[brasero] Updated Oriya Translation



commit 44d0f168578ad012d03e766afa229889ea65a0ad
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>
Date:   Fri Mar 4 13:29:35 2011 +0530

    Updated Oriya Translation

 po/or.po |   30 +++++++++++++++++++++++-------
 1 files changed, 23 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index cdc8cb6..ea6212f 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: brasero.master.or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=brasero&component=general\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-01-25 10:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-01 20:09+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 13:28+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
 "Language-Team: Oriya <Translation-team-or lists sourceforge net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "ଧ�ୱନି ଡିସ���� ନ�ଲ �ରିବା ପା
 
 #: ../plugins/cdrtools/burn-cdda2wav.c:411
 msgid "Copy tracks from an audio CD with all associated information"
-msgstr ""
+msgstr "ସମସ�ତ ସ�ଶ�ଳିଷ�� ସ��ନା ସହିତ ���ି� ଧ�ୱନି CD ର� ��ରା���ଡ଼ି�� ନ�ଲ �ରନ�ତ�"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-video-options.c:447
 msgid "Video format:"
@@ -854,6 +854,8 @@ msgid ""
 "If you import them you will be able to see and use them once the current "
 "selection of files is burned."
 msgstr ""
+"ଯଦି �ପଣ ସ�ମାନ���� �ମଦାନ� �ରନ�ତି ତ�ବ� ସ�ହି ଫା�ଲ��ଡ଼ି� ଲ��ା ସରିଲା ପର� �ପଣ ସ���ଡ଼ି�� ଦ��ିବା "
+"ପା�� ସ��ଷମ ହ�ବ�।"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:946
 msgid "If you don't, they will be invisible (though still readable)."
@@ -912,7 +914,7 @@ msgstr "ଦ�ା�ରି ଡିସ���� \"%s\" ର� ହସ�ତ�
 msgid ""
 "The disc could not be ejected though it needs to be removed for the current "
 "operation to continue."
-msgstr ""
+msgstr "ଡିସ���� ବାହାର �ରାଯା�ପାରିଲା ନାହି� ଯଦି� �ହା ପ�ର�ଳିତ �ାର�ଯ���� ���ରସର �ରିବା ପା�� �ବଶ���।"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1131
 #| msgid "Do you want to replace \"%s\"?"
@@ -1028,6 +1030,8 @@ msgid ""
 "Another copy will start as soon as you insert a new writable disc. If you do "
 "not want to burn another copy, press \"Cancel\"."
 msgstr ""
+"ଯ�ତ�ଶି��ର �ପଣ ନ�ତନ ଲି�ନଯ���� ଡିସ���� ଭର�ତ�ତି �ରିବ� ସ�ତ� ଶି��ର �ନ�� �� ନ�ଲ �ରମ�ଭ ହ�ବ। ଯଦି "
+"�ପଣ �ନ�� �� ନ�ଲ�� ଲ��ିବା ପା�� �ାହ��ନାହାନ�ତି, ତ�ବ� \"ବାତିଲ �ରନ�ତ�\" �� ଦବାନ�ତ�।"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1961
 msgid "Make _More Copies"
@@ -1189,7 +1193,7 @@ msgstr "ନ�ଲ ରହିତ ���ି� ଡିସ���� ଦ�ା
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1228
 #: ../src/brasero-project.c:1441
 msgid "All required applications and libraries are not installed."
-msgstr ""
+msgstr "ସମସ�ତ �ବଶ����� ପ�ର��� �ବ� ଲା�ବ�ର�ର���ଡ଼ି� ସ�ଥାପିତ ହ��ନାହି�।"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:533 ../src/brasero-project.c:1001
 msgid "Please replace the disc with a supported CD or DVD."
@@ -2668,6 +2672,9 @@ msgid ""
 "files. If that value is empty, the default directory set for glib will be "
 "used."
 msgstr ""
+"brasero �ସ�ଥା�� ଫା�ଲ��ଡ଼ି�� ସ�ର��ଷଣ �ର�ଥିବା ଡିର�����ର�ର ପଥ�� ଧାରଣ �ରିଥା�। "
+"ଯଦି ସ�ହି ମ�ଲ���ି �ାଲି ଥା�, ତ�ବ� glib ପା�� ପ�ର�ବନିର�ଦ�ଧାରିତ ଡିର�����ର� ସ���� ବ��ବହାର "
+"�ରାଯିବ।"
 
 #: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:6
 #| msgid "Set the directory where to store temporary files"
@@ -2765,12 +2772,14 @@ msgid ""
 "This value represents the burning flags that were used in such a context the "
 "last time."
 msgstr ""
+"�ହି ମ�ଲ���ି �ଳନ�ତ ପତା�ା��ଡ଼ି�� �ପସ�ଥାପନ �ରିଥା� ଯାହା�ି �ହି ପ�ର�ାରର ପ�ରସ���ର� ଶ�ଷଥର "
+"ବ��ବହ�ତ ହ��ଥିଲା।"
 
 #: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:25
 msgid ""
 "This value represents the speed that was used in such a context the last "
 "time."
-msgstr ""
+msgstr "�ହି ମ�ଲ�� �ତି�� �ପସ�ଥାପନ �ରିଥା� ଯାହା�ି �ହି ପ�ର�ାରର ପ�ରସ���ର� �ନ�ତିମ ଥର ବ��ବହ�ତ ହ��ଥିଲା।"
 
 #: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:26
 msgid "Used in conjunction with the \"-immed\" flag with cdrecord"
@@ -2787,6 +2796,10 @@ msgid ""
 "priority is used. A positive value overrides the plugin's native priority. A "
 "negative value disables the plugin."
 msgstr ""
+"ଯ�ତ�ବ�ଳ� �ନ�� ପ�ଲ��ନ ��ା ପ�ର�ାର �ାର�ଯ�� ପା�� �ପଲବ�ଧ ଥା�, ତ�ବ� �ହି ମ�ଲ���� ���ରାଧ��ାର "
+"ନିର�ଦ�ଧାରଣ ପା�� ବ��ବହାର �ରାଯା�ଥା�। 0 ମାନ� ପ�ଲ��ନର ସ�ଥାନ�� ���ରାଧି�ାର�� ବ��ବହାର �ରାଯା��ି। "
+"���ି� ଯ���ତାତ�ମ� ମ�ଲ�� ପ�ଲ��ନର ସ�ଥାନ�� ���ରାଧି�ାର�� ନବଲି�ନ �ରିଥା�। ���ି� �ଣାତ�ମ� ମ�ଲ�� "
+"ପ�ଲ��ନ�� ନିଷ���ରି� �ରିଥା�।"
 
 #: ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Whether to display file preview. Set to true to use it."
@@ -2952,9 +2965,8 @@ msgid "\"%s\" could not be opened."
 msgstr "\"%s\" �� ��ଲିହ�ଲା ନାହି�।"
 
 #: ../src/brasero-audio-disc.c:856
-#, fuzzy
 msgid "Do you want to create an audio CD with DTS tracks?"
-msgstr "�ପଣ ଡିର����ର� ମଧ�ଯର� ଧ�ୱନ�ଫା�ଲ��ଡ଼ି�� ସନ�ଧାନ �ରିବା ପା�� �ାହ���ନ�ତି �ି?"
+msgstr "�ପଣ DTS ��ରା� ସହିତ ଧ�ୱନି CD ନିର�ମାଣ �ରିବା ପା�� �ାହ���ନ�ତି �ି?"
 
 #: ../src/brasero-audio-disc.c:857
 msgid ""
@@ -2963,6 +2975,10 @@ msgid ""
 "be played by specific digital players.\n"
 "Note: if you agree, normalization will not be applied to these tracks."
 msgstr ""
+"ବ���ିତ ��ତ ମଧ�ଯର� �ି�ି DTS ��ରା� ନିର�ମାଣ ପା�� �ପଯ���ତ।\n"
+"�ହି ପ�ର�ାରର ଧ�ୱନ� CD ��ରା� ����ମାନର ଧ�ୱନି ପ�ରଦାନ �ରିଥା� �ିନ�ତ� �ି�ି ନିର�ଦ�ଦିଷ�� "
+"ଡି�ି�ାଲ �ାଳ�ମାନ��� ଦ�ୱାରା �ଲାଯା�ଥା�।\n"
+"�ିପ�ପଣ�: ଯଦି �ପଣ ରା�ି ��ନ�ତି, ତ�ବ� �ହି ��ରା���ଡ଼ି�ର� ସରଳି�ରଣ�� ପ�ର��� �ରାଯା�ପାରିବ ନାହି�।"
 
 #: ../src/brasero-audio-disc.c:866
 msgid "Create _Regular Tracks"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]