[ekiga] Updated British English translation



commit b28a1daeac1a1fc4593c74d77440992fc0abb652
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date:   Sat Mar 12 18:47:23 2011 +0000

    Updated British English translation

 po/en_GB.po | 1776 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 961 insertions(+), 815 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 9a3a382..a9c8429 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,26 +2,26 @@
 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
 # This file is distributed under the same license as the gnomemeeting package.
 # Gareth Owen <gowen72 yahoo com>, David Lodge <dave cirt net>, 2004.
-# Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2010.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2010, 2011.
 # Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnomemeeting\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-27 09:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-24 15:09+0100\n"
-"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-12 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-12 18:43+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
 "Language-Team: British English <en li org>\n"
 "Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #. Application name
-#: ../ekiga.desktop.in.in.h:1 ../src/gui/main_window.cpp:4382
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4384
+#: ../ekiga.desktop.in.in.h:1 ../src/gui/main_window.cpp:4722
+#: ../src/gui/main_window.cpp:4724
 msgid "Ekiga Softphone"
 msgstr "Ekiga Softphone"
 
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Audio output device"
 msgid "Automatic answer"
 msgstr "Automatic answer"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:9 ../src/gui/preferences.cpp:526
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:9 ../src/gui/preferences.cpp:503
 msgid ""
 "Automatically reject or forward incoming calls if no answer is given after "
 "the specified amount of time (in seconds)"
@@ -84,11 +84,19 @@ msgid "Calls history"
 msgstr "Calls history"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:11
-msgid "Change the main window panel section"
-msgstr "Change the main window panel section"
+msgid "Change the panel section of the main window"
+msgstr "Change the panel section of the main window"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:12
 msgid ""
+"Change the panel section of the main window (0=Contacts, 1=Dialpad, 2=Call "
+"history)"
+msgstr ""
+"Change the panel section of the main window (0=Contacts, 1=Dialpad, 2=Call "
+"history)"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:13
+msgid ""
 "Connection will be established in Fast Start mode. Fast Start is a new way "
 "to start calls faster that was introduced in H.323v2. It is not supported by "
 "Netmeeting and using both Fast Start and H.245 Tunneling can crash some "
@@ -99,55 +107,55 @@ msgstr ""
 "Netmeeting and using both Fast Start and H.245 Tunnelling can crash some "
 "versions of Netmeeting"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:13
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:14
 msgid "Contact long status"
 msgstr "Contact long status"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:14
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:15
 msgid "Contact short status"
 msgstr "Contact short status"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:15
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:16
 msgid "DTMF sending"
 msgstr "DTMF sending"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:16
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:17
 msgid "Disable video hardware acceleration"
 msgstr "Disable video hardware acceleration"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:17 ../src/gui/main_window.cpp:3623
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:18 ../src/gui/main_window.cpp:3974
 msgid "Display images from your camera device"
 msgstr "Display images from your camera device"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:18
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:19
 msgid "Enable 'Fast Start'"
 msgstr "Enable 'Fast Start'"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:19
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:20
 msgid "Enable H.245 tunneling"
 msgstr "Enable H.245 tunnelling"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:20
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:21
 msgid "Enable STUN network detection"
 msgstr "Enable STUN network detection"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:21
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:22
 msgid "Enable early H.245"
 msgstr "Enable early H.245"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:22
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:23
 msgid "Enable echo cancelation"
 msgstr "Enable echo cancellation"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:23
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:24
 msgid "Enable silence detection"
 msgstr "Enable silence detection"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:24 ../src/gui/preferences.cpp:502
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:25 ../src/gui/preferences.cpp:480
 msgid "Enable the automatic network setup resulting from the STUN test"
 msgstr "Enable the automatic network setup resulting from the STUN test"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:25
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:26
 msgid ""
 "Enter the number of seconds after which Ekiga should try refreshing the NAT "
 "binding when STUN is being used"
@@ -155,31 +163,31 @@ msgstr ""
 "Enter the number of seconds after which Ekiga should try refreshing the NAT "
 "binding when STUN is being used"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:26 ../src/gui/preferences.cpp:469
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:27 ../src/gui/preferences.cpp:449
 msgid "Enter your full name"
 msgstr "Enter your full name"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:27
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:28
 msgid "Forward calls to host"
 msgstr "Forward calls to host"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:28
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:29
 msgid "Forward calls to the given host if busy"
 msgstr "Forward calls to the given host if busy"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:29
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:30
 msgid "Forward calls to the given host if no answer"
 msgstr "Forward calls to the given host if no answer"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:30 ../src/gui/preferences.cpp:1022
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:31 ../src/gui/preferences.cpp:980
 msgid "Frame Rate"
 msgstr "Frame Rate"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:31
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:32
 msgid "Full name"
 msgstr "Full name"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:32 ../src/gui/preferences.cpp:487
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:33 ../src/gui/preferences.cpp:466
 msgid ""
 "If enabled, Ekiga will start hidden provided that the notification area is "
 "present in the GNOME panel"
@@ -187,7 +195,7 @@ msgstr ""
 "If enabled, Ekiga will start hidden provided that the notification area is "
 "present in the GNOME panel"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:33
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:34
 msgid ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the field below"
@@ -195,7 +203,7 @@ msgstr ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the field below"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:34
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:35
 msgid ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the field below if you already are in a call or if you are in "
@@ -205,7 +213,7 @@ msgstr ""
 "specified in the field below if you already are in a call or if you are in "
 "Do Not Disturb mode"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:35
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:36
 msgid ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the field below if you do not answer the call"
@@ -213,46 +221,42 @@ msgstr ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the field below if you do not answer the call"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:36 ../src/gui/preferences.cpp:527
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:37 ../src/gui/preferences.cpp:504
 msgid "If enabled, automatically answer incoming calls"
 msgstr "If enabled, automatically answer incoming calls"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:37 ../src/gui/preferences.cpp:489
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:38 ../src/gui/preferences.cpp:468
 msgid "If enabled, offline contacts will be shown in the roster"
 msgstr "If enabled, offline contacts will be shown in the roster"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:38
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:39 ../src/gui/preferences.cpp:946
 msgid "If enabled, use echo cancelation"
 msgstr "If enabled, use echo cancellation"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:39
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:40 ../src/gui/preferences.cpp:944
 msgid "If enabled, use silence detection with the codecs supporting it"
 msgstr "If enabled, use silence detection with the codecs supporting it"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:40
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:41
 msgid "Kind of network selected in the assistant"
 msgstr "Kind of network selected in the assistant"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:41
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:42
 msgid "LDAP servers"
 msgstr "LDAP servers"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:42
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:43
 msgid "List of configured LDAP servers"
 msgstr "List of configured LDAP servers"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:43
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:44
 msgid "List of folded groups in the roster"
 msgstr "List of folded groups in the roster"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:44
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:45
 msgid "Listen port"
 msgstr "Listen port"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:45
-msgid "Local video window size"
-msgstr "Local video window size"
-
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:46
 msgid "Maximum RX video bitrate"
 msgstr "Maximum RX video bitrate"
@@ -277,19 +281,19 @@ msgstr "No answer timeout"
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr "Outbound Proxy"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:52 ../src/gui/preferences.cpp:496
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:52 ../src/gui/preferences.cpp:474
 msgid "Place windows displaying video above other windows during calls"
 msgstr "Place windows displaying video above other windows during calls"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:53 ../src/gui/preferences.cpp:372
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:53 ../src/gui/preferences.cpp:366
 msgid "Play busy tone"
 msgstr "Play busy tone"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:54 ../src/gui/preferences.cpp:362
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:54 ../src/gui/preferences.cpp:356
 msgid "Play ring tone"
 msgstr "Play ring tone"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:55 ../src/gui/preferences.cpp:352
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:55 ../src/gui/preferences.cpp:346
 msgid "Play sound on incoming calls"
 msgstr "Play sound on incoming calls"
 
@@ -302,67 +306,77 @@ msgid "Play sound on new voice mail"
 msgstr "Play sound on new voice mail"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:58
-msgid "Position of the local video window"
-msgstr "Position of the local video window"
-
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:59
 msgid "Position on the screen of the address book window"
 msgstr "Position on the screen of the address book window"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:60
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:59
 msgid "Position on the screen of the audio settings window"
 msgstr "Position on the screen of the audio settings window"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:61
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:60
 msgid "Position on the screen of the chat window"
 msgstr "Position on the screen of the chat window"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:62
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:61
 msgid "Position on the screen of the druid window"
 msgstr "Position on the screen of the druid window"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:63
-msgid "Position on the screen of the log window"
-msgstr "Position on the screen of the log window"
-
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:64
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:62
 msgid "Position on the screen of the main window"
 msgstr "Position on the screen of the main window"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:65
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:63
 msgid "Position on the screen of the preferences window"
 msgstr "Position on the screen of the preferences window"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:66
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:64
 msgid "Position on the screen of the video settings window"
 msgstr "Position on the screen of the video settings window"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:67
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:65
 msgid "Remote video window position"
 msgstr "Remote video window position"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:68
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:66
 msgid "Remote video window size"
 msgstr "Remote video window size"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:69
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:67
 msgid "Select an alternative audio output device to use for sound events."
 msgstr "Select an alternative audio output device to use for sound events."
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:70 ../src/gui/preferences.cpp:787
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:68 ../src/gui/preferences.cpp:755
 msgid "Select the audio input device to use"
 msgstr "Select the audio input device to use"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:71 ../src/gui/preferences.cpp:780
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:69 ../src/gui/preferences.cpp:748
 msgid "Select the audio output device to use"
 msgstr "Select the audio output device to use"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:72 ../src/gui/preferences.cpp:940
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:70 ../src/gui/preferences.cpp:905
 msgid ""
 "Select the format for video cameras (does not apply to most USB cameras)"
 msgstr ""
 "Select the format for video cameras (does not apply to most USB cameras)"
 
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:71
+msgid ""
+"Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"RFC2833\") and "
+"1 (for \"INFO\")"
+msgstr ""
+"Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"RFC2833\") and 1 "
+"(for \"INFO\")"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:72
+msgid ""
+"Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"String\"), 1 "
+"(for \"Tone\"), 2 (for \"RFC2833\"), or 3 (for \"Q.931\") (default is "
+"\"String\"). Choosing other values than \"String\" disables the Text Chat."
+msgstr ""
+"Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"String\"), 1 "
+"(for \"Tone\"), 2 (for \"RFC2833\"), or 3 (for \"Q.931\") (default is \"String\"). "
+"Choosing other values than \"String\" disables the Text Chat."
+
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:73
 msgid ""
 "Select the transmitted video size: Small (QCIF 176x144) or Large (CIF "
@@ -371,7 +385,7 @@ msgstr ""
 "Select the transmitted video size: Small (QCIF 176x144) or Large (CIF "
 "352x288)"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:74 ../src/gui/preferences.cpp:932
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:74 ../src/gui/preferences.cpp:897
 msgid ""
 "Select the video input device to use. If an error occurs when using this "
 "device a test picture will be transmitted."
@@ -383,7 +397,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show offline contacts"
 msgstr "Show offline contacts"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:76 ../src/gui/main_window.cpp:3252
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:76 ../src/gui/main_window.cpp:3607
 msgid "Show the call panel"
 msgstr "Show the call panel"
 
@@ -441,7 +455,7 @@ msgstr "Temporal Spatial Trade Off"
 msgid "The Audio Codecs List"
 msgstr "The Audio Codecs List"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:89 ../src/gui/preferences.cpp:737
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:89 ../src/gui/preferences.cpp:707
 msgid "The SIP Outbound Proxy to use for outgoing calls"
 msgstr "The SIP Outbound Proxy to use for outgoing calls"
 
@@ -458,18 +472,30 @@ msgstr ""
 "passage through some types of NAT gateway"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:92
+msgid ""
+"The Type of Service (TOS) byte on outgoing RTP IP packets. This byte is used "
+"by the network to provide some level of Quality of Service (QoS). Default "
+"value 184 (0xB8) correspond to Expedited Forwarding (EF) PHB as defined in "
+"RFC 3246."
+msgstr ""
+"The Type of Service (TOS) byte on outgoing RTP IP packets. This byte is used "
+"by the network to provide some level of Quality of Service (QoS). Default "
+"value 184 (0xB8) correspond to Expedited Forwarding (EF) PHB as defined in "
+"RFC 3246."
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:93
 msgid "The accounts list"
 msgstr "The accounts list"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:93
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:94
 msgid "The audio codecs list"
 msgstr "The audio codecs list"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:94
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:95
 msgid "The busy tone sound"
 msgstr "The busy tone sound"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:95
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:96
 msgid ""
 "The chosen sound will be played at the end of calls or calling somebody who "
 "is busy, if enabled"
@@ -477,11 +503,11 @@ msgstr ""
 "The chosen sound will be played at the end of calls or calling somebody who "
 "is busy, if enabled"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:96
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:97
 msgid "The chosen sound will be played on incoming calls, if enabled"
 msgstr "The chosen sound will be played on incoming calls, if enabled"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:97
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:98
 msgid ""
 "The chosen sound will be played when a new instant message is received, if "
 "enabled"
@@ -489,54 +515,54 @@ msgstr ""
 "The chosen sound will be played when a new instant message is received, if "
 "enabled"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:98
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:99
 msgid ""
 "The chosen sound will be played when a new voice mail is received, if enabled"
 msgstr ""
 "The chosen sound will be played when a new voice mail is received, if enabled"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:99
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:100
 msgid "The chosen sound will be played when calling somebody, if enabled"
 msgstr "The chosen sound will be played when calling somebody, if enabled"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:100
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:101
 msgid "The default video view"
 msgstr "The default video view"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:101
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:102
 msgid ""
-"The default video view (0: Local, 1: Remote, 2: Both layered, 3: Both with "
-"local video in a separate window, 4: Both)"
+"The default video view (0: Local, 1: Remote, 2: Both, 3: Both in a separate "
+"window)"
 msgstr ""
-"The default video view (0: Local, 1: Remote, 2: Both layered, 3: Both with "
-"local video in a separate window, 4: Both)"
+"The default video view (0: Local, 1: Remote, 2: Both, 3: Both in a separate "
+"window)"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:102
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:103
 msgid "The dial tone sound"
 msgstr "The dial tone sound"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:103
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:104
 msgid "The history of the 100 last calls"
 msgstr "The history of the 100 last calls"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:104 ../src/gui/preferences.cpp:686
-#: ../src/gui/preferences.cpp:740
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:105 ../src/gui/preferences.cpp:662
+#: ../src/gui/preferences.cpp:710
 msgid "The host where calls should be forwarded if call forwarding is enabled"
 msgstr "The host where calls should be forwarded if call forwarding is enabled"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:105
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:106
 msgid "The incoming call sound"
 msgstr "The incoming call sound"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:106
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:107
 msgid "The list of accounts to which Ekiga should register"
 msgstr "The list of accounts to which Ekiga should register"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:107
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:108
 msgid "The long status information"
 msgstr "The long status information"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:108
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:109
 msgid ""
 "The maximum RX video bitrate in kbit/s. This value will be signaled to the "
 "peer endpoint that can adjust (if it supports it) its TX bitrate if it is "
@@ -546,7 +572,7 @@ msgstr ""
 "peer endpoint that can adjust (if it supports it) its TX bitrate if it is "
 "above the signalled value"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:109
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:110
 msgid ""
 "The maximum TX video bitrate in kbit/s. The video quality and the number of "
 "transmitted frames per second (depends on selected codec) will be "
@@ -558,11 +584,11 @@ msgstr ""
 "dynamically adjusted above their minimum during calls to try to minimise the "
 "bandwidth to the given value"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:110
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:111 ../src/gui/preferences.cpp:948
 msgid "The maximum jitter buffer size for audio reception (in ms)"
 msgstr "The maximum jitter buffer size for audio reception (in ms)"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:111
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:112
 msgid ""
 "The maximum transmitted frame rate in frames/s. This rate may not be reached "
 "in case a minimum quality was configure via a TSTO value smaller than 31 and "
@@ -572,15 +598,15 @@ msgstr ""
 "in case a minimum quality was configure via a TSTO value smaller than 31 and "
 "the bitrate selected is not sufficient to support this minimum quality"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:112
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:113
 msgid "The new instant message sound"
 msgstr "The new instant message sound"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:113
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:114
 msgid "The new voice mail sound"
 msgstr "The new voice mail sound"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:114
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:115
 msgid ""
 "The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted "
 "for the new value to take effect"
@@ -588,7 +614,7 @@ msgstr ""
 "The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted "
 "for the new value to take effect"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:115
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:116
 msgid ""
 "The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted "
 "for the new value to take effect."
@@ -596,10 +622,6 @@ msgstr ""
 "The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted "
 "for the new value to take effect."
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:116
-msgid "The position of the local video window"
-msgstr "The position of the local video window"
-
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:117
 msgid "The position of the remote video window"
 msgstr "The position of the remote video window"
@@ -623,14 +645,10 @@ msgid "The short status information"
 msgstr "The short status information"
 
 #: ../ekiga.schemas.in.in.h:121
-msgid "The size of the local video window"
-msgstr "The size of the local video window"
-
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:122
 msgid "The size of the remote video window"
 msgstr "The size of the remote video window"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:123
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:122
 msgid ""
 "The sound that will be played at the end of calls or when calling somebody "
 "who is busy, if enabled"
@@ -638,40 +656,40 @@ msgstr ""
 "The sound that will be played at the end of calls or when calling somebody "
 "who is busy, if enabled"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:124
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:123
 msgid "The sound that will be played on incoming calls, if enabled"
 msgstr "The sound that will be played on incoming calls, if enabled"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:125
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:124
 msgid "The sound that will be played when calling somebody, if enabled"
 msgstr "The sound that will be played when calling somebody, if enabled"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:126
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:125
 msgid ""
 "The sound that will be played when there is a new instant message, if enabled"
 msgstr ""
 "The sound that will be played when there is a new instant message, if enabled"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:127
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:126
 msgid ""
 "The sound that will be played when there is a new voice mail, if enabled"
 msgstr ""
 "The sound that will be played when there is a new voice mail, if enabled"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:128 ../src/gui/preferences.cpp:936
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:127 ../src/gui/preferences.cpp:901
 msgid "The video channel number to use (to select camera, tv or other sources)"
 msgstr ""
 "The video channel number to use (to select camera, TV or other sources)"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:129
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:128
 msgid "The video codecs list"
 msgstr "The video codecs list"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:130
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:129
 msgid "The video view before having switched to fullscreen"
 msgstr "The video view before having switched to fullscreen"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:131
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:130
 msgid ""
 "The video view before having switched to fullscreen (same values as "
 "video_view)"
@@ -679,11 +697,11 @@ msgstr ""
 "The video view before having switched to fullscreen (same values as "
 "video_view)"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:132
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:131
 msgid "The zoom value"
 msgstr "The zoom value"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:133
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:132
 msgid ""
 "The zoom value in percent to apply to images displayed in the main GUI (can "
 "be 50, 100, or 200)"
@@ -691,25 +709,7 @@ msgstr ""
 "The zoom value in percent to apply to images displayed in the main GUI (can "
 "be 50, 100 or 200)"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:134
-msgid ""
-"This allows you to set the mode for sending DTMFs. The values can be "
-"\"RFC2833\" (0), \"INFO\" (1)"
-msgstr ""
-"This allows you to set the mode for sending DTMFs. The values can be "
-"\"RFC2833\" (0), \"INFO\" (1)"
-
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:135
-msgid ""
-"This allows you to set the mode for sending DTMFs. The values can be \"String"
-"\" (0), \"Tone\" (1), \"RFC2833\" (2), \"Q.931\" (3) (default is \"String"
-"\"). Choosing other values than \"String\" disables the Text Chat"
-msgstr ""
-"This allows you to set the mode for sending DTMFs. The values can be \"String"
-"\" (0), \"Tone\" (1), \"RFC2833\" (2), \"Q.931\" (3) (default is \"String"
-"\"). Choosing other values than \"String\" disables the Text Chat"
-
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:136 ../src/gui/preferences.cpp:698
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:133 ../src/gui/preferences.cpp:671
 msgid ""
 "This enables H.245 Tunneling mode. In H.245 Tunneling mode H.245 messages "
 "are encapsulated into the H.225 channel (port 1720). This saves one TCP "
@@ -723,11 +723,11 @@ msgstr ""
 "Netmeeting does not support it. Using both Fast Start and H.245 Tunnelling "
 "can crash some versions of Netmeeting."
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:137 ../src/gui/preferences.cpp:700
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:134 ../src/gui/preferences.cpp:673
 msgid "This enables H.245 early in the setup"
 msgstr "This enables H.245 early in the setup"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:138
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:135
 msgid ""
 "This key disables DirectX (on win32) and XVideo (on Linux) video hardware "
 "acceleration"
@@ -735,31 +735,35 @@ msgstr ""
 "This key disables DirectX (on win32) and XVideo (on Linux) video hardware "
 "acceleration"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:139
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:136
+msgid "Type of Service (TOS) byte on outgoing RTP IP packets"
+msgstr "Type of Service (TOS) byte on outgoing RTP IP packets"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:137
 msgid "UDP port range"
 msgstr "UDP port range"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:140
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:138
 msgid "Video channel"
 msgstr "Video channel"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:141
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:139
 msgid "Video format"
 msgstr "Video format"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:142
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:140
 msgid "Video input device"
 msgstr "Video input device"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:143
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:141
 msgid "Video preview"
 msgstr "Video preview"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:144
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:142
 msgid "Video size"
 msgstr "Video size"
 
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:145
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:143
 msgid ""
 "Whether to prefer to sustain the max. frame rate or lower it possibly in "
 "order to keep a minimum level of (spatial) quality for all frames. 0: "
@@ -774,31 +778,27 @@ msgid "_Find"
 msgstr "_Find"
 
 #: ../lib/engine/components/avahi/avahi-heap.cpp:129
-#: ../lib/engine/components/avahi/avahi-heap.cpp:383
+#: ../lib/engine/components/avahi/avahi-heap.cpp:377
 msgid "Neighbours"
 msgstr "Neighbours"
 
 #: ../lib/engine/components/call-history/history-book.cpp:137
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-history-view-gtk.cpp:170
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/call-history-view-gtk.cpp:181
 msgid "Clear List"
 msgstr "Clear List"
 
-#: ../lib/engine/components/call-history/history-contact.cpp:165
+#: ../lib/engine/components/call-history/history-contact.cpp:171
 msgid "Received"
 msgstr "Received"
 
-#: ../lib/engine/components/call-history/history-contact.cpp:168
+#: ../lib/engine/components/call-history/history-contact.cpp:174
 msgid "Placed"
 msgstr "Placed"
 
-#: ../lib/engine/components/call-history/history-contact.cpp:171
+#: ../lib/engine/components/call-history/history-contact.cpp:177
 msgid "Missed"
 msgstr "Missed"
 
-#: ../lib/engine/components/gnome-session/gnome-session-main.cpp:157
-msgid "Call in progress"
-msgstr "Call in progress"
-
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-cluster.cpp:82
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:117
 #: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:339
@@ -814,30 +814,30 @@ msgstr "New contact"
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Unnamed"
 
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:215
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:350
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:218
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:151
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:206
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3210
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:220
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:373
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:228
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:157
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:212
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3565
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:217
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:352
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:220
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:364
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:184
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:208
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:222
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:375
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:230
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:393
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:190
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:214
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Remove"
 
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:242
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:269
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:247
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:275
 msgid "Edit roster element"
 msgstr "Edit roster element"
 
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:243
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:248
 msgid ""
 "Please fill in this form to change an existing element of ekiga's internal "
 "roster"
@@ -845,36 +845,37 @@ msgstr ""
 "Please fill in this form to change an existing element of ekiga's internal "
 "roster"
 
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:245
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:250
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:235
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:427
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:395
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:314
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:267
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:272
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:418
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:324
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:296
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:125
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:278
 #: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:169
 #: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:526
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:227
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:233
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:246
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:251
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:244
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:246
 #: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:170
 #: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:527
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:228
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:234
 msgid "Address:"
 msgstr "Address:"
 
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:247
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:252
 msgid "Is a preferred contact"
 msgstr "Is a preferred contact"
 
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:249
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:274
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:254
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:280
 #: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:528
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:230
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:236
 msgid "Choose groups:"
 msgstr "Choose groups:"
 
@@ -952,6 +953,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Please fill in this form to add a new contact to Ekiga's internal roster"
 
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:235
+msgid "Name of the contact, as shown in your roster"
+msgstr "Name of the contact, as shown in your roster"
+
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:244
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:246
+msgid "Address, e.g. sip:xyz ekiga net"
+msgstr "Address, e.g. sip:xyz ekiga net"
+
 #: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:250
 msgid "Put contact in groups:"
 msgstr "Put contact in groups:"
@@ -973,15 +983,15 @@ msgid "Please edit this group name"
 msgstr "Please edit this group name"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:131
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:230
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:234
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:231
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:235
 msgid "Call"
 msgstr "Call"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:134
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:231
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:235
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2984
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:232
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:236
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3325
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
@@ -995,291 +1005,346 @@ msgid "Bad username/password"
 msgstr "Bad username/password"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:315
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:825
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:562
 msgid "Transport error"
 msgstr "Transport error"
 
 #: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:326
 #: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:331
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:832
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:771
 msgid "Failed"
 msgstr "Failed"
 
 #. translators : the result will look like :
 #. * "registered (with 2 voice mail messages)"
 #.
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:209
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:218
 #, c-format
 msgid "%s (with %d voice mail message)"
 msgid_plural "%s (with %d voice mail messages)"
 msgstr[0] "%s (with %d voice mail message)"
 msgstr[1] "%s (with %d voice mail messages)"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:342
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:352
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:365
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:381
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Disable"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:345
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:356
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:368
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:385
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Enable"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:366
-#: ../src/gui/assistant.cpp:716
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:389
+#: ../src/gui/assistant.cpp:732
 msgid "Recharge the account"
 msgstr "Recharge the account"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:371
-#: ../src/gui/assistant.cpp:728
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:394
+#: ../src/gui/assistant.cpp:744
 msgid "Consult the balance history"
 msgstr "Consult the balance history"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:376
-#: ../src/gui/assistant.cpp:740
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:399
+#: ../src/gui/assistant.cpp:756
 msgid "Consult the call history"
 msgstr "Consult the call history"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:391
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:94
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:262
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:414
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:98
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:291
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:121
 msgid "Edit account"
 msgstr "Edit account"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:393
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:95
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:416
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:99
 #: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:341
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:312
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:264
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:322
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:293
 msgid "Please update the following fields:"
 msgstr "Please update the following fields:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:397
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:418
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:125
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:135
+msgid "Account name, e.g. MyAccount"
+msgstr "Account name, e.g. MyAccount"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:420
 msgid "Registrar:"
 msgstr "Registrar:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:399
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:420
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:136
+msgid "The registrar, e.g. ekiga.net"
+msgstr "The registrar, e.g. ekiga.net"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:422
 msgid "Gatekeeper:"
 msgstr "Gatekeeper:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:400
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:271
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:422
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:126
+msgid "The gatekeeper, e.g. ekiga.net"
+msgstr "The gatekeeper, e.g. ekiga.net"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:423
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:300
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:126
 #: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:174
 msgid "User:"
 msgstr "User:"
 
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:423
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:107
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:118
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:127
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:137
+msgid "The user name, e.g. jim"
+msgstr "The user name, e.g. jim"
+
 #. Translators:
 #. * SIP knows two usernames: The name for the client ("User") and the name
 #. * for the authentication procedure ("Authentication User")
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:405
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:428
 msgid "Authentication User:"
 msgstr "Authentication User:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:406
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:283
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:428
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:138
+msgid ""
+"The user name used during authentication, if different than the user name; "
+"leave empty if you do not have one"
+msgstr ""
+"The user name used during authentication, if different than the user name; "
+"leave empty if you do not have one"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:429
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:312
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:129
 #: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:173
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:407
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:429
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:109
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:120
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:129
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:139
+msgid "Password associated to the user"
+msgstr "Password associated to the user"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:430
 msgid "Timeout:"
 msgstr "Timeout:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:408
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:139
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:297
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:430
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:130
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:140
+msgid ""
+"Time in seconds after which the account registration is automatically retried"
+msgstr ""
+"Time in seconds after which the account registration is automatically "
+"retried"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:431
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:143
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:326
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:130
 msgid "Enable Account"
 msgstr "Enable Account"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:434
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:173
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:457
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:177
 msgid "You did not supply a name for that account."
 msgstr "You did not supply a name for that account."
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:436
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:175
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:459
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:179
 msgid "You did not supply a host to register to."
 msgstr "You did not supply a host to register to."
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:438
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:177
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:461
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:181
 msgid "You did not supply a user name for that account."
 msgstr "You did not supply a user name for that account."
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:440
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:179
-msgid "The timeout should have a bigger value."
-msgstr "The timeout should have a bigger value."
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:463
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:183
+msgid "The timeout should be at least 10 seconds."
+msgstr "The timeout should be at least 10 seconds."
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:486
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:546
 msgid "Registered"
 msgstr "Registered"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:498
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:558
 msgid "Unregistered"
 msgstr "Unregistered"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:508
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:568
 msgid "Could not unregister"
 msgstr "Could not unregister"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:521
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:581
 msgid "Could not register"
 msgstr "Could not register"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:530
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:590
 msgid "Processing..."
 msgstr "Processingâ?¦"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:74
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:78
 msgid "_Add an Ekiga.net Account"
 msgstr "_Add an Ekiga.net Account"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:76
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:80
 msgid "_Add an Ekiga Call Out Account"
 msgstr "_Add an Ekiga Call Out Account"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:78
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:82
 msgid "_Add a SIP Account"
 msgstr "_Add a SIP Account"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:80
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:84
 msgid "_Add an H.323 Account"
 msgstr "_Add an H.323 Account"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:100
-#: ../src/gui/assistant.cpp:596
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:104
+#: ../src/gui/assistant.cpp:616
 msgid "Get an Ekiga.net SIP account"
 msgstr "Get an Ekiga.net SIP account"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:103
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:123
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:133
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:107
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:127
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:137
 msgid "_User:"
 msgstr "_User:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:105
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:125
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:135
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:109
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:129
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:139
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:986
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Password:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:110
-#: ../src/gui/assistant.cpp:704
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:114
+#: ../src/gui/assistant.cpp:720
 msgid "Get an Ekiga Call Out account"
 msgstr "Get an Ekiga Call Out account"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:114
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:118
 msgid "_Account ID:"
 msgstr "_Account ID:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:116
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:120
 msgid "_PIN Code:"
 msgstr "_PIN Code:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:121
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:131
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:125
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:135
 #: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:343
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:122
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:126
 msgid "_Gatekeeper:"
 msgstr "_Gatekeeper:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:126
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:136
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:130
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:140
 msgid "_Timeout:"
 msgstr "_Timeout:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:132
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:136
 msgid "_Registrar:"
 msgstr "_Registrar:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:134
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:138
 msgid "_Authentication User:"
 msgstr "_Authentication User:"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:406
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:403
 msgid "Local user cleared the call"
 msgstr "Local user cleared the call"
 
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:406
 #: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:409
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:412
 msgid "Local user rejected the call"
 msgstr "Local user rejected the call"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:415
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:412
 msgid "Remote user cleared the call"
 msgstr "Remote user cleared the call"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:418
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:415
 msgid "Remote user rejected the call"
 msgstr "Remote user rejected the call"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:421
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:418
 msgid "Remote user has stopped calling"
 msgstr "Remote user has stopped calling"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:424
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:421
 msgid "Abnormal call termination"
 msgstr "Abnormal call termination"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:427
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1497
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:424
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1853
 msgid "Could not connect to remote host"
 msgstr "Could not connect to remote host"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:431
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:428
 msgid "The Gatekeeper cleared the call"
 msgstr "The Gatekeeper cleared the call"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:434
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:431
 msgid "User not found"
 msgstr "User not found"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:437
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:434
 msgid "Insufficient bandwidth"
 msgstr "Insufficient bandwidth"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:440
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:437
 msgid "No common codec"
 msgstr "No common codec"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:443
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:440
 msgid "Call forwarded"
 msgstr "Call forwarded"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:446
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:443
 msgid "Security check failed"
 msgstr "Security check failed"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:449
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:446
 msgid "Local user is busy"
 msgstr "Local user is busy"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:452
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:458
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:449
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:455
 msgid "Congested link to remote party"
 msgstr "Congested link to remote party"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:455
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:452
 msgid "Remote user is busy"
 msgstr "Remote user is busy"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:461
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:458
 msgid "Remote host is offline"
 msgstr "Remote host is offline"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:467
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:464
 msgid "User is not available"
 msgstr "User is not available"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:478
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:475
 msgid "Call completed"
 msgstr "Call completed"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call-manager.cpp:770
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call-manager.cpp:781
 msgid ""
 "Ekiga did not manage to configure your network settings automatically. You "
 "can still use it, but you need to configure your network settings manually.\n"
@@ -1293,96 +1358,101 @@ msgstr ""
 "Please see http://wiki.ekiga.org/index.php/Enable_port_forwarding_manually "
 "for instructions"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:255
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:257
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:256
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:258
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:632
-msgid "Bad request"
-msgstr "Bad request"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:636
-msgid "Payment required"
-msgstr "Payment required"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:640
-msgid "Unauthorized"
-msgstr "Unauthorised"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:644
-msgid "Forbidden, please check that username and password are correct"
-msgstr "Forbidden, please check that username and password are correct"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:648
-msgid "Timeout"
-msgstr "Timeout"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:652
-msgid "Conflict"
-msgstr "Conflict"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:656
-msgid "Temporarily unavailable"
-msgstr "Temporarily unavailable"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:660
-msgid "Not acceptable"
-msgstr "Not acceptable"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:664
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:557
 msgid "Illegal status code"
 msgstr "Illegal status code"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:668
+#. Translators: Host of the remote party is offline, this should
+#. * appear when the remote host does not reply in an acceptable time
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:568
+msgid "Remote party host is offline"
+msgstr "Remote party host is offline"
+
+#. Translators: the following strings are answers from the SIP server
+#. * when the packet it receives has an error, see
+#. * http://www.ietf.org/rfc/rfc3261.txt, chapter 21 for more information
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:584
 msgid "Multiple choices"
 msgstr "Multiple choices"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:672
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:588
 msgid "Moved permanently"
 msgstr "Moved permanently"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:676
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:592
 msgid "Moved temporarily"
 msgstr "Moved temporarily"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:680
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:596
 msgid "Use proxy"
 msgstr "Use proxy"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:684
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:600
 msgid "Alternative service"
 msgstr "Alternative service"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:688
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:604
+msgid "Bad request"
+msgstr "Bad request"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:608
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Unauthorised"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:612
+msgid "Payment required"
+msgstr "Payment required"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:616
+msgid "Forbidden, please check that username and password are correct"
+msgstr "Forbidden, please check that username and password are correct"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:620
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:692
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:624
 msgid "Method not allowed"
 msgstr "Method not allowed"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:696
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:628
+msgid "Not acceptable"
+msgstr "Not acceptable"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:632
 msgid "Proxy authentication required"
 msgstr "Proxy authentication required"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:700
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:636
+msgid "Timeout"
+msgstr "Timeout"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:640
+msgid "Conflict"
+msgstr "Conflict"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:644
 msgid "Length required"
 msgstr "Length required"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:704
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:648
 msgid "Request entity too big"
 msgstr "Request entity too big"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:708
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:652
 msgid "Request URI too long"
 msgstr "Request URI too long"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:712
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:656
 msgid "Unsupported media type"
 msgstr "Unsupported media type"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:716
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:660
 msgid "Unsupported URI scheme"
 msgstr "Unsupported URI scheme"
 
@@ -1390,167 +1460,163 @@ msgstr "Unsupported URI scheme"
 #. * Here extension is a specific "phone number", see
 #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Extension_(telephone)
 #. * for more information
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:724
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:668
 msgid "Bad extension"
 msgstr "Bad extension"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:728
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:672
 msgid "Extension required"
 msgstr "Extension required"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:732
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:676
 msgid "Interval too brief"
 msgstr "Interval too brief"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:736
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:680
+msgid "Temporarily unavailable"
+msgstr "Temporarily unavailable"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:684
 msgid "Loop detected"
 msgstr "Loop detected"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:740
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:688
 msgid "Too many hops"
 msgstr "Too many hops"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:744
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:692
 msgid "Address incomplete"
 msgstr "Address incomplete"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:748
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:696
 msgid "Ambiguous"
 msgstr "Ambiguous"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:752
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:700
 msgid "Busy Here"
 msgstr "Busy Here"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:756
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:704
 msgid "Request terminated"
 msgstr "Request terminated"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:760
-msgid "Remote party host is offline"
-msgstr "Remote party host is offline"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:764
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:708
 msgid "Not acceptable here"
 msgstr "Not acceptable here"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:768
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:712
 msgid "Bad event"
 msgstr "Bad event"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:772
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:716
 msgid "Request pending"
 msgstr "Request pending"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:776
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:720
 msgid "Undecipherable"
 msgstr "Undecipherable"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:780
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:724
 msgid "Internal server error"
 msgstr "Internal server error"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:784
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:728
 msgid "Not implemented"
 msgstr "Not implemented"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:788
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:732
 msgid "Bad gateway"
 msgstr "Bad gateway"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:792
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:736
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Service unavailable"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:796
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:740
 msgid "Server timeout"
 msgstr "Server timeout"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:800
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:744
 msgid "SIP version not supported"
 msgstr "SIP version not supported"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:804
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:748
 msgid "Message too large"
 msgstr "Message too large"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:808
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:752
 msgid "Busy everywhere"
 msgstr "Busy everywhere"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:812
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:756
 msgid "Decline"
 msgstr "Decline"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:816
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:760
 msgid "Does not exist anymore"
 msgstr "Does not exist any more"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:820
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:764
 msgid "Globally not acceptable"
 msgstr "Globally not acceptable"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:980
-msgid "Could not send message"
-msgstr "Could not send message"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:1077
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2824
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:933
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3162
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "Incoming call from %s"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:1079
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:935
 #, c-format
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Incoming call"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:1085
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:941
 #, c-format
 msgid "In a call with %s"
 msgstr "In a call with %s"
 
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:1087
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:943
 #, c-format
 msgid "In a call"
 msgstr "In a call"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-core/form-dialog-gtk.cpp:660
+#: ../lib/engine/gui/gtk-core/form-dialog-gtk.cpp:664
 msgid "Advanced"
 msgstr "Advanced"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-core/codecsbox.cpp:478
+#: ../lib/engine/gui/gtk-core/codecsbox.cpp:452
 msgid "Move selected codec priority upwards"
 msgstr "Move selected codec priority upwards"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-core/codecsbox.cpp:488
+#: ../lib/engine/gui/gtk-core/codecsbox.cpp:462
 msgid "Move selected codec priority downwards"
 msgstr "Move selected codec priority downwards"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/addressbook-window.cpp:670
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/addressbook-window.cpp:636
 msgid "Address Book"
 msgstr "Address Book"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/addressbook-window.cpp:686
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3159
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/addressbook-window.cpp:652
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3511
 msgid "Address _Book"
 msgstr "Address _Book"
 
 #. This will add static and dynamic actions
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/addressbook-window.cpp:695
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/addressbook-window.cpp:661
 msgid "_Action"
 msgstr "_Action"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/addressbook-window.cpp:740
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/addressbook-window.cpp:706
 msgid "Category"
 msgstr "Category"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/book-view-gtk.cpp:616
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1364
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/book-view-gtk.cpp:586
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1373
 msgid "Full Name"
 msgstr "Full Name"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/book-view-gtk.cpp:631
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/book-view-gtk.cpp:601
 msgid "_Search Filter:"
 msgstr "_Search Filter:"
 
@@ -1566,26 +1632,60 @@ msgstr "Open link in browser"
 msgid "Copy link"
 msgstr "Copy link"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/chat-area.cpp:908
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/chat-area.cpp:895
 msgid "_Smile..."
 msgstr "_Smileâ?¦"
 
 #. we can't do much here since we get the Chat as reference...
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/chat-window.cpp:432
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/chat-window.cpp:411
 msgid "Chat Window"
 msgstr "Chat Window"
 
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/roster-view-gtk.cpp:971
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/roster-view-gtk.cpp:1006
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/heap-view.cpp:238
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/heap-view.cpp:277
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/roster-view-gtk.cpp:976
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/roster-view-gtk.cpp:1029
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Unsorted"
 
-#: ../lib/gui/gmdialog.c:331
+#: ../lib/gui/dialpad.c:52
+msgid "abc"
+msgstr "abc"
+
+#: ../lib/gui/dialpad.c:53
+msgid "def"
+msgstr "def"
+
+#: ../lib/gui/dialpad.c:54
+msgid "ghi"
+msgstr "ghi"
+
+#: ../lib/gui/dialpad.c:55
+msgid "jkl"
+msgstr "jkl"
+
+#: ../lib/gui/dialpad.c:56
+msgid "mno"
+msgstr "mno"
+
+#: ../lib/gui/dialpad.c:57
+msgid "pqrs"
+msgstr "pqrs"
+
+#: ../lib/gui/dialpad.c:58
+msgid "tuv"
+msgstr "tuv"
+
+#: ../lib/gui/dialpad.c:59
+msgid "wxyz"
+msgstr "wxyz"
+
+#: ../lib/gui/gmdialog.c:327
 msgid "Do not show this dialog again"
 msgstr "Do not show this dialogue again"
 
 #: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:75
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:907
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:920
 #, c-format
 msgid "%d user found"
 msgid_plural "%d users found"
@@ -1598,39 +1698,39 @@ msgid "New _Contact"
 msgstr "New _Contact"
 
 #: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:344
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:323
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:333
 msgid "VoIP _URI:"
 msgstr "VoIP _URI:"
 
 #: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:345
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:324
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:334
 msgid "_Home phone:"
 msgstr "_Home phone:"
 
 #: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:346
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:325
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:335
 msgid "_Office phone:"
 msgstr "_Office phone:"
 
 #: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:347
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:326
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:336
 msgid "_Cell phone:"
 msgstr "_Mobile phone:"
 
 #: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:348
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:327
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:337
 msgid "_Pager:"
 msgstr "_Pager:"
 
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:310
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:320
 msgid "Edit contact"
 msgstr "Edit contact"
 
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:364
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:374
 msgid "Remove contact"
 msgstr "Remove contacts"
 
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:366
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:376
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove %s from the addressbook?"
 msgstr "Are you sure you want to remove %s from the address book?"
@@ -1657,21 +1757,21 @@ msgstr "Crazy"
 msgid "Screencast"
 msgstr "Screencast"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:414
-#: ../plugins/resource-list/rl-entry-ref.cpp:132
-#: ../plugins/resource-list/rl-entry.cpp:154
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:427
+#: ../plugins/resource-list/rl-entry-ref.cpp:138
+#: ../plugins/resource-list/rl-entry.cpp:160
 msgid "_Refresh"
 msgstr "_Refresh"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:417
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:430
 msgid "_Remove addressbook"
 msgstr "_Remove address book"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:419
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:432
 msgid "Addressbook _properties"
 msgstr "Address book _properties"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:550
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:563
 msgid "LDAP SASL Interaction"
 msgstr "LDAP SASL Interaction"
 
@@ -1684,69 +1784,77 @@ msgstr "LDAP SASL Interaction"
 #. * say about it. You might google for "challenge response
 #. * authentication" if you'd like more background context.
 #.
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:592
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:605
 msgid "Challenge: "
 msgstr "Challenge: "
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:600
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:613
 msgid "Interact"
 msgstr "Interact"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:667
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:680
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Refreshing"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:673
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:686
 msgid "Could not initialize server"
 msgstr "Could not initialise server"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:687 ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:732
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:700 ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:745
 msgid "LDAP Error: "
 msgstr "LDAP Error: "
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:741
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:754
 msgid "Contacted server"
 msgstr "Contacted server"
 
 #. patience == 0
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:780
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:793
 msgid "Could not connect to server"
 msgstr "Could not connect to server"
 
 #. patience == 0
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:828 ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:877
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:841 ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:890
 msgid "Could not search"
 msgstr "Could not search"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:836
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:849
 msgid "Waiting for search results"
 msgstr "Waiting for search results"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:929
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:942
 msgid "Please edit the following fields"
 msgstr "Please edit the following fields"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:931
-msgid "Book _Name"
-msgstr "Book _Name"
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:944
+msgid "Book _Name:"
+msgstr "Book _Name:"
+
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:944
+msgid "Book name, as shown in your dialog box"
+msgstr "Book name, as shown in your dialogue box"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:932
-msgid "Server _URI"
-msgstr "Server _URI"
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:945
+msgid "Server _URI:"
+msgstr "Server _URI:"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:933
-msgid "_Base DN"
-msgstr "_Base DN"
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:945
+msgid "Name of LDAP server, prefixed by ldap://";
+msgstr "Name of LDAP server, prefixed by ldap://";
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:939
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:946
+msgid "_Base DN:"
+msgstr "_Base DN:"
+
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:952
 msgid "Subtree"
 msgstr "Subtree"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:940
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:953
 msgid "Single Level"
 msgstr "Single Level"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:941
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:954
 msgid "_Search Scope"
 msgstr "_Search Scope"
 
@@ -1756,17 +1864,25 @@ msgstr "_Search Scope"
 #. * "DisplayName" (i.e., "the name that will be displayed") but on
 #. * most LDAP servers it's "CommonName".
 #.
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:956
-msgid "_DisplayName Attribute"
-msgstr "_DisplayName Attribute"
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:969
+msgid "_DisplayName Attribute:"
+msgstr "_DisplayName Attribute:"
+
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:970
+msgid "Call _Attributes:"
+msgstr "Call _Attributes:"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:957
-msgid "Call _Attributes"
-msgstr "Call _Attributes"
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:970
+msgid "The field you are searching for"
+msgstr "The field you are searching for"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:959 ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:961
-msgid "_Filter Template"
-msgstr "_Filter Template"
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:972 ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:974
+msgid "_Filter Template:"
+msgstr "_Filter Template:"
+
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:972 ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:974
+msgid "Here, a \"$\" is replaced by the search string"
+msgstr "Here, a \"$\" is replaced by the search string"
 
 #. Translators: Bind ID - In LDAP, the operation that begins an LDAP
 #. * session and authenticates the user to the directory is called a
@@ -1777,117 +1893,132 @@ msgstr "_Filter Template"
 #. * course, the Bind ID can be left blank, in which case the session
 #. * is anonymous / unauthenticated.)
 #.
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:972
-msgid "Bind _ID"
-msgstr "Bind _ID"
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:985
+msgid "Bind _ID:"
+msgstr "Bind _ID:"
+
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:985
+msgid "User ID; leave blank for anonymous / nonauthenticated"
+msgstr "User ID; leave blank for anonymous / nonauthenticated"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:973
-msgid "_Password"
-msgstr "_Password"
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:986
+msgid "The password for the user ID above, if any"
+msgstr "The password for the user ID above, if any"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:974
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:987
 msgid "Use TLS"
 msgstr "Use TLS"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:975
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:988
 msgid "Use SASL"
 msgstr "Use SASL"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:989
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1002
 msgid "SASL _Mechanism"
 msgstr "SASL _Mechanism"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:999
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1012
 msgid "Edit LDAP directory"
 msgstr "Edit LDAP directory"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1021
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1034
 msgid "Please provide a Book Name for this directory\n"
 msgstr "Please provide a Book Name for this directory\n"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1024
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1037
 msgid "Please provide a Server URI\n"
 msgstr "Please provide a Server URI\n"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1027
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1040
 msgid "Please provide a DisplayName Attribute\n"
 msgstr "Please provide a DisplayName Attribute\n"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1030
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1043
 msgid "Please provide a Call Attribute\n"
 msgstr "Please provide a Call Attribute\n"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1033
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:1046
 msgid "Invalid Server URI\n"
 msgstr "Invalid Server URI\n"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-source.cpp:129
+#: ../plugins/ldap/ldap-source.cpp:130
 msgid "Add an LDAP Address Book"
 msgstr "Add an LDAP Address Book"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-source.cpp:131
+#: ../plugins/ldap/ldap-source.cpp:134
 msgid "Add the Ekiga.net Directory"
 msgstr "Add the Ekiga.net Directory"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-source.cpp:151
+#: ../plugins/ldap/ldap-source.cpp:155
 msgid "Create LDAP directory"
 msgstr "Create LDAP directory"
 
-#: ../plugins/ldap/ldap-source.cpp:159
+#: ../plugins/ldap/ldap-source.cpp:164
 msgid "Ekiga.net Directory"
 msgstr "Ekiga.net Directory"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:78
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:79
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:113
 msgid "inactive"
 msgstr "inactive"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:150
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:179
 #, c-format
 msgid "error connecting (%s)"
 msgstr "error connecting (%s)"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:156
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:185
 msgid "connecting"
 msgstr "connecting"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:200
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:229
 msgid "authenticating"
 msgstr "authenticating"
 
 #. FIXME: can't we report better?
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:210
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:239
 msgid "error connecting"
 msgstr "error connecting"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:222
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:251
 msgid "disconnected"
 msgstr "disconnected"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:239
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:268
 msgid "connected"
 msgstr "connected"
 
 #. FIXME: can't we report something better?
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:245
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:274
 msgid "error authenticating loudmouth account"
 msgstr "error authenticating loudmouth account"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:275
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:304
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:127
 msgid "Server:"
 msgstr "Server:"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:279
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:308
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:128
 msgid "Resource:"
 msgstr "Resource:"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:362 ../src/gui/accounts.cpp:690
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:391 ../src/gui/accounts.cpp:689
 msgid "Edit"
 msgstr "Edit"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:118
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:111
 msgid "_Add a jabber/XMPP account"
 msgstr "_Add a jabber/XMPP account"
 
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:123
+msgid "Please fill in the following fields:"
+msgstr "Please fill in the following fields:"
+
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-dialect.cpp:118
+msgid "Join a discussion group"
+msgstr "Join a discussion group"
+
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:210
 msgid "Authorization to see your presence"
 msgstr "Authorisation to see your presence"
@@ -1927,6 +2058,7 @@ msgid "Please fill in this form to add a new element to the remote roster"
 msgstr "Please fill in this form to add a new element to the remote roster"
 
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:318
+#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:470
 msgid "Identifier:"
 msgstr "Identifier:"
 
@@ -1934,34 +2066,34 @@ msgstr "Identifier:"
 msgid "identifier server"
 msgstr "identifier server"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:156
 #: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:162
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:168
 msgid "Ask him/her to see his/her status"
 msgstr "Ask him/her to see his/her status"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:160
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:172
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:166
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:178
 msgid "Forbid him/her to see my status"
 msgstr "Forbid him/her to see my status"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:164
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:170
 msgid "Ask him/her to see his/her status (pending)"
 msgstr "Ask him/her to see his/her status (pending)"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:168
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:173
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:174
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:179
 msgid "Stop getting his/her status"
 msgstr "Stop getting his/her status"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:178
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:184
 msgid "Start chat"
 msgstr "Start chat"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:181
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:187
 msgid "Continue chat"
 msgstr "Continue chat"
 
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:270
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:276
 msgid ""
 "Please fill in this form to change an existing element of the remote roster"
 msgstr ""
@@ -1982,6 +2114,7 @@ msgstr ""
 "Please fill in this form to add a new contact list to Ekiga's remote roster"
 
 #: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:171
+#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:471
 msgid "Writable:"
 msgstr "Writeable:"
 
@@ -1997,7 +2130,7 @@ msgstr "Click to fetch"
 msgid "Distant contact"
 msgstr "Distant contact"
 
-#: ../plugins/resource-list/rl-entry.cpp:197
+#: ../plugins/resource-list/rl-entry.cpp:203
 msgid "Invalid server data"
 msgstr "Invalid server data"
 
@@ -2022,29 +2155,21 @@ msgid "Please edit the following fields (no identifier means global)"
 msgstr "Please edit the following fields (no identifier means global)"
 
 #: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:467
-msgid "Contact list's name"
-msgstr "Contact list's name"
+msgid "Contact list's name:"
+msgstr "Contact list's name:"
 
 #. "Document" used as a name -- uri point to the root of a document tree
 #: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:469
-msgid "Document root"
-msgstr "Document root"
-
-#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:470
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identifier"
-
-#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:471
-msgid "Writable"
-msgstr "Writeable"
+msgid "Document root:"
+msgstr "Document root:"
 
 #: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:472
-msgid "Server username"
-msgstr "Server username"
+msgid "Server username:"
+msgstr "Server username:"
 
 #: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:473
-msgid "Server password"
-msgstr "Server password"
+msgid "Server password:"
+msgstr "Server password:"
 
 #: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:512
 msgid "Add a remote contact"
@@ -2054,63 +2179,65 @@ msgstr "Add a remote contact"
 msgid "Please fill in this form to create a new contact on a remote server"
 msgstr "Please fill in this form to create a new contact on a remote server"
 
-#: ../plugins/resource-list/rl-list.cpp:182
+#. Translators: #%d - ordinal number
+#: ../plugins/resource-list/rl-list.cpp:183
 #, c-format
 msgid "%s / List #%d"
 msgstr "%s / List #%d"
 
-#: ../plugins/resource-list/rl-list.cpp:186
+#. Translators: #%d - ordinal number
+#: ../plugins/resource-list/rl-list.cpp:188
 #, c-format
 msgid "List #%d"
 msgstr "List #%d"
 
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:224
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:230
 msgid "Edit remote contact"
 msgstr "Edit remote contact"
 
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:225
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:231
 msgid ""
 "Please fill in this form to change an existing contact on a remote server"
 msgstr ""
 "Please fill in this form to change an existing contact on a remote server"
 
-#: ../src/gui/accounts.cpp:566
+#: ../src/gui/accounts.cpp:565
 msgid "Account Name"
 msgstr "Account Name"
 
-#: ../src/gui/accounts.cpp:567
+#: ../src/gui/accounts.cpp:566
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../src/gui/accounts.cpp:577 ../src/gui/accounts.cpp:619
+#: ../src/gui/accounts.cpp:576 ../src/gui/accounts.cpp:618
 msgid "Accounts"
 msgstr "Accounts"
 
-#: ../src/gui/accounts.cpp:591 ../src/gui/main_window.cpp:3220
+#: ../src/gui/accounts.cpp:590 ../src/gui/main_window.cpp:3575
 msgid "_Accounts"
 msgstr "_Accounts"
 
-#: ../src/gui/accounts.cpp:595 ../src/gui/main_window.cpp:3303
+#: ../src/gui/accounts.cpp:594 ../src/gui/main_window.cpp:3658
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: ../src/gui/accounts.cpp:622
+#: ../src/gui/accounts.cpp:621
 msgid "Active"
 msgstr "Active"
 
-#: ../src/gui/accounts.cpp:684
+#: ../src/gui/accounts.cpp:683
 msgid "Enable"
 msgstr "Enable"
 
-#: ../src/gui/accounts.cpp:687
+#: ../src/gui/accounts.cpp:686
 msgid "Disable"
 msgstr "Disable"
 
-#: ../src/gui/accounts.cpp:693
+#: ../src/gui/accounts.cpp:692
 msgid "Remove"
 msgstr "Remove"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:321
+#: ../src/gui/assistant.cpp:341
 msgid ""
 "This is the Ekiga general configuration assistant. The following steps will "
 "set up Ekiga by asking a few simple questions.\n"
@@ -2124,20 +2251,20 @@ msgstr ""
 "Once you have completed these steps, you can always change them later by "
 "selecting Preferences in the Edit menu."
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:329
+#: ../src/gui/assistant.cpp:349
 msgid "Welcome to Ekiga"
 msgstr "Welcome to Ekiga"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:353 ../src/gui/preferences.cpp:464
+#: ../src/gui/assistant.cpp:373 ../src/gui/preferences.cpp:445
 msgid "Personal Information"
 msgstr "Personal Information"
 
 #. The user fields
-#: ../src/gui/assistant.cpp:356
+#: ../src/gui/assistant.cpp:376
 msgid "Please enter your first name and your surname:"
 msgstr "Please enter your first name and your surname:"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:365
+#: ../src/gui/assistant.cpp:385
 msgid ""
 "Your first name and surname will be used when connecting to other VoIP and "
 "videoconferencing software."
@@ -2145,19 +2272,19 @@ msgstr ""
 "Your first name and surname will be used when connecting to other VoIP and "
 "videoconferencing software."
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:559
+#: ../src/gui/assistant.cpp:579
 msgid "Ekiga.net Account"
 msgstr "Ekiga.net Account"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:561
+#: ../src/gui/assistant.cpp:581
 msgid "Please enter your username:"
 msgstr "Please enter your username:"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:569
+#: ../src/gui/assistant.cpp:589
 msgid "Please enter your password:"
 msgstr "Please enter your password:"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:579
+#: ../src/gui/assistant.cpp:599
 msgid ""
 "The username and password are used to login to your existing account at the "
 "ekiga.net free SIP service. If you do not have an ekiga.net SIP address yet, "
@@ -2175,80 +2302,76 @@ msgstr ""
 "You may skip this step if you use an alternative SIP service, or if you "
 "would prefer to specify the login details later."
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:606
+#: ../src/gui/assistant.cpp:625
 msgid "I do not want to sign up for the ekiga.net free service"
 msgstr "I do not want to sign up for the ekiga.net free service"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:669
+#: ../src/gui/assistant.cpp:685
 msgid "Ekiga Call Out Account"
 msgstr "Ekiga Call Out Account"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:671
+#: ../src/gui/assistant.cpp:687
 msgid "Please enter your account ID:"
 msgstr "Please enter your account ID:"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:679
+#: ../src/gui/assistant.cpp:695
 msgid "Please enter your PIN code:"
 msgstr "Please enter your PIN code:"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:690
+#: ../src/gui/assistant.cpp:706
 msgid ""
-"You can make calls to regular phones and cell numbers worldwide using "
-"Ekiga.\n"
-"\n"
+"You can make calls to regular phones and cell numbers worldwide using Ekiga. "
 "To enable this, you need to do two things:\n"
 "- First buy an account at the URL below.\n"
 "- Then enter your account ID and PIN code.\n"
 "The service will work only if your account is created using the URL in this "
 "dialog.\n"
 msgstr ""
-"You can make calls to regular phones and mobile numbers worldwide using "
-"Ekiga.\n"
-"\n"
+"You can make calls to regular phones and cell numbers worldwide using Ekiga. "
 "To enable this, you need to do two things:\n"
 "- First buy an account at the URL below.\n"
 "- Then enter your account ID and PIN code.\n"
 "The service will work only if your account is created using the URL in this "
 "dialogue.\n"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:750
+#: ../src/gui/assistant.cpp:765
 msgid "I do not want to sign up for the Ekiga Call Out service"
 msgstr "I do not want to sign up for the Ekiga Call Out service"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:816 ../src/gui/assistant.cpp:1375
+#: ../src/gui/assistant.cpp:828 ../src/gui/assistant.cpp:1384
 msgid "Connection Type"
 msgstr "Connection Type"
 
 #. The connection type
-#: ../src/gui/assistant.cpp:819
+#: ../src/gui/assistant.cpp:831
 msgid "Please choose your connection type:"
 msgstr "Please choose your connection type:"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:836
+#: ../src/gui/assistant.cpp:848
 msgid "56k Modem"
 msgstr "56k Modem"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:841
+#: ../src/gui/assistant.cpp:853
 msgid "ISDN"
 msgstr "ISDN"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:846
+#: ../src/gui/assistant.cpp:858
 msgid "DSL/Cable (128 kbit/s uplink)"
 msgstr "DSL/Cable (128 kbit/s uplink)"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:851
+#: ../src/gui/assistant.cpp:863
 msgid "DSL/Cable (512 kbit/s uplink)"
 msgstr "DSL/Cable (512 kbit/s uplink)"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:856
+#: ../src/gui/assistant.cpp:868
 msgid "LAN"
 msgstr "LAN"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:861
+#: ../src/gui/assistant.cpp:873
 msgid "Keep current settings"
 msgstr "Keep current settings"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:866
+#: ../src/gui/assistant.cpp:878
 msgid ""
 "The connection type will permit determining the best quality settings that "
 "Ekiga will use during calls. You can later change the settings individually "
@@ -2258,16 +2381,17 @@ msgstr ""
 "Ekiga will use during calls. You can later change the settings individually "
 "in the preferences window."
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:955 ../src/gui/main_window.cpp:3049
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3053 ../src/gui/preferences.cpp:770
+#: ../src/gui/assistant.cpp:967 ../src/gui/main_window.cpp:3390
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3394 ../src/gui/main_window.cpp:3398
+#: ../src/gui/preferences.cpp:738
 msgid "Audio Devices"
 msgstr "Audio Devices"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:957
+#: ../src/gui/assistant.cpp:969
 msgid "Please choose the audio ringing device:"
 msgstr "Please choose the audio ringing device:"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:977
+#: ../src/gui/assistant.cpp:989
 msgid ""
 "The audio ringing device is the device that will be used to play the ringing "
 "sound on incoming calls."
@@ -2276,11 +2400,11 @@ msgstr ""
 "sound on incoming calls."
 
 #. ---
-#: ../src/gui/assistant.cpp:988
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1000
 msgid "Please choose the audio output device:"
 msgstr "Please choose the audio output device:"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1008
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1020
 msgid ""
 "The audio output device is the device that will be used to play audio during "
 "calls."
@@ -2289,11 +2413,11 @@ msgstr ""
 "calls."
 
 #. ---
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1019
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1031
 msgid "Please choose the audio input device:"
 msgstr "Please choose the audio input device:"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1039
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1051
 msgid ""
 "The audio input device is the device that will be used to record your voice "
 "during calls."
@@ -2301,15 +2425,15 @@ msgstr ""
 "The audio input device is the device that will be used to record your voice "
 "during calls."
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1139 ../src/gui/assistant.cpp:1412
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1151 ../src/gui/assistant.cpp:1421
 msgid "Video Input Device"
 msgstr "Video Input Device"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1141
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1153
 msgid "Please choose your video input device:"
 msgstr "Please choose your video input device:"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1161
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1173
 msgid ""
 "The video input device is the device that will be used to capture video "
 "during calls."
@@ -2317,17 +2441,17 @@ msgstr ""
 "The video input device is the device that will be used to capture video "
 "during calls."
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1229 ../src/gui/assistant.cpp:1252
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1275 ../src/gui/preferences.cpp:812
-#: ../src/gui/preferences.cpp:836 ../src/gui/preferences.cpp:858
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1240 ../src/gui/assistant.cpp:1262
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1284 ../src/gui/preferences.cpp:779
+#: ../src/gui/preferences.cpp:803 ../src/gui/preferences.cpp:825
 msgid "No device found"
 msgstr "No device found"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1306
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1315
 msgid "Configuration Complete"
 msgstr "Configuration Complete"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1308
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1317
 msgid ""
 "You have now finished the Ekiga configuration. All the settings can be "
 "changed in the Ekiga preferences. Enjoy!"
@@ -2335,48 +2459,48 @@ msgstr ""
 "You have now finished the Ekiga configuration. All the settings can be "
 "changed in the Ekiga preferences. Enjoy!"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1315
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1324
 msgid "Configuration summary:"
 msgstr "Configuration summary:"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1385
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1394
 msgid "Audio Ringing Device"
 msgstr "Audio Ringing Device"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1394
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1403
 msgid "Audio Output Device"
 msgstr "Audio Output Device"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1403
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1412
 msgid "Audio Input Device"
 msgstr "Audio Input Device"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1425
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1434
 msgid "SIP URI"
 msgstr "SIP URI"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1437
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1446
 msgid "Ekiga Call Out"
 msgstr "Ekiga Call Out"
 
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1481
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1490
 #, c-format
 msgid "Ekiga Configuration Assistant (%d of %d)"
 msgstr "Ekiga Configuration Assistant (%d of %d)"
 
-#: ../src/gui/callbacks.cpp:78
+#: ../src/gui/callbacks.cpp:67
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Contributors:"
 
-#: ../src/gui/callbacks.cpp:90
+#: ../src/gui/callbacks.cpp:80
 msgid "Artwork:"
 msgstr "Artwork:"
 
-#: ../src/gui/callbacks.cpp:98
+#: ../src/gui/callbacks.cpp:88
 msgid "See AUTHORS file for full credits"
 msgstr "See AUTHORS file for full credits"
 
-#: ../src/gui/callbacks.cpp:114
+#: ../src/gui/callbacks.cpp:104
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -2388,7 +2512,7 @@ msgstr ""
 "Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) "
 "any later version. "
 
-#: ../src/gui/callbacks.cpp:118
+#: ../src/gui/callbacks.cpp:108
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -2404,7 +2528,7 @@ msgstr ""
 "Licence along with this program; if not, write to the Free Software "
 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
-#: ../src/gui/callbacks.cpp:125
+#: ../src/gui/callbacks.cpp:115
 msgid ""
 "Ekiga is licensed under the GPL license and as a special exception, you have "
 "permission to link or otherwise combine this program with the programs OPAL, "
@@ -2422,16 +2546,16 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Please write translator credits here, and
 #. * separate names with \n
-#: ../src/gui/callbacks.cpp:137
+#: ../src/gui/callbacks.cpp:127
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Abigail Brady <morwen evilmagi_c org>\n"
 "Bastien Nocera <hadess hadess net>\n"
 "Gareth Owen <gowen72 yahoo com>\n"
 "David Lodge <dave cirt net>\n"
-"Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>"
+"Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>"
 
-#: ../src/gui/callbacks.cpp:142
+#: ../src/gui/callbacks.cpp:132
 msgid ""
 "Ekiga is full-featured SIP and H.323 compatible VoIP, IP-Telephony and "
 "Videoconferencing application that allows you to make audio and video calls "
@@ -2441,82 +2565,64 @@ msgstr ""
 "Videoconferencing application that allows you to make audio and video calls "
 "to remote users with SIP and H.323 hardware or software."
 
-#: ../src/gui/callbacks.cpp:219
+#: ../src/gui/callbacks.cpp:205
 msgid "Unable to open help file."
 msgstr "Unable to open help file."
 
-#: ../src/gui/dialpad.cpp:55
-msgid "abc"
-msgstr "abc"
+#: ../src/gui/main_window.cpp:739
+msgid "Presence"
+msgstr "Presence"
 
-#: ../src/gui/dialpad.cpp:56
-msgid "def"
-msgstr "def"
+#: ../src/gui/main_window.cpp:746
+msgid "Addressbook"
+msgstr "Addressbook"
 
-#: ../src/gui/dialpad.cpp:57
-msgid "ghi"
-msgstr "ghi"
+#: ../src/gui/main_window.cpp:810
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
 
-#: ../src/gui/dialpad.cpp:58
-msgid "jkl"
-msgstr "jkl"
-
-#: ../src/gui/dialpad.cpp:59
-msgid "mno"
-msgstr "mno"
-
-#: ../src/gui/dialpad.cpp:60
-msgid "pqrs"
-msgstr "pqrs"
-
-#: ../src/gui/dialpad.cpp:61
-msgid "tuv"
-msgstr "tuv"
-
-#: ../src/gui/dialpad.cpp:62
-msgid "wxyz"
-msgstr "wxyz"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:611
+#: ../src/gui/main_window.cpp:961
 #, c-format
 msgid "A:%.1f/%.1f   V:%.1f/%.1f   FPS:%d/%d"
 msgstr "A:%.1f/%.1f   V:%.1f/%.1f   FPS:%d/%d"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:655
+#. %s is the SIP/H.323 address of the remote user, this text is shown
+#. below video during a call
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1007
 #, c-format
 msgid "Connected with %s"
 msgstr "Connected with %s"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:691 ../src/gui/main_window.cpp:3543
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1043 ../src/gui/main_window.cpp:3894
 msgid "Standby"
 msgstr "Standby"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:750
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1102
 msgid "Call on hold"
 msgstr "Call on hold"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:761
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1113
 msgid "Call retrieved"
 msgstr "Call retrieved"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:776
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1128
 #, c-format
 msgid "Missed call from %s"
 msgstr "Missed call from %s"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:913
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1265
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:986
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1338
 msgid "Error while initializing video output"
 msgstr "Error while initialising video output"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:987
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1339
 msgid "No video will be displayed on your machine during this call"
 msgstr "No video will be displayed on your machine during this call"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:997
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1349
 msgid ""
 "There was an error opening or initializing the video output. Please verify "
 "that no other application is using the accelerated video output."
@@ -2524,7 +2630,7 @@ msgstr ""
 "There was an error opening or initialising the video output. Please verify "
 "that no other application is using the accelerated video output."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:999
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1351
 msgid ""
 "There was an error opening or initializing the video output. Please verify "
 "that you are using a color depth of 24 or 32 bits per pixel."
@@ -2533,27 +2639,27 @@ msgstr ""
 "that you are using a colour depth of 24 or 32 bits per pixel."
 
 #. Translators: This is a hotplug status
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1112
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1464
 #, c-format
 msgid "Added video input device %s"
 msgstr "Added video input device %s"
 
 #. Translators: This is a hotplug status
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1124
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1476
 #, c-format
 msgid "Removed video input device %s"
 msgstr "Removed video input device %s"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1141
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1493
 #, c-format
 msgid "Error while accessing video device %s"
 msgstr "Error while accessing video device %s"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1144
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1496
 msgid "A moving logo will be transmitted during calls."
 msgstr "A moving logo will be transmitted during calls."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1148
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1500
 msgid ""
 "There was an error while opening the device. In case it is a pluggable "
 "device it may be sufficient to reconnect it. If not, or if it still is not "
@@ -2565,15 +2671,15 @@ msgstr ""
 "accessible, please check your permissions and make sure that the appropriate "
 "driver is loaded."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1152
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1504
 msgid "Your video driver doesn't support the requested video format."
 msgstr "Your video driver doesn't support the requested video format."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1156
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1508
 msgid "Could not open the chosen channel."
 msgstr "Could not open the chosen channel."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1160
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1512
 msgid ""
 "Your driver doesn't seem to support any of the color formats supported by "
 "Ekiga.\n"
@@ -2585,43 +2691,43 @@ msgstr ""
 " Please check your kernel driver documentation in order to determine which "
 "Palette is supported."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1164
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1516
 msgid "Error while setting the frame rate."
 msgstr "Error while setting the frame rate."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1168
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1520
 msgid "Error while setting the frame size."
 msgstr "Error while setting the frame size."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1173 ../src/gui/main_window.cpp:1277
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1394
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1525 ../src/gui/main_window.cpp:1628
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1747
 msgid "Unknown error."
 msgstr "Unknown error."
 
 #. Translators: This is a hotplug status
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1225
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1577
 #, c-format
 msgid "Added audio input device %s"
 msgstr "Added audio input device %s"
 
 #. Translators: This is a hotplug status
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1242
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1593
 #, c-format
 msgid "Removed audio input device %s"
 msgstr "Removed audio input device %s"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1259
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1610
 #, c-format
 msgid "Error while opening audio input device %s"
 msgstr "Error while opening audio input device %s"
 
 #. Translators: This happens when there is an error with audio input:
 #. * Nothing ("silence") will be transmitted
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1264
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1615
 msgid "Only silence will be transmitted."
 msgstr "Only silence will be transmitted."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1268
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1619
 msgid ""
 "Unable to open the selected audio device for recording. In case it is a "
 "pluggable device it may be sufficient to reconnect it. If not, or if it "
@@ -2633,7 +2739,7 @@ msgstr ""
 "still not accessible, please check your audio setup, the permissions and "
 "that the device is not busy."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1272
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1623
 msgid ""
 "The selected audio device was successfully opened but it is impossible to "
 "read data from this device. In case it is a pluggable device it may be "
@@ -2645,26 +2751,26 @@ msgstr ""
 "sufficient to reconnect it. If not, or if it is still not accessible, please "
 "check your audio setup."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1341
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1692
 #, c-format
 msgid "Added audio output device %s"
 msgstr "Added audio output device %s"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1357
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1710
 #, c-format
 msgid "Removed audio output device %s"
 msgstr "Removed audio output device %s"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1378
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1731
 #, c-format
 msgid "Error while opening audio output device %s"
 msgstr "Error while opening audio output device %s"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1381
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1734
 msgid "No incoming sound will be played."
 msgstr "No incoming sound will be played."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1385
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1738
 msgid ""
 "Unable to open the selected audio device for playing. In case it is a "
 "pluggable device it may be sufficient to reconnect it. If not, or if it "
@@ -2676,7 +2782,7 @@ msgstr ""
 "still not accessible, please check your audio setup, the permissions and "
 "that the device is not busy."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1389
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1742
 msgid ""
 "The selected audio device was successfully opened but it is impossible to "
 "write data to this device. In case it is a pluggable device it may be "
@@ -2688,337 +2794,350 @@ msgstr ""
 "sufficient to reconnect it. If not, or if it still is not accessible, please "
 "check your audio setup."
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1575
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1931
 msgid "Video Settings"
 msgstr "Video Settings"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1602
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1958
 msgid "Adjust brightness"
 msgstr "Adjust brightness"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1623
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1979
 msgid "Adjust whiteness"
 msgstr "Adjust whiteness"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1644
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2000
 msgid "Adjust color"
 msgstr "Adjust colour"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1665
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2021
 msgid "Adjust contrast"
 msgstr "Adjust contrast"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1709
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2065
 msgid "Audio Settings"
 msgstr "Audio Settings"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2350
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2745
 msgid "_Retrieve Call"
 msgstr "_Retrieve Call"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2363 ../src/gui/main_window.cpp:3174
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2758 ../src/gui/main_window.cpp:3519
 msgid "H_old Call"
 msgstr "H_old Call"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2395 ../src/gui/main_window.cpp:3186
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2790 ../src/gui/main_window.cpp:3531
 msgid "Suspend _Audio"
 msgstr "Mute _Audio"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2397 ../src/gui/main_window.cpp:3191
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2792 ../src/gui/main_window.cpp:3536
 msgid "Suspend _Video"
 msgstr "Suspend _Video"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2399
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2794
 msgid "Resume _Audio"
 msgstr "Resume _Audio"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2401
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2796
 msgid "Resume _Video"
 msgstr "Resume _Video"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2684 ../src/gui/main_window.cpp:2837
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3022 ../src/gui/main_window.cpp:3185
 msgid "Reject"
 msgstr "Reject"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2686 ../src/gui/main_window.cpp:2836
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3024 ../src/gui/main_window.cpp:3184
 msgid "Accept"
 msgstr "Accept"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2692
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3030
 msgid "Incoming call from"
 msgstr "Incoming call from"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2710 ../src/gui/main_window.cpp:2827
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3048 ../src/gui/main_window.cpp:3165
 msgid "Remote URI:"
 msgstr "Remote URI:"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2722 ../src/gui/main_window.cpp:2829
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3060 ../src/gui/main_window.cpp:3167
 msgid "Remote Application:"
 msgstr "Remote Application:"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2735 ../src/gui/main_window.cpp:2831
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3073 ../src/gui/main_window.cpp:3169
 msgid "Account ID:"
 msgstr "Account ID:"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2743
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3081
 #, c-format
 msgid "Call from %s"
 msgstr "Call from %s"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2952
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3293
 #, c-format
 msgid "Call Duration: %s\n"
 msgstr "Call Duration: %s\n"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2983
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3324
 msgid "Transfer call to:"
 msgstr "Transfer call to:"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3035
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3376
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3037
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3378
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3048
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3389
 msgid "Detected new audio input device:"
 msgstr "Detected new audio input device:"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3052
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3393
 msgid "Detected new audio output device:"
 msgstr "Detected new audio output device:"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3056
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3397
+msgid "Detected new ringer device:"
+msgstr "Detected new ringer device:"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3401
 msgid "Detected new video input device:"
 msgstr "Detected new video input device:"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3057 ../src/gui/preferences.cpp:926
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3402 ../src/gui/preferences.cpp:891
 msgid "Video Devices"
 msgstr "Video Devices"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3075
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3420
 msgid "Do you want to use it as default device?"
 msgstr "Do you want to use it as the default device?"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3143
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3488
 msgid "_Chat"
 msgstr "_Chat"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3145
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3490
 msgid "Ca_ll"
 msgstr "Ca_ll"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3145
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3490
 msgid "Place a new call"
 msgstr "Place a new call"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3148
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3493
 msgid "_Hang up"
 msgstr "_Hang up"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3149
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3494
 msgid "Terminate the current call"
 msgstr "Terminate the current call"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3155
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3500
+msgid "Co_ntact"
+msgstr "Co_ntact"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3501
+msgid "Act on selected contact"
+msgstr "Act on selected contact"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3507
 msgid "A_dd Contact"
 msgstr "A_dd Contact"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3155
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3507
 msgid "Add a contact to the roster"
 msgstr "Add a contact to the roster"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3160
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3512
 msgid "Find contacts"
 msgstr "Find contacts"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3167
-msgid "Co_ntact"
-msgstr "Co_ntact"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3168
-msgid "Act on selected contact"
-msgstr "Act on selected contact"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3174 ../src/gui/main_window.cpp:3643
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3519 ../src/gui/main_window.cpp:3994
 msgid "Hold the current call"
 msgstr "Hold the current call"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3178
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3523
 msgid "_Transfer Call"
 msgstr "_Transfer Call"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3179
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3524
 msgid "Transfer the current call"
 msgstr "Transfer the current call"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3187
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3532
 msgid "Suspend or resume the audio transmission"
 msgstr "Suspend or resume the audio transmission"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3192
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3537
 msgid "Suspend or resume the video transmission"
 msgstr "Suspend or resume the video transmission"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3199
+#. FIXME: that isn't a very good way to do things
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3546
+msgid "Other"
+msgstr "Other"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3547
+msgid "Other possible actions"
+msgstr "Other possible actions"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3554
 msgid "Close the Ekiga window"
 msgstr "Close the Ekiga window"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3206 ../src/gui/statusicon.cpp:465
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3561 ../src/gui/statusicon.cpp:465
 msgid "Quit"
 msgstr "Quit"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3212
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3567
 msgid "_Configuration Assistant"
 msgstr "_Configuration Assistant"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3213
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3568
 msgid "Run the configuration assistant"
 msgstr "Run the configuration assistant"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3221
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3576
 msgid "Edit your accounts"
 msgstr "Edit your accounts"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3227
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3582
 msgid "Change your preferences"
 msgstr "Change your preferences"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3232
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3587
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3234
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3589
 msgid "Con_tacts"
 msgstr "Con_tacts"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3234
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3589
 msgid "View the contacts list"
 msgstr "View the contacts list"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3239
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3594
 msgid "_Dialpad"
 msgstr "_Dialpad"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3239
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3594
 msgid "View the dialpad"
 msgstr "View the dialpad"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3244
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3599
 msgid "_Call History"
 msgstr "_Call History"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3244
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3599
 msgid "View the call history"
 msgstr "View the call history"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3252
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3607
 msgid "_Show Call Panel"
 msgstr "_Show Call Panel"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3260
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3615
 msgid "_Local Video"
 msgstr "_Local Video"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3261
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3616
 msgid "Local video image"
 msgstr "Local video image"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3266
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3621
 msgid "_Remote Video"
 msgstr "_Remote Video"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3267
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3622
 msgid "Remote video image"
 msgstr "Remote video image"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3272
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3627
 msgid "_Picture-in-Picture"
 msgstr "_Picture-in-Picture"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3273 ../src/gui/main_window.cpp:3279
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3628 ../src/gui/main_window.cpp:3634
 msgid "Both video images"
 msgstr "Both video images"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3278
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3633
 msgid "Picture-in-Picture in Separate _Window"
 msgstr "Picture-in-Picture in Separate _Window"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3286
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3641
 msgid "Zoom in"
 msgstr "Zoom in"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3290
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3645
 msgid "Zoom out"
 msgstr "Zoom out"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3294
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3649
 msgid "Normal size"
 msgstr "Normal size"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3298
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3653
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3298
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3653
 msgid "Switch to fullscreen"
 msgstr "Switch to fullscreen"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3306 ../src/gui/statusicon.cpp:453
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3661 ../src/gui/statusicon.cpp:453
 msgid "Get help by reading the Ekiga manual"
 msgstr "Get help by reading the Ekiga manual"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3311 ../src/gui/statusicon.cpp:458
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3666 ../src/gui/statusicon.cpp:458
 msgid "View information about Ekiga"
 msgstr "View information about Ekiga"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3385
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3738
 msgid ""
 "Enter a URI on the left, and click this button to place a call or to hangup"
 msgstr ""
 "Enter a URI on the left, and click this button to place a call or to hang up"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3431
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3783
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contacts"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3454
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3805
 msgid "Dialpad"
 msgstr "Dialpad"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3472
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3823
 msgid "Call history"
 msgstr "Call history"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3580
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3931
 msgid "Change the volume of your soundcard"
 msgstr "Change the volume of your soundcard"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3601
+#: ../src/gui/main_window.cpp:3952
 msgid "Change the color settings of your video device"
 msgstr "Change the colour settings of your video device"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3669
+#: ../src/gui/main_window.cpp:4020
 msgid "Ekiga"
 msgstr "Ekiga"
 
 #. Translators: TX is a common abbreviation for "transmit".  As it
 #. * is shown in a tooltip, there is no space constraint
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4275
+#: ../src/gui/main_window.cpp:4623
 #, c-format
 msgid "TX: %dx%d "
 msgstr "TX: %dx%d "
 
 #. Translators: RX is a common abbreviation for "receive".  As it
 #. * is shown in a tooltip, there is no space constraint
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4280
+#: ../src/gui/main_window.cpp:4628
 #, c-format
 msgid "RX: %dx%d "
 msgstr "RX: %dx%d "
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4282
+#: ../src/gui/main_window.cpp:4630
 #, c-format
 msgid ""
 "Lost packets: %.1f %%\n"
@@ -3031,68 +3150,68 @@ msgstr ""
 "Out-of-order packets: %.1f %%\n"
 "Jitter buffer: %d ms%s%s%s"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4405
+#: ../src/gui/main_window.cpp:4745
 msgid "Prints debug messages in the console (level between 1 and 5)"
 msgstr "Prints debug messages in the console (level between 1 and 5)"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4410
+#: ../src/gui/main_window.cpp:4750
 msgid "Prints user plane debug messages in the console (level between 1 and 4)"
 msgstr ""
 "Prints user-plane debug messages in the console (level between 1 and 4)"
 
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4415
+#: ../src/gui/main_window.cpp:4755
 msgid "Makes Ekiga call the given URI"
 msgstr "Makes Ekiga call the given URI"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:382
+#: ../src/gui/preferences.cpp:376
 msgid "Play sound for new voice mails"
 msgstr "Play sound for new voice mails"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:392
+#: ../src/gui/preferences.cpp:386
 msgid "Play sound for new instant messages"
 msgstr "Play sound for new instant messages"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:467
+#: ../src/gui/preferences.cpp:447
 msgid "_Full name:"
 msgstr "_Full name:"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:485
+#: ../src/gui/preferences.cpp:464
 msgid "User Interface"
 msgstr "User Interface"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:487
+#: ../src/gui/preferences.cpp:466
 msgid "Start _hidden"
 msgstr "Start _hidden"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:489
+#: ../src/gui/preferences.cpp:468
 msgid "Show offline _contacts"
 msgstr "Show offline _contacts"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:494
+#: ../src/gui/preferences.cpp:472
 msgid "Video Display"
 msgstr "Video Display"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:496
+#: ../src/gui/preferences.cpp:474
 msgid "Place windows displaying video _above other windows"
 msgstr "Place windows displaying video _above other windows"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:500
+#: ../src/gui/preferences.cpp:478
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Network Settings"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:502
+#: ../src/gui/preferences.cpp:480
 msgid "Enable network _detection"
 msgstr "Enable network _detection"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:513
+#: ../src/gui/preferences.cpp:490
 msgid "Call Forwarding"
 msgstr "Call Forwarding"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:515
+#: ../src/gui/preferences.cpp:492
 msgid "_Always forward calls to the given host"
 msgstr "_Always forward calls to the given host"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:515
+#: ../src/gui/preferences.cpp:492
 msgid ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the protocol settings"
@@ -3100,11 +3219,11 @@ msgstr ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the protocol settings"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:517
+#: ../src/gui/preferences.cpp:494
 msgid "Forward calls to the given host if _no answer"
 msgstr "Forward calls to the given host if _no answer"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:517
+#: ../src/gui/preferences.cpp:494
 msgid ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the protocol settings if you do not answer the call"
@@ -3112,11 +3231,11 @@ msgstr ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the protocol settings if you do not answer the call"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:519
+#: ../src/gui/preferences.cpp:496
 msgid "Forward calls to the given host if _busy"
 msgstr "Forward calls to the given host if _busy"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:519
+#: ../src/gui/preferences.cpp:496
 msgid ""
 "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
 "specified in the protocol settings if you already are in a call or if you "
@@ -3126,85 +3245,85 @@ msgstr ""
 "specified in the protocol settings if you already are in a call or if you "
 "are in Do Not Disturb mode"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:523 ../src/gui/preferences.cpp:1365
+#: ../src/gui/preferences.cpp:500 ../src/gui/preferences.cpp:1319
 msgid "Call Options"
 msgstr "Call Options"
 
 #. Add all the fields
-#: ../src/gui/preferences.cpp:526
+#: ../src/gui/preferences.cpp:503
 msgid "Timeout to reject or forward unanswered incoming calls (in seconds):"
 msgstr "Timeout to reject or forward unanswered incoming calls (in seconds):"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:527
+#: ../src/gui/preferences.cpp:504
 msgid "_Automatically answer incoming calls"
 msgstr "_Automatically answer incoming calls"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:558
+#: ../src/gui/preferences.cpp:535
 msgid "Ekiga Sound Events"
 msgstr "Ekiga Sound Events"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:596
+#: ../src/gui/preferences.cpp:573
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:608
+#: ../src/gui/preferences.cpp:585
 msgid "Event"
 msgstr "Event"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:620
+#: ../src/gui/preferences.cpp:597
 msgid "Choose a sound"
 msgstr "Choose a sound"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:625
+#: ../src/gui/preferences.cpp:602
 msgid "Wavefiles"
 msgstr "Wavefiles"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:634 ../src/gui/preferences.cpp:653
+#: ../src/gui/preferences.cpp:611 ../src/gui/preferences.cpp:630
 msgid "Play"
 msgstr "Play"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:674
+#: ../src/gui/preferences.cpp:651
 msgid "String"
 msgstr "String"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:675
+#: ../src/gui/preferences.cpp:652
 msgid "Tone"
 msgstr "Tone"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:676 ../src/gui/preferences.cpp:725
+#: ../src/gui/preferences.cpp:653 ../src/gui/preferences.cpp:696
 msgid "RFC2833"
 msgstr "RFC2833"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:677
+#: ../src/gui/preferences.cpp:654
 msgid "Q.931"
 msgstr "Q.931"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:683 ../src/gui/preferences.cpp:735
+#: ../src/gui/preferences.cpp:659 ../src/gui/preferences.cpp:705
 msgid "Misc Settings"
 msgstr "Misc Settings"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:686 ../src/gui/preferences.cpp:740
+#: ../src/gui/preferences.cpp:662 ../src/gui/preferences.cpp:710
 msgid "Forward _URI:"
 msgstr "Forward _URI:"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:695
+#: ../src/gui/preferences.cpp:668
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Advanced Settings"
 
 #. The toggles
-#: ../src/gui/preferences.cpp:698
+#: ../src/gui/preferences.cpp:671
 msgid "Enable H.245 _tunneling"
 msgstr "Enable H.245 _tunnelling"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:700
+#: ../src/gui/preferences.cpp:673
 msgid "Enable _early H.245"
 msgstr "Enable _early H.245"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:702
+#: ../src/gui/preferences.cpp:675
 msgid "Enable fast _start procedure"
 msgstr "Enable fast _start procedure"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:702
+#: ../src/gui/preferences.cpp:675
 msgid ""
 "Connection will be established in Fast Start mode. Fast Start is a new way "
 "to start calls faster that was introduced in H.323v2. It is not supported by "
@@ -3216,139 +3335,127 @@ msgstr ""
 "Netmeeting and using both Fast Start and H.245 Tunnelling can crash some "
 "versions of Netmeeting."
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:708 ../src/gui/preferences.cpp:748
+#: ../src/gui/preferences.cpp:679 ../src/gui/preferences.cpp:716
 msgid "DTMF Mode"
 msgstr "DTMF Mode"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:710 ../src/gui/preferences.cpp:750
+#: ../src/gui/preferences.cpp:681 ../src/gui/preferences.cpp:718
 msgid "_Send DTMF as:"
 msgstr "_Send DTMF as:"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:710 ../src/gui/preferences.cpp:750
-msgid "This allows you to set the mode for DTMFs sending."
-msgstr "This allows you to set the mode for DTMFs sending."
+#: ../src/gui/preferences.cpp:681 ../src/gui/preferences.cpp:718
+msgid "Select the mode for DTMFs sending"
+msgstr "Select the mode for DTMFs sending"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:726
+#: ../src/gui/preferences.cpp:697
 msgid "INFO"
 msgstr "INFO"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:737
+#: ../src/gui/preferences.cpp:707
 msgid "_Outbound Proxy:"
 msgstr "_Outbound Proxy:"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:778
+#: ../src/gui/preferences.cpp:746
 msgid "Ringing Device"
 msgstr "Ringing Device"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:778
+#: ../src/gui/preferences.cpp:746
 msgid "Select the ringing audio device to use"
 msgstr "Select the ringing audio device to use"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:780
+#: ../src/gui/preferences.cpp:748
 msgid "Output device:"
 msgstr "Output device:"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:787 ../src/gui/preferences.cpp:932
+#: ../src/gui/preferences.cpp:755 ../src/gui/preferences.cpp:897
 msgid "Input device:"
 msgstr "Input device:"
 
 #. That button will refresh the device list
-#: ../src/gui/preferences.cpp:792 ../src/gui/preferences.cpp:943
+#: ../src/gui/preferences.cpp:759 ../src/gui/preferences.cpp:908
 msgid "_Detect devices"
 msgstr "_Detect devices"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:792 ../src/gui/preferences.cpp:943
-msgid "Click here to refresh the device list."
-msgstr "Click here to refresh the device list."
+#: ../src/gui/preferences.cpp:759 ../src/gui/preferences.cpp:908
+msgid "Click here to refresh the device list"
+msgstr "Click here to refresh the device list"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:911
+#: ../src/gui/preferences.cpp:876
 msgid "PAL (Europe)"
 msgstr "PAL (Europe)"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:912
+#: ../src/gui/preferences.cpp:877
 msgid "NTSC (America)"
 msgstr "NTSC (America)"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:913
+#: ../src/gui/preferences.cpp:878
 msgid "SECAM (France)"
 msgstr "SECAM (France)"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:914
+#: ../src/gui/preferences.cpp:879
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
 #. Video Channel
-#: ../src/gui/preferences.cpp:936
+#: ../src/gui/preferences.cpp:901
 msgid "Channel:"
 msgstr "Channel:"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:938
+#: ../src/gui/preferences.cpp:903
 msgid "Size:"
 msgstr "Size:"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:938
+#: ../src/gui/preferences.cpp:903
 msgid "Select the transmitted video size"
 msgstr "Select the transmitted video size"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:940
+#: ../src/gui/preferences.cpp:905
 msgid "Format:"
 msgstr "Format:"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:967 ../src/gui/preferences.cpp:1006
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1394 ../src/gui/preferences.cpp:1405
+#: ../src/gui/preferences.cpp:928 ../src/gui/preferences.cpp:965
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1348 ../src/gui/preferences.cpp:1359
 msgid "Codecs"
 msgstr "Codecs"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:980 ../src/gui/preferences.cpp:1019
+#: ../src/gui/preferences.cpp:940 ../src/gui/preferences.cpp:977
 msgid "Settings"
 msgstr "Settings"
 
 #. Translators: the full sentence is Automatically adjust jitter buffer
 #. between X and Y ms
-#: ../src/gui/preferences.cpp:984
+#: ../src/gui/preferences.cpp:944
 msgid "Enable silence _detection"
 msgstr "Enable silence _detection"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:984
-msgid "If enabled, use silence detection with the codecs supporting it."
-msgstr "If enabled, use silence detection with the codecs supporting it."
-
-#: ../src/gui/preferences.cpp:986
+#: ../src/gui/preferences.cpp:946
 msgid "Enable echo can_celation"
 msgstr "Enable echo can_cellation"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:986
-msgid "If enabled, use echo cancelation."
-msgstr "If enabled, use echo cancellation."
-
-#: ../src/gui/preferences.cpp:988
+#: ../src/gui/preferences.cpp:948
 msgid "Maximum _jitter buffer (in ms):"
 msgstr "Maximum _jitter buffer (in ms):"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:988
-msgid "The maximum jitter buffer size for audio reception (in ms)."
-msgstr "The maximum jitter buffer size for audio reception (in ms)."
-
 #. Translators: the full sentence is Keep a minimum video quality of X %
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1022
+#: ../src/gui/preferences.cpp:980
 msgid "Picture Quality"
 msgstr "Picture Quality"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1022
+#: ../src/gui/preferences.cpp:980
 msgid ""
 "Choose if you want to guarantee a minimum image quality (possibly leading to "
 "dropped frames in order not to surpass the bitrate limit) or if you prefer "
-"to keep the frame rate."
+"to keep the frame rate"
 msgstr ""
 "Choose if you want to guarantee a minimum image quality (possibly leading to "
 "dropped frames in order not to surpass the bitrate limit) or if you prefer "
-"to keep the frame rate."
+"to keep the frame rate"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1024
+#: ../src/gui/preferences.cpp:982
 msgid "Maximum video _bitrate (in kbits/s):"
 msgstr "Maximum video _bitrate (in Kbps):"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1024
+#: ../src/gui/preferences.cpp:982
 msgid ""
 "The maximum video bitrate in kbits/s. The video quality and the effective "
 "frame rate will be dynamically adjusted to keep the bitrate at the given "
@@ -3358,48 +3465,48 @@ msgstr ""
 "frame rate will be dynamically adjusted to keep the bitrate at the given "
 "value."
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1337
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1291
 msgid "Ekiga Preferences"
 msgstr "Ekiga Preferences"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1355
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1309
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1356
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1310
 msgid "Personal Data"
 msgstr "Personal Data"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1361
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1315
 msgid "General Settings"
 msgstr "General Settings"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1370
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1324
 msgid "Sound Events"
 msgstr "Sound Events"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1374
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1328
 msgid "Protocols"
 msgstr "Protocols"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1376
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1330
 msgid "SIP Settings"
 msgstr "SIP Settings"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1381
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1335
 msgid "H.323 Settings"
 msgstr "H.323 Settings"
 
 #. The player
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1387
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1341
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1390 ../src/gui/preferences.cpp:1401
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1344 ../src/gui/preferences.cpp:1355
 msgid "Devices"
 msgstr "Devices"
 
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1399
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1353
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
@@ -3447,6 +3554,51 @@ msgstr "Delete custom messages:"
 msgid "Define a custom message:"
 msgstr "Define a custom message:"
 
+#~ msgid "Change the main window panel section"
+#~ msgstr "Change the main window panel section"
+
+#~ msgid "Local video window size"
+#~ msgstr "Local video window size"
+
+#~ msgid "Position of the local video window"
+#~ msgstr "Position of the local video window"
+
+#~ msgid "Position on the screen of the log window"
+#~ msgstr "Position on the screen of the log window"
+
+#~ msgid "The position of the local video window"
+#~ msgstr "The position of the local video window"
+
+#~ msgid "The size of the local video window"
+#~ msgstr "The size of the local video window"
+
+#~ msgid "Call in progress"
+#~ msgstr "Call in progress"
+
+#~ msgid "Could not send message"
+#~ msgstr "Could not send message"
+
+#~ msgid "_Base DN"
+#~ msgstr "_Base DN"
+
+#~ msgid "_Password"
+#~ msgstr "_Password"
+
+#~ msgid "Identifier"
+#~ msgstr "Identifier"
+
+#~ msgid "Writable"
+#~ msgstr "Writeable"
+
+#~ msgid "If enabled, use silence detection with the codecs supporting it."
+#~ msgstr "If enabled, use silence detection with the codecs supporting it."
+
+#~ msgid "If enabled, use echo cancelation."
+#~ msgstr "If enabled, use echo cancellation."
+
+#~ msgid "The maximum jitter buffer size for audio reception (in ms)."
+#~ msgstr "The maximum jitter buffer size for audio reception (in ms)."
+
 #~ msgid "The Video Codecs List"
 #~ msgstr "The Video Codecs List"
 
@@ -3606,9 +3758,6 @@ msgstr "Define a custom message:"
 #~ msgid "_Port:"
 #~ msgstr "_Port:"
 
-#~ msgid "_Base DN:"
-#~ msgstr "_Base DN:"
-
 #~ msgid "_Subtree"
 #~ msgstr "_Subtree"
 
@@ -3777,9 +3926,6 @@ msgstr "Define a custom message:"
 #~ "The Gateway host is the host to use to do H.323 calls through a gateway "
 #~ "that will relay calls"
 
-#~ msgid "Timeout after which the user is automatically set as away"
-#~ msgstr "Timeout after which the user is automatically set as away"
-
 #~ msgid "User directory"
 #~ msgstr "User directory"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]