηγή"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:384
+#: ../src/empathy-main-window.c:386
 msgid "Provide Password"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?ε Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:390
+#: ../src/empathy-main-window.c:392
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:530
+#: ../src/empathy-main-window.c:532
 msgid "No match found"
 msgstr "Î?εν βÏ?έθηκε ανÏ?ιÏ?Ï?οιÏ?ία"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:685
+#: ../src/empathy-main-window.c:687
 msgid "Reconnect"
 msgstr "Î?Ï?αναÏ?Ï?νδεÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:691
+#: ../src/empathy-main-window.c:693
 msgid "Edit Account"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία λογαÏ?ιαÏ?μοÏ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:697
+#: ../src/empathy-main-window.c:699
 msgid "Close"
 msgstr "Î?λείÏ?ιμο"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1405
+#: ../src/empathy-main-window.c:1417
 msgid "Contact"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?ή"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1739
+#: ../src/empathy-main-window.c:1751
 msgid "Contact List"
 msgstr "Î?ίÏ?Ï?α εÏ?αÏ?Ï?ν"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1852
+#: ../src/empathy-main-window.c:1866
 msgid "Show and edit accounts"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η και εÏ?εξεÏ?γαÏ?ία λογαÏ?ιαÏ?μÏ?ν"
 
@@ -3507,85 +3565,85 @@ msgid "Contacts on a _Map"
 msgstr "_ΧάÏ?Ï?ηÏ? εÏ?αÏ?Ï?ν"
 
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
-msgid "Context"
-msgstr "ΠεÏ?ιεÏ?Ï?μενο"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
 msgid "Find in Contact _List"
 msgstr "Î?Ï?Ï?εÏ?η Ï?Ï?η _λίÏ?Ï?α εÏ?αÏ?Ï?ν"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
 msgid "Join _Favorites"
 msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ? Ï?Ï?α α_γαÏ?ημένα"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
 msgid "Manage Favorites"
 msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η αγαÏ?ημένÏ?ν"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
 msgid "N_ormal Size"
 msgstr "_Î?ανονικÏ? μέγεθοÏ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
 msgid "New _Callâ?¦"
 msgstr "Î?έα _κλήÏ?ηâ?¦"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
 msgid "Normal Size With _Avatars"
 msgstr "Î?ανονικÏ? μέγεθοÏ? με _Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικέÏ? εικÏ?νεÏ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
 msgid "P_references"
 msgstr "_ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
 msgid "Show P_rotocols"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?Ï?_Ï?Ï?οκÏ?λλÏ?ν"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
 msgid "Sort by _Name"
 msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η καÏ?ά Ï?_νομα"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
 msgid "Sort by _Status"
 msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η καÏ?ά _καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
 msgid "_Accounts"
 msgstr "_Î?ογαÏ?ιαÏ?μοί"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
 msgid "_Compact Size"
 msgstr "_ΣÏ?μÏ?Ï?Ï?γμένο μέγεθοÏ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
 msgid "_Debug"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?α_λμάÏ?Ï?Ï?η"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
 msgid "_File Transfers"
 msgstr "Î?εÏ?α_Ï?οÏ?έÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
 msgid "_Joinâ?¦"
 msgstr "_ΣÏ?νδεÏ?ηâ?¦"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
 msgid "_New Conversationâ?¦"
 msgstr "Î?έα _Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηâ?¦"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
 msgid "_Offline Contacts"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?έÏ? ε_κÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
 msgid "_Personal Information"
 msgstr "Π_Ï?οÏ?Ï?Ï?ικέÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
 msgid "_Room"
 msgstr "_Î?Ï?μάÏ?ιο"
 
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
+msgid "_Search for Contactsâ?¦"
+msgstr "_Î?ναζήÏ?ηÏ?η εÏ?αÏ?Ï?νâ?¦"
+
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:337
 msgid "Chat Room"
 msgstr "Î?Ï?μάÏ?ιο Ï?Ï?ζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
@@ -3596,7 +3654,7 @@ msgstr "Î?έλη"
 
 #. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
 #. yes/no, yes/no and a number.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:565
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:560
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -3609,16 +3667,16 @@ msgstr ""
 "Î?Ï?αιÏ?είÏ?αι Ï?Ï?νθημαÏ?ικÏ?: %s\n"
 "Î?έλη: %s"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:567
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:568
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
 msgid "No"
 msgstr "Î?Ï?ι"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:596
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:591
 msgid "Could not start room listing"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία έναÏ?ξηÏ? Ï?ηÏ? εμÏ?άνιÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? λίÏ?Ï?αÏ? δÏ?μαÏ?ίÏ?ν"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:606
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:601
 msgid "Could not stop room listing"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία διακοÏ?ήÏ? Ï?ηÏ? εμÏ?άνιÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? λίÏ?Ï?αÏ? δÏ?μαÏ?ίÏ?ν"
 
@@ -3836,67 +3894,67 @@ msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 msgid "_Quit"
 msgstr "Î?_ξοδοÏ?"
 
-#: ../src/empathy-map-view.c:452
+#: ../src/empathy-map-view.c:442
 msgid "Contact Map View"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?άÏ?Ï?η εÏ?αÏ?Ï?ν"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1219
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1218
 msgid "Save"
 msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1395
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1394
 msgid "Debug Window"
 msgstr "ΠαÏ?άθÏ?Ï?ο αÏ?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1475
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1476
 msgid "Pause"
 msgstr "ΠαÏ?Ï?η"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1487
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1488
 msgid "Level "
 msgstr "Î?Ï?ίÏ?εδο"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1507
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1508
 msgid "Debug"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?η"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1513
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1514
 msgid "Info"
 msgstr "ΠληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ?"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1519 ../src/empathy-debug-window.c:1568
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1520 ../src/empathy-debug-window.c:1569
 msgid "Message"
 msgstr "Î?ήνÏ?μα"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1525
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1526
 msgid "Warning"
 msgstr "ΠÏ?οειδοÏ?οίηÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1531
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1532
 msgid "Critical"
 msgstr "Î?Ï?ίÏ?ιμο"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1537
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1538
 msgid "Error"
 msgstr "ΣÏ?άλμα"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1556
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1557
 msgid "Time"
 msgstr "Î?Ï?α"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1559
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1560
 msgid "Domain"
 msgstr "ΤομέαÏ?"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1561
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1562
 msgid "Category"
 msgstr "Î?αÏ?ηγοÏ?ία"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1563
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1564
 msgid "Level"
 msgstr "Î?Ï?ίÏ?εδο"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1600
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
 msgid ""
 "The selected connection manager does not support the remote debugging "
 "extension."
@@ -3917,32 +3975,32 @@ msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?οια εÏ?αÏ?ή θα Ï?Ï?οÏ?καλέÏ?εÏ?ε Ï?Ï?
 msgid "Invite"
 msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?κληÏ?η"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:178
+#: ../src/empathy-accounts.c:183
 msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
 msgstr ""
 "Î?α μην εμÏ?ανιÏ?Ï?οÏ?ν διάλογοι. Î?κÏ?έλεÏ?η Ï?Ï?ν εÏ?γαÏ?ιÏ?ν (Ï?.Ï?. ειÏ?αγÏ?γή) κα έξοδοÏ?"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:182
+#: ../src/empathy-accounts.c:187
 msgid ""
 "Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
 msgstr ""
 "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?οβολήÏ? κάθε διαλÏ?γοÏ? εκÏ?Ï?Ï? εάν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν μÏ?νο λογαÏ?ιαÏ?μοί "
 "\"Î?ειÏ?ονικά άÏ?ομα\""
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:186
+#: ../src/empathy-accounts.c:191
 msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
 msgstr ""
 "Î?Ï?Ï?ικά, εÏ?ιλογή δοÏ?μένοÏ? λογαÏ?ιαÏ?μοÏ? (Ï?.Ï?., gabble/jabber/bla_40bla_2bla0)"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:188
+#: ../src/empathy-accounts.c:193
 msgid "<account-id>"
 msgstr "<Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η λογαÏ?ιαÏ?μοÏ?>"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:193
+#: ../src/empathy-accounts.c:198
 msgid "- Empathy Accounts"
 msgstr "- λογαÏ?ιαÏ?μοί Empathy"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:232
+#: ../src/empathy-accounts.c:237
 msgid "Empathy Accounts"
 msgstr "Î?ογαÏ?ιαÏ?μοί Empathy"
 
@@ -3950,7 +4008,7 @@ msgstr "Î?ογαÏ?ιαÏ?μοί Empathy"
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?αλμαÏ?Ï?Ï?ήÏ? Empathy"
 
-#: ../src/empathy-chat.c:104
+#: ../src/empathy-chat.c:107
 msgid "- Empathy Chat Client"
 msgstr "- ΠÏ?Ï?γÏ?αμμα Ï?Ï?ζηÏ?ήÏ?εÏ?ν Empathy"
 
@@ -3976,6 +4034,25 @@ msgstr "Î?Ï?νηÏ?η"
 msgid "Accept"
 msgstr "Î?Ï?οδοÏ?ή"
 
+#: ../src/empathy-call-observer.c:130
+#, c-format
+msgid "Missed call from %s"
+msgstr "Î?ναÏ?άνÏ?ηÏ?η κλήÏ?η αÏ?Ï? %s"
+
+#: ../src/empathy-call-observer.c:133
+#, c-format
+msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
+msgstr "Î?άβαÏ?ε κλήÏ?η αÏ?Ï? %s αλλά ήÏ?αÏ?Ï?αν Ï?ε άλλη κλήÏ?η."
+
+#~ msgid "%s is now offline."
+#~ msgstr "Î?/Î? %s μÏ?λιÏ? αÏ?οÏ?Ï?νδέθηκε."
+
+#~ msgid "%s is now online."
+#~ msgstr "Î?/Î? %s μÏ?λιÏ? Ï?Ï?νδέθηκε."
+
+#~ msgid "Context"
+#~ msgstr "ΠεÏ?ιεÏ?Ï?μενο"
+
 #~ msgid "Empathy has asked about importing accounts"
 #~ msgstr "Το Empathy έÏ?ει ζηÏ?ήÏ?ει Ï?ην ειÏ?αγÏ?γή λογαÏ?ιαÏ?μÏ?ν"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]