[passepartout] Add Simplified Chinese translation.



commit 9a04f28313edf44cc2b46d5aca14d0f523669f8a
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Sat Mar 5 15:03:54 2011 +0000

    Add Simplified Chinese translation.

 po/LINGUAS  |    1 +
 po/zh_CN.po |  769 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 770 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index ff04fcb..a1cc806 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -11,3 +11,4 @@ pt_BR
 ro
 sl
 sv
+zh_CN
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..b8e33a3
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,769 @@
+# Chinese (China) translation for passepartout.
+# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the passepartout package.
+# Yinghua_Wang <wantinghard gmail com>, 2010.
+# Aron Xu <aronxu gnome org>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: passepartout master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=passepartout&component=Default\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-17 07:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 15:04+0000\n"
+"Last-Translator: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/passepartout.xml.in.h:1
+msgid "Passepartout Layout"
+msgstr "Passepartout  æ??ç??"
+
+#: ../passepartout.desktop.in.h:1
+msgid "Desktop publishing application"
+msgstr "æ¡?é?¢å?ºç??åº?ç?¨ç¨?åº?"
+
+#. FIXME: set_mailing_list (mail_address);
+#: ../passepartout.desktop.in.h:2 ../src/pptout/aboutdialog.cc:58
+#: ../src/pptout/window.cc:204
+msgid "Passepartout"
+msgstr "Passepartout"
+
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:50
+msgid "A DTP application for GNOME"
+msgstr "ä¸?个 GNOME ç??æ¡?é?¢å?ºç??åº?ç?¨ç¨?åº?"
+
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:51
+msgid "GNOME support: %1"
+msgstr "GNOME æ?¯æ??ï¼?%s"
+
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:52
+msgid "enabled"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:52
+msgid "disabled"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:53
+msgid "Copyright (c) 2002-2005,2007,2009"
+msgstr "Copyright (c) 2002-2005,2007,2009"
+
+#: ../src/pptout/aboutdialog.cc:59
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Yinghua Wang <wantinghard gmail com>, 2010"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:23
+msgid "Size of reshape handles"
+msgstr "å½¢ç?¶è°?æ?´å?¥æ??ç??大å°?"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:24
+msgid "Default image resolution"
+msgstr "é»?认å?¾å??å??辨ç??"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:25
+msgid "Default page zoom level"
+msgstr "�认页�缩��级"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:26
+msgid "Default start page in a new document"
+msgstr "æ?°æ??æ¡£ç??é»?认起å§?页é?¢"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:27
+#, fuzzy
+msgid "Landscape format is default"
+msgstr "页��认为水平样�"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:28
+#, fuzzy
+msgid "White is transparent"
+msgstr "ç?½è?²å?ºå??为é??æ??"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:29
+msgid "Pages are single-sided"
+msgstr "页é?¢ä¸ºå??é?¢"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:30
+msgid "Default paper"
+msgstr "�认纸张"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:31
+msgid "Printing command"
+msgstr "æ??å?°å?½ä»¤"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:32
+msgid "Path to look for XSLT files in"
+msgstr "XSLT æ??件ç??æ??索路å¾?"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:33
+msgid "Default text stylesheet"
+msgstr "é»?认ç??æ??æ?¬æ ·å¼?表"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:34
+msgid "Default document template"
+msgstr "é»?认ç??æ??档模æ?¿"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:35
+msgid "Command to run Ghostscript"
+msgstr "è¿?è¡? Ghostscript ç??å?½ä»¤"
+
+#: ../src/pptout/config.cc:36
+msgid "Default unit for measuring lengths"
+msgstr "é»?认é?¿åº¦å??ä½?"
+
+#: ../src/pptout/docpropsdialog.cc:42
+msgid "_Use template:"
+msgstr "使�模�(_U)�"
+
+#. FIXME: add stock icons from GTK+ for the orientation
+#: ../src/pptout/docpropsdialog.cc:45
+msgid "_Portrait"
+msgstr "纵å??(_P)"
+
+#: ../src/pptout/docpropsdialog.cc:46
+msgid "_Landscape"
+msgstr "横å??(_L)"
+
+#: ../src/pptout/docpropsdialog.cc:48
+msgid "_Single-sided"
+msgstr "å??é?¢(_S)"
+
+#: ../src/pptout/docpropsdialog.cc:49
+msgid "_Double-sided"
+msgstr "å??é?¢(_D)"
+
+#: ../src/pptout/docpropsdialog.cc:52
+msgid "Select template"
+msgstr "é??æ?©æ¨¡æ?¿"
+
+#: ../src/pptout/docpropsdialog.cc:88
+msgid "Document _format"
+msgstr "æ??档格å¼?(_F)"
+
+#: ../src/pptout/docpropsdialog.cc:104
+msgid "First page nu_mber:"
+msgstr "第�页页�(_M)�"
+
+#: ../src/pptout/docpropsdialog.cc:200
+msgid "Create new document"
+msgstr "å??建æ?°æ??æ¡£"
+
+#: ../src/pptout/docpropsdialog.cc:201 ../src/pptout/windowmenus.cc:230
+msgid "Document properties"
+msgstr "æ??æ¡£å±?æ?§"
+
+#: ../src/pptout/document/basicframe.cc:20
+msgid "unnamed"
+msgstr "æ?ªå?½å??"
+
+#: ../src/pptout/document/imageframe.cc:29
+msgid "Image %1"
+msgstr "å?¾å?? %1"
+
+#: ../src/pptout/document/rasterframe.cc:42
+msgid "Raster %1"
+msgstr "æ ?æ ¼ %1"
+
+#: ../src/pptout/document/textframe.cc:22
+msgid "Text %1"
+msgstr "æ??æ?¬ %1"
+
+#: ../src/pptout/filter.cc:44
+msgid "Passepartout Document files (.pp)"
+msgstr "Passepartout æ??档格å¼?(.pp)"
+
+#: ../src/pptout/imagemeta.cc:39
+msgid "_EPS"
+msgstr "_EPS"
+
+#: ../src/pptout/imagemeta.cc:40 ../src/pptout/rastermeta.cc:57
+msgid "Associated File"
+msgstr "å?³è??ç??æ??件"
+
+#: ../src/pptout/imagemeta.cc:43 ../src/pptout/rastermeta.cc:62
+msgid "_Filename:"
+msgstr "æ??件å??(_F)"
+
+#: ../src/pptout/inspiration.cc:324
+#, fuzzy
+msgid "Score: %1"
+msgstr "è¯?å??ï¼?%1"
+
+#: ../src/pptout/main.cc:60
+msgid "Show version number"
+msgstr "æ?¾ç¤ºç??æ?¬å?·"
+
+#: ../src/pptout/main.cc:63
+msgid "Be verbose"
+msgstr "详���"
+
+#: ../src/pptout/main.cc:66
+msgid "Show debugging messages"
+msgstr "�示����"
+
+#: ../src/pptout/main.cc:70
+msgid "Show this help message"
+msgstr "�示此帮�"
+
+#: ../src/pptout/main.cc:95
+msgid "Usage: passepartout [options] [files...]"
+msgstr "ç?¨æ³?ï¼?passepartout [é??项] [æ??件...]"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:30
+msgid "Preferences"
+msgstr "é¦?é??项"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:31
+msgid "File locations"
+msgstr "æ??件ä½?ç½®"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:32
+msgid "Program locations"
+msgstr "���置"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:33 ../src/pptout/preferencesdialog.cc:35
+msgid "Environment"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:34
+msgid "Files"
+msgstr "æ??件"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:36
+msgid "_Close"
+msgstr "��(_C)"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:37
+msgid "_Save & Close"
+msgstr "��并��(_S)"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:100
+msgid "PostScript name: %1\n"
+msgstr "PostScript å??称ï¼?%1\n"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:101
+msgid ""
+"File: %1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"æ??件ï¼?%1\n"
+"\n"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:111
+msgid "Select default stylesheet folder"
+msgstr "é??æ?©é»?认ç??æ ·å¼?表æ??件夹"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:114
+msgid "Select default stylesheet"
+msgstr "é??æ?©é»?认ç??æ ·å¼?表"
+
+#. TRANSLATORS: this is for settings; "%1" is the setting description
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:160
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:171
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:186
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:197
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:214
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:227
+msgid "%1: "
+msgstr "%1ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:219 ../src/pptout/rastermeta.cc:88
+#: ../src/pptout/rastermeta.cc:99
+msgid "ppi"
+msgstr "ppi"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:232
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#. ---Page 3:
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:242
+msgid "Font Info"
+msgstr "å­?ä½?ä¿¡æ?¯"
+
+#: ../src/pptout/preferencesdialog.cc:283
+msgid "Note: you need to restart the program for some changes to take effect"
+msgstr "注ï¼?ä¸?äº?æ?´æ?¹é??å?¯ç¨?åº?å??æ??è?½ç??æ??"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:33
+msgid "Print"
+msgstr "æ??å?°"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:34
+msgid "Print _using:"
+msgstr "æ??å?°æ?¶ä½¿ç?¨(_U)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:35
+msgid "Print _to file:"
+msgstr "æ??å?°æ??æ??件(_T)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:36
+msgid "_All"
+msgstr "æ??æ??(_A)"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:37
+msgid "Cu_rrent"
+msgstr "å½?å??(_R)"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:38
+msgid "Fro_m:"
+msgstr "ä»?(_O)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:39
+msgid "_Include fonts"
+msgstr "å??å?«å­?ä½?(_I)"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:40
+msgid "_Grayscale"
+msgstr "�度(_G)"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:44
+msgid "Print To File"
+msgstr "æ??å?°æ??æ??件"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:65
+msgid "_Format: "
+msgstr "格�(_F)�"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:69
+msgid "PostScript"
+msgstr "PostScript"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:70
+msgid "Encapsulated PostScript (EPS)"
+msgstr "å°?è£?ç?? PostScript(EPS)"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:71
+msgid "Portable Document Format (PDF)"
+msgstr "便æ?ºæ??档格å¼?(PDF)"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:88
+msgid "to:"
+msgstr "å?°ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/printdialog.cc:92
+msgid "Pages"
+msgstr "页"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:40
+msgid "_Basic"
+msgstr "��(_B)"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:48
+msgid "Text avoids object"
+msgstr "æ??æ?¬é?¿å¼?对象"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:48
+msgid "Locked"
+msgstr "å·²é??å®?"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:52
+msgid "Object _name:"
+msgstr "对象å??称(_N)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:66
+msgid "Geometry"
+msgstr "å? ä½?å±?æ?§"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:71
+msgid "_Left:"
+msgstr "å·¦(_L)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:79
+msgid "_Width:"
+msgstr "宽(_W)�"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:89
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "�(_B)�"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:97
+msgid "_Height:"
+msgstr "é«?(_H)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:109
+msgid "Scale _X"
+msgstr "缩� _X"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:117
+msgid "R_otate:"
+msgstr "æ??转(_O)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:127
+msgid "Scale _Y"
+msgstr "缩� _Y"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:135
+msgid "_Shear:"
+msgstr "æ?­æ?²(_S)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/propertiesdialog.cc:290
+msgid "Object properties"
+msgstr "对象��"
+
+#: ../src/pptout/rastermeta.cc:56
+msgid "_Raster"
+msgstr "æ ?æ ¼(_R)"
+
+#: ../src/pptout/rastermeta.cc:78
+msgid "Raster resolution"
+msgstr "æ ?æ ¼å??辨ç??"
+
+#: ../src/pptout/rastermeta.cc:82
+msgid "_Horizontal:"
+msgstr "æ°´å¹³(_H)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/rastermeta.cc:93
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "ç«?ç?´(_V)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:76
+msgid "Text Streams"
+msgstr "æ??æ?¬æµ?"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:77 ../src/pptout/streamdialog.cc:432
+msgid "Stream File"
+msgstr "æµ?æ??件"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:78 ../src/pptout/streamdialog.cc:433
+msgid "Stylesheet File"
+msgstr "æ ·å¼?表æ??件"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:90
+msgid "Stream"
+msgstr "æµ?"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:105
+msgid "S_treams"
+msgstr "æµ?(_T)"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:125
+msgid "Stream Source"
+msgstr "���"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:131
+msgid "_Name:"
+msgstr "å??称(_N)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:139 ../src/pptout/streamdialog.cc:465
+msgid "_File:"
+msgstr "æ??件(_F)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:147 ../src/pptout/streamdialog.cc:473
+msgid "_Stylesheet:"
+msgstr "样�表(_S)�"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:157
+msgid "Parameters"
+msgstr "å??æ?°"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:162
+msgid "Name"
+msgstr "å??称"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:163
+msgid "Value"
+msgstr "å?¼"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:389
+msgid "( No Stream )"
+msgstr "( æ? æµ? )"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:431
+msgid "Create new text frame"
+msgstr "å??建æ?°æ??æ?¬æ¡?"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:440
+msgid "From _existing stream: "
+msgstr "ä»?ç?°æ??æµ?(_E)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:446
+msgid "C_reate new stream:"
+msgstr "å??建æ?°æµ?(_R)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/streamdialog.cc:456
+msgid "N_ame:"
+msgstr "å??称(_A)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/textmeta.cc:32
+msgid "Te_xt"
+msgstr "æ??æ?¬(_X)"
+
+#: ../src/pptout/textmeta.cc:39
+msgid "_Stream:"
+msgstr "æµ?(_S)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/textmeta.cc:45
+msgid "E_dit streams"
+msgstr "ç¼?è¾?æµ?(_D)"
+
+#: ../src/pptout/textmeta.cc:51
+msgid "Columns"
+msgstr "å??"
+
+#: ../src/pptout/textmeta.cc:53
+msgid "Number of _columns:"
+msgstr "å??æ?°(_C)ï¼?"
+
+#: ../src/pptout/textmeta.cc:65
+msgid "_Gutter width:"
+msgstr "订�宽度(_G)�"
+
+#: ../src/pptout/widget/filesel.cc:77
+msgid "Browse ... "
+msgstr "��..."
+
+#: ../src/pptout/window.cc:48
+msgid "All files"
+msgstr "æ??æ??æ??件"
+
+#: ../src/pptout/window.cc:152
+msgid "P_age:"
+msgstr "页(_A)�"
+
+#: ../src/pptout/window.cc:158
+msgid "_Zoom:"
+msgstr "缩�(_Z)�"
+
+#: ../src/pptout/window.cc:264
+msgid "Import Image"
+msgstr "导å?¥å?¾å??"
+
+#: ../src/pptout/window.cc:288
+msgid "Open"
+msgstr "æ??å¼?"
+
+#: ../src/pptout/window.cc:318
+msgid "Save As"
+msgstr "��为"
+
+#. / *** file menu ***
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:182
+msgid "_File"
+msgstr "æ??件(_F)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:184
+msgid "_New ..."
+msgstr "�建(_N)..."
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:185
+msgid "Create a new document"
+msgstr "å??建æ?°æ??æ¡£"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:188
+msgid "New Vi_ew"
+msgstr "���(_E)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:189
+#, fuzzy
+msgid "Create a new window for the current document"
+msgstr "å??建ä¸?个å½?å??æ??æ¡£ç??æ?°çª?å?£"
+
+#. FIXME: turn all mem_fun()'s into sigc::ptr_fun()'s
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:194
+msgid "_Open ..."
+msgstr "æ??å¼?(_O)..."
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:195
+msgid "Open a document"
+msgstr "æ??å¼?æ??æ¡£"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:199
+msgid "Open _recent file"
+msgstr "æ??å¼?æ??è¿?ç??æ??件(_R)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:200
+#, fuzzy
+msgid "Open one of these recently opened files"
+msgstr "æ??å¼?è¿?äº?æ??è¿?æ??å¼?è¿?ç??æ??件ä¹?ä¸?"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:209
+msgid "_Save ..."
+msgstr "ä¿?å­?(_S)..."
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:210
+msgid "Save document"
+msgstr "ä¿?å­?æ??æ¡£"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:217
+msgid "_Print ..."
+msgstr "æ??å?°(_P)..."
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:218
+msgid "Print document"
+msgstr "æ??å?°æ??æ¡£"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:223
+msgid "Print Pre_view ..."
+msgstr "æ??å?°é¢?è§?(_V)..."
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:224
+msgid "Print document to external viewer"
+msgstr "æ??å?°æ??æ¡£å?°å¤?é?¨æ?¥ç??å?¨"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:229
+msgid "P_roperties ..."
+msgstr "å±?æ?§(_R)..."
+
+#. / *** edit menu ***
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:243
+msgid "_Edit"
+msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
+
+#. select
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:263
+msgid "Dese_lect All"
+msgstr "å?¨ä¸?é??(_L)"
+
+#. deselect
+#. *** arrange submenu ***
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:270
+msgid "A_rrange"
+msgstr "æ??å??(_R)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:272
+msgid "_Group"
+msgstr "ç»?å??(_G)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:276
+msgid "_Ungroup"
+msgstr "å??æ¶?ç»?å??(_U)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:281
+msgid "Move to _top"
+msgstr "移�顶�(_T)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:281
+msgid "Move to top"
+msgstr "移��顶�"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:288
+msgid "Move _up"
+msgstr "�移(_U)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:288
+msgid "Move up"
+msgstr "�移��"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:294
+msgid "Move _down"
+msgstr "�移(_D)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:294
+msgid "Move down"
+msgstr "�移��"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:300
+msgid "Move to _bottom"
+msgstr "移���(_B)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:300
+msgid "Move to bottom"
+msgstr "移����"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:306
+msgid "Insert Te_xt Frame ..."
+msgstr "æ??å?¥æ??æ?¬æ¡?(_X)..."
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:307
+msgid "Insert text frame"
+msgstr "æ??å?¥æ??æ?¬æ¡?"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:311
+msgid "Insert _Image ..."
+msgstr "æ??å?¥å?¾å??(_I)..."
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:311
+msgid "Insert image"
+msgstr "æ??å?¥å?¾å??"
+
+#. *** page menu ***
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:320
+msgid "_Page"
+msgstr "页(_P)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:322
+msgid "_First Page"
+msgstr "第�页(_F)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:325
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "��页(_P)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:328
+msgid "_Next Page"
+msgstr "��页(_N)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:331
+msgid "_Last Page"
+msgstr "æ??å??ä¸?页(_L)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:341
+msgid "_Delete"
+msgstr "å? é?¤(_D)"
+
+#. FIXME: as we display a dialog anyway, we can ask the user for the page's location there
+#. * => drop one of these two
+#.
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:348
+msgid "Insert _Before ..."
+msgstr "å?¨å??é?¢æ??å?¥(_B)..."
+
+#. not after
+#. we only need one of these when we don't have any pages
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:353
+msgid "Insert _After ..."
+msgstr "å?¨å??é?¢æ??å?¥(_A)..."
+
+#. after
+#. *** view menu ***
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:359
+msgid "_View"
+msgstr "��(_V)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:361
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "工��(_T)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:366
+msgid "_Full screen"
+msgstr "��(_F)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:383
+msgid "Show Properties window"
+msgstr "�示����"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:387
+msgid "_Streams"
+msgstr "æµ?(_S)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:387
+msgid "Show Streams window"
+msgstr "�示���"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:393
+msgid "Snap to _grid"
+msgstr "对��格(_G)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:393
+msgid "Toggle snap to grid"
+msgstr "å??æ?¢ä¸?ç½?格对é½?"
+
+#. *** help menu ***
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:399
+msgid "_Help"
+msgstr "帮�(_H)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:401
+msgid "_Contents"
+msgstr "å??容(_C)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:405
+msgid "_About"
+msgstr "��(_A)"
+
+#: ../src/pptout/windowmenus.cc:408
+msgid "_Inspiration"
+msgstr "建议(_I)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]