[brasero] Updated Oriya Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [brasero] Updated Oriya Translation
- Date: Fri, 4 Mar 2011 07:59:57 +0000 (UTC)
commit 44d0f168578ad012d03e766afa229889ea65a0ad
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>
Date: Fri Mar 4 13:29:35 2011 +0530
Updated Oriya Translation
po/or.po | 30 +++++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 23 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index cdc8cb6..ea6212f 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: brasero.master.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=brasero&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-25 10:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-01 20:09+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 13:28+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <Translation-team-or lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "ଧà?à±à¬¨à¬¿ ଡିସà?à¬?à¬?à? ନà¬?ଲ à¬?ରିବା ପା
#: ../plugins/cdrtools/burn-cdda2wav.c:411
msgid "Copy tracks from an audio CD with all associated information"
-msgstr ""
+msgstr "ସମସà?ତ ସà¬?ଶà?ଳିଷà?à¬? ସà?à¬?ନା ସହିତ à¬?à?à¬?ିà¬? ଧà?à±à¬¨à¬¿ CD ରà? à¬?à?ରାà¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ନà¬?ଲ à¬?ରନà?ତà?"
#: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:447
msgid "Video format:"
@@ -854,6 +854,8 @@ msgid ""
"If you import them you will be able to see and use them once the current "
"selection of files is burned."
msgstr ""
+"ଯଦି à¬?ପଣ ସà?ମାନà¬?à?à¬?à? à¬?ମଦାନà? à¬?ରନà?ତି ତà?ବà? ସà?ହି ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬? ଲà?à¬?ା ସରିଲା ପରà? à¬?ପଣ ସà?à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଦà?à¬?ିବା "
+"ପାà¬?à¬? ସà¬?à?ଷମ ହà?ବà?।"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:946
msgid "If you don't, they will be invisible (though still readable)."
@@ -912,7 +914,7 @@ msgstr "ଦà?ାà¬?ରି ଡିସà?à¬?à¬?à? \"%s\" ରà? ହସà?ତà¬?
msgid ""
"The disc could not be ejected though it needs to be removed for the current "
"operation to continue."
-msgstr ""
+msgstr "ଡିସà?à¬?à¬?à? ବାହାର à¬?ରାଯାà¬?ପାରିଲା ନାହିà¬? ଯଦିà¬? à¬?ହା ପà?ରà¬?ଳିତ à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à? à¬?à¬?à?ରସର à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ବଶà?à?à¬?।"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1131
#| msgid "Do you want to replace \"%s\"?"
@@ -1028,6 +1030,8 @@ msgid ""
"Another copy will start as soon as you insert a new writable disc. If you do "
"not want to burn another copy, press \"Cancel\"."
msgstr ""
+"ଯà?ତà?ଶିà¬?à?ର à¬?ପଣ ନà?ତନ ଲିà¬?ନଯà?à¬?à?à? ଡିସà?à¬?à¬?à? à¬à¬°à?ତà?ତି à¬?ରିବà? ସà?ତà? ଶିà¬?à?ର à¬?ନà?à? à¬?à¬? ନà¬?ଲ à¬?ରମà?ଠହà?ବ। ଯଦି "
+"à¬?ପଣ à¬?ନà?à? à¬?à¬? ନà¬?ଲà¬?à? ଲà?à¬?ିବା ପାà¬?à¬? à¬?ାହà?à¬?ନାହାନà?ତି, ତà?ବà? \"ବାତିଲ à¬?ରନà?ତà?\" à¬?à? ଦବାନà?ତà?।"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1961
msgid "Make _More Copies"
@@ -1189,7 +1193,7 @@ msgstr "ନà¬?ଲ ରହିତ à¬?à?à¬?ିà¬? ଡିସà?à¬?à¬?à? ଦà?ା
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1228
#: ../src/brasero-project.c:1441
msgid "All required applications and libraries are not installed."
-msgstr ""
+msgstr "ସମସà?ତ à¬?ବଶà?à?à¬?à?à? ପà?ରà?à?à¬? à¬?ବà¬? ଲାà¬?ବà?ରà?ରà?à¬?à?ଡ଼ିà¬? ସà?ଥାପିତ ହà?à¬?ନାହିà¬?।"
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:533 ../src/brasero-project.c:1001
msgid "Please replace the disc with a supported CD or DVD."
@@ -2668,6 +2672,9 @@ msgid ""
"files. If that value is empty, the default directory set for glib will be "
"used."
msgstr ""
+"brasero à¬?ସà?ଥାà?à? ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରà?ଥିବା ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà?ର ପଥà¬?à? ଧାରଣ à¬?ରିଥାà¬?। "
+"ଯଦି ସà?ହି ମà?ଲà?à?à¬?ି à¬?ାଲି ଥାà¬?, ତà?ବà? glib ପାà¬?à¬? ପà?ରà?ବନିରà?ଦà?ଧାରିତ ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? ସà?à¬?à¬?à? ବà?à?ବହାର "
+"�ରାଯିବ।"
#: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:6
#| msgid "Set the directory where to store temporary files"
@@ -2765,12 +2772,14 @@ msgid ""
"This value represents the burning flags that were used in such a context the "
"last time."
msgstr ""
+"à¬?ହି ମà?ଲà?à?à¬?ି à¬?ଳନà?ତ ପତାà¬?ାà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ପସà?ଥାପନ à¬?ରିଥାà¬? ଯାହାà¬?ି à¬?ହି ପà?ରà¬?ାରର ପà?ରସà¬?à?à¬?ରà? ଶà?ଷଥର "
+"ବà?à?ବହà?ତ ହà?à¬?ଥିଲା।"
#: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:25
msgid ""
"This value represents the speed that was used in such a context the last "
"time."
-msgstr ""
+msgstr "à¬?ହି ମà?ଲà?à? à¬?ତିà¬?à? à¬?ପସà?ଥାପନ à¬?ରିଥାà¬? ଯାହାà¬?ି à¬?ହି ପà?ରà¬?ାରର ପà?ରସà¬?à?à¬?ରà? à¬?ନà?ତିମ ଥର ବà?à?ବହà?ତ ହà?à¬?ଥିଲା।"
#: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:26
msgid "Used in conjunction with the \"-immed\" flag with cdrecord"
@@ -2787,6 +2796,10 @@ msgid ""
"priority is used. A positive value overrides the plugin's native priority. A "
"negative value disables the plugin."
msgstr ""
+"ଯà?ତà?ବà?ଳà? à¬?ନà?à¬? ପà?ଲà¬?à¬?ନ à¬?à¬?ା ପà?ରà¬?ାର à¬?ାରà?ଯà?à? ପାà¬?à¬? à¬?ପଲବà?ଧ ଥାà¬?, ତà?ବà? à¬?ହି ମà?ଲà?à?à¬?à? à¬?à¬?à?ରାଧà?à¬?ାର "
+"ନିରà?ଦà?ଧାରଣ ପାà¬?à¬? ବà?à?ବହାର à¬?ରାଯାà¬?ଥାà¬?। 0 ମାନà? ପà?ଲà¬?à¬?ନର ସà?ଥାନà?à? à¬?à¬?à?ରାଧିà¬?ାରà¬?à? ବà?à?ବହାର à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି। "
+"à¬?à?à¬?ିà¬? ଯà?à¬?à?ତାତà?ମà¬? ମà?ଲà?à? ପà?ଲà¬?à¬?ନର ସà?ଥାନà?à? à¬?à¬?à?ରାଧିà¬?ାରà¬?à? ନବଲିà¬?ନ à¬?ରିଥାà¬?। à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ଣାତà?ମà¬? ମà?ଲà?à? "
+"ପà?ଲà¬?à¬?ନà¬?à? ନିଷà?à¬?à?ରିà? à¬?ରିଥାà¬?।"
#: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:29
msgid "Whether to display file preview. Set to true to use it."
@@ -2952,9 +2965,8 @@ msgid "\"%s\" could not be opened."
msgstr "\"%s\" à¬?à? à¬?à?ଲିହà?ଲା ନାହିà¬?।"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:856
-#, fuzzy
msgid "Do you want to create an audio CD with DTS tracks?"
-msgstr "à¬?ପଣ ଡିରà?à¬?à?à¬?ରà? ମଧà?ଯରà? ଧà?à±à¬¨à?ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ସନà?ଧାନ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ାହà?à¬?à¬?ନà?ତି à¬?ି?"
+msgstr "à¬?ପଣ DTS à¬?à?ରାà¬? ସହିତ ଧà?à±à¬¨à¬¿ CD ନିରà?ମାଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ାହà?à¬?à¬?ନà?ତି à¬?ି?"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:857
msgid ""
@@ -2963,6 +2975,10 @@ msgid ""
"be played by specific digital players.\n"
"Note: if you agree, normalization will not be applied to these tracks."
msgstr ""
+"ବà¬?à?à¬?ିତ à¬?à?ତ ମଧà?ଯରà? à¬?ିà¬?ି DTS à¬?à?ରାà¬? ନିରà?ମାଣ ପାà¬?à¬? à¬?ପଯà?à¬?à?ତ।\n"
+"à¬?ହି ପà?ରà¬?ାରର ଧà?à±à¬¨à? CD à¬?à?ରାà¬? à¬?à¬?à?à¬?ମାନର ଧà?à±à¬¨à¬¿ ପà?ରଦାନ à¬?ରିଥାà¬? à¬?ିନà?ତà? à¬?ିà¬?ି ନିରà?ଦà?ଦିଷà?à¬? "
+"ଡିà¬?ିà¬?ାଲ à¬?ାଳà¬?ମାନà¬?à?à¬? ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ à¬?ଲାଯାà¬?ଥାà¬?।\n"
+"à¬?ିପà?ପଣà?: ଯଦି à¬?ପଣ ରାà¬?ି à¬?à¬?ନà?ତି, ତà?ବà? à¬?ହି à¬?à?ରାà¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬?ରà? ସରଳିà¬?ରଣà¬?à? ପà?ରà?à?à¬? à¬?ରାଯାà¬?ପାରିବ ନାହିà¬?।"
#: ../src/brasero-audio-disc.c:866
msgid "Create _Regular Tracks"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]