[evolution-data-server] Updated Arabic translation



commit 33e20e8193ba01532764a87cf30c3848ae692d90
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Wed Mar 2 19:55:59 2011 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po | 5556 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 3061 insertions(+), 2495 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 7ea8a6e..278baa3 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -2,196 +2,188 @@
 # Arabic translation of PACKAGE.
 # Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
 # Arafat Medini <lumina silverpen de>, 2003.
 # Ossama Khayat <okhayat yahoo com>, 2003, 2004.
 # Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0 yahoo com>, 2004.
-# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2006, 2007.
+# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2006, 2007, 2011.
 # Ahmad Farghal <ahmad farghal gmail com>, 2007.
 # Anas Husseini <linux anas gmail com>, 2007.
 # Anas Afif Emad <anas e87 gmail com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-data-server.HEAD.ar\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=evolution-data-server&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-17 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-22 04:36+0200\n"
-"Last-Translator: Anas Afif Emad <anas e87 gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 19:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 19:53+0300\n"
+"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : "
-"3\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
-#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:560
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2391
+#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:570
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2330
 #: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:475
 msgid "Loading..."
-msgstr "Ù?جرÙ? اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù?Ù?..."
+msgstr "Ù?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?Ù?..."
 
-#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:563
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2322
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2344
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2389
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4288
+#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:573
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2261
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2283
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2328
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4506
 #: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:477
 msgid "Searching..."
-msgstr "Ù?جرÙ? اÙ?بحث..."
+msgstr "Ù?بحث..."
 
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2759
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4452
+#. Query for new contacts asynchronously
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:589
+msgid "Querying for updated contactsâ?¦"
+msgstr "Ù?ستعÙ?Ù? عÙ? تحدÙ?ثات اÙ?Ù?تراسÙ?Ù?Ù?â?¦"
+
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:624
+msgid "Personal"
+msgstr "شخصÙ?"
+
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:626
+msgid "Friends"
+msgstr "أصدÙ?اء"
+
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:628
+msgid "Family"
+msgstr "عائÙ?Ø©"
+
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:630
+msgid "Coworkers"
+msgstr "زÙ?Ù?اء عÙ?Ù?"
+
+#. Run the query asynchronously
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:707
+msgid "Querying for updated groupsâ?¦"
+msgstr "Ù?ستعÙ?Ù? عÙ? تحدÙ?ثات اÙ?Ù?جÙ?Ù?عاتâ?¦"
+
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:891
+msgid "Creating new contactâ?¦"
+msgstr "Ù?Ù?شئ Ù?تراسÙ?ا جدÙ?داâ?¦"
+
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:984
+msgid "Deleting contactâ?¦"
+msgstr "Ù?حذÙ? اÙ?Ù?تراسÙ?â?¦"
+
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1092
+msgid "Modifying contactâ?¦"
+msgstr "Ù?Ù?عدÙ?Ù? اÙ?Ù?تراسÙ?â?¦"
+
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1199
+msgid "Loadingâ?¦"
+msgstr "Ù?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?â?¦"
+
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1346
+msgid "Authenticating with the serverâ?¦"
+msgstr "Ù?ستÙ?Ø«Ù? Ù?ع اÙ?خادÙ?Ù?â?¦"
+
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2699
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4665
 #, c-format
 msgid "Downloading contacts (%d)... "
-msgstr "Ù?جرÙ? تحÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?راسÙ?Ù?Ù?Ù? (%d)..."
+msgstr "Ù?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?تراسÙ?Ù?Ù? (%d)..."
 
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2908
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:3093
-#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:3137
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:2847
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:3028
+#: ../addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:3075
 #, c-format
 msgid "Updating contacts cache (%d)... "
-msgstr "Ù?جرÙ? تحدÙ?Ø« ذاÙ?رة اÙ?Ù?راسÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?خبÙ?أة (%d)... "
+msgstr "Ù?Ù?حدÙ?Ø« خبÙ?ئة اÙ?Ù?تراسÙ?Ù?Ù? (%d)... "
+
+#. Translators: An error message shown to a user when trying to do an operation on the LDAP address book which is not connected to the server
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:173
+msgid "Not connected"
+msgstr "غÙ?ر Ù?تÙ?صÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:751
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:764
 msgid "Using Distinguished Name (DN)"
-msgstr "بإستخداÙ? اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ز (DN)"
+msgstr "باستخداÙ? اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ز (DN)"
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:754
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:767
 msgid "Using Email Address"
 msgstr "باستخداÙ? عÙ?Ù?اÙ? اÙ?برÙ?د اÙ?Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1019
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1033
 msgid "Reconnecting to LDAP server..."
-msgstr "Ù?جرÙ? إعادة اÙ?اتصاÙ? بخادÙ?Ù? LDAP..."
+msgstr "Ù?Ù?عÙ?د اÙ?اتصاÙ? بخادÙ?Ù? LDAP..."
+
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "Invalid DN syntax"
+msgstr "Ù?عاÙ?Ù?Ù? غÙ?ر صحÙ?Ø­"
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1617
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1675
 msgid "Adding contact to LDAP server..."
-msgstr "Ù?جرÙ? إضاÙ?Ø© Ù?راسÙ?Ù? Ù?خادÙ?Ù? LDAP..."
+msgstr "Ù?جرÙ? إضاÙ?Ø© Ù?تراسÙ?Ù? Ù?خادÙ?Ù? LDAP..."
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1752
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1807
 msgid "Removing contact from LDAP server..."
-msgstr "Ù?جرÙ? حذÙ? Ù?راسÙ?Ù? Ù?Ù? خادÙ?Ù? LDAP..."
+msgstr "Ù?جرÙ? حذÙ? Ù?تراسÙ?Ù? Ù?Ù? خادÙ?Ù? LDAP..."
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2064
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2243
 msgid "Modifying contact from LDAP server..."
-msgstr "Ù?جرÙ? تعدÙ?Ù? Ù?راسÙ?Ù? Ù?Ù? خادÙ?Ù? LDAP..."
+msgstr "Ù?جرÙ? تعدÙ?Ù? Ù?تراسÙ?Ù? Ù?Ù? خادÙ?Ù? LDAP..."
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4148
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4356
 msgid "Receiving LDAP search results..."
 msgstr "Ù?جرÙ? استÙ?باÙ? Ù?تائج بحث LDAP..."
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4310
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4528
 msgid "Error performing search"
 msgstr "خطأ Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?Ø° اÙ?بحث"
 
-#. translators: the placeholders will be filled by
-#. * function names, e.g.
-#. * "e_book_add_contact" on book before
-#. * "e_book_open
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:288 ../addressbook/libebook/e-book.c:292
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:496 ../addressbook/libebook/e-book.c:500
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:639 ../addressbook/libebook/e-book.c:643
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:730 ../addressbook/libebook/e-book.c:734
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1028 ../addressbook/libebook/e-book.c:1033
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1211 ../addressbook/libebook/e-book.c:1215
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1370 ../addressbook/libebook/e-book.c:1374
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1575 ../addressbook/libebook/e-book.c:1579
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1818 ../addressbook/libebook/e-book.c:1822
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2055 ../addressbook/libebook/e-book.c:2059
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2263 ../addressbook/libebook/e-book.c:2267
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3454
-#, c-format
-msgid "\"%s\" on book before \"%s\""
-msgstr "\"%s\" Ù?Ù? اÙ?دÙ?تر Ù?بÙ? \"%s\""
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:301 ../addressbook/libebook/e-book.c:509
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:652 ../addressbook/libebook/e-book.c:743
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1043 ../addressbook/libebook/e-book.c:1225
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1384 ../addressbook/libebook/e-book.c:1588
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1831 ../addressbook/libebook/e-book.c:2069
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2276 ../addressbook/libebook/e-book.c:2685
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2883
-#, c-format
-msgid "book busy"
-msgstr "اÙ?دÙ?تر Ù?شغÙ?Ù?"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:332 ../addressbook/libebook/e-book.c:336
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:540 ../addressbook/libebook/e-book.c:544
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:679 ../addressbook/libebook/e-book.c:683
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:770 ../addressbook/libebook/e-book.c:774
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1070 ../addressbook/libebook/e-book.c:1073
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1255 ../addressbook/libebook/e-book.c:1258
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1411 ../addressbook/libebook/e-book.c:1415
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1624 ../addressbook/libebook/e-book.c:1628
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1878 ../addressbook/libebook/e-book.c:1882
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2099 ../addressbook/libebook/e-book.c:2103
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2302 ../addressbook/libebook/e-book.c:2306
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2537 ../addressbook/libebook/e-book.c:2711
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2715 ../addressbook/libebook/e-book.c:2909
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2913 ../addressbook/libebook/e-book.c:3463
-#, c-format
-msgid "CORBA exception making \"%s\" call"
-msgstr "خطأ Ù?Ù?برا (COBRA)عÙ?د Ù?عÙ?  \"%s\""
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2526
-#, c-format
-msgid "%s: there is no current operation"
-msgstr "%s: Ù?ا تÙ?جد عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© حاÙ?Ù?Ù?ا"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2555 ../addressbook/libebook/e-book.c:2600
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2639
-#, c-format
-msgid "%s: could not cancel"
-msgstr "%s: تعذÙ?ر اÙ?Ø¥Ù?غاء"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2671 ../addressbook/libebook/e-book.c:2675
-#, c-format
-msgid "\"%s\" on book after \"%s\""
-msgstr "\"%s\" Ù?Ù? اÙ?دÙ?تر بعد \"%s\""
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:2739
-#, c-format
-msgid "%s: canceled"
-msgstr "%s: Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3318
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid source."
-msgstr "%s: Ù?صدر غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?."
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3326 ../addressbook/libebook/e-book.c:3392
-#, c-format
-msgid "%s: no factories available for URI `%s'"
-msgstr "%s: Ù?ا Ù?عاÙ?Ù? Ù?تÙ?Ù?رة Ù?Ù?عÙ?Ù?اÙ? `%s'"
-
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3338
-#, c-format
-msgid "%s: Could not create EBookListener"
-msgstr "%s: تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء EBookListener"
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:273
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:881
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:441
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:523
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:552
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:435
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4176
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:160
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:481
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:425
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:495
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:497
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:243
+msgid "Unknown error"
+msgstr "خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3605
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:335
 #, c-format
-msgid "%s: there was no self contact UID stored in gconf"
-msgstr "%s: Ù?Ù? Ù?Ù?جد Ø£Ù? رÙ?ز اتصاÙ? ذاتÙ? Ù?خزÙ? Ù?Ù? جÙ?Ù?Ù?Ù? gconf"
+msgid "Create resource '%s' failed with HTTP status: %d (%s)"
+msgstr ""
 
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3738
-#, c-format
-msgid "%s: there was no source for uid `%s' stored in gconf."
+#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3062
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: there was no source for UID '%s' stored in GConf."
 msgstr "%s: Ù?ا Ù?Ù?جد Ù?صدر Ù?Ø­Ù?Ù?ظ Ù?Ù?Ù? uid `%s' Ù?Ù? gconf."
 
+#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3418
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:183
+#, fuzzy
+msgid "Address book does not exist"
+msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s/%s' غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د."
+
 #. Dummy row as EContactField starts from 1
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:113
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:115
 msgid "Unique ID"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?رÙ?دة"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:114
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:116
 msgid "File Under"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? تحت"
 
 #. URI of the book to which the contact belongs to
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:116
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:118
 msgid "Book URI"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?دÙ?تر"
 
@@ -199,818 +191,1084 @@ msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?دÙ?تر"
 #. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter
 #. so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with
 #. vcards that don't even have a N attribute.  *sigh*)
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:122
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:124
 msgid "Full Name"
 msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?اÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:123
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:125
 msgid "Given Name"
 msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?عطÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:124
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:126
 msgid "Family Name"
 msgstr "اسÙ? اÙ?عائÙ?Ø©"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:125
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:127
 msgid "Nickname"
 msgstr "اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?ستعار"
 
 #. Email fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:128
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:130
 msgid "Email 1"
 msgstr "اÙ?برÙ?د اÙ?اÙ?Ù?ترÙ?Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:129
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:131
 msgid "Email 2"
 msgstr "اÙ?برÙ?د اÙ?Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù? اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:130
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:132
 msgid "Email 3"
 msgstr "اÙ?برÙ?د اÙ?Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù? اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ø«"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:131
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:133
 msgid "Email 4"
 msgstr "اÙ?برÙ?د اÙ?اÙ?Ù?ترÙ?Ù?Ù? اÙ?رابع"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:133
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:135
 msgid "Mailer"
 msgstr "اÙ?Ù?برÙ?د"
 
 #. Address Labels
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:136
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:138
 msgid "Home Address Label"
 msgstr "تسÙ?Ù?Ø© عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:137
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:139
 msgid "Work Address Label"
 msgstr "تسÙ?Ù?Ø© عÙ?Ù?اÙ? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:138
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:140
 msgid "Other Address Label"
 msgstr "تسÙ?Ù?Ø© اÙ?عÙ?Ù?اÙ? اÙ?آخر"
 
 #. Phone fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:141
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:143
 msgid "Assistant Phone"
 msgstr "Ù?اتÙ? اÙ?Ù?ساعد"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:142
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:144
 msgid "Business Phone"
 msgstr "Ù?اتÙ? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:143
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:145
 msgid "Business Phone 2"
 msgstr "Ù?اتÙ? اÙ?عÙ?Ù? اÙ?ثاÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:144
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:146
 msgid "Business Fax"
 msgstr "Ù?اÙ?س اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:145
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:147
 msgid "Callback Phone"
 msgstr "Ù?اتÙ? اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?ات اÙ?عائدة"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:146
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:148
 msgid "Car Phone"
 msgstr "Ù?اتÙ? اÙ?سÙ?Ù?ارة"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:147
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:149
 msgid "Company Phone"
 msgstr "Ù?اتÙ? اÙ?Ø´Ù?رÙ?Ø©"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:148
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:150
 msgid "Home Phone"
 msgstr "Ù?اتÙ? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:149
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:151
 msgid "Home Phone 2"
 msgstr "Ù?اتÙ? اÙ?Ù?Ù?زÙ? اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:150
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:152
 msgid "Home Fax"
 msgstr "Ù?اÙ?س اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:151
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:153
 msgid "ISDN"
 msgstr "ISDN"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:152
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:154
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "اÙ?Ù?اتÙ? اÙ?جÙ?اÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:153
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:155
 msgid "Other Phone"
 msgstr "Ù?اتÙ? آخر"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:154
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:156
 msgid "Other Fax"
 msgstr "Ù?اÙ?س آخر"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:155
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:157
 msgid "Pager"
 msgstr "جÙ?از اÙ?إستدعاء"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:156
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:158
 msgid "Primary Phone"
 msgstr "اÙ?Ù?اتÙ? اÙ?أساسÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:157
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:159
 msgid "Radio"
 msgstr "اÙ?Ù?Ø°Ù?اع"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:158
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:160
 msgid "Telex"
 msgstr "تÙ?Ù?س"
 
 #. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:160
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:162
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 
 #. Organizational fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:163
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:165
 msgid "Organization"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?ظÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:164
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:166
 msgid "Organizational Unit"
 msgstr "اÙ?Ù?حدة اÙ?Ù?Ù?ظÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:165
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:167
 msgid "Office"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?تب"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:166
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:168
 msgid "Title"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?ب"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:167
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:169
 msgid "Role"
 msgstr "اÙ?دÙ?Ù?ر"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:168
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:170
 msgid "Manager"
 msgstr "اÙ?Ù?دÙ?ر"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:169
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:171
 msgid "Assistant"
 msgstr "اÙ?Ù?ساعد"
 
 #. Web fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:172
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:174
 msgid "Homepage URL"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?صÙ?حة اÙ?رئÙ?سÙ?Ø©"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:173
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:175
 msgid "Weblog URL"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
 #. Contact categories
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:176
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:517
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:178
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:756
 msgid "Categories"
 msgstr "اÙ?Ù?ئات"
 
 #. Collaboration fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:179
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:181
 msgid "Calendar URI"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:180
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:182
 msgid "Free/Busy URL"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?تÙ?Ù?Ù?ر/Ù?شغÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:181
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:183
 msgid "ICS Calendar"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù?Ù? ICS"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:182
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:184
 msgid "Video Conferencing URL"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?ؤتÙ?رات اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù?"
 
 #. Misc fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:185
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:187
 msgid "Spouse's Name"
 msgstr "اسÙ? اÙ?زÙ?ج"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:186
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:188
 msgid "Note"
 msgstr "Ù?Ù?احظة"
 
 #. Instant messaging fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:189
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:191
 msgid "AIM Home Screen Name 1"
 msgstr "اسÙ? AIM اÙ?Ù?ستعار اÙ?Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ? "
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:190
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:192
 msgid "AIM Home Screen Name 2"
 msgstr "اسÙ? AIM اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ? "
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:191
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:193
 msgid "AIM Home Screen Name 3"
 msgstr "اسÙ? AIM اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ? "
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:192
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:194
 msgid "AIM Work Screen Name 1"
 msgstr "اسÙ? AIM اÙ?Ù?ستعار اÙ?Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:193
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:195
 msgid "AIM Work Screen Name 2"
 msgstr "اسÙ? AIM اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:194
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:196
 msgid "AIM Work Screen Name 3"
 msgstr "اسÙ? AIM اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:195
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:197
 msgid "GroupWise Home Screen Name 1"
 msgstr "اسÙ? GroupWise اÙ?Ù?ستعار اÙ?Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:196
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:198
 msgid "GroupWise Home Screen Name 2"
 msgstr "اسÙ? GroupWise اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:197
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:199
 msgid "GroupWise Home Screen Name 3"
 msgstr "اسÙ? GroupWise اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:198
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:200
 msgid "GroupWise Work Screen Name 1"
 msgstr "اسÙ? GroupWise اÙ?Ù?ستعار اÙ?Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:199
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:201
 msgid "GroupWise Work Screen Name 2"
 msgstr "اسÙ? GroupWise اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:200
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:202
 msgid "GroupWise Work Screen Name 3"
 msgstr "اسÙ? GroupWise اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:201
-msgid "Jabber Home Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Home ID 1"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Jabber اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:202
-msgid "Jabber Home Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:204
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Home ID 2"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Jabber اÙ?ثاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:203
-msgid "Jabber Home Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Home ID 3"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Jabber اÙ?ثاÙ?ثة Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:204
-msgid "Jabber Work Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Work ID 1"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Jabber اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:205
-msgid "Jabber Work Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Work ID 2"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Jabber اÙ?ثاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:206
-msgid "Jabber Work Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Work ID 3"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Jabber اÙ?ثاÙ?ثة Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:207
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:209
 msgid "Yahoo! Home Screen Name 1"
 msgstr "اسÙ? Ù?اÙ?Ù?! اÙ?Ù?ستعار اÙ?Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:208
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:210
 msgid "Yahoo! Home Screen Name 2"
 msgstr "اسÙ? Ù?اÙ?Ù?! اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:209
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:211
 msgid "Yahoo! Home Screen Name 3"
 msgstr "اسÙ? Ù?اÙ?Ù?! اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:210
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:212
 msgid "Yahoo! Work Screen Name 1"
 msgstr "اسÙ? Ù?اÙ?Ù?! اÙ?Ù?ستعار اÙ?Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:211
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:213
 msgid "Yahoo! Work Screen Name 2"
 msgstr "اسÙ? Ù?اÙ?Ù?! اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:212
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:214
 msgid "Yahoo! Work Screen Name 3"
 msgstr "اسÙ? Ù?اÙ?Ù?! اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:213
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:215
 msgid "MSN Home Screen Name 1"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:214
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:216
 msgid "MSN Home Screen Name 2"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:215
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:217
 msgid "MSN Home Screen Name 3"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:216
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:218
 msgid "MSN Work Screen Name 1"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:217
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:219
 msgid "MSN Work Screen Name 2"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:218
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:220
 msgid "MSN Work Screen Name 3"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:219
-msgid "ICQ Home Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:221
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Home ID 1"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© ICQ اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:220
-msgid "ICQ Home Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:222
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Home ID 2"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© ICQ اÙ?ثاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:221
-msgid "ICQ Home Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:223
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Home ID 3"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© ICQ اÙ?ثاÙ?ثة Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:222
-msgid "ICQ Work Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:224
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Work ID 1"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© ICQ اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:223
-msgid "ICQ Work Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:225
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Work ID 2"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© ICQ اÙ?ثاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:224
-msgid "ICQ Work Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:226
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Work ID 3"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© ICQ اÙ?ثاÙ?ثة Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
 #. Last modified time
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:227
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:229
 msgid "Last Revision"
 msgstr "اÙ?Ù?راجعة اÙ?أخÙ?رة"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:228
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:230
 msgid "Name or Org"
 msgstr "اÙ?اسÙ? Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?ظÙ?Ø©"
 
 #. Address fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:231
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:233
 msgid "Address List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?عÙ?اÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:232
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:234
 msgid "Home Address"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:233
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:235
 msgid "Work Address"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:234
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:236
 msgid "Other Address"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? آخر"
 
 #. Contact categories
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:237
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:239
 msgid "Category List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?ئات"
 
 #. Photo/Logo
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:240
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:242
 msgid "Photo"
 msgstr "صÙ?رة"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:241
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:243
 msgid "Logo"
 msgstr "شعار"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:243
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:245
 msgid "Name"
 msgstr "اسÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:244
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:246
 msgid "Email List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?د"
 
 #. Instant messaging fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:247
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:249
 msgid "AIM Screen Name List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© أسÙ?اء AIM اÙ?Ù?ستعارة"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:248
-msgid "GroupWise Id List"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:250
+#, fuzzy
+msgid "GroupWise ID List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?ات GroupWise"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:249
-msgid "Jabber Id List"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:251
+#, fuzzy
+msgid "Jabber ID List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?ات Jabber"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:250
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:252
 msgid "Yahoo! Screen Name List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© أسÙ?اء Ù?اÙ?Ù?! اÙ?Ù?ستعارة"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:251
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:253
 msgid "MSN Screen Name List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© أسÙ?اء MSN اÙ?Ù?ستعارة"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:252
-msgid "ICQ Id List"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:254
+#, fuzzy
+msgid "ICQ ID List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?ات ICQ"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:254
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:256
 msgid "Wants HTML Mail"
 msgstr "Ù?رÙ?د برÙ?د HTML"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:256
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:258
 msgid "List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø©"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:257
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:259
 msgid "List Show Addresses"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© تعرض اÙ?عÙ?اÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:259
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:261
 msgid "Birth Date"
 msgstr "تارÙ?Ø® اÙ?Ù?Ù?Ù?اد"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:260
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:647
-#: ../libedataserver/e-categories.c:43
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:262
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:723
 msgid "Anniversary"
 msgstr "اÙ?Ø°Ù?رÙ? اÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
 #. Security fields
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:263
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:265
 msgid "X.509 Certificate"
 msgstr "Ø´Ù?ادة X.509"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:265
-msgid "Gadu-Gadu Home Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Gadu-Gadu Home ID 1"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Gadu-Gadu اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:266
-msgid "Gadu-Gadu Home Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:268
+#, fuzzy
+msgid "Gadu-Gadu Home ID 2"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Gadu-Gadu اÙ?ثاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:267
-msgid "Gadu-Gadu Home Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Gadu-Gadu Home ID 3"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Gadu-Gadu اÙ?ثاÙ?ثة Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:268
-msgid "Gadu-Gadu Work Id 1"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:270
+#, fuzzy
+msgid "Gadu-Gadu Work ID 1"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Gadu-Gadu اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:269
-msgid "Gadu-Gadu Work Id 2"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:271
+#, fuzzy
+msgid "Gadu-Gadu Work ID 2"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Gadu-Gadu اÙ?ثاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:270
-msgid "Gadu-Gadu Work Id 3"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:272
+#, fuzzy
+msgid "Gadu-Gadu Work ID 3"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© Gadu-Gadu اÙ?ثاÙ?ثة Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:271
-msgid "Gadu-Gadu Id List"
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:273
+#, fuzzy
+msgid "Gadu-Gadu ID List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?ات Gadu-Gadu"
 
 #. Geo information
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:274
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:276
 msgid "Geographic Information"
 msgstr "اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?جغراÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:276
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:278
 msgid "Telephone"
 msgstr "Ù?اتÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:278
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Skype Home Name 1"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:279
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:281
 #, fuzzy
 msgid "Skype Home Name 2"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:280
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Skype Home Name 3"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:281
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Skype Work Name 1"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:282
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:284
 #, fuzzy
 msgid "Skype Work Name 2"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:283
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Skype Work Name 3"
 msgstr "اسÙ? MSN اÙ?Ù?ستعار اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:284
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:286
 #, fuzzy
 msgid "Skype Name List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© أسÙ?اء AIM اÙ?Ù?ستعارة"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:286
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:288
 #, fuzzy
 msgid "SIP address"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?زÙ?"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:1535
-#: ../addressbook/libebook/e-destination.c:761
+#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:1517
+#: ../addressbook/libebook/e-destination.c:739
 msgid "Unnamed List"
 msgstr "Ù?ائÙ?Ø© غÙ?ر Ù?سÙ?Ù?اة"
 
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:649
-#: ../libedataserver/e-categories.c:44
-msgid "Birthday"
-msgstr "عÙ?د اÙ?Ù?Ù?Ù?اد"
-
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:678
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:302
 #, c-format
-msgid "Birthday: %s"
-msgstr "عÙ?د اÙ?Ù?Ù?Ù?اد: %s"
+msgid "Empty URI"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:702
-#, c-format
-msgid "Anniversary: %s"
-msgstr "اÙ?Ø°Ù?رÙ? اÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©: %s"
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:321
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:359
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:350
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:362
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid source"
+msgstr "%s: Ù?صدر غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?."
 
-#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:212
-msgid "Cannot save calendar data: Malformed URI."
-msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?: Ù?Ù?اÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?."
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:173
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:108
+msgid "Success"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:219
-#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:225
-msgid "Cannot save calendar data"
-msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:174
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Repository offline"
+msgstr "اÙ?Ù?ستÙ?دع غÙ?ر Ù?تÙ?صÙ?"
 
-#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google-utils.c:337
-msgid "Could not create thread for getting deltas"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? صÙ?ع Ø®Ù?Ø· عÙ?Ù? Ù?Ø¥Ù?جاد اÙ?Ù?رÙ?Ù?"
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:175
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4158 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:110
+msgid "Permission denied"
+msgstr "رÙ?Ù?ض اÙ?تÙ?صرÙ?Ø­"
 
-#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google-utils.c:369
-#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google.c:1192
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1053
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1352
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:561
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:484
-msgid "Could not create cache file"
-msgstr "Ù?Ù? أستطع Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? ذاÙ?رة Ù?خبئÙ?Ù?Ø©"
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?جد اÙ?Ù?ائÙ?"
 
-#: ../calendar/backends/google/e-cal-backend-google-utils.c:382
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1065
-msgid "Could not create thread for populating cache"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? صÙ?ع Ø®Ù?Ø· عÙ?Ù? Ù?تعÙ?Ù?ر اÙ?Ù?خزÙ?"
+# checked, typed but the nchanged: you add a new ID and the other exists
+# the meaning of this dialog is more" you can't add a newone cz another one exists"
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:177
+#, fuzzy
+msgid "Contact ID already exists"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?ائÙ? Ù?Ù?جÙ?دة Ù?سبÙ?Ù?ا"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:178
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Authentication Failed"
+msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?تحÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:179
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Authentication Required"
+msgstr "Ù?Ø·Ù?Ù?بÙ? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:180
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:117
+msgid "Unsupported field"
+msgstr "Ø­Ù?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:181
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:119
+msgid "Unsupported authentication method"
+msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:182
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:120
+msgid "TLS not available"
+msgstr "TLS غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ر"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:184
+msgid "Book removed"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:185
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Not available in offline mode"
+msgstr "Ù?Ø°Ù? اÙ?رساÙ?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?رة باÙ?Ù?ضع دÙ?Ù? اتÙ?صاÙ?."
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:186
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:124
+msgid "Search size limit exceeded"
+msgstr "تجاÙ?ز حدÙ? بحث اÙ?حجÙ?"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:187
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:125
+msgid "Search time limit exceeded"
+msgstr "تجاÙ?ز حدÙ? Ù?Ù?ت اÙ?Ù?Ù?ت"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:188
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:126
+msgid "Invalid query"
+msgstr "استعÙ?اÙ? غÙ?ر صاÙ?Ø­"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:189
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:127
+msgid "Query refused"
+msgstr "اÙ?استعÙ?اÙ? Ù?رÙ?Ù?ض"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:190
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Could not cancel"
+msgstr "%s: تعذÙ?ر اÙ?Ø¥Ù?غاء"
+
+#. { E_DATA_BOOK_STATUS_OTHER_ERROR,			N_("Other error") },
+#. { OtherError,			N_("Other error") },
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:192
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:130
+msgid "Invalid server version"
+msgstr "Ù?سخة خادÙ?Ù? غÙ?ر صاÙ?حة"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:193
+#, fuzzy
+msgid "No space"
+msgstr "Ù?جاÙ? أسÙ?اء اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:194
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4142 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:131
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "Ù?عاÙ?Ù?Ù? غÙ?ر صحÙ?Ø­"
+
+#. Translators: The string for NOT_SUPPORTED error
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:196
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4181 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Not supported"
+msgstr "اÙ?برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:204
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Other error"
+msgstr "خطأ ادخاÙ?/اخراج"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open book: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تح صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د %s: %s\n"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove book: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تح صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د %s: %s\n"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:364
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get contact: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب حاÙ?Ù? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:402
+#, c-format
+msgid "Empty query: %s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:418
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get contact list: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب حاÙ?Ù? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:457
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot authenticate user: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? Ù?ع اÙ?خادÙ?Ù?: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:472
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot add contact: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب حاÙ?Ù? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:513
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot modify contact: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب حاÙ?Ù? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:571
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove contacts: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب حاÙ?Ù? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:610
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get supported fields: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get required fields: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get supported authentication methods: %s"
+msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:666
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid query: %s"
+msgstr "استعÙ?اÙ? غÙ?ر صاÙ?Ø­"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get changes: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:755
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cancel operation failed: %s"
+msgstr "Ù?Ø´Ù?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©: %s"
+
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:521
+#, c-format
+msgid "Server is unreachable (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unexpected HTTP status code %d returned (%s)"
+msgstr ""
+"Ù?Ù?بÙ?ت رساÙ?Ø© حاÙ?Ø© GnuPG غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?عة:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2096
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2496
+#, c-format
+msgid ""
+"Server is unreachable, calendar is opened in read-only mode.\n"
+"Error message: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:4247
+msgid "Calendar doesn't support Free/Busy"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:725
+msgid "Birthday"
+msgstr "عÙ?د اÙ?Ù?Ù?Ù?اد"
+
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:754
+#, c-format
+msgid "Birthday: %s"
+msgstr "عÙ?د اÙ?Ù?Ù?Ù?اد: %s"
+
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:778
+#, c-format
+msgid "Anniversary: %s"
+msgstr "اÙ?Ø°Ù?رÙ? اÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©: %s"
+
+#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:251
+msgid "Cannot save calendar data: Malformed URI."
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?: Ù?Ù?اÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?."
 
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1055
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1918
+#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:258
+#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:264
+msgid "Cannot save calendar data"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1130
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2101
 msgid "Reply Requested: by "
 msgstr "Ø·Ù?Ù?Ù?ب اÙ?رد: بÙ?اسطة"
 
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1060
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1923
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise-utils.c:1135
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2106
 msgid "Reply Requested: When convenient"
 msgstr "Ø·Ù?Ù?Ù?ب اÙ?رد: عÙ?دÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?اسبا"
 
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:277
-#, c-format
-msgid "Loading %s items"
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:329
+#, fuzzy
+msgid "Loading Appointment items"
+msgstr "تحÙ?Ù?Ù? عÙ?اصر %s"
+
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Loading Task items"
 msgstr "تحÙ?Ù?Ù? عÙ?اصر %s"
 
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:889
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:260
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Loading Note items"
+msgstr "تحÙ?Ù?Ù? عÙ?اصر %s"
+
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Loading items"
+msgstr "تحÙ?Ù?Ù? عÙ?اصر %s"
+
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:951
 msgid "Calendar"
 msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:947
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1014
 msgid "Invalid server URI"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? خادÙ?Ù? غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:966
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:975
-#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1071
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5098
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:117
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1156
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1188
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1226
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:588
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:753
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:157
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:184
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?تحÙ?Ù?"
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1115
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1361
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:783
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:520
+msgid "Could not create cache file"
+msgstr "Ù?Ù? أستطع Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? ذاÙ?رة Ù?خبئÙ?Ù?Ø©"
+
+#: ../calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:1127
+msgid "Could not create thread for populating cache"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? صÙ?ع Ø®Ù?Ø· عÙ?Ù? Ù?تعÙ?Ù?ر اÙ?Ù?خزÙ?"
 
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:268
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:423
 msgid "Redirected to Invalid URI"
 msgstr "Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?عÙ?Ù?اÙ? خاطئ"
 
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:289
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:456
 msgid "Bad file format."
 msgstr "تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? سÙ?Ø¡"
 
-#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:295
+#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:463
 msgid "Not a calendar."
 msgstr "Ù?Ù?س تÙ?Ù?Ù?Ù?ا."
 
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:149
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:186
 msgid "Could not retrieve weather data"
 msgstr "تعذÙ?ر اÙ?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? بÙ?اÙ?ات اÙ?Ø·Ù?س"
 
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:246
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:286
 msgid "Weather: Fog"
 msgstr "اÙ?Ø·Ù?س: ضباب"
 
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:247
-msgid "Weather: Cloudy"
-msgstr "اÙ?Ø·Ù?س: غائÙ?Ù?"
-
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:248
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:287
 #, fuzzy
 msgid "Weather: Cloudy Night"
 msgstr "اÙ?Ø·Ù?س: غائÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:249
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:288
+msgid "Weather: Cloudy"
+msgstr "اÙ?Ø·Ù?س: غائÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Weather: Overcast"
 msgstr "اÙ?Ø·Ù?س: عÙ?اصÙ?Ù? رعدÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:250
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Weather: Showers"
 msgstr "اÙ?Ø·Ù?س: Ø«Ù?جÙ?"
 
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:251
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:291
 msgid "Weather: Snow"
 msgstr "اÙ?Ø·Ù?س: Ø«Ù?جÙ?"
 
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:252
-msgid "Weather: Sunny"
-msgstr "اÙ?Ø·Ù?س: Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?س"
-
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:253
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Weather: Clear Night"
 msgstr "اÙ?Ø·Ù?س: Ù?طر"
 
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:254
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:293
+msgid "Weather: Sunny"
+msgstr "اÙ?Ø·Ù?س: Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?س"
+
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:294
 msgid "Weather: Thunderstorms"
 msgstr "اÙ?Ø·Ù?س: عÙ?اصÙ?Ù? رعدÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:399
+#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:440
 msgid "Forecast"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-component.c:1322
+#: ../calendar/libecal/e-cal-component.c:1299
 msgid "Untitled appointment"
 msgstr "Ù?Ù?عد غÙ?ر Ù?عÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4041
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3986
 msgid "1st"
 msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4042
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3987
 msgid "2nd"
 msgstr "اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4043
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3988
 msgid "3rd"
 msgstr "اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ø«"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4044
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3989
 msgid "4th"
 msgstr "اÙ?رÙ?ابع"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4045
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3990
 msgid "5th"
 msgstr "اÙ?خاÙ?س"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4046
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3991
 msgid "6th"
 msgstr "اÙ?سÙ?ادس"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4047
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3992
 msgid "7th"
 msgstr "اÙ?سÙ?ابع"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4048
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3993
 msgid "8th"
 msgstr "اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4049
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3994
 msgid "9th"
 msgstr "اÙ?تÙ?اسع"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4050
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3995
 msgid "10th"
 msgstr "اÙ?عاشر"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4051
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3996
 msgid "11th"
 msgstr "اÙ?حادÙ? عشر"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4052
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3997
 msgid "12th"
 msgstr "اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ù? عشر"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4053
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3998
 msgid "13th"
 msgstr "اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ø« عشر"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4054
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:3999
 msgid "14th"
 msgstr "اÙ?رÙ?ابع عشر"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4055
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4000
 msgid "15th"
 msgstr "اÙ?خاÙ?س عشر"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4056
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4001
 msgid "16th"
 msgstr "اÙ?سÙ?ادس عشر"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4057
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4002
 msgid "17th"
 msgstr "اÙ?سÙ?ابع عشر"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4058
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4003
 msgid "18th"
 msgstr "اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ù? عشر"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4059
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4004
 msgid "19th"
 msgstr "اÙ?تÙ?اسع عشر"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4060
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4005
 msgid "20th"
 msgstr "اÙ?عشرÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4061
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4006
 msgid "21st"
 msgstr "اÙ?حادÙ? Ù? اÙ?عشرÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4062
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4007
 msgid "22nd"
 msgstr "اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ù? Ù? اÙ?عشرÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4063
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4008
 msgid "23rd"
 msgstr "اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ø« Ù? اÙ?عشرÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4064
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4009
 msgid "24th"
 msgstr "اÙ?رÙ?ابع Ù? اÙ?عشرÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4065
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4010
 msgid "25th"
 msgstr "اÙ?خاÙ?س Ù? اÙ?عشرÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4066
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4011
 msgid "26th"
 msgstr "اÙ?سÙ?ادس Ù? اÙ?عشرÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4067
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4012
 msgid "27th"
 msgstr "اÙ?سÙ?ابع Ù? اÙ?عشرÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4068
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4013
 msgid "28th"
 msgstr "اÙ?Ø«Ù?اÙ?Ù? Ù? اÙ?عشرÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4069
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4014
 msgid "29th"
 msgstr "اÙ?تÙ?اسع Ù? اÙ?عشرÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4070
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4015
 msgid "30th"
 msgstr "اÙ?Ø«Ù?Ù?اثÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4071
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4016
 msgid "31st"
 msgstr "اÙ?حادÙ? Ù? اÙ?Ø«Ù?Ù?اثÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:685 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:713
+#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:678 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:705
 msgid "High"
 msgstr "Ù?رتÙ?ع"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:687 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:715
+#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:680 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:707
 msgid "Normal"
 msgstr "عادÙ?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:689 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:717
+#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:682 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:709
 msgid "Low"
 msgstr "Ù?Ù?Ø®Ù?ض"
 
 #. An empty string is the same as 'None'.
-#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:711
+#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:703
 msgid "Undefined"
 msgstr "غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1677 ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:199
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1235 ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:206
+#: ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:440
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s (user %s)"
 msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر Ù?Ù? %s·(اÙ?Ù?ستخدÙ? %s)"
@@ -1019,188 +1277,159 @@ msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر Ù?Ù? %s·(اÙ?Ù?ستخدÙ? %s)"
 #. This password prompt will be prompted rarely. Since the key that is passed to
 #. the auth_func corresponds to the parent user.
 #.
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1691
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1249
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s to enable proxy for user %s"
 msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر Ù?Ù? %s·Ù?تÙ?عÙ?Ù? اÙ?برÙ?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?ستخدÙ? %s"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5070
-msgid "Invalid argument"
-msgstr "Ù?عاÙ?Ù?Ù? غÙ?ر صحÙ?Ø­"
-
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5072
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4144
 msgid "Backend is busy"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø© Ù?شغÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5074
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:105
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4146
 msgid "Repository is offline"
 msgstr "اÙ?Ù?ستÙ?دع غÙ?ر Ù?تÙ?صÙ?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5076
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:129
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4148
 msgid "No such calendar"
 msgstr "Ù?ا تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ذا"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5078
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:111
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:233
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4150 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:112
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:235
 msgid "Object not found"
 msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?جد اÙ?Ù?ائÙ?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5080
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:113
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:227
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4152 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:113
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:229
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Ù?ائÙ? خاطئ"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5082
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4154
 msgid "URI not loaded"
 msgstr "Ù?Ù? Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?اÙ?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5084
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4156
 msgid "URI already loaded"
 msgstr "Ø­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?اÙ? باÙ?Ù?عÙ?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5086
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:107
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:571
-msgid "Permission denied"
-msgstr "رÙ?Ù?ض اÙ?تÙ?صرÙ?Ø­"
-
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5088
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:131
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:235
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4160 ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:237
 msgid "Unknown User"
 msgstr "Ù?ستخدÙ? Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 
 # checked, typed but the nchanged: you add a new ID and the other exists
 # the meaning of this dialog is more" you can't add a newone cz another one exists"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5090
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:115
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4162 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:114
 msgid "Object ID already exists"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?ائÙ? Ù?Ù?جÙ?دة Ù?سبÙ?Ù?ا"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5092
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4164
 msgid "Protocol not supported"
 msgstr "اÙ?برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5094
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4166
 msgid "Operation has been canceled"
 msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5096
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:143
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4168
 msgid "Could not cancel operation"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?غاء اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5100
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:119
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4170
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1306
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1324
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:628
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:810
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:87
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:120
+#, c-format
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?تحÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4172
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:775
 msgid "Authentication required"
 msgstr "Ù?Ø·Ù?Ù?بÙ? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù?"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5102
-msgid "A CORBA exception has occurred"
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4174
+#, fuzzy
+msgid "A D-Bus exception has occurred"
 msgstr "حدث استثÙ?اء CORBA"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5104
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:146
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:223
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:434
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:743
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1570
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1609
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1654
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1710
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:315
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:823
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1579
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:554
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:561
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:567
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:585
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:241
-msgid "Unknown error"
-msgstr "خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:5106
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:103
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:553
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4178
 msgid "No error"
 msgstr "Ù?ا خطأ"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:67
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:674
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:693
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:802
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:830
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1023
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1050
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:69
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:676
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:695
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:804
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:832
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1025
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1052
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects no arguments"
 msgstr "\"%s\" Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù?ع Ù?عاÙ?Ù?ات"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:100
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:210
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:252
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:288
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1088
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:102
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:212
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:254
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:290
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1090
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects one argument"
 msgstr "\"%s\" Ù?تÙ?Ù?Ù?ع Ù?عاÙ?Ù? Ù?احد"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:106
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:113
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:294
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:735
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:108
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:115
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:296
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:737
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the first argument to be a string"
 msgstr "\"%s\" Ù?تÙ?Ù?Ù?ع Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?عاÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù? سÙ?سÙ?Ø© Ù?حارÙ?"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:121
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:123
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the first argument to be an ISO 8601 date/time string"
 msgstr "\"%s\" Ù?تÙ?Ù?Ù?ع Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?عاÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù? سÙ?سÙ?Ø© تارÙ?Ø®/Ù?Ù?ت ISO 8601"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:160
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:361
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:413
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:729
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:862
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:162
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:363
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:415
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:731
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:864
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects two arguments"
 msgstr "\"%s\" Ù?تÙ?Ù?Ù?ع Ù?عاÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:166
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:216
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:258
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:367
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:419
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:868
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1094
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:168
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:218
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:260
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:369
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:421
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:870
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1096
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the first argument to be a time_t"
 msgstr "\"%s\" Ù?تÙ?Ù?Ù?ع Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?عاÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù? time_t"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:174
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:176
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the second argument to be an integer"
 msgstr "\"%s\" Ù?تÙ?Ù?Ù?ع Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?عاÙ?Ù? اÙ?ثاÙ?Ù? عدد صحÙ?Ø­"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:375
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:428
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:876
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:377
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:430
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:878
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the second argument to be a time_t"
 msgstr "\"%s\" Ù?تÙ?Ù?Ù?ع Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?عاÙ?Ù? اÙ?ثاÙ?Ù? time_t"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:743
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:745
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the second argument to be a string"
 msgstr "\"%s\" Ù?تÙ?Ù?Ù?ع Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?عاÙ?Ù? اÙ?ثاÙ?Ù? سÙ?سÙ?Ø© Ù?حارÙ?"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:773
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:775
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", or "
@@ -1211,12 +1440,12 @@ msgstr ""
 "\"description\" Ø£Ù? \"location\" Ø£Ù? \"attendee\" Ø£Ù? \"organizer\" Ø£Ù? "
 "\"classification\""
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:925
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:927
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects at least one argument"
 msgstr "\"%s\" Ù?تÙ?Ù?Ù?ع Ù?عاÙ?Ù?Ù? Ù?احد عÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?."
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:939
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:941
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one argument to "
@@ -1225,105 +1454,240 @@ msgstr ""
 "\"%s\" Ù?تÙ?Ù?ع Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?عاÙ?Ù?ات سÙ?اسÙ? حرÙ?Ù?Ø© Ø£Ù? Ù?احد Ù?Ù?احد Ù?Ù?Ø· عدد Ù?Ù?Ø·Ù?Ù? "
 "خاطئ (#f)"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:109
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:111
 msgid "Invalid range"
 msgstr "Ù?جاÙ? غÙ?ر صحÙ?Ø­"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:121
-msgid "Unsupported field"
-msgstr "Ø­Ù?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?"
-
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:123
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:118
 msgid "Unsupported method"
 msgstr "طرÙ?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:125
-msgid "Unsupported authentication method"
-msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?"
-
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:127
-msgid "TLS not available"
-msgstr "TLS غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ر"
-
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:133
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:121
 #, fuzzy
-msgid "Offline mode unavailable"
-msgstr "دÙ?Ù? اتصاÙ? غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ر"
+msgid "Calendar does not exist"
+msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د."
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:135
-msgid "Search size limit exceeded"
-msgstr "تجاÙ?ز حدÙ? بحث اÙ?حجÙ?"
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Unknown user"
+msgstr "Ù?ستخدÙ? Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:137
-msgid "Search time limit exceeded"
-msgstr "تجاÙ?ز حدÙ? Ù?Ù?ت اÙ?Ù?Ù?ت"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:608
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot retrieve calendar address: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s: %s "
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:139
-msgid "Invalid query"
-msgstr "استعÙ?اÙ? غÙ?ر صاÙ?Ø­"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot retrieve calendar alarm e-mail address: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?: Ù?Ù?اÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?."
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:141
-msgid "Query refused"
-msgstr "اÙ?استعÙ?اÙ? Ù?رÙ?Ù?ض"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot retrieve calendar's LDAP attribute: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:148
-msgid "Invalid server version"
-msgstr "Ù?سخة خادÙ?Ù? غÙ?ر صاÙ?حة"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot retrieve calendar scheduling information: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?عÙ?Ù?Ù?ات Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? CMS"
 
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:102
-msgid "Signing is not supported by this cipher"
-msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?ع غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open calendar: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:128
-msgid "Signing message"
-msgstr "Ù?جرÙ? تÙ?Ù?Ù?ع رساÙ?Ø©"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:728
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot refresh calendar: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:145
-msgid "Verifying is not supported by this cipher"
-msgstr "اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:747
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove calendar: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:171
-msgid "Verifying message"
-msgstr "Ù?جرÙ? اÙ?تحÙ?Ù? Ù?Ù? رساÙ?Ø©"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:768
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create calendar object: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: %s"
 
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:189
-msgid "Encryption is not supported by this cipher"
-msgstr "اÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?ر غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:796
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot modify calendar object: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:215
-msgid "Encrypting message"
-msgstr "Ù?جرÙ? تشÙ?Ù?ر رساÙ?Ø©"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:822
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove calendar object: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:232
-msgid "Decryption is not supported by this cipher"
-msgstr "Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?ر غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:843
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot receive calendar objects: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:254
-msgid "Decrypting message"
-msgstr "Ù?جرÙ? Ù?Ù? تشÙ?Ù?ر رساÙ?Ø©"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot discard calendar alarm: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:271
-msgid "You may not import keys with this cipher"
-msgstr "Ù?Ù?س Ù?Ù? Ø£Ù? تستÙ?رد Ù?Ù?اتÙ?Ø­Ù?ا بÙ?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:883
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot send calendar objects: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-cipher-context.c:301
-msgid "You may not export keys with this cipher"
-msgstr "Ù?Ù?س Ù?Ù? Ø£Ù? تصدÙ?ر Ù?Ù?اتÙ?Ø­Ù?ا بÙ?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:910
+#, c-format
+msgid "Cannot retrieve default calendar object path: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/camel-data-cache.c:136
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:935
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot retrieve calendar object path: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø­Ù?ظ بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:960
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot retrieve calendar object list: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د عÙ?Ù? %s: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not retrieve attachment list: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر إزاÙ?Ø© Ù?دخÙ? اÙ?Ø°Ù?اÙ?رة اÙ?Ù?خبÙ?أة: %s: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1014
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not complete calendar query: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ù?تح دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ø°Ù?اÙ?رة اÙ?Ù?خبÙ?أة: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1039
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not retrieve calendar time zone: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1064
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not add calendar time zone: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1083
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not set default calendar time zone: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot retrieve calendar changes: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s: %s "
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1137
+#, c-format
+msgid "Cannot retrieve calendar free/busy list: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid URI"
+msgstr "عÙ?Ù?اÙ? خادÙ?Ù? غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:390
+#, c-format
+msgid "No backend factory for '%s' of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:440
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not instantiate backend"
+msgstr "Ù?Ù? أستطع Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? ذاÙ?رة Ù?خبئÙ?Ù?Ø©"
+
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:200
+#, c-format
+msgid "Signing is not supported by this cipher"
+msgstr "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?ع غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:213
+#, c-format
+msgid "Verifying is not supported by this cipher"
+msgstr "اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:229
+#, c-format
+msgid "Encryption is not supported by this cipher"
+msgstr "اÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?ر غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:243
+#, c-format
+msgid "Decryption is not supported by this cipher"
+msgstr "Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?ر غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:256
+#, c-format
+msgid "You may not import keys with this cipher"
+msgstr "Ù?Ù?س Ù?Ù? Ø£Ù? تستÙ?رد Ù?Ù?اتÙ?Ø­Ù?ا بÙ?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:270
+#, c-format
+msgid "You may not export keys with this cipher"
+msgstr "Ù?Ù?س Ù?Ù? Ø£Ù? تصدÙ?ر Ù?Ù?اتÙ?Ø­Ù?ا بÙ?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?رة"
+
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:811
+msgid "Signing message"
+msgstr "Ù?جرÙ? تÙ?Ù?Ù?ع رساÙ?Ø©"
+
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:1052
+msgid "Encrypting message"
+msgstr "Ù?جرÙ? تشÙ?Ù?ر رساÙ?Ø©"
+
+#: ../camel/camel-cipher-context.c:1179
+msgid "Decrypting message"
+msgstr "Ù?جرÙ? Ù?Ù? تشÙ?Ù?ر رساÙ?Ø©"
+
+#: ../camel/camel-data-cache.c:177
+#, c-format
 msgid "Unable to create cache path"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء Ù?سار اÙ?Ø°Ù?اÙ?رة اÙ?Ù?خبÙ?أة"
 
-#: ../camel/camel-data-cache.c:403
+#: ../camel/camel-data-cache.c:495
 #, c-format
 msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر إزاÙ?Ø© Ù?دخÙ? اÙ?Ø°Ù?اÙ?رة اÙ?Ù?خبÙ?أة: %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-db.c:390
+#: ../camel/camel-data-wrapper.c:143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No stream available"
+msgstr "Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© رساÙ?Ø© Ù?طابÙ?Ø© Ù?تاحة."
+
+#: ../camel/camel-db.c:455
+#, c-format
 msgid "Insufficient memory"
 msgstr "ذاÙ?رة غÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-disco-diary.c:198
+#: ../camel/camel-disco-diary.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write log entry: %s\n"
@@ -1334,8 +1698,8 @@ msgstr ""
 "Ø£Ù?Ù?Ø© عÙ?Ù?Ù?Ù?ات إضاÙ?Ù?Ù?Ø© عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?خادÙ?Ù? Ù?Ù? تÙ?رÙ?ر عÙ?دÙ?ا\n"
 "تعÙ?د اÙ?اتÙ?صاÙ? باÙ?Ø´Ù?بÙ?Ø©."
 
-#: ../camel/camel-disco-diary.c:261
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-journal.c:318
+#: ../camel/camel-disco-diary.c:260
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-journal.c:300
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open '%s':\n"
@@ -1346,101 +1710,112 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Ù?Ù? Ù?عاد تÙ?زاÙ?Ù? اÙ?تÙ?غÙ?Ù?رات اÙ?تÙ? Ø£Ù?جرÙ?ت عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?جÙ?Ù?د."
 
-#: ../camel/camel-disco-diary.c:297
+#: ../camel/camel-disco-diary.c:304
 msgid "Resynchronizing with server"
 msgstr "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ø© Ù?ع اÙ?خادÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-disco-folder.c:43 ../camel/camel-offline-folder.c:52
-msgid "Copy folder content locally for offline operation"
-msgstr "اÙ?سخ Ù?حتÙ?Ù?ات اÙ?Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات بدÙ?Ù? اتصاÙ?"
-
-#: ../camel/camel-disco-folder.c:105 ../camel/camel-offline-folder.c:111
+#: ../camel/camel-disco-folder.c:63 ../camel/camel-offline-folder.c:79
 msgid "Downloading new messages for offline mode"
 msgstr "Ù?جرÙ? تÙ?زÙ?Ù? رسائÙ? جدÙ?دة Ù?Ù?Ù?Ø· عدÙ? اÙ?إتÙ?صاÙ?"
 
-#: ../camel/camel-disco-folder.c:469
+#: ../camel/camel-disco-folder.c:398
 #, c-format
 msgid "Preparing folder '%s' for offline"
 msgstr "Ù?جرÙ? تحضÙ?ر اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ù?Ù?Ù?Ø· عدÙ? اÙ?إتÙ?صاÙ?"
 
-#: ../camel/camel-disco-store.c:403
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:226
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1003
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1813
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2229
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2997
+#: ../camel/camel-disco-folder.c:464 ../camel/camel-offline-folder.c:312
+msgid "Copy folder content locally for offline operation"
+msgstr "اÙ?سخ Ù?حتÙ?Ù?ات اÙ?Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات بدÙ?Ù? اتصاÙ?"
+
+#: ../camel/camel-disco-store.c:420
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:228
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1250
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1771
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2244
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3094
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:298
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:331
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:385
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:431
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:465
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:505
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:541
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:277
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1299
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1387
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1422
+#, c-format
 msgid "You must be working online to complete this operation"
 msgstr "Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?تÙ?صÙ?Ù?ا Ù?إتÙ?اÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-exception.c:262
-msgid "No description available"
-msgstr "Ù?ا Ù?جÙ?د Ù?Ù?صÙ?"
+#: ../camel/camel-file-utils.c:719
+#, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:795 ../camel/camel-filter-search.c:581
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:815 ../camel/camel-filter-search.c:582
 #, c-format
 msgid "Failed to create child process '%s': %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?إبÙ?Ø© '%s': %s"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:837
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:862
 #, c-format
 msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
 msgstr "تÙ?Ù?ار رسائÙ? غÙ?ر صاÙ?Ø­ تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1026 ../camel/camel-filter-driver.c:1035
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1049 ../camel/camel-filter-driver.c:1058
 msgid "Syncing folders"
 msgstr "Ù?جرÙ? Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1124 ../camel/camel-filter-driver.c:1530
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1146 ../camel/camel-filter-driver.c:1596
 #, c-format
 msgid "Error parsing filter: %s: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء ترجÙ?Ø© اÙ?Ù?رشÙ?Ù?Ø­: %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1133 ../camel/camel-filter-driver.c:1539
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1157 ../camel/camel-filter-driver.c:1607
 #, c-format
 msgid "Error executing filter: %s: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?Ù?Ø° اÙ?Ù?رشÙ?Ù?Ø­: %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1221
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1254
+#, c-format
 msgid "Unable to open spool folder"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?تح Ù?جÙ?Ù?د اÙ?بÙ?رة"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1230
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1265
+#, c-format
 msgid "Unable to process spool folder"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?عاÙ?جة Ù?جÙ?Ù?د اÙ?بÙ?رة"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1246
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1283
 #, c-format
 msgid "Getting message %d (%d%%)"
 msgstr "Ù?جرÙ? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %d (%d%%)"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1250
-msgid "Cannot open message"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تح اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©"
-
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1251 ../camel/camel-filter-driver.c:1269
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1290 ../camel/camel-filter-driver.c:1312
 #, c-format
 msgid "Failed on message %d"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? عÙ?د اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %d"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1283 ../camel/camel-filter-driver.c:1374
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1327 ../camel/camel-filter-driver.c:1432
 msgid "Syncing folder"
 msgstr "Ù?جرÙ? Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1287 ../camel/camel-filter-driver.c:1379
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1332 ../camel/camel-filter-driver.c:1438
 msgid "Complete"
 msgstr "تاÙ?"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1344
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1396
 #, c-format
 msgid "Getting message %d of %d"
 msgstr "Ù?جرÙ? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %d Ù?Ù? أصÙ? %d"
 
-#: ../camel/camel-filter-driver.c:1359
+#: ../camel/camel-filter-driver.c:1414
 #, c-format
 msgid "Failed at message %d of %d"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? عÙ?د اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %d Ù?Ù? أصÙ? %d"
 
-#: ../camel/camel-filter-search.c:138
+#: ../camel/camel-filter-search.c:135
 msgid "Failed to retrieve message"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©"
 
@@ -1452,14 +1827,13 @@ msgstr "Ù?تغÙ?Ù?رات غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? (system-flag)"
 msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
 msgstr "Ù?تغÙ?Ù?رات غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? (user-tag)"
 
-#. A filter search is a search through your filters, ie. your filters is the corpus being searched thru.
-#: ../camel/camel-filter-search.c:737 ../camel/camel-filter-search.c:745
+#: ../camel/camel-filter-search.c:744 ../camel/camel-filter-search.c:753
 #, c-format
 msgid "Error executing filter search: %s: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?Ù?Ø° بحث اÙ?Ù?رشÙ?Ù?Ø­: %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-folder-search.c:351 ../camel/camel-folder-search.c:453
-#: ../camel/camel-folder-search.c:608
+#: ../camel/camel-folder-search.c:341 ../camel/camel-folder-search.c:452
+#: ../camel/camel-folder-search.c:623
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot parse search expression: %s:\n"
@@ -1468,8 +1842,8 @@ msgstr ""
 "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? تحÙ?Ù?Ù? تعبÙ?ر اÙ?بحث: %s: \n"
 "%s"
 
-#: ../camel/camel-folder-search.c:361 ../camel/camel-folder-search.c:463
-#: ../camel/camel-folder-search.c:618
+#: ../camel/camel-folder-search.c:353 ../camel/camel-folder-search.c:464
+#: ../camel/camel-folder-search.c:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Error executing search expression: %s:\n"
@@ -1478,72 +1852,85 @@ msgstr ""
 "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?Ù?Ø° تعبÙ?ر اÙ?بحث: %s\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/camel-folder-search.c:810 ../camel/camel-folder-search.c:853
+#: ../camel/camel-folder-search.c:839 ../camel/camel-folder-search.c:881
 #, c-format
 msgid "(%s) requires a single bool result"
 msgstr "(%s) تحتاج Ù?اتجÙ?ا Ù?Ù?Ø·Ù?Ù?Ù?ا Ù?احدÙ?ا"
 
-#: ../camel/camel-folder-search.c:906
+#: ../camel/camel-folder-search.c:934
 #, c-format
 msgid "(%s) not allowed inside %s"
 msgstr "(%s) غÙ?ر Ù?سÙ?Ù?حة داخÙ? %s"
 
-#: ../camel/camel-folder-search.c:912 ../camel/camel-folder-search.c:919
+#: ../camel/camel-folder-search.c:940 ../camel/camel-folder-search.c:947
 #, c-format
 msgid "(%s) requires a match type string"
 msgstr "(%s) تتطÙ?ب Ù?صÙ?ا Ù?طابÙ? اÙ?Ù?Ù?ع"
 
-#: ../camel/camel-folder-search.c:946
+#: ../camel/camel-folder-search.c:974
 #, c-format
 msgid "(%s) expects an array result"
 msgstr "(%s) تتÙ?Ù?ع Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?تÙ?جة"
 
-#: ../camel/camel-folder-search.c:955
+#: ../camel/camel-folder-search.c:983
 #, c-format
 msgid "(%s) requires the folder set"
 msgstr "(%s) تتطÙ?ب Ù?جÙ?Ù?عة اÙ?Ù?جÙ?دات"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:696
-#, c-format
-msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
-msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©: إضاÙ?Ø© اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: Ù?Ù? %s"
-
-#: ../camel/camel-folder.c:1398
-#, c-format
-msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
-msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©: ابحث بÙ?اسطة اÙ?تÙ?عبÙ?ر: عÙ? %s"
-
-#: ../camel/camel-folder.c:1440
+#: ../camel/camel-folder.c:216
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unsupported operation: count by expression: for %s"
-msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©: ابحث بÙ?اسطة اÙ?تÙ?عبÙ?ر: عÙ? %s"
-
-#: ../camel/camel-folder.c:1480
-#, c-format
-msgid "Unsupported operation: search by UIDs: for %s"
-msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©: ابحث بÙ?اسطة UID: عÙ? %s"
-
-#: ../camel/camel-folder.c:1596
+msgid "Learning new spam message in '%s'"
+msgid_plural "Learning new spam messages in '%s'"
+msgstr[0] "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?سح بحثا عÙ? اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?تغÙ?Ù?رة Ù?Ù? %s"
+msgstr[1] "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?سح بحثا عÙ? اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?تغÙ?Ù?رة Ù?Ù? %s"
+msgstr[2] "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?سح بحثا عÙ? اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?تغÙ?Ù?رة Ù?Ù? %s"
+msgstr[3] "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?سح بحثا عÙ? اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?تغÙ?Ù?رة Ù?Ù? %s"
+
+#: ../camel/camel-folder.c:240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learning new ham message in '%s'"
+msgid_plural "Learning new ham messages in '%s'"
+msgstr[0] "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?سح بحثا عÙ? اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?تغÙ?Ù?رة Ù?Ù? %s"
+msgstr[1] "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?سح بحثا عÙ? اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?تغÙ?Ù?رة Ù?Ù? %s"
+msgstr[2] "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?سح بحثا عÙ? اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?تغÙ?Ù?رة Ù?Ù? %s"
+msgstr[3] "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?سح بحثا عÙ? اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?تغÙ?Ù?رة Ù?Ù? %s"
+
+#: ../camel/camel-folder.c:266
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filtering new message in '%s'"
+msgid_plural "Filtering new messages in '%s'"
+msgstr[0] "Ù?جرÙ? ترشÙ?Ø­ اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة"
+msgstr[1] "Ù?جرÙ? ترشÙ?Ø­ اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة"
+msgstr[2] "Ù?جرÙ? ترشÙ?Ø­ اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة"
+msgstr[3] "Ù?جرÙ? ترشÙ?Ø­ اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة"
+
+#: ../camel/camel-folder.c:875
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:293
 msgid "Moving messages"
 msgstr "Ù?جرÙ? Ù?Ù?Ù? اÙ?رÙ?سائÙ?"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:1596
+#: ../camel/camel-folder.c:878
 msgid "Copying messages"
 msgstr "Ù?جرÙ? Ù?سخ اÙ?رÙ?سائÙ?"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:1942
-msgid "Learning junk"
-msgstr "Ù?جرÙ? تعÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©"
+#: ../camel/camel-folder.c:3246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "Ù?جرÙ? جÙ?ب رساÙ?Ø© POP %d"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:1959
-msgid "Learning non-junk"
-msgstr "Ù?جرÙ? تعÙ?Ù?Ù? Ù?ا Ù?Ù?س Ù?Ù?اÙ?Ø©"
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:642 ../camel/camel-gpg-context.c:647
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1272
+#, c-format
+msgid "Failed to execute gpg: %s"
+msgstr "Ù?Ø´Ù? تÙ?Ù?Ù?Ø° gpg: %s"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:1978
-msgid "Filtering new message(s)"
-msgstr "Ù?جرÙ? ترشÙ?Ø­ اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة"
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:647
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:723
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:778
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:755
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:711
 #, c-format
 msgid ""
 "Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
@@ -1554,15 +1941,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:770
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:728
+#, c-format
 msgid "Failed to parse gpg userid hint."
 msgstr "Ù?Ø´Ù? تحÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?حة Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?ستخدÙ? gpg."
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:794 ../camel/camel-gpg-context.c:808
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:753 ../camel/camel-gpg-context.c:768
+#, c-format
 msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
 msgstr "Ù?شت تحÙ?Ù?Ù? Ø·Ù?ب Ù?Ù?Ù?Ø© سرÙ? gpg."
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:828
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:789
 #, c-format
 msgid ""
 "You need a PIN to unlock the key for your\n"
@@ -1571,7 +1960,7 @@ msgstr ""
 "تحتاج Ø¥Ù?Ù? PIN Ù?تÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? عÙ? Ù?Ù?تاح\n"
 "SmartCard خاصتÙ?: \"%s\""
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:832
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "You need a passphrase to unlock the key for\n"
@@ -1580,140 +1969,131 @@ msgstr ""
 "تحتاج Ø¥Ù?Ù? جÙ?Ù?Ø© سرÙ? Ù?تÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? عÙ? Ù?Ù?تاح\n"
 "اÙ?Ù?ستخدÙ?: \"%s\""
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:837
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:799
 #, c-format
 msgid "Unexpected request from GnuPG for '%s'"
 msgstr "Ø·Ù?ب غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ع Ù?Ù? GnuPG Ù?Ù? '%s'"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:862 ../camel/camel-gpg-context.c:1071
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1304
-msgid "Canceled."
-msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?."
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:828 ../camel/camel-net-utils.c:515
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:255
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4894
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4911
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:199
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:398
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:366
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:431
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:506
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:487
+#: ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:876
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:846
+#, c-format
 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
 msgstr "Ù?Ø´Ù?ت إزاÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?تاح اÙ?سÙ?رÙ?: Ø£Ù?عطÙ?ت 3 Ù?Ù?Ù?ات سر غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø©."
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:884
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:858
 #, c-format
 msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
 msgstr "إستجابة غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?عة Ù?Ù? GnuPG: %s"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:947
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:989
+#, c-format
 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
 msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?ر: Ù?Ù? Ù?حدÙ?د Ø£Ù?Ù?Ø© Ù?ستÙ?Ù?Ù?Ù? سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?."
 
-#. always called on an i/o error
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1209 ../camel/camel-gpg-context.c:1337
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1850 ../camel/camel-gpg-context.c:1895
-#, c-format
-msgid "Failed to execute gpg: %s"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? تÙ?Ù?Ù?Ø° gpg: %s"
-
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1305 ../camel/camel-smime-context.c:602
-#, c-format
-msgid "Could not generate signing data: %s"
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1535 ../camel/camel-smime-context.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Could not generate signing data: "
 msgstr "تعذÙ?ر تÙ?Ù?Ù?د بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?ع: %s"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1352 ../camel/camel-gpg-context.c:1554
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1640 ../camel/camel-gpg-context.c:1655
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1771 ../camel/camel-gpg-context.c:1786
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1866 ../camel/camel-gpg-context.c:1911
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1582 ../camel/camel-gpg-context.c:1782
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1892 ../camel/camel-gpg-context.c:2038
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:2137 ../camel/camel-gpg-context.c:2185
 msgid "Failed to execute gpg."
 msgstr "Ù?Ø´Ù? تÙ?Ù?Ù?Ø° gpg."
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1371
-msgid "This is a digitally signed message part"
-msgstr "Ù?ذا جزء Ù?Ù? رساÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?ع رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
-
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1458 ../camel/camel-gpg-context.c:1464
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1470 ../camel/camel-gpg-context.c:1485
-#: ../camel/camel-smime-context.c:910 ../camel/camel-smime-context.c:921
-#: ../camel/camel-smime-context.c:928
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1662 ../camel/camel-gpg-context.c:1670
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1678 ../camel/camel-gpg-context.c:1697
+#: ../camel/camel-smime-context.c:948 ../camel/camel-smime-context.c:962
+#: ../camel/camel-smime-context.c:971
+#, c-format
 msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: تÙ?Ù?ئة اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1524
-#, c-format
-msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?ت: %s"
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Cannot verify message signature: "
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: تÙ?Ù?ئة اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1623
-#, c-format
-msgid "Could not generate encrypting data: %s"
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1858
+#, fuzzy
+msgid "Could not generate encrypting data: "
 msgstr "تعذÙ?ر تÙ?Ù?Ù?د بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?ر: %s"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1673
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1911
 msgid "This is a digitally encrypted message part"
 msgstr "Ù?ذا جزء Ù?Ù? رساÙ?Ø© Ù?Ø´Ù?Ù?ر رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1726 ../camel/camel-gpg-context.c:1734
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1753
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1969 ../camel/camel-gpg-context.c:1978
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:2001
+#, c-format
 msgid "Cannot decrypt message: Incorrect message format"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? تشÙ?Ù?ر اÙ?رساÙ?Ø©: تÙ?Ù?ئة اÙ?رساÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1743
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:1989
+#, c-format
 msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?Ù? تشÙ?Ù?ر جزء MIME: خطأ برتÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1808 ../camel/camel-smime-context.c:1185
+#: ../camel/camel-gpg-context.c:2078 ../camel/camel-smime-context.c:1255
 msgid "Encrypted content"
 msgstr "Ù?حتÙ?Ù?ات Ù?Ø´Ù?Ù?رة"
 
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1827
-msgid "Unable to parse message content"
-msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? Ù?حتÙ?Ù?ات اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©"
-
-#: ../camel/camel-gpg-context.c:1851 ../camel/camel-gpg-context.c:1896
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:635
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:624
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:166
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../camel/camel-lock-client.c:104
+#: ../camel/camel-lock-client.c:106
 #, c-format
 msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?اء Ø£Ù?بÙ?ب Ù?ساعد Ù?اÙ?Ù?: %s"
 
-#: ../camel/camel-lock-client.c:126
+#: ../camel/camel-lock-client.c:130
 #, c-format
 msgid "Cannot fork locking helper: %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? تشعÙ?ب Ù?ساعد Ù?اÙ?Ù?: %s"
 
-#: ../camel/camel-lock-client.c:204 ../camel/camel-lock-client.c:227
+#: ../camel/camel-lock-client.c:211 ../camel/camel-lock-client.c:239
 #, c-format
 msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?Ù?Ù? '%s': خطأ Ù?Ù? اÙ?برتÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?ع lock-helper"
 
-#: ../camel/camel-lock-client.c:217
+#: ../camel/camel-lock-client.c:227
 #, c-format
 msgid "Could not lock '%s'"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?Ù?Ù? '%s'"
 
-#: ../camel/camel-lock.c:103
+#: ../camel/camel-lock.c:102
 #, c-format
 msgid "Could not create lock file for %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?Ù?اÙ? Ù?Ù? %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-lock.c:144
-#, c-format
-msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
+#: ../camel/camel-lock.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Timed out trying to get lock file on %s.  Try again later."
 msgstr ""
 "Ù?Ù?دت اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© أثÙ?اء Ù?حاÙ?Ù?Ø© اÙ?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? عÙ?Ù? %s. حاÙ?Ù? Ù?رÙ?Ø©Ù? Ø£Ù?خرÙ? Ù?احÙ?Ù?ا."
 
-#: ../camel/camel-lock.c:199
+#: ../camel/camel-lock.c:205
 #, c-format
 msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? باستخداÙ? fcntl(2): %s"
 
-#: ../camel/camel-lock.c:262
+#: ../camel/camel-lock.c:272
 #, c-format
 msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? باستخداÙ? flock(2): %s"
 
-#: ../camel/camel-movemail.c:106
+#: ../camel/camel-movemail.c:105
 #, c-format
 msgid "Could not check mail file %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر تÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د %s: %s"
@@ -1723,143 +2103,144 @@ msgstr "تعذÙ?ر تÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د %s: %s"
 msgid "Could not open mail file %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?تح Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-movemail.c:127
+#: ../camel/camel-movemail.c:129
 #, c-format
 msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?تح Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?ت %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-movemail.c:156
+#: ../camel/camel-movemail.c:159
 #, c-format
 msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? تخزÙ?Ù? اÙ?برÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?ت %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-movemail.c:186
+#: ../camel/camel-movemail.c:193
 #, c-format
 msgid "Could not create pipe: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?Ø£Ù?بÙ?ب: %s"
 
-#: ../camel/camel-movemail.c:198
+#: ../camel/camel-movemail.c:207
 #, c-format
 msgid "Could not fork: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر تشعÙ?ب: %s"
 
-#: ../camel/camel-movemail.c:236
+#: ../camel/camel-movemail.c:245
 #, c-format
 msgid "Movemail program failed: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? برÙ?اÙ?ج Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د (Movemail): %s"
 
-#: ../camel/camel-movemail.c:237
+#: ../camel/camel-movemail.c:246
 msgid "(Unknown error)"
 msgstr "(خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?)"
 
-#: ../camel/camel-movemail.c:260
+#: ../camel/camel-movemail.c:273
 #, c-format
 msgid "Error reading mail file: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?راءة Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د: %s"
 
-#: ../camel/camel-movemail.c:271
+#: ../camel/camel-movemail.c:286
 #, c-format
 msgid "Error writing mail temp file: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?تابة Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?ت: %s"
 
-#: ../camel/camel-movemail.c:464 ../camel/camel-movemail.c:531
+#: ../camel/camel-movemail.c:483 ../camel/camel-movemail.c:552
 #, c-format
 msgid "Error copying mail temp file: %s"
 msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?سخ Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?ت: %s"
 
-#: ../camel/camel-multipart-signed.c:593
-msgid "parse error"
-msgstr "خطأ تحÙ?Ù?Ù?"
+#: ../camel/camel-multipart-signed.c:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No content available"
+msgstr "Ù?ا Ù?جÙ?د Ù?Ù?صÙ?"
 
-#: ../camel/camel-net-utils.c:505 ../camel/camel-net-utils.c:667
-#: ../camel/camel-net-utils.c:799
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:548
-msgid "Canceled"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?"
+#: ../camel/camel-multipart-signed.c:337
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No signature available"
+msgstr "Ù?ا Ù?جÙ?د Ù?Ù?صÙ?"
 
-#: ../camel/camel-net-utils.c:524
-msgid "cannot create thread"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ø®Ù?Ø·"
+#: ../camel/camel-multipart-signed.c:665
+#, c-format
+msgid "parse error"
+msgstr "خطأ تحÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-net-utils.c:671
+#: ../camel/camel-net-utils.c:695
 #, c-format
 msgid "Resolving: %s"
 msgstr "Ù?جرÙ? Ø­Ù?: %s"
 
-#: ../camel/camel-net-utils.c:693
+#: ../camel/camel-net-utils.c:718
 msgid "Host lookup failed"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?بحث عÙ? اÙ?Ù?ضÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-net-utils.c:695
+#: ../camel/camel-net-utils.c:724
 #, c-format
 msgid "Host lookup failed: %s: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?بحث عÙ? اÙ?Ù?ضÙ?Ù?: %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-net-utils.c:803
+#: ../camel/camel-net-utils.c:845
 msgid "Resolving address"
 msgstr "Ù?جرÙ? Ø­Ù? اÙ?عÙ?Ù?اÙ?"
 
-#: ../camel/camel-net-utils.c:823
+#: ../camel/camel-net-utils.c:866
 msgid "Name lookup failed"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?بحث عÙ? اÙ?اسÙ?"
 
-#: ../camel/camel-net-utils.c:826
+#: ../camel/camel-net-utils.c:872
 #, c-format
 msgid "Name lookup failed: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?بحث عÙ? اÙ?اسÙ?: %s "
 
-#: ../camel/camel-offline-folder.c:253
+#: ../camel/camel-offline-folder.c:189
 #, c-format
 msgid "Syncing messages in folder '%s' to disk"
 msgstr "Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?رسائÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?رص"
 
-#: ../camel/camel-offline-journal.c:164 ../camel/camel-offline-journal.c:187
+#: ../camel/camel-offline-journal.c:144 ../camel/camel-offline-journal.c:174
 #, c-format
 msgid "Cannot write offline journal for folder '%s': %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تابة سÙ?جÙ? Ù?Ù?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?تصÙ? Ù?Ù?Ù?جÙ?د '%s': %s"
 
-#: ../camel/camel-provider.c:60
+#: ../camel/camel-provider.c:58
 msgid "Virtual folder email provider"
 msgstr "Ù?زÙ?Ù?د Ù?جÙ?دات إعتباطÙ?Ø© Ù?Ù?برÙ?د اÙ?Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-provider.c:62
+#: ../camel/camel-provider.c:60
 msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
 msgstr "Ù?Ù?راءة اÙ?برÙ?د Ù?استعÙ?اÙ? عÙ? Ù?جÙ?Ù?عة Ø£Ù?خرÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات"
 
-#: ../camel/camel-provider.c:184
+#: ../camel/camel-provider.c:188
 #, c-format
 msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
 msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? %s: تحÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?حدات غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?ظاÙ?."
 
-#: ../camel/camel-provider.c:193
+#: ../camel/camel-provider.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not load %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-provider.c:201
+#: ../camel/camel-provider.c:206
 #, c-format
 msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
 msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? %s: Ù?ا Ù?Ù?جد Ù?Ù?د تÙ?Ù?ئة Ù?Ù? اÙ?Ù?حدة."
 
-#: ../camel/camel-provider.c:373 ../camel/camel-session.c:182
+#: ../camel/camel-provider.c:388 ../camel/camel-session.c:202
 #, c-format
 msgid "No provider available for protocol '%s'"
 msgstr "Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù?ر Ù?Ù?زÙ?Ù?د Ù?Ù?برتÙ?Ù?Ù?Ù? '%s'"
 
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:37
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:35
 msgid "Anonymous"
 msgstr "Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:39
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:37
 msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
 msgstr "Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار سÙ?تصÙ?Ù? باÙ?خادÙ?Ù? Ù?ستخدÙ?ا Ù?Ù?Ù?ج Ù?شخص Ù?جÙ?Ù?Ù?."
 
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:124 ../camel/camel-sasl-plain.c:91
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:70
+#, c-format
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "أخÙ?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù?."
 
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:133
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:81
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid email address trace information:\n"
@@ -1868,7 +2249,7 @@ msgstr ""
 "Ù?عÙ?Ù?Ù?ات تتبÙ?ع عÙ?Ù?اÙ? برÙ?د Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù? غÙ?ر صحÙ?حة:\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:145
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:95
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid opaque trace information:\n"
@@ -1877,7 +2258,7 @@ msgstr ""
 "Ù?عÙ?Ù?Ù?ات تتبÙ?ع Ù?عتÙ? غÙ?ر صحÙ?حة:\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:157
+#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:109
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid trace information:\n"
@@ -1886,11 +2267,11 @@ msgstr ""
 "Ù?عÙ?Ù?Ù?ات تتبÙ?ع غÙ?ر صحÙ?حة:\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/camel-sasl-cram-md5.c:38
+#: ../camel/camel-sasl-cram-md5.c:41
 msgid "CRAM-MD5"
 msgstr "CRAM-MD5"
 
-#: ../camel/camel-sasl-cram-md5.c:40
+#: ../camel/camel-sasl-cram-md5.c:43
 msgid ""
 "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
 "the server supports it."
@@ -1898,11 +2279,11 @@ msgstr ""
 "سÙ?تصÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار باÙ?خادÙ?Ù? بإستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر CRAM-MD5 Ø¢Ù?Ù?Ø©Ø? Ø¥Ù? Ù?اÙ? اÙ?خادÙ?Ù? "
 "Ù?دعÙ?Ù?ا."
 
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:48
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:54
 msgid "DIGEST-MD5"
 msgstr "DIGEST-MD5"
 
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:50
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:56
 msgid ""
 "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
 "if the server supports it."
@@ -1910,39 +2291,45 @@ msgstr ""
 "سÙ?تصÙ? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار باÙ?خادÙ?Ù? بإستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر DIGEST-MD5 Ø¢Ù?Ù?Ø©Ø? Ø¥Ù? Ù?اÙ? اÙ?خادÙ?Ù? "
 "Ù?دعÙ?Ù?ا."
 
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:845
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:817
+#, c-format
 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)"
 msgstr "اعتراض اÙ?خادÙ?Ù? Ø·Ù?Ù?Ù? جدÙ?Ù?ا (>2048 Ø«Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ø©)"
 
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:854
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:828
+#, c-format
 msgid "Server challenge invalid\n"
 msgstr "اعتراض اÙ?خادÙ?Ù? غÙ?ر صحÙ?Ø­\n"
 
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:860
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:836
+#, c-format
 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token"
 msgstr "اعتراض اÙ?خادÙ?Ù? احتÙ?Ù? رÙ?ز \"جÙ?دة اÙ?Ø­Ù?اÙ?Ø©\" غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:890
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:871
+#, c-format
 msgid "Server response did not contain authorization data"
 msgstr "إستجابة خادÙ?Ù? IMAP Ù?Ù? تحتÙ?Ù? بÙ?اÙ?ات تصرÙ?Ø­"
 
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:908
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:892
+#, c-format
 msgid "Server response contained incomplete authorization data"
 msgstr "إستجابة اÙ?خادÙ?Ù? إحتÙ?Ù?ت عÙ?Ù? بÙ?اÙ?ات تصرÙ?Ø­ غÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:918
+#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:905
+#, c-format
 msgid "Server response does not match"
 msgstr "استجابة اÙ?خادÙ?Ù? غÙ?ر Ù?تتطابÙ?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:64
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:81
 msgid "GSSAPI"
 msgstr "GSSAPI"
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:66
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:83
 msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication."
 msgstr "سÙ?تصÙ? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار باÙ?خادÙ?Ù? بإستخداÙ? تÙ?Ø«Ù?Ù? Kerberos 5."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:164
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:124
 msgid ""
 "The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is "
 "unrecognized by the implementation."
@@ -1950,17 +2337,17 @@ msgstr ""
 "اÙ?Ø¢Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?شار Ø¥Ù?Ù?Ù?ا غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? Ù?بÙ? اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?عطÙ?Ø? Ø£Ù? غÙ?ر Ù?عترÙ? بÙ?ا Ù?Ù? Ù?بÙ? "
 "اÙ?تÙ?جسÙ?د."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:169
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:129
 msgid "The provided target_name parameter was ill-formed."
 msgstr "Ù?عطÙ? target_name اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ر Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:172
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:132
 msgid ""
 "The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type "
 "of name."
 msgstr "Ù?عطÙ? target_name اÙ?Ù?زÙ?Ù?د Ù?حتÙ?Ù? Ù?ئة اسÙ? غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø© Ø£Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:176
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:136
 msgid ""
 "The input_token contains different channel bindings to those specified via "
 "the input_chan_bindings parameter."
@@ -1968,13 +2355,13 @@ msgstr ""
 "Ù?حتÙ?Ù? input_token عÙ?Ù? تÙ?Ù?Ù?دات Ù?Ù?Ù?ات Ù?ختÙ?Ù?Ø© عÙ? تÙ?Ù? اÙ?Ù?حدÙ?دة Ù?Ù? Ù?عطÙ? "
 "input_chan_bindings."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:181
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:141
 msgid ""
 "The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not "
 "be verified."
 msgstr "Ù?حتÙ?Ù? input_token عÙ?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø? Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù?ع تعذÙ?ر اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:185
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:145
 msgid ""
 "The supplied credentials were not valid for context initiation, or the "
 "credential handle did not reference any credentials."
@@ -1982,117 +2369,104 @@ msgstr ""
 "اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?عطاة Ù?Ù?ست سÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?تجÙ?Ù?ز اÙ?سÙ?Ù?اÙ?Ø? Ø£Ù? Ø£Ù? Ù?تÙ?اÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ø´Ù?ر Ù?Ø£Ù?Ù?Ø© "
 "Ù?ؤÙ?Ù?Ù?ات."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:190
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:150
 msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context."
 msgstr "Ù?تÙ?اÙ?Ù?Ù? اÙ?سÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?عطÙ? Ù?Ù? Ù?شر Ù?سÙ?اÙ? سÙ?Ù?Ù?."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:193
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:153
 msgid "The consistency checks performed on the input_token failed."
 msgstr "Ù?Ø´Ù?ت تÙ?Ù?Ù?دات اÙ?تÙ?جاÙ?س اÙ?Ù?جراة عÙ?Ù? input_token."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:196
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:156
 msgid "The consistency checks performed on the credential failed."
 msgstr "Ù?Ø´Ù?ت تÙ?Ù?Ù?دات اÙ?تÙ?جاÙ?س اÙ?Ù?Ù?جراة عÙ?Ù? اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?Ù?."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:199
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:159
 msgid "The referenced credentials have expired."
 msgstr "اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?شار Ø¥Ù?Ù?Ù?ا Ù?د اÙ?تÙ?ت صÙ?احÙ?Ù?تÙ?ا."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:205 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:253
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:289 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:304
-#: ../camel/camel-sasl-kerberos4.c:231
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1273
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:165 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:305
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:349 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:366
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1256
+#, c-format
 msgid "Bad authentication response from server."
 msgstr "إستجابة تÙ?Ø«Ù?Ù? ردÙ?ئة Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù?."
 
-#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:314
+#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:378
+#, c-format
 msgid "Unsupported security layer."
 msgstr "طبÙ?Ø© Ø£Ù?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©."
 
-#: ../camel/camel-sasl-kerberos4.c:47
-msgid "Kerberos 4"
-msgstr "Kerberos 4"
-
-#: ../camel/camel-sasl-kerberos4.c:49
-msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
-msgstr "سÙ?تصÙ? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار باÙ?خادÙ?Ù? بإستخداÙ? تÙ?Ø«Ù?Ù? Kerberos 4."
-
-#: ../camel/camel-sasl-kerberos4.c:174
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not get Kerberos ticket:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"تعذÙ?ر جÙ?ب تذÙ?رة Kerberos:\n"
-"%s"
-
-#: ../camel/camel-sasl-login.c:36
+#: ../camel/camel-sasl-login.c:35
 msgid "Login"
 msgstr "Ù?Ù?جÙ?"
 
-#: ../camel/camel-sasl-login.c:38 ../camel/camel-sasl-plain.c:38
+#: ../camel/camel-sasl-login.c:37 ../camel/camel-sasl-plain.c:41
 msgid "This option will connect to the server using a simple password."
 msgstr "سÙ?تصÙ? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار باÙ?خادÙ?Ù? بإستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر بسÙ?طة."
 
-#: ../camel/camel-sasl-login.c:135
+#: ../camel/camel-sasl-login.c:91
+#, c-format
 msgid "Unknown authentication state."
 msgstr "حاÙ?Ø© تÙ?Ø«Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù?Ø©."
 
-#: ../camel/camel-sasl-ntlm.c:34
+#: ../camel/camel-sasl-ntlm.c:37
 msgid "NTLM / SPA"
 msgstr "NTLM / SPA"
 
-#: ../camel/camel-sasl-ntlm.c:36
+#: ../camel/camel-sasl-ntlm.c:39
 msgid ""
 "This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure "
 "Password Authentication."
 msgstr "سÙ?تصÙ? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار بخادÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?ز باستخداÙ? NTLM / تÙ?Ø«Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ات اÙ?سÙ?ر اÙ?Ø¢Ù?Ù?."
 
-#: ../camel/camel-sasl-plain.c:36
+#: ../camel/camel-sasl-plain.c:39
 msgid "PLAIN"
 msgstr "صÙ?رÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:39
+#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:42
 msgid "POP before SMTP"
 msgstr "POP Ù?بÙ? SMTP"
 
-#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:41
+#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:44
 msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
 msgstr "سÙ?سÙ?Ø­ Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار بإتÙ?صاÙ? POP Ù?بÙ? تجربة SMTP"
 
-#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:106
+#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:79
 msgid "POP Source URI"
 msgstr "عÙ?Ù?اÙ? Ù?صدر POP"
 
-#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:109
-msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
+#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP Before SMTP authentication using an unknown transport"
 msgstr "تÙ?Ø«Ù?Ù? POP Ù?بÙ? SMTP باستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:114
-msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
+#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:94
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP Before SMTP authentication using a non-POP source"
 msgstr "تÙ?Ø«Ù?Ù? POP Ù?بÙ? SMTP باستخداÙ? Ù?صدر غÙ?ر pop."
 
-#: ../camel/camel-search-private.c:149
+#: ../camel/camel-search-private.c:112
 #, c-format
 msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? تجÙ?Ù?ع اÙ?تÙ?عبÙ?ر اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø·Ù?: %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-service.c:270
+#: ../camel/camel-service.c:85
 #, c-format
 msgid "URL '%s' needs a username component"
 msgstr "اÙ?عÙ?Ù?اÙ? '%s' Ù?حتاج Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اسÙ? Ù?ستخدÙ?"
 
-#: ../camel/camel-service.c:274
+#: ../camel/camel-service.c:89
 #, c-format
 msgid "URL '%s' needs a host component"
 msgstr "اÙ?عÙ?Ù?اÙ? '%s' Ù?حتاج Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-service.c:278
+#: ../camel/camel-service.c:93
 #, c-format
 msgid "URL '%s' needs a path component"
 msgstr "اÙ?عÙ?Ù?اÙ? '%s' Ù?حتاج Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سار"
 
-#: ../camel/camel-session.c:308
+#: ../camel/camel-session.c:256
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create directory %s:\n"
@@ -2101,371 +2475,318 @@ msgstr ""
 "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/camel-session.c:483
+#: ../camel/camel-session.c:752
 #, c-format
 msgid "Please enter the %s password for %s on host %s."
 msgstr "Ù?ضÙ?Ù?ا أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر  %s Ù?Ù? %s عÙ?Ù? اÙ?Ù?ضÙ?Ù? %s"
 
-#: ../camel/camel-session.c:822
-msgid "Camel session doesn't support forwarding of a message."
-msgstr ""
-
-#: ../camel/camel-smime-context.c:444 ../camel/camel-smime-context.c:993
+#: ../camel/camel-smime-context.c:344 ../camel/camel-smime-context.c:1048
 #, c-format
 msgid "Cannot find certificate for '%s'"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? Ø´Ù?ادة Ù?Ù? '%s'"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:450
+#: ../camel/camel-smime-context.c:372
 msgid "Cannot create CMS message"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?شاء رساÙ?Ø© CMS"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:455
+#: ../camel/camel-smime-context.c:377
 msgid "Cannot create CMS signed data"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?شاء بÙ?اÙ?ات CMS Ù?Ù?Ù?Ù?عة"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:461
+#: ../camel/camel-smime-context.c:383
 msgid "Cannot attach CMS signed data"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرÙ?اÙ? بÙ?اÙ?ات CMS Ù?Ù?Ù?Ù?عة"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:468
+#: ../camel/camel-smime-context.c:390
 msgid "Cannot attach CMS data"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرÙ?اÙ? بÙ?اÙ?ات CMS"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:474
+#: ../camel/camel-smime-context.c:396
 msgid "Cannot create CMS Signer information"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?عÙ?Ù?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?ع CMS"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:480
+#: ../camel/camel-smime-context.c:402
 msgid "Cannot find certificate chain"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? سÙ?سÙ?Ø© Ø´Ù?ادات"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:486
+#: ../camel/camel-smime-context.c:408
 msgid "Cannot add CMS Signing time"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إضاÙ?Ø© زÙ?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع CMS"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:508 ../camel/camel-smime-context.c:520
+#: ../camel/camel-smime-context.c:432 ../camel/camel-smime-context.c:447
 #, c-format
 msgid "Encryption certificate for '%s' does not exist"
 msgstr "Ù?ا تÙ?جد Ø´Ù?ادة تشÙ?Ù?ر Ù?Ù? '%s'"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:527
+#: ../camel/camel-smime-context.c:454
 msgid "Cannot add SMIMEEncKeyPrefs attribute"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إضاÙ?Ø© صÙ?Ù?Ø© SMIMEEncKeyPrefs"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:532
+#: ../camel/camel-smime-context.c:459
 msgid "Cannot add MS SMIMEEncKeyPrefs attribute"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إضاÙ?Ø© صÙ?Ù?Ø© MS SMIMEEncKeyPrefs"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:537
+#: ../camel/camel-smime-context.c:464
 msgid "Cannot add encryption certificate"
 msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? إضاÙ?Ø© Ø´Ù?ادة تشÙ?Ù?ر"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:543
+#: ../camel/camel-smime-context.c:470
 msgid "Cannot add CMS Signer information"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إضاÙ?Ø© Ù?عÙ?Ù?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ع CMS"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:613 ../camel/camel-smime-context.c:1065
-msgid "Cannot create encoder context"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?شاء سÙ?اÙ? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?ر"
-
-#: ../camel/camel-smime-context.c:619
-msgid "Failed to add data to CMS encoder"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? إضاÙ?Ø© اÙ?بÙ?اÙ?ات Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?ر CMS"
-
-#: ../camel/camel-smime-context.c:624 ../camel/camel-smime-context.c:1082
-msgid "Failed to encode data"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? تشÙ?Ù?ر اÙ?بÙ?اÙ?ات"
-
-#: ../camel/camel-smime-context.c:697
+#. Translators: A fallback message when couldn't verify an SMIME signature
+#: ../camel/camel-smime-context.c:503
 msgid "Unverified"
 msgstr "غÙ?ر Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:699
+#: ../camel/camel-smime-context.c:505
 msgid "Good signature"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù?ع جÙ?Ù?د"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:701
+#: ../camel/camel-smime-context.c:507
 msgid "Bad signature"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù?ع سÙ?Ù?ئ"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:703
+#: ../camel/camel-smime-context.c:509
 msgid "Content tampered with or altered in transit"
 msgstr "حصÙ? تÙ?اعب Ø£Ù? تغÙ?Ù?ر باÙ?Ù?حتÙ?Ù?ات أثÙ?اء Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:705
+#: ../camel/camel-smime-context.c:511
 msgid "Signing certificate not found"
 msgstr "Ù?Ù? Ù?عثر عÙ?Ù? Ø´Ù?ادة اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?ع"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:707
+#: ../camel/camel-smime-context.c:513
 msgid "Signing certificate not trusted"
 msgstr "Ø´Ù?ادة اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?ع غÙ?ر Ù?Ù?Ø«Ù?Ù? بÙ?ا"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:709
+#: ../camel/camel-smime-context.c:515
 msgid "Signature algorithm unknown"
 msgstr "Ø®Ù?ارزÙ?Ù?Ø© تÙ?Ù?Ù?ع غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:711
+#: ../camel/camel-smime-context.c:517
 msgid "Signature algorithm unsupported"
 msgstr "Ø®Ù?ارزÙ?Ù?Ø© تÙ?Ù?Ù?ع غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:713
+#: ../camel/camel-smime-context.c:519
 msgid "Malformed signature"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù?ع Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:715
+#: ../camel/camel-smime-context.c:521
 msgid "Processing error"
 msgstr "خطأ Ù?عاÙ?جة"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:753
+#: ../camel/camel-smime-context.c:566
 msgid "No signed data in signature"
 msgstr "Ù?ا تÙ?جد بÙ?اÙ?ات Ù?Ù?Ù?Ù?عة Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:758
+#: ../camel/camel-smime-context.c:571
 msgid "Digests missing from enveloped data"
 msgstr "اÙ?Ø®Ù?اصة Ù?Ù?Ù?Ù?دة Ù?Ù? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:771 ../camel/camel-smime-context.c:781
+#: ../camel/camel-smime-context.c:584 ../camel/camel-smime-context.c:595
 msgid "Cannot calculate digests"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø­Ù?ساب اÙ?Ø®Ù?اصة"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:788 ../camel/camel-smime-context.c:792
+#: ../camel/camel-smime-context.c:602 ../camel/camel-smime-context.c:606
 msgid "Cannot set message digests"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? ضبط Ø®Ù?Ù?اصات اÙ?رساÙ?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:802 ../camel/camel-smime-context.c:807
+#: ../camel/camel-smime-context.c:616 ../camel/camel-smime-context.c:621
 msgid "Certificate import failed"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? استÙ?راد اÙ?Ø´Ù?ادة"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:817
+#: ../camel/camel-smime-context.c:631
 #, c-format
 msgid "Certificate is the only message, cannot verify certificates"
 msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادÙ? Ù?Ù? اÙ?رساÙ?Ø© اÙ?Ù?Ø­Ù?دة Ø? Ù?ا أستطÙ?ع اÙ?تحÙ?Ù? اÙ?Ø´Ù?ادات"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:820
+#: ../camel/camel-smime-context.c:634
 #, c-format
 msgid "Certificate is the only message, certificates imported and verified"
 msgstr "اÙ?Ø´Ù?ادÙ? Ù?Ù? اÙ?رساÙ?Ø© اÙ?Ù?Ø­Ù?دةØ? تÙ? استÙ?راد اÙ?Ø´Ù?ادات Ù?اÙ?تحÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:824
+#: ../camel/camel-smime-context.c:638
 msgid "Cannot find signature digests"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? Ø®Ù?اصة اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:840
+#: ../camel/camel-smime-context.c:654
 #, c-format
 msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ع: %s <%s>: %s\n"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:941 ../camel/camel-smime-context.c:1165
+#: ../camel/camel-smime-context.c:835 ../camel/camel-smime-context.c:1121
+msgid "Cannot create encoder context"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?شاء سÙ?اÙ? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?ر"
+
+#: ../camel/camel-smime-context.c:841
+msgid "Failed to add data to CMS encoder"
+msgstr "Ù?Ø´Ù? إضاÙ?Ø© اÙ?بÙ?اÙ?ات Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?ر CMS"
+
+#: ../camel/camel-smime-context.c:846 ../camel/camel-smime-context.c:1138
+msgid "Failed to encode data"
+msgstr "Ù?Ø´Ù? تشÙ?Ù?ر اÙ?بÙ?اÙ?ات"
+
+#: ../camel/camel-smime-context.c:987 ../camel/camel-smime-context.c:1233
 msgid "Decoder failed"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù? اÙ?تشÙ?Ù?ر"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1000
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1056
 msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?جاد Ø®Ù?ارزÙ?Ù?Ø© تشÙ?Ù?ر Ù?تÙ?Ø© شائعة"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1008
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1064
 msgid "Cannot allocate slot for encryption bulk key"
 msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? تخصÙ?ص Ù?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?تاح اÙ?تشÙ?Ù?ر"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1019
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1075
 msgid "Cannot create CMS Message"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?شاء رساÙ?Ø© CMS"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1025
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1081
 msgid "Cannot create CMS Enveloped data"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء بÙ?اÙ?ات Ù?ظرÙ?Ù? CMS"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1031
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1087
 msgid "Cannot attach CMS Enveloped data"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرÙ?اÙ? بÙ?اÙ?ات Ù?ظرÙ?Ù? CMS"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1037
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1093
 msgid "Cannot attach CMS data object"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرÙ?اÙ? بÙ?اÙ?ات Ù?ائÙ? CMS"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1046
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1102
 msgid "Cannot create CMS Recipient information"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?عÙ?Ù?Ù?ات Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? CMS"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1051
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1107
 msgid "Cannot add CMS Recipient information"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إضاÙ?Ø© Ù?عÙ?Ù?Ù?ات Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? CMS"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1076
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1132
 msgid "Failed to add data to encoder"
 msgstr "Ù?Ø´Ù?ت إضاÙ?Ø© اÙ?بÙ?اÙ?ات Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?ر"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1172
+#: ../camel/camel-smime-context.c:1240
 msgid "S/MIME Decrypt: No encrypted content found"
 msgstr "Ù?Ù? تشÙ?Ù?ر S/MIME: Ù?ا Ù?Ù?جد Ù?حتÙ?Ù? Ù?Ø´Ù?Ù?ر"
 
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1199
-msgid "import keys: unimplemented"
-msgstr "استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­: غÙ?ر Ù?ضÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../camel/camel-smime-context.c:1207
-msgid "export keys: unimplemented"
-msgstr "تصدÙ?ر اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­: غÙ?ر Ù?ضÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../camel/camel-store.c:283
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:174
-msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر صحÙ?حة عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?خزÙ?"
-
-#: ../camel/camel-store.c:316
+#: ../camel/camel-store.c:2180
 #, c-format
 msgid "Cannot create folder '%s': folder exists"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اÙ?Ù?جÙ?د Ù?Ù?جÙ?د"
 
-#: ../camel/camel-store.c:395
-msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر صحÙ?حة عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?خزÙ?"
+#. the name of the Trash folder, used for deleted messages
+#: ../camel/camel-store.c:2371 ../camel/camel-store.c:2381
+#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:48
+msgid "Trash"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
+
+#. the name of the Junk folder, used for spam messages
+#: ../camel/camel-store.c:2374 ../camel/camel-store.c:2385
+#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:50
+msgid "Junk"
+msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ø©"
 
-#: ../camel/camel-store.c:423
+#: ../camel/camel-store.c:2828
 #, c-format
 msgid "Cannot create folder: %s: folder exists"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د : %s: Ù?Ù?جÙ?د باÙ?Ù?عÙ?"
 
-#: ../camel/camel-store.c:487 ../camel/camel-vee-store.c:384
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:219
+#: ../camel/camel-store.c:2955 ../camel/camel-vee-store.c:367
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:272
 #, c-format
 msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? حذÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s: عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر صاÙ?حة"
 
-#: ../camel/camel-store.c:544 ../camel/camel-vee-store.c:421
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:291
+#: ../camel/camel-store.c:3096 ../camel/camel-vee-store.c:417
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:668
 #, c-format
 msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s: عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر صحÙ?حة"
 
-#. the name of the Trash folder, used for deleted messages
-#: ../camel/camel-store.c:899 ../camel/camel-vtrash-folder.c:54
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1061
-msgid "Trash"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
-
-#. the name of the Junk folder, used for spam messages
-#: ../camel/camel-store.c:902 ../camel/camel-vtrash-folder.c:56
-msgid "Junk"
-msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ø©"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572
-msgid "Unable to get issuer's certificate"
-msgstr "تعذÙ?ر إحضار Ø´Ù?ادة اÙ?Ù?Ù?صدر"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574
-msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
-msgstr "تعذÙ?ر إحضار Ù?ائÙ?Ø© إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادات"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576
-msgid "Unable to decrypt certificate signature"
-msgstr "تعذÙ?ر Ù?Ù? تشÙ?Ù?ر تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578
-msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
-msgstr "تعذÙ?ر Ù?Ù? تشÙ?Ù?ر تÙ?Ù?Ù?ع Ù?ائÙ?Ø© إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580
-msgid "Unable to decode issuer's public key"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? رÙ?Ù?ز Ù?Ù?تاح اÙ?Ù?Ù?صدر اÙ?عاÙ?"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582
-msgid "Certificate signature failure"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584
-msgid "Certificate Revocation List signature failure"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع Ù?ائÙ?Ø© إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادات"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586
-msgid "Certificate not yet valid"
-msgstr "اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة Ù?Ù?ست صاÙ?حة بعد"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:588
-msgid "Certificate has expired"
-msgstr "اÙ?تÙ?ت صÙ?احÙ?Ù?Ø© اÙ?Ø´Ù?ادة"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:590
-msgid "CRL not yet valid"
-msgstr "Ù?ائÙ?Ø© إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة (CRL) Ù?Ù?ست صحÙ?حة بعد."
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:592
-msgid "CRL has expired"
-msgstr "Ø¥Ù?تÙ?ت Ù?دÙ?Ø© Ù?ائÙ?Ø© إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597
-msgid "Error in CRL"
-msgstr "خطأ Ù?Ù? إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
-
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599
-msgid "Out of memory"
-msgstr "Ù?Ù?ذت اÙ?Ø°Ù?اÙ?رة"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:749 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:760
+#, c-format
+msgid "The proxy host does not support SOCKS4"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601
-msgid "Zero-depth self-signed certificate"
-msgstr "Ø´Ù?ادة بعÙ?Ù? صÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?عة ذاتÙ?Ù?Ù?ا"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:771
+#, c-format
+msgid "The proxy host denied our request: code %d"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603
-msgid "Self-signed certificate in chain"
-msgstr "Ø´Ù?ادة Ù?Ù?Ù?Ù?عة ذاتÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù? اÙ?سÙ?Ù?سÙ?Ø©"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:867 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:873
+#, c-format
+msgid "The proxy host does not support SOCKS5"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605
-msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
-msgstr "تعذÙ?ر إحضار Ø´Ù?ادة اÙ?Ù?Ù?صدر Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:879
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not find a suitable authentication type: code 0x%x"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?جد دعÙ? Ù?Ù?Ù?ع اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? %s"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607
-msgid "Unable to verify leaf signature"
-msgstr "تعذÙ?ر اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ù?رÙ?Ø©"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:891
+msgid "General SOCKS server failure"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609
-msgid "Certificate chain too long"
-msgstr "سÙ?سÙ?Ø© اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة Ø·Ù?Ù?Ù?Ø© جدÙ?Ù?ا"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:892
+msgid "SOCKS server's rules do not allow connection"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611
-msgid "Certificate Revoked"
-msgstr "Ø£Ù?بطÙ?ت اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:893
+msgid "Network is unreachable from SOCKS server"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613
-msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
-msgstr "سÙ?طة Ø´Ù?ادة (CA) غÙ?ر صحÙ?حة"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:894
+msgid "Host is unreachable from SOCKS server"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615
-msgid "Path length exceeded"
-msgstr "تجاÙ?ز Ø·Ù?Ù? اÙ?Ù?سار"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:895
+#, fuzzy
+msgid "Connection refused"
+msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ? اÙ?اتصاÙ?"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:617
-msgid "Invalid purpose"
-msgstr "غرض غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:896
+msgid "Time-to-live expired"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:619
-msgid "Certificate untrusted"
-msgstr "اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة غÙ?ر Ù?Ù?Ø«Ù?Ù? بÙ?ا"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:897
+#, fuzzy
+msgid "Command not supported by SOCKS server"
+msgstr "Ù?ا Ù?دعÙ? Ù?ذا اÙ?خادÙ?Ù? STLS"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:621
-msgid "Certificate rejected"
-msgstr "اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة Ù?رÙ?Ù?ضة"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:898
+#, fuzzy
+msgid "Address type not supported by SOCKS server"
+msgstr "Ù?ا Ù?دعÙ? Ù?ذا اÙ?خادÙ?Ù? STLS"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624
-msgid "Subject/Issuer mismatch"
-msgstr "عدÙ? تطابÙ? بÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?ضÙ?ع/اÙ?Ù?Ù?صدر"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:899
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error from SOCKS server"
+msgstr "خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?: %s"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:626
-msgid "AKID/SKID mismatch"
-msgstr "عدÙ? تطابÙ? بÙ?Ù? AKID/SKID"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:932
+#, c-format
+msgid "Got unknown address type from SOCKS server"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:628
-msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
-msgstr "عدÙ? تطابÙ? تسÙ?سÙ?Ù? بÙ?Ù? اÙ?Ù? KID/اÙ?Ù?Ù?صدر"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:950
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incomplete reply from SOCKS server"
+msgstr "إستجابة غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:630
-msgid "Key usage does not support certificate signing"
-msgstr "إستعÙ?اÙ? اÙ?Ù?Ù?تاح Ù?ا Ù?دعÙ? تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ø´Ù?Ù?ادات"
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:970
+#, c-format
+msgid "Hostname is too long (maximum is 255 characters)"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:633
-msgid "Error in application verification"
-msgstr "خطأ Ù?Ù? تحÙ?Ù?Ù? اÙ?تÙ?طبÙ?Ù?"
+#. SOCKS5
+#. reserved - must be 0
+#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:1002 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:1012
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid reply from proxy server"
+msgstr "إستجابة غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:880
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:453
 #, c-format
 msgid ""
 "Issuer:            %s\n"
@@ -2478,50 +2799,31 @@ msgstr ""
 "اÙ?بصÙ?Ø©:            %s\n"
 "اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?ع:           %s"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:706 ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:886
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:459
 msgid "GOOD"
 msgstr "جÙ?Ù?د"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:706 ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:886
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:459
 msgid "BAD"
 msgstr "ردÙ?Ø¡"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-openssl.c:708
+#. construct our user prompt
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:463
 #, c-format
 msgid ""
-"Bad certificate from %s:\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"SSL Certificate check for %s:\n"
 "\n"
 "%s\n"
 "\n"
-"Do you wish to accept anyway?"
+"Do you wish to accept?"
 msgstr ""
-"Ø´Ù?ادة سÙ?Ù?ئة Ù?Ù? %s:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"أترÙ?د Ù?بÙ?Ù?Ù?ا عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? حاÙ?Ø?"
-
-#. construct our user prompt
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:890
-#, c-format
-msgid ""
-"SSL Certificate check for %s:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you wish to accept?"
-msgstr ""
-"Ù?راجعة Ø´Ù?ادة SSL Ù?Ù? أجÙ? %s:\n"
+"Ù?راجعة Ø´Ù?ادة SSL Ù?Ù? أجÙ? %s:\n"
 "\n"
 "%s\n"
 "\n"
 "أترÙ?د اÙ?Ù?بÙ?Ù?Ø?"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:934
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "Certificate problem: %s\n"
@@ -2530,7 +2832,7 @@ msgstr ""
 "Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© تÙ?Ø«Ù?Ù?: %s\n"
 "اÙ?Ù?Ù?صدر: %s"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:986
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:559
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad certificate domain: %s\n"
@@ -2539,7 +2841,7 @@ msgstr ""
 "Ù?طاÙ? Ø´Ù?ادة ردÙ?Ø¡: %s\n"
 "اÙ?Ù?Ù?صدر: %s"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:1004
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:577
 #, c-format
 msgid ""
 "Certificate expired: %s\n"
@@ -2548,7 +2850,7 @@ msgstr ""
 "اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø© اÙ?صÙ?Ù?احÙ?Ù?Ø©: %s\n"
 "اÙ?Ù?Ù?صدر: %s"
 
-#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:1021
+#: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:594
 #, c-format
 msgid ""
 "Certificate revocation list expired: %s\n"
@@ -2557,280 +2859,282 @@ msgstr ""
 "Ù?ائÙ?Ø© إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادات Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø© اÙ?صÙ?Ù?احÙ?Ù?Ø©: %s\n"
 "اÙ?Ù?Ù?صدر: %s"
 
-#: ../camel/camel-url.c:313
+#: ../camel/camel-url.c:316
 #, c-format
 msgid "Could not parse URL '%s'"
 msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù?اÙ? URL '%s'"
 
-#: ../camel/camel-vee-folder.c:582
+#: ../camel/camel-vee-folder.c:1236 ../camel/camel-vee-folder.c:1399
 #, c-format
-msgid "Error storing '%s': %s"
-msgstr "خطأ Ù?Ù? تخزÙ?Ù? '%s': %s"
+msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سخ Ø£Ù? Ù?Ù?Ù? رساÙ?Ø© Ø¥Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?د إعتباطÙ?"
 
-#: ../camel/camel-vee-folder.c:660
+#: ../camel/camel-vee-folder.c:1272
 #, c-format
 msgid "No such message %s in %s"
 msgstr "Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© رساÙ?Ø© %s Ù?Ù? %s"
 
-#: ../camel/camel-vee-folder.c:820 ../camel/camel-vee-folder.c:826
-msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سخ Ø£Ù? Ù?Ù?Ù? رساÙ?Ø© Ø¥Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?د إعتباطÙ?"
+#: ../camel/camel-vee-folder.c:1340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error storing '%s': "
+msgstr "خطأ Ù?Ù? تخزÙ?Ù? '%s': %s"
 
-#: ../camel/camel-vee-store.c:114 ../camel/camel-vee-store.c:115
-#: ../camel/camel-vee-store.c:360
+#: ../camel/camel-vee-store.c:141 ../camel/camel-vee-store.c:143
+#: ../camel/camel-vee-store.c:322
 msgid "Unmatched"
 msgstr "غÙ?ر Ù?طابÙ?"
 
-#: ../camel/camel-vee-store.c:407
+#: ../camel/camel-vee-store.c:393
 #, c-format
 msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? حذÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s: Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?د"
 
-#: ../camel/camel-vee-store.c:429
+#: ../camel/camel-vee-store.c:427
 #, c-format
 msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?: %s: Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?د"
 
-#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:55
+#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:49
 msgid "Cannot copy messages to the Trash folder"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سخ اÙ?رسائÙ? Ù?Ù?جÙ?د اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
 
-#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:57
+#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:51
 msgid "Cannot copy messages to the Junk folder"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سخ اÙ?رسائÙ? Ù?Ù?جÙ?د اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:136
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot get message: %s\n"
-"  %s"
-msgstr ""
-"Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: %s\n"
-"  %s"
-
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:136
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:248
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:275
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:399
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:214
-msgid "No such message"
-msgstr "Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© رساÙ?Ø©"
-
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:148
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:821
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:175
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:251
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:411
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:268
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:578
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:639
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:657
-msgid "User canceled"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ?"
-
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:155
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:826
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:166
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:168
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:177
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:253
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:388
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:581
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:642
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:649
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:660
-#, c-format
-msgid "Cannot get message %s: %s"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s: %s"
-
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:172
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:180
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2304
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:844
-msgid "This message is not available in offline mode."
-msgstr "Ù?Ø°Ù? اÙ?رساÙ?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?رة باÙ?Ù?ضع دÙ?Ù? اتÙ?صاÙ?."
-
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:192
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:199
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1819
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1870
-msgid "Could not get message"
-msgstr "تعذÙ?ر جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©"
-
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:892
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:265
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:954
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:391
 #, c-format
 msgid "Could not load summary for %s"
 msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ø®Ù?ص Ù?Ù? %s"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1152
-msgid "Trash Folder Full. Please Empty."
-msgstr "Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø¡Ø? رجاء Ù?رÙ?غÙ?."
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking for deleted messages %s"
+msgstr "Ù?جرÙ? تÙ?Ù?Ù?د رسائÙ? جدÙ?دة"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1361
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:617
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:743
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3362
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3438
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1517
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:665
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:796
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3961
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4043
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3871
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4002
 #, c-format
 msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
 msgstr "Ù?جرÙ? إحضار Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تÙ?Ù?Ø®Ù?ص Ù?Ù?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة Ù?Ù? %s"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2158
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2201
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:1987
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2040
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2704
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2714
+#, c-format
+msgid "Could not get message"
+msgstr "تعذÙ?ر جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©"
+
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2424
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2474
 #, c-format
 msgid "Cannot append message to folder '%s': %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© باÙ?Ù?جÙ?Ù?د  '%s': %s"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2189
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2460
 #, c-format
 msgid "Cannot create message: %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: %s"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:285
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2640
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot get message: %s\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+"Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: %s\n"
+"  %s"
+
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2640
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:100
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:307
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:117
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:325
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:156
+msgid "No such message"
+msgstr "Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© رساÙ?Ø©"
+
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2659
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:247
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:414
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:457
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get message %s: "
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s: %s"
+
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2677
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2687
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-folder.c:2890
+#, c-format
+msgid "This message is not available in offline mode."
+msgstr "Ù?Ø°Ù? اÙ?رساÙ?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?رة باÙ?Ù?ضع دÙ?Ù? اتÙ?صاÙ?."
+
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:248
 #, c-format
 msgid "Cannot get folder container %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب حاÙ?Ù? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:349
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-journal.c:319
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:318
+#, c-format
 msgid "Cannot append message in offline mode: cache unavailable"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رساÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?ضع دÙ?Ù? اتÙ?صاÙ?: اÙ?ذاÙ?رة اÙ?Ù?خبÙ?أة غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?رة"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:365
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-journal.c:335
-#, c-format
-msgid "Cannot append message in offline mode: %s"
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-journal.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Cannot append message in offline mode: "
 msgstr "Ù?Ù? أستطع Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© باÙ?Ù?ضع دÙ?Ù? اتÙ?صاÙ?: %s"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:55
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:39
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:48
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "Ù?جرÙ? اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?د عÙ? Ù?صÙ?Ù? برÙ?د جدÙ?د"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:57
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:51
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:46
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:41
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:50
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:42
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:46
 msgid "C_heck for new messages in all folders"
 msgstr "_تÙ?Ù?Ù?د عÙ? Ù?صÙ?Ù? رسائÙ? جدÙ?دة Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:60
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:68
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:52
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:46
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:86
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:106
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:53
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:72
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:42
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:82
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:102
 msgid "Options"
 msgstr "Ø®Ù?ارات"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:62
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:55
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:74
 msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
 msgstr "_طبÙ?Ù? اÙ?Ù?رشÙ?Ù?حات عÙ?Ù? اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?Ù?ارد عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?خادÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:64
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:57
 msgid "Check new messages for J_unk contents"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù?د اÙ?Ù?حتÙ?Ù?ات غÙ?ر اÙ?Ù?رغÙ?بة Ù?Ù? اÙ?ر_سائÙ? اÙ?جدÙ?دة"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:66
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:74
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:59
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:70
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:78
 msgid "Only check for Junk messages in the IN_BOX folder"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù?د اÙ?رسائÙ? غÙ?ر اÙ?Ù?رغÙ?بة Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?_Ù?ارد Ù?Ù?Ø·"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:68
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:61
 msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
 msgstr "زاÙ?Ù?Ù? اÙ?حساب Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?ا بشÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:73
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:66
 msgid "SOAP Settings"
 msgstr "إعدادات SOAP"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:76
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:69
 #, fuzzy
 msgid "Post Office Agent SOAP _Port:"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø° عÙ?Ù?Ù? Post Office SOAP:"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:89
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:81
 msgid "Novell GroupWise"
 msgstr "Novell GroupWise"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:91
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:83
 msgid "For accessing Novell GroupWise servers"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اذ Ø¥Ù?Ù? Ø®Ù?ادÙ?Ù? Novell GroupWise"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:106
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:95
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:100
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:84
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:74
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:72
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:98
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:97
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:104
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:72
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:73
 msgid "Password"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:108
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:100
 msgid ""
 "This option will connect to the GroupWise server using a plaintext password."
 msgstr "سÙ?تÙ?صÙ?·Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار بخادÙ?Ù? IMAP باستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù? Ù?ص صÙ?رÙ?Ù?."
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:104
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:103
+#, c-format
 msgid "Host or user not available in url"
 msgstr "اÙ?Ù?ستخدÙ? Ø£Ù? اÙ?Ù?ضÙ?Ù? غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ر Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?اÙ?"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:207
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1357
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:205
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:801
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3085
+#, c-format
 msgid "You did not enter a password."
 msgstr "Ù?Ù? تÙ?دخÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© سر."
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:303
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:328
 msgid "Some features may not work correctly with your current server version"
 msgstr "بعض اÙ?خصائص Ù?د Ù?ا تعÙ?Ù? جÙ?دا Ù?ع Ù?سختÙ? اÙ?حاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:524
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1849
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2047
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:556
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1808
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2005
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:342
 #, c-format
 msgid "No such folder %s"
 msgstr "Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?د %s"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1241
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1217
+#, c-format
 msgid "Cannot create GroupWise folders in offline mode."
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?جÙ?Ù?د GroupWise Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ø· دÙ?Ù? اتصاÙ?."
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1255
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1924
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2304
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create a special system folder"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? حذÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ù?جÙ?Ù?د خاص"
+
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1236
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1886
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2323
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1341
+#, c-format
 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
 msgstr "Ù?ا Ù?سÙ?Ø­ Ù?Ù?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?أب Ø£Ù? Ù?حتÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?دات Ù?رعÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1333
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1359
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1321
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot rename GroupWise folder '%s' to '%s'"
 msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?د GroupWise '%s' to '%s'"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1391
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:121
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1380
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:47
 #, c-format
 msgid "GroupWise server %s"
 msgstr "خادÙ?Ù? GroupWise %s"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1393
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-store.c:1382
 #, c-format
 msgid "GroupWise service for %s on %s"
 msgstr "خدÙ?Ø© GroupWise Ù?Ù? %s عÙ?Ù? %s"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:123
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:51
 #, c-format
 msgid "GroupWise mail delivery via %s"
 msgstr "تسÙ?Ù?Ù? برÙ?د GroupWise عبر %s"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:167
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:97
 msgid "Sending Message"
 msgstr "Ù?جرÙ? إرساÙ? اÙ?رساÙ?Ø©"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:221
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:107
+#, c-format
+msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر صحÙ?حة عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?خزÙ?"
+
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:154
+#, c-format
 msgid ""
 "You have exceeded this account's storage limit. Your messages are queued in "
 "your Outbox. Resend by pressing Send/Receive after deleting/archiving some "
@@ -2839,93 +3143,36 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?د تجاÙ?زت حدÙ? اÙ?تخزÙ?Ù? Ù?Ù?ذا اÙ?حساب. تÙ?ظر رسائÙ?Ù? Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?خارج. أعÙ?د اÙ?إرساÙ? "
 "بضغط زر أرسÙ?/استÙ?بÙ? بعد حذÙ?/أرشÙ?Ø© بعضÙ?ا Ù?Ù? برÙ?دÙ?.\n"
 
-#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:223
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:209
+#: ../camel/providers/groupwise/camel-groupwise-transport.c:159
 #, c-format
 msgid "Could not send message: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: %s"
 
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:49
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:44
-msgid "Checking for New Mail"
-msgstr "Ù?جرÙ? اÙ?تÙ?Ù?Ù?د عÙ? برÙ?د جدÙ?د"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:54
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
-msgid "Connection to Server"
-msgstr "اÙ?إتÙ?صاÙ? باÙ?خادÙ?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:56
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
-msgid "_Use custom command to connect to server"
-msgstr "ا_ستعÙ?Ù? Ø£Ù?رÙ?ا Ù?خصصا Ù?Ù?اتصاÙ? باÙ?خادÙ?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:58
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:56
-msgid "Command:"
-msgstr "اÙ?Ø£Ù?ر:"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:61
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:60
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:44
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44
-msgid "Folders"
-msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:63
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:62
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:46
-msgid "_Show only subscribed folders"
-msgstr "ا_عرض اÙ?Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?سجÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ø·"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:65
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:48
-msgid "O_verride server-supplied folder namespace"
-msgstr "ت_خطÙ?Ù? Ù?جاÙ? أسÙ?اء اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات اÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? بÙ?ا اÙ?خادÙ?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:67
-msgid "Namespace"
-msgstr "Ù?جاÙ? أسÙ?اء اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:78
-msgid "Hula"
-msgstr "Hula"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:80
-msgid "For accessing Hula servers"
-msgstr "خطأ أثÙ?اء اÙ?Ù?Ù?Ù?اذ Ù?Ø®Ù?ادÙ?Ù? Hula"
-
-#: ../camel/providers/hula/camel-hula-provider.c:97
-msgid "This option will connect to the Hula server using a plaintext password."
-msgstr "سÙ?تÙ?صÙ?·Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار بخادÙ?Ù? Hula  باستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù? Ù?صÙ? صÙ?رÙ?Ù?."
-
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:183
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:267
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:197
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:301
+#, c-format
 msgid "No output stream"
 msgstr "Ù?ا تÙ?ار خرج"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:188
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:205
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309
+#, c-format
 msgid "No input stream"
 msgstr "Ù?ا تÙ?ار دخÙ?"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:231
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:280
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:494
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3037
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:255
+#, c-format
 msgid "Operation cancelled"
 msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:333
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3040
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:373
 #, c-format
 msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
 msgstr "Ù?طع اÙ?خادÙ?Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ? بشÙ?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ع: %s"
 
 #. for imap ALERT codes, account user host
 #. we might get a ']' from a BAD response since we +12, but who cares?
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:354
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:394
 #, c-format
 msgid ""
 "Alert from IMAP server %s %s:\n"
@@ -2934,257 +3181,249 @@ msgstr ""
 "تÙ?بÙ?Ù? Ù?Ù? خادÙ?Ù? IMAP %s %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:423
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:468
 #, c-format
 msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
 msgstr "إستجابة غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?عة Ù?Ù? خادÙ?Ù? IMAP: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:480
 #, c-format
 msgid "IMAP command failed: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر IMAP: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:508
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:560
+#, c-format
 msgid "Server response ended too soon."
 msgstr "إستجابة اÙ?خادÙ?Ù? اÙ?تÙ?ت Ù?بÙ?Ù?رÙ?ا."
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:715
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:771
 #, c-format
 msgid "IMAP server response did not contain %s information"
 msgstr "إستجابة خادÙ?Ù? IMAP Ù?Ù? تحتÙ?Ù? Ù?عÙ?Ù?Ù?ات %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:751
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:809
 #, c-format
 msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
 msgstr "استجابة OK غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?عة Ù?Ù? خادÙ?Ù? IMAP: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:89
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:292
 msgid "Always check for new mail in this folder"
 msgstr "دائÙ?ا Ù?Ù? باÙ?تÙ?Ù?Ù?د عÙ? Ù?صÙ?Ù? رسائÙ? جدÙ?دة Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?جÙ?Ù?د"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:246
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:368
 #, c-format
 msgid "Could not create directory %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? %s: %s"
 
-#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:891
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:991
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3915
 #, c-format
 msgid "Scanning for changed messages in %s"
 msgstr "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?سح بحثا عÙ? اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?تغÙ?Ù?رة Ù?Ù? %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1950
-#, c-format
-msgid "Unexpected response status '%s' after APPEND command"
-msgstr "رد حاÙ?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?ع '%s' بعد اÙ?Ø£Ù?ر APPEND"
-
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1965
-msgid "No response on continuation after APPEND command"
-msgstr "Ù?ا رد Ø­Ù?Ù? اÙ?استÙ?رار بعد اÙ?Ø£Ù?ر APPEND"
-
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2010
-msgid "Unknown error occurred during APPEND command!"
-msgstr "حدث خطأ غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù? Ø®Ù?اÙ? اÙ?Ø£Ù?ر APPEND!"
-
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2842
-#, c-format
-msgid "Unable to retrieve message: %s"
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3368
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve message: "
 msgstr "تعذÙ?ر جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2877
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3403
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5195
 #, c-format
 msgid "Cannot get message with message ID %s: %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© صاحبة Ù?عرÙ?Ù? اÙ?رساÙ?Ø© %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2878
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3404
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5196
 msgid "No such message available."
 msgstr "Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© رساÙ?Ø© Ù?طابÙ?Ø© Ù?تاحة."
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2932
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3753
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:239
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3479
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4374
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:403
+#, c-format
 msgid "This message is not currently available"
 msgstr "Ù?Ø°Ù? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?رة حاÙ?Ù?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3567
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4175
 #, c-format
 msgid "Incomplete server response: no information provided for message %d"
 msgstr "استجابة Ù?اÙ?Ù?صة Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù?: Ù?Ù? تزÙ?Ù?د Ù?عÙ?Ù?Ù?ات Ø­Ù?Ù? اÙ?رساÙ?Ø© %d"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3575
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4185
 #, c-format
 msgid "Incomplete server response: no UID provided for message %d"
 msgstr "استجابة Ù?اÙ?Ù?صة Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù?: Ù?Ù? Ù?زÙ?Ù?د UID Ù?Ù?رساÙ?Ø© %d"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3791
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:4414
+#, c-format
 msgid "Could not find message body in FETCH response."
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?جاد Ù?تÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© Ù?Ù? استجابة FETCH."
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:182
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:246
-#, c-format
-msgid "Could not open cache directory: %s"
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:193
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Could not open cache directory: "
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?تح دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ø°Ù?اÙ?رة اÙ?Ù?خبÙ?أة: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:333
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:390
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:421
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:453
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:326
 #, c-format
 msgid "Failed to cache message %s: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?ضع اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s Ù?Ù? اÙ?Ø°Ù?اÙ?رة اÙ?Ù?خبÙ?أة: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to cache %s: %s"
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:391
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to cache message %s: "
+msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?ضع اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s Ù?Ù? اÙ?Ø°Ù?اÙ?رة اÙ?Ù?خبÙ?أة: %s"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to cache %s: "
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?ضع %s Ù?Ù? اÙ?Ø°Ù?اÙ?رة اÙ?Ù?خبÙ?أة: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:40
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:40
+msgid "Checking for New Mail"
+msgstr "Ù?جرÙ? اÙ?تÙ?Ù?Ù?د عÙ? برÙ?د جدÙ?د"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:44
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:48
 msgid "Ch_eck for new messages in subscribed folders"
 msgstr "_تÙ?Ù?Ù?د عÙ? Ù?صÙ?Ù? رسائÙ? جدÙ?دة Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?سجÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:50
-msgid "Namespace:"
-msgstr "Ù?جاÙ? اÙ?أسÙ?اء:"
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:52
+msgid "Connection to Server"
+msgstr "اÙ?إتÙ?صاÙ? باÙ?خادÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:70
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:54
-msgid "_Apply filters to new messages in INBOX on this server"
-msgstr "_طبÙ?Ù? اÙ?Ù?رشÙ?Ù?حات عÙ?Ù? اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?Ù?ارد عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?خادÙ?Ù?"
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:54
+msgid "_Use custom command to connect to server"
+msgstr "ا_ستعÙ?Ù? Ø£Ù?رÙ?ا Ù?خصصا Ù?Ù?اتصاÙ? باÙ?خادÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Co_mmand:"
+msgstr "اÙ?Ø£Ù?ر:"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:56
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:62
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42
+msgid "Folders"
+msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:58
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:64
+msgid "_Show only subscribed folders"
+msgstr "ا_عرض اÙ?Ù?جÙ?دات اÙ?Ù?سجÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ø·"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:60
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:67
+msgid "O_verride server-supplied folder namespace"
+msgstr "ت_خطÙ?Ù? Ù?جاÙ? أسÙ?اء اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات اÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? بÙ?ا اÙ?خادÙ?Ù?"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Names_pace:"
+msgstr "Ù?جاÙ? اÙ?أسÙ?اء:"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:68
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:76
 msgid "Check new messages for Jun_k contents"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù?د اÙ?Ù?حتÙ?Ù?ات غÙ?ر اÙ?Ù?رغÙ?بة Ù?Ù? اÙ?رسا_ئÙ? اÙ?جدÙ?دة"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:76
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:60
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:80
 msgid "Automatically synchroni_ze remote mail locally"
 msgstr "_زاÙ?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?بعÙ?د Ù?Ø­Ù?Ù?ا بشÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:83
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:79
 msgid "IMAP"
 msgstr "IMAP"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:85
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:81
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:90
 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
 msgstr "Ù?Ù?راءة Ù? تخزÙ?Ù? اÙ?برÙ?د عÙ?Ù? Ø®Ù?ادÙ?Ù? IMAP."
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:102
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:69
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:99
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:106
 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
 msgstr "سÙ?تÙ?صÙ?·Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار بخادÙ?Ù? IMAP باستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù? Ù?صÙ? صÙ?رÙ?Ù?."
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:437
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:214
-#, c-format
-msgid "IMAP server %s"
-msgstr "خادÙ?Ù? IMAP %s"
-
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:439
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:216
-#, c-format
-msgid "IMAP service for %s on %s"
-msgstr "خدÙ?Ø© IMAP Ù?Ù? %s عÙ?Ù? %s"
-
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:568
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:583
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:251
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:266
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:183
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:198
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:186
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:260
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:275
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:243
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:309
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:135
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:151
 #, c-format
 msgid "Could not connect to %s: %s"
 msgstr "Ù?Ù? أستطع اÙ?اتÙ?صاÙ? بÙ? %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:569
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:252
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:184
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:173
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:244
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:310
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:136
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:152
 msgid "SSL unavailable"
 msgstr "SSL غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ر"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:580
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:862
-msgid "Connection cancelled"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ?"
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:264
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not connect to %s: "
+msgstr "Ù?Ù? أستطع اÙ?اتÙ?صاÙ? بÙ? %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:691
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:710
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:716
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:742
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:314
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:329
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:338
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:370
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:390
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:397
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:424
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2927
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2967
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?اتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? IMAP %s Ù?Ù? اÙ?Ù?ضع اÙ?Ø¢Ù?Ù?: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:692
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:333
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:371
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2928
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:238
 msgid "STARTTLS not supported"
 msgstr "STARTTLS غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:711
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:391
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2968
 msgid "SSL negotiations failed"
 msgstr "Ù?Ø´Ù?ت Ù?Ù?اÙ?ضات SSL"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:717
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:339
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:372
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:398
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
 msgid "SSL is not available in this build"
 msgstr "Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù?ر SSL Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?بÙ?اء"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:549
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2755
+#, c-format
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ?"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:554
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2760
 #, c-format
 msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
 msgstr "تعذÙ?ر اÙ?اتÙ?صاÙ? باستخداÙ? اÙ?Ø£Ù?ر \"%s\": %s"
 
-#. create a dummy "." parent inbox, use to scan, then put back at the top level
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1053
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2400
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store-summary.c:368
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1408
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:78
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:219
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:291
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:517
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:530
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:464
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:264
-msgid "Inbox"
-msgstr "اÙ?Ù?ارد"
-
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1055
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:263
-msgid "Drafts"
-msgstr "Ù?سÙ?Ù?دات"
-
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1057
-msgid "Sent"
-msgstr "Ø£Ù?رسÙ?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059
-msgid "Templates"
-msgstr "Ù?Ù?اÙ?ب"
-
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1304
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:740
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3041
 #, c-format
 msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
 msgstr "خادÙ?Ù? IMAP %s Ù?ا Ù?دعÙ? Ù?Ù?ع اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1314
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:507
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:752
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3053
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:420
 #, c-format
 msgid "No support for authentication type %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?جد دعÙ? Ù?Ù?Ù?ع اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? %s"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1388
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:836
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3129
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -3195,410 +3434,186 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "\n"
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1861
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2242
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:959
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:997
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:183
+#, c-format
+msgid "IMAP server %s"
+msgstr "خادÙ?Ù? IMAP %s"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1001
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:185
+#, c-format
+msgid "IMAP service for %s on %s"
+msgstr "خدÙ?Ø© IMAP Ù?Ù? %s عÙ?Ù? %s"
+
+#. create a dummy "." parent inbox, use to scan, then put back at the top level
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1367
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2416
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:372
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:794
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:409
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:273
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:615
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:621
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:669
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:289
+msgid "Inbox"
+msgstr "اÙ?Ù?ارد"
+
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1822
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2259
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1320
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder name \"%s\" is invalid because it contains the character \"%c\""
 msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د \"%s\" غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? Ù?Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?حتÙ?Ù? اÙ?Ù?حرÙ? \"%c\""
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1978
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:192
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:204
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:249
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1939
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:244
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:407
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:504
 #, c-format
 msgid "Cannot create folder '%s': folder exists."
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اÙ?Ù?جÙ?د Ù?Ù?جÙ?د."
 
-#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2253
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2272
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1331
 #, c-format
 msgid "Unknown parent folder: %s"
 msgstr "Ù?جÙ?Ù?د أب Ù?جÙ?Ù?Ù?: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:576
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:583
-#, c-format
-msgid "Failed sending command to IMAP server %s: %s"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? إرساÙ? اÙ?Ø£Ù?ر Ù?خادÙ?Ù? IMAP %s: %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:686
-#, c-format
-msgid "Unexpected response from IMAP4 server %s: %s"
-msgstr "إستجابة غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?عة Ù?Ù? خادÙ?Ù? IMAP4 %s: %s"
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server unexpectedly disconnected"
+msgstr "Ù?طع اÙ?خادÙ?Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ? بشÙ?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ع: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:221
-#, c-format
-msgid "Unexpected greeting from IMAP server %s."
-msgstr "تحÙ?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?عة Ù?Ù? خادÙ?Ù? IMAP %s."
+#: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3140
+#, fuzzy
+msgid "Server unexpectedly disconnected: "
+msgstr "Ù?طع اÙ?خادÙ?Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ? بشÙ?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ع: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:450
-#, c-format
-msgid "Cannot select folder '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?اء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د غÙ?ر صحÙ?Ø­"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create folder summary for %s"
+msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ø®Ù?ص Ù?Ù? %s"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:456
-#, c-format
-msgid "Cannot select folder '%s': Bad command"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?اء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د  '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create cache for %s: "
+msgstr "Ù?Ù? أستطع Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? ذاÙ?رة Ù?خبئÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1433
-#, c-format
-msgid "Failed to send command to IMAP server %s: %s"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? إرساÙ? اÙ?Ø£Ù?ر Ù?خادÙ?Ù? IMAP %s: %s"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:42
+msgid "Use _Quick Resync if the server supports it"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1435
-msgid "service unavailable"
-msgstr "اÙ?خدÙ?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?رة"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:44
+msgid "Use I_dle if the server supports it"
+msgstr ""
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1569
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1608
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1653
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1709
-#, c-format
-msgid "IMAP4 server %s unexpectedly disconnected: %s"
-msgstr "Ù?طع خادÙ?Ù? IMAP4 %s اÙ?إتÙ?صاÙ? بشÙ?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ع: %s"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:56
+msgid "Command:"
+msgstr "اÙ?Ø£Ù?ر:"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:89
-msgid ""
-"Enable extended Mailing-List detection required for some filter and vFolder "
-"rules"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:58
+msgid "Numbe_r of cached connections to use"
 msgstr ""
-"تÙ?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?تشاÙ? اÙ?Ù?Ù?ائÙ? اÙ?برÙ?دÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?سع Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?بعض اÙ?Ù?رشÙ?Ø­Ù?ات Ù?Ù?Ù?اعد vFolder"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:90
-msgid "Expire cached messages that haven't been read in X seconds"
-msgstr "اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?خزÙ?Ù?Ø© Ù?ؤÙ?تاÙ? Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø© اÙ?صÙ?احÙ?Ø© اÙ?تÙ? Ù?Ù? تÙ?رأ Ù?Ù? X ثاÙ?Ù?Ø©"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:69
+msgid "Namespace:"
+msgstr "Ù?جاÙ? اÙ?أسÙ?اء:"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:91
-msgid "Expire cached messages older than X seconds"
-msgstr "اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?خزÙ?Ù?Ø© Ù?ؤÙ?تاÙ? Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø© اÙ?صÙ?احÙ?Ø© Ø£Ù?دÙ? Ù?Ù? X ثاÙ?Ù?Ø©"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:88
+msgid "IMAP+"
+msgstr "IMAP+"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:432
-#, c-format
-msgid "Cannot access folder '%s': %s"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اذ Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? '%s': %s"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1404
+#, fuzzy
+msgid "Error writing to cache stream: "
+msgstr "خطأ أثÙ?اء اÙ?Ù?تابة Ù?صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?ت: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:491
-#, c-format
-msgid "Cannot sync flags to folder '%s': Unknown error"
-msgstr "تعذÙ?ر Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?شارات Ù?ع اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2083
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not authenticated"
+msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù?.\n"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:497
-#, c-format
-msgid "Cannot sync flags to folder '%s': Bad command"
-msgstr "تعذÙ?ر Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?شارات Ù?ع اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2850
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not connect to %s (port %s): "
+msgstr "تعذÙ?ر اÙ?اتصاÙ? بÙ? %s (Ù?Ù?Ù?Ø° %s): %s"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:637
-#, c-format
-msgid "Cannot expunge folder '%s': Unknown error"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? شطب اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3311
+#, fuzzy
+msgid "Closing tmp stream failed: "
+msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?Ù?شر: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:642
-#, c-format
-msgid "Cannot expunge folder '%s': Bad command"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? شطب اÙ?Ù?جÙ?د '%s' : Ø£Ù?ر سÙ?ئ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:898
-#, c-format
-msgid "Cannot get message %s from folder '%s': No such message"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© رساÙ?Ø©"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:903
-#, c-format
-msgid "Cannot get message %s from folder '%s': Bad command"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر سÙ?Ø¡"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:947
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to folder '%s': Folder is read-only"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© باÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اÙ?Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù?Ù?راءة Ù?Ù?Ø·"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1040
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to folder '%s': Unknown error"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© باÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1070
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to folder '%s': Bad command"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© باÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر سÙ?Ø¡"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1190
-#, c-format
-msgid "Cannot move messages from folder '%s' to folder '%s': Unknown error"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?رساÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1194
-#, c-format
-msgid "Cannot copy messages from folder '%s' to folder '%s': Unknown error"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سخ اÙ?رساÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1202
-#, c-format
-msgid "Cannot move messages from folder '%s' to folder '%s': Bad command"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?رساÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:1206
-#, c-format
-msgid "Cannot copy messages from folder '%s' to folder '%s': Bad command"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سخ اÙ?رساÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:56
-msgid "Check new messages for _Junk contents"
-msgstr "تÙ?Ù?Ù?د اÙ?Ù?حتÙ?Ù?ات غÙ?ر اÙ?Ù?ر_غÙ?بة Ù?Ù? اÙ?رسائÙ? اÙ?جدÙ?دة"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:58
-msgid "Only check for Junk messa_ges in the INBOX folder"
-msgstr "ابحث عÙ? اÙ?ر_سائÙ? غÙ?ر اÙ?Ù?رغÙ?بة Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?Ù?ارد Ù?Ù?Ø·"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:67
-msgid "IMAP4rev1"
-msgstr "IMAP4rev1"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:69
-msgid "For reading and storing mail on IMAPv4rev1 servers."
-msgstr "Ù?Ù?راءة Ù? تخزÙ?Ù? اÙ?برÙ?د عÙ?Ù? Ø®Ù?ادÙ?Ù? IMAPv4rev1."
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:86
-msgid ""
-"This option will connect to the IMAPv4rev1 server using a plaintext password."
-msgstr "سÙ?تÙ?صÙ?·Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار بخادÙ?Ù? IMAPv4rev1 باستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù? Ù?صÙ? صÙ?رÙ?Ù?."
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:263
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:249
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:195
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:214
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:272
-msgid "Connection canceled"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ? اÙ?اتصاÙ?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:300
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: Server does not support "
-"STARTTLS"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?اتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? IMAP %s Ù?Ù? اÙ?Ù?ضع اÙ?Ø¢Ù?Ù?: اÙ?خادÙ?Ù? Ù?ا Ù?دعÙ? STARTTLS"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:330
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:251
-msgid "TLS negotiations failed"
-msgstr "Ù?Ø´Ù?ت Ù?Ù?اÙ?ضات SSL"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:415
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot authenticate to IMAP server %s using the %s authentication mechanism"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? IMAP %s باستخداÙ? Ø¢Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:538
-#, c-format
-msgid "Cannot authenticate to IMAP server %s using %s"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? IMAP %s باستخداÙ? %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:701
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:969
-msgid "Cannot create IMAP folders in offline mode."
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?جÙ?Ù?دات IMAP Ù?Ù? Ù?ضع دÙ?Ù? اتصاÙ?."
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:740
-#, c-format
-msgid "Cannot get folder '%s' on IMAP server %s: Unknown error"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' عÙ?Ù? خادÙ?Ù? IMAP %s: خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:821
-#, c-format
-msgid "Cannot get LIST information for '%s' on IMAP server %s: %s"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب Ù?عÙ?Ù?Ù?ات LIST Ù?Ù? '%s' عÙ?Ù? خادÙ?Ù? IMAP %s: %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:823
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1579
-msgid "Bad command"
-msgstr "Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:902
-#, c-format
-msgid "Cannot create folder '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:907
-#, c-format
-msgid "Cannot create folder '%s': Bad command"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1013
-#, c-format
-msgid "Cannot delete folder '%s': Special folder"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? حذÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ù?جÙ?Ù?د خاص"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1020
-msgid "Cannot delete IMAP folders in offline mode."
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? حذÙ? Ù?جÙ?Ù?دات IMAP Ù?Ù? Ù?ضع دÙ?Ù? اتصاÙ?."
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1079
-#, c-format
-msgid "Cannot delete folder '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? حذÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1084
-#, c-format
-msgid "Cannot delete folder '%s': Bad command"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? حذÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1104
-#, c-format
-msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Special folder"
-msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? '%s': Ù?جÙ?Ù?د خاص"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1111
-msgid "Cannot rename IMAP folders in offline mode."
-msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?د IMAP Ù?Ù? Ù?ضع دÙ?Ù? اتصاÙ?."
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1142
-#, c-format
-msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1147
-#, c-format
-msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Bad command"
-msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
-
-#. Translators: the first %s is an IMAP4 command, either LSUB or LIST.
-#. * The fourth one is an error message.
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1577
-#, c-format
-msgid "Cannot get %s information for pattern '%s' on IMAP server %s: %s"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب Ù?عÙ?Ù?Ù?ات %s Ù?Ù?Ù?Ù?Ø· '%s' عÙ?Ù? خادÙ?Ù? IMAP %s: %s"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1638
-msgid "Cannot subscribe to IMAP folders in offline mode."
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?دات IMAP Ù?Ù? Ù?ضع دÙ?Ù? اتصاÙ?."
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1683
-#, c-format
-msgid "Cannot subscribe to folder '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د خاطئ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1688
-#, c-format
-msgid "Cannot subscribe to folder '%s': Bad command"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1710
-msgid "Cannot unsubscribe from IMAP folders in offline mode."
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?غاء اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?دات IMAP Ù?Ù? Ù?ضع دÙ?Ù? اتصاÙ?."
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1755
-#, c-format
-msgid "Cannot unsubscribe from folder '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?غاء اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د خاطئ"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1760
-#, c-format
-msgid "Cannot unsubscribe from folder '%s': Bad command"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?غاء اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-summary.c:1596
-msgid "Scanning for changed messages"
-msgstr "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?سح عÙ? رسائÙ? Ù?غÙ?Ù?رة"
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-summary.c:1617
-#, c-format
-msgid "IMAP server %s is in an inconsistent state."
-msgstr "استجابة خادÙ?Ù? IMAP %s Ù?Ù?ست Ù?Ù? حاÙ?Ø© ثابتة."
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-summary.c:1644
-msgid "Fetching envelopes of new messages"
-msgstr "Ù?جرÙ? جÙ?ب Ù?ظارÙ?Ù? اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5345
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5360
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create spool file: "
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:437
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1136
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1606
 #, c-format
-msgid "Unexpected token in response from IMAP server %s: "
-msgstr "Ø£Ù?ارة غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?عة Ù?Ù? استجابة خادÙ?Ù? IMAP %s: "
-
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:460
-msgid "No data"
-msgstr "بÙ?ا بÙ?اÙ?ات"
+msgid "No such folder: %s"
+msgstr "Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
-#: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:623
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-stream.c:70
 #, c-format
-msgid "IMAP server %s unexpectedly disconnected: %s"
-msgstr "Ù?طع خادÙ?Ù? IMAP %s اÙ?اتصاÙ? بشÙ?Ù? Ù?Ù?اجÙ?Ø¡: %s"
-
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:41
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41
-msgid "Message storage"
-msgstr "Ù?خزÙ? اÙ?رÙ?سائÙ?"
-
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:49
-msgid "IMAP+"
-msgstr "IMAP+"
-
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:51
-msgid ""
-"Experimental IMAP 4(.1) client\n"
-"This is untested and unsupported code, you want to use plain imap instead.\n"
-"\n"
-" !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL  !!!\n"
+msgid "Source stream returned no data"
 msgstr ""
-"عÙ?Ù?Ù? IMAP 4(.1) تجرÙ?بÙ?\n"
-"Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?رة غÙ?ر Ù?ختبرة Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©Ø? Ù?ستحسÙ? Ø£Ù? تستعÙ?Ù? IMAP اÙ?اعتÙ?ادÙ? عÙ?ضÙ?ا "
-"عÙ?Ù?ا.\n"
-"\n"
-"!!!Ù?ا تستعÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ø¥Ù?تاج!!!\n"
-
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:252
-#, c-format
-msgid "Could not connect to %s (port %s): %s"
-msgstr "تعذÙ?ر اÙ?اتصاÙ? بÙ? %s (Ù?Ù?Ù?Ø° %s): %s"
 
-#: ../camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:349
-#, c-format
-msgid "Could not connect to POP server on %s"
-msgstr "تعذÙ?ر اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? POP عÙ?Ù? %s"
-
-#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:176
-msgid "Index message body data"
-msgstr "Ù?Ù?رس بÙ?اÙ?ات Ù?تÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-stream.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Source stream unavailable"
+msgstr "اÙ?خدÙ?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?رة"
 
-#. $HOME relative path + protocol string
-#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:392
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:178
 #, c-format
 msgid "~%s (%s)"
 msgstr "~%s (%s)"
 
-#. /var/spool/mail relative path + protocol
-#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:396
-#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:399
-#, c-format
-msgid "mailbox:%s (%s)"
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:188
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mailbox: %s (%s)"
 msgstr "صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د:%s (%s)"
 
-#. a full path + protocol
-#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:403
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:206
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:466
+msgid "Index message body data"
+msgstr "Ù?Ù?رس بÙ?اÙ?ات Ù?تÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©"
+
+#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:679
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot get message %s from folder %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: %s Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د %s\n"
+"  %s"
+
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:44
 msgid "_Use the '.folders' folder summary file (exmh)"
 msgstr "_إستخداÙ? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?خص اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '.folders' (exmh)"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:55
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:51
 msgid "MH-format mail directories"
 msgstr "دÙ?ائÙ? برÙ?د بتÙ?Ù?ئة MH"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:56
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:52
 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
 msgstr "Ù?تخزÙ?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? دÙ?ائÙ? برÙ?د عÙ?Ù? شاÙ?Ù?Ø© MH."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:73
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:69
 msgid "Local delivery"
 msgstr "تسÙ?Ù?Ù? Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:74
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:70
 msgid ""
 "For retrieving (moving) local mail from standard mbox-formatted spools into "
 "folders managed by Evolution."
@@ -3606,29 +3621,29 @@ msgstr ""
 "Ù?جÙ?ب (Ù?Ù?Ù?) اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? أحÙ?اض صÙ?ادÙ?Ù? اÙ?برÙ?د mbox اÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ø© Ø¥Ù?Ù? Ù?جÙ?دات "
 "Ù?دÙ?رÙ?ا Ø¥Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:88
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:107
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:84
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:103
 msgid "_Apply filters to new messages in INBOX"
 msgstr "_طبÙ?Ù? اÙ?Ù?رشÙ?حات عÙ?Ù? اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?Ù?ارد"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:95
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:91
 msgid "Maildir-format mail directories"
 msgstr "Ù?جÙ?Ù?دات برÙ?د بتÙ?Ù?ئة maildir"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:96
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:92
 msgid "For storing local mail in maildir directories."
 msgstr "Ù?تخزÙ?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? دÙ?ائÙ? maildir."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:108
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:104
 msgid "_Store status headers in Elm/Pine/Mutt format"
 msgstr "ا_Ø­Ù?ظ ترÙ?Ù?سات اÙ?حاÙ?Ø© بتÙ?Ù?ئة Elm/Pine/Mutt"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:115
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:111
 msgid "Standard Unix mbox spool file"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س Ù?Ù?اسÙ?"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:116
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:127
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:112
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:123
 msgid ""
 "For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
 "May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
@@ -3636,145 +3651,154 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?راءة Ù? تخزÙ?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ات أحÙ?اض صÙ?ادÙ?Ù? برÙ?د mbox Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ø© خارجÙ?Ù?Ø©.\n"
 "Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ?ا استخداÙ?Ù? Ù?Ù?راءة شجرة Ù?جÙ?Ù?دات بتÙ?Ù?ئة Elm Ø£Ù? Pine Ø£Ù? Mutt."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:126
+#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:122
 msgid "Standard Unix mbox spool directory"
 msgstr "Ù?جÙ?د صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س Ù?Ù?اسÙ?"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:165
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:276
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:359
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:129
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:174
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:319
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:92
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:526
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:318
 #, c-format
 msgid "Store root %s is not an absolute path"
 msgstr "جذر اÙ?Ù?خزÙ? %s Ù?Ù?س Ù?سارÙ?ا Ù?Ø·Ù?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:172
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:183
 #, c-format
 msgid "Store root %s is not a regular directory"
 msgstr "جذر اÙ?Ù?خزÙ? %s Ù?Ù?س دÙ?Ù?Ù?Ù?ا اعتÙ?ادÙ?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:181
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:189
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:287
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:194
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:204
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:332
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:124
 #, c-format
 msgid "Cannot get folder: %s: %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?: %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:201
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:220
+#, c-format
 msgid "Local stores do not have an inbox"
 msgstr "اÙ?Ù?خازÙ? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?س Ù?Ù?ا صÙ?دÙ?Ù? Ù?ارد"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:247
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:281
 #, c-format
 msgid "Local mail file %s"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:342
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:393
 #, c-format
 msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د %s Ø¥Ù?Ù? %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:410
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:467
 #, c-format
 msgid "Could not rename '%s': %s"
 msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© '%s': %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:435
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:300
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:498
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:695
 #, c-format
 msgid "Could not delete folder index file '%s': %s"
 msgstr "تعذÙ?ر حذÙ? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رس اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:458
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:324
+#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:526
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:724
 #, c-format
 msgid "Could not delete folder meta file '%s': %s"
 msgstr "تعذÙ?ر حذÙ? Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-local-summary.c:515
+#: ../camel/providers/local/camel-local-summary.c:548
+#, c-format
 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
 msgstr "تعذÙ?ر إضاÙ?Ø© اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?Ø®Ù?ص: سبب Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:222
-msgid "Maildir append message canceled"
-msgstr "تÙ? Ø¥Ù?غاء Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رساÙ?Ø© بÙ?اÙ?Ù?جÙ?د اÙ?برÙ?دÙ? Maildir"
-
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:225
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: "
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© بدÙ?Ù?Ù? maildir: %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:247
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:274
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:288
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:297
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:346
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:398
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:419
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:450
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:458
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:213
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:224
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:233
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot get message: %s from folder %s\n"
-"  %s"
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:246
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:256
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:386
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:168
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:178
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get message %s from folder %s: "
 msgstr ""
 "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: %s Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د %s\n"
 "  %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:298
-msgid "Invalid message contents"
-msgstr "Ù?حتÙ?Ù?ات اÙ?رساÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø©"
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot transfer message to destination folder: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© بدÙ?Ù?Ù? maildir: %s: %s"
+
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create folder: %s : Folder name cannot contain a dot"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د : %s: Ù?Ù?جÙ?د باÙ?Ù?عÙ?"
+
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Folder %s already exists"
+msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù?جÙ?د أصÙ?Ù?ا"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:148
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:173
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:176
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:188
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:191
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:222
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:375
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:389
 #, c-format
 msgid "Cannot create folder '%s': %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:161
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:147
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:217
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:206
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:341
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:464
 #, c-format
 msgid "Cannot get folder '%s': %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:165
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:155
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:224
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:212
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:351
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:473
 #, c-format
 msgid "Cannot get folder '%s': folder does not exist."
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اÙ?Ù?جÙ?Ù?د غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:189
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:239
 #, c-format
 msgid "Cannot get folder '%s': not a maildir directory."
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ù?Ù?س دÙ?Ù?Ù? maildir"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:234
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:272
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:273
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:293
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:333
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:584
 #, c-format
 msgid "Could not delete folder '%s': %s"
 msgstr "تعذÙ?ر حذÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:236
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:295
 msgid "not a maildir directory"
 msgstr "Ù?Ù?س دÙ?Ù?Ù? maildir"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:440
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:331
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:345
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:508
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:825
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:143
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:159
 #, c-format
 msgid "Could not scan folder '%s': %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?سح اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:439
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:558
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot rename the folder: %s: Folder name cannot contain a dot"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د : %s: Ù?Ù?جÙ?د باÙ?Ù?عÙ?"
+
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:430
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:560
 #, c-format
 msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?تح Ù?سار دÙ?Ù?Ù? maildir: %s: %s"
@@ -3783,60 +3807,66 @@ msgstr "تعذÙ?ر Ù?تح Ù?سار دÙ?Ù?Ù? maildir: %s: %s"
 msgid "Checking folder consistency"
 msgstr "Ù?جرÙ? تÙ?Ù?Ù?د تجاÙ?س اÙ?Ù?جÙ?Ù?د"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:656
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:644
 msgid "Checking for new messages"
 msgstr "Ù?جرÙ? تÙ?Ù?Ù?د رسائÙ? جدÙ?دة"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:742
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:529
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:711
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:831
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:150
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:737
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:468
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:690
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:826
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:131
 msgid "Storing folder"
 msgstr "Ù?جرÙ? خزÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:159
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-folder.c:150
-#, c-format
-msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د عÙ?Ù? %s: %s"
-
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:220
-#, c-format
-msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open mailbox: %s: "
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تح صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د %s: %s\n"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:281
-msgid "Mail append canceled"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù?حاÙ? اÙ?برÙ?د"
-
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot append message to mbox file: %s: "
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© بÙ?Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د: %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:451
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378
 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
 msgstr "Ù?بدÙ? Ù?ذا اÙ?Ù?جÙ?Ù?د Ù?اسدÙ?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? إسترجاعÙ?."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:459
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:234
-msgid "Message construction failed."
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?جاز اÙ?رساÙ?Ø©"
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:436
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-folder.c:70
+#, c-format
+msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د عÙ?Ù? %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:166
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:365
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:363
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:534
+#, c-format
 msgid "Cannot create a folder by this name."
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?جÙ?Ù?د بÙ?ذا اÙ?اسÙ?."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:198
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:400
 #, c-format
 msgid "Cannot get folder '%s': not a regular file."
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ù?Ù?س Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا اعتÙ?ادÙ?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:228
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:239
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:262
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:550
+#, c-format
+msgid "Cannot create directory '%s': %s."
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?دÙ?Ù?Ù? '%s': %s"
+
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:566
+#, c-format
+msgid "Cannot create folder: %s: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s: %s "
+
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:568
+msgid "Folder already exists"
+msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù?جÙ?د أصÙ?Ù?ا"
+
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:609
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:622
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:651
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not delete folder '%s':\n"
@@ -3845,164 +3875,164 @@ msgstr ""
 "تعذÙ?ر حذÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s':\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:247
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:632
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a regular file."
 msgstr "'%s' Ù?Ù?س Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا اعتÙ?ادÙ?Ù?ا"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:254
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:641
 #, c-format
 msgid "Folder '%s' is not empty. Not deleted."
 msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ù?Ù?س Ù?ارغÙ?ا. Ù?Ù? Ù?Ù?حذÙ?."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:276
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:288
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:667
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:681
 #, c-format
 msgid "Could not delete folder summary file '%s': %s"
 msgstr "تعذÙ?ر حذÙ? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø®Ù?ص اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:378
-#, c-format
-msgid "Cannot create directory '%s': %s."
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?دÙ?Ù?Ù? '%s': %s"
-
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:392
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:761
 #, c-format
-msgid "Cannot create folder: %s: %s"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s: %s "
-
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:394
-msgid "Folder already exists"
-msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù?جÙ?د أصÙ?Ù?ا"
-
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:485
 msgid "The new folder name is illegal."
 msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?جدÙ?د غÙ?ر Ù?سÙ?Ù?Ø­ بÙ?."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:498
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:776
 #, c-format
 msgid "Could not rename '%s': '%s': %s"
 msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© '%s': '%s': %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:579
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:859
 #, c-format
 msgid "Could not rename '%s' to %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© '%s' Ø¥Ù?Ù? %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:535
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:476
 #, c-format
 msgid "Could not open folder: %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?تح اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s: %s "
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:585
-#, c-format
-msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:537
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fatal mail parser error near position %s in folder %s"
 msgstr "خطأ Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? برÙ?د Ù?اتÙ? Ù?رب اÙ?Ù?Ù?Ù?ع %ld Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:648
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:622
 #, c-format
 msgid "Cannot check folder: %s: %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?د اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:716
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:836
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:155
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:697
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:833
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:138
 #, c-format
 msgid "Could not open file: %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?تح اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:728
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:168
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:711
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:153
 #, c-format
 msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تح صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?ت: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:741
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:945
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:728
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:949
 #, c-format
 msgid "Could not close source folder %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر إغÙ?اÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?صدر %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:750
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:739
 #, c-format
 msgid "Could not close temporary folder: %s"
 msgstr "تعذر إغÙ?اÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?ؤÙ?ت: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:765
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:756
 #, c-format
 msgid "Could not rename folder: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:847
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1075
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:846
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1099
 #, c-format
 msgid "Could not store folder: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر خزÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: %s"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:886
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:894
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1105
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1113
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1131
+#, c-format
+msgid ""
+"MBOX file is corrupted, please fix it. (Expected a From line, but didn't get "
+"it.)"
+msgstr ""
+
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:895
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1140
+#, c-format
 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
 msgstr "عدÙ? تطابÙ? بÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ø®Ù?ص Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?دØ? حتÙ?Ù? بعد اÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1038
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:336
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1052
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:343
 #, c-format
 msgid "Unknown error: %s"
 msgstr "خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1181
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1207
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1210
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1240
 #, c-format
 msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù?ت اÙ?Ù?تابة  Ø¥Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?ؤÙ?ت: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1198
+#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1229
 #, c-format
 msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù?ت اÙ?Ù?تابة  Ù?صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?ت: %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:178
-msgid "MH append message canceled"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? Ø¥Ù?حاÙ? رساÙ?Ø© MH"
-
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:181
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot append message to mh folder: %s: "
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© بÙ?جÙ?Ù?د mh: %s %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:232
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:483
 #, c-format
 msgid "Could not create folder '%s': %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:244
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:497
 #, c-format
 msgid "Cannot get folder '%s': not a directory."
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ù?Ù?س دÙ?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-mh-summary.c:264
+#: ../camel/providers/local/camel-mh-summary.c:226
 #, c-format
 msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?تح Ù?سار دÙ?Ù?Ù? MH: %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:135
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:327
 #, c-format
 msgid "Spool '%s' cannot be opened: %s"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تح اÙ?Ø­Ù?ض '%s' : %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:147
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:341
 #, c-format
 msgid "Spool '%s' is not a regular file or directory"
 msgstr "اÙ?Ø­Ù?ض '%s' Ù?Ù?س Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ø£Ù? دÙ?Ù?Ù?Ù?ا اعتÙ?ادÙ?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:166
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:357
+#, c-format
+msgid "Spool mail file %s"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? برÙ?د اÙ?Ø­Ù?ض %s"
+
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:357
+#, c-format
+msgid "Spool folder tree %s"
+msgstr "شجرة Ù?جÙ?Ù?دات اÙ?Ø­Ù?ض %s"
+
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:391
 #, c-format
 msgid "Folder '%s/%s' does not exist."
 msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s/%s' غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:176
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:403
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open folder '%s':\n"
@@ -4011,12 +4041,12 @@ msgstr ""
 "تعذÙ?ر Ù?تح اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s':\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:180
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:409
 #, c-format
 msgid "Folder '%s' does not exist."
 msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:185
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:416
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create folder '%s':\n"
@@ -4025,118 +4055,137 @@ msgstr ""
 "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s':\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:193
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:426
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a mailbox file."
 msgstr "'%s' Ù?Ù?س Ù?Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د."
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:210
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:462
+#, c-format
 msgid "Store does not support an INBOX"
 msgstr "اÙ?Ù?خزÙ? Ù?ا Ù?دعÙ? صÙ?دÙ?Ù? Ù?ارد"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:222
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:476
 #, c-format
-msgid "Spool mail file %s"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? برÙ?د اÙ?Ø­Ù?ض %s"
+msgid "Spool folders cannot be deleted"
+msgstr "Ù?ا Ù?سÙ?Ù?Ù? حذÙ? Ù?جÙ?Ù?دات اÙ?Ø­Ù?ض"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:222
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:491
 #, c-format
-msgid "Spool folder tree %s"
-msgstr "شجرة Ù?جÙ?Ù?دات اÙ?Ø­Ù?ض %s"
-
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:230
 msgid "Spool folders cannot be renamed"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إعادة تسÙ?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?دات اÙ?Ø­Ù?ض"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:238
-msgid "Spool folders cannot be deleted"
-msgstr "Ù?ا Ù?سÙ?Ù?Ù? حذÙ? Ù?جÙ?Ù?دات اÙ?Ø­Ù?ض"
-
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:169
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:181
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:191
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:201
-#, c-format
-msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not synchronize temporary folder %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?ت: %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:217
-#, c-format
-msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not synchronize spool folder %s: %s"
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?زاÙ?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ø­Ù?ض: %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:248
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:265
-#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:276
-#, c-format
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:243
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:262
+#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:275
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Could not sync spool folder %s: %s\n"
+"Could not synchronize spool folder %s: %s\n"
 "Folder may be corrupt, copy saved in '%s'"
 msgstr ""
 "تعذÙ?ر Ù?زاÙ?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ø­Ù?ض %s: %s\n"
 "Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?عطÙ?بÙ?اØ? Ø­Ù?Ù?ظت Ù?سخة Ù?Ù? '%s'"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:137
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:195
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:227
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:196
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:275
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:389
 #, c-format
 msgid "Internal error: UID in invalid format: %s"
 msgstr "خطأ داخÙ?Ù?: UID ذات تÙ?Ù?ئة غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø©: %s"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:368
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:371
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:413
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:415
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:237
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:241
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:371
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:436
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:448
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:697
+#, c-format
+msgid "Cannot get message %s: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s: %s"
+
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:473
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:479
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:526
 #, c-format
 msgid "Posting failed: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?Ù?شر: %s"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:433
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:521
+#, fuzzy
+msgid "Posting failed: "
+msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?Ù?شر: %s"
+
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:550
+#, c-format
 msgid "You cannot post NNTP messages while working offline!"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?شر رسائÙ? NNTP بÙ?Ù?Ù?ا تعÙ?Ù? دÙ?Ù? اتصاÙ?!"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:444
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:570
+#, c-format
 msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder!"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سخ اÙ?رسائÙ? Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?د NNTP!"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:46
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44
 msgid ""
 "_Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)"
 msgstr "ا_عرض اÙ?Ù?جÙ?دات باسÙ? Ù?صÙ?ر (Ù?Ø«Ù?ا c.o.linux بدÙ?ا Ù?Ù? comp.os.linux)"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:48
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:46
 msgid "In the subscription _dialog, show relative folder names"
 msgstr "Ù?Ù? Ø­Ù?ار اÙ?إشتراÙ?Ø? اع_رض أسÙ?اء اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات Ù?سبÙ?Ø©"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:55
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:53
 msgid "USENET news"
 msgstr "أخبار USENET"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:57
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:55
 msgid "This is a provider for reading from and posting to USENET newsgroups."
 msgstr "Ù?ذا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ر Ù?Ù?Ù?راءة Ù?Ù? Ù? اÙ?Ù?تابة Ø¥Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?عات أخبار USENET."
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:76
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:74
 msgid ""
 "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
 "password."
 msgstr "سÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار Ù?ع خادÙ?Ù? NNTP باستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù? Ù?صÙ? صÙ?رÙ?Ù?."
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:217
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:73
+#, c-format
+msgid "Authentication requested but no username provided"
+msgstr "Ø·Ù?Ù?Ù?بÙ? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?زÙ?Ù?د Ø£Ù? اسÙ? Ù?ستخدÙ?"
+
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:85
 #, c-format
-msgid "Could not read greeting from %s: %s"
+msgid "Cannot authenticate to server: %s"
+msgstr "تعذÙ?ر اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? Ù?ع اÙ?خادÙ?Ù?: %s"
+
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:342
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not read greeting from %s: "
 msgstr "تعذÙ?ر Ù?راءة اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:229
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:355
 #, c-format
 msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
 msgstr "أرجع خادÙ?Ù? NNTP %s رÙ?ز اÙ?خطأ %d: %s"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:406
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:523
 #, c-format
 msgid "USENET News via %s"
 msgstr "أخبار USENET عبر %s"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:815
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1041
 #, c-format
 msgid ""
 "Error retrieving newsgroups:\n"
@@ -4147,7 +4196,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:909
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1156
+#, c-format
 msgid ""
 "You cannot subscribe to this newsgroup:\n"
 "\n"
@@ -4157,7 +4207,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?عة أخبار. Ù?Ù?حتÙ?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عÙ?صر اÙ?Ù?Ø® Ù?جÙ?Ù?د أب."
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:941
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1198
+#, c-format
 msgid ""
 "You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n"
 "\n"
@@ -4167,122 +4218,115 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ù?جÙ?Ù?عة أخبار غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?دة!"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:966
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1231
+#, c-format
 msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead."
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?شاء Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù? Ù?خزÙ? أخبار: اشترÙ? بدÙ?ا Ù?Ù? Ù?ذا."
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:974
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1247
+#, c-format
 msgid "You cannot rename a folder in a News store."
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إعادة تسÙ?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù? Ù?خزÙ? أخبار."
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:982
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1264
+#, c-format
 msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead."
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? حذÙ? Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù? Ù?خزÙ? أخبار. اÙ?غ اÙ?إشتراÙ? بدÙ?ا Ù?Ù? Ù?ذا."
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1171
-msgid "Authentication requested but no username provided"
-msgstr "Ø·Ù?Ù?Ù?بÙ? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?زÙ?Ù?د Ø£Ù? اسÙ? Ù?ستخدÙ?"
-
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1183
-#, c-format
-msgid "Cannot authenticate to server: %s"
-msgstr "تعذÙ?ر اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? Ù?ع اÙ?خادÙ?Ù?: %s"
-
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1306
-#, c-format
-msgid "NNTP Command failed: %s"
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1475
+#, fuzzy
+msgid "NNTP Command failed: "
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر NNTP: %s"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1360
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1549
+#, c-format
 msgid "Not connected."
 msgstr "غÙ?ر Ù?تÙ?صÙ?Ù?."
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1413
-#, c-format
-msgid "No such folder: %s"
-msgstr "Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?دÙ?: %s"
-
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:271
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:364
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:230
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:341
 #, c-format
 msgid "%s: Scanning new messages"
 msgstr "%s: Ù?جرÙ? Ù?سح اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:278
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:242
 #, c-format
 msgid "Unexpected server response from xover: %s"
 msgstr "إستجابة غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?عة Ù?Ù? خادÙ?Ù? xover: %s"
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:378
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:358
 #, c-format
 msgid "Unexpected server response from head: %s"
 msgstr "إستجابة خادÙ?Ù? غÙ?رÙ?تÙ?Ù?Ù?عة Ù?Ù? اÙ?رأس: %s "
 
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:414
-msgid "Use cancel"
-msgstr "استعÙ?اÙ? اÙ?Ø¥Ù?غاء"
-
-#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:416
+#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:403
 #, c-format
 msgid "Operation failed: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©: %s"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:253
-msgid "Retrieving POP summary"
-msgstr "Ù?جرÙ? جÙ?ب Ù?Ù?Ø®Ù?ص POP"
-
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271
-#, c-format
-msgid "Cannot get POP summary: %s"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø®Ù?ص POP: %s"
-
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:314
-msgid "Expunging old messages"
-msgstr "Ù?جرÙ? شطب اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?Ù?دÙ?Ù?Ø©"
-
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:322
-msgid "Expunging deleted messages"
-msgstr "Ù?جرÙ? شطب اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?Ù?حذÙ?Ù?Ø©"
-
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:530
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:552
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:277
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:336
 #, c-format
 msgid "No message with UID %s"
 msgstr "Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© رساÙ?Ø© بÙ? UID %s"
 
-#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
-#. returns the proper exception code.  Sigh.
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:559
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:344
 #, c-format
 msgid "Retrieving POP message %d"
 msgstr "Ù?جرÙ? جÙ?ب رساÙ?Ø© POP %d"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:649
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:449
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "سبب Ù?جÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:488
+msgid "Retrieving POP summary"
+msgstr "Ù?جرÙ? جÙ?ب Ù?Ù?Ø®Ù?ص POP"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:511
+#, c-format
+msgid "Cannot get POP summary: %s"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø®Ù?ص POP: %s"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:563
+msgid "Expunging old messages"
+msgstr "Ù?جرÙ? شطب اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?Ù?دÙ?Ù?Ø©"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:577
+msgid "Expunging deleted messages"
+msgstr "Ù?جرÙ? شطب اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?Ù?حذÙ?Ù?Ø©"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39
+msgid "Message storage"
+msgstr "Ù?خزÙ? اÙ?رÙ?سائÙ?"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41
 msgid "_Leave messages on server"
 msgstr "اترÙ? اÙ?رÙ?سائÙ? عÙ?Ù? اÙ?_خادÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:45
+#. Translators: '%s' is replaced with a widget, where user can select how many days can be message left on the server
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:44
 #, c-format
 msgid "_Delete after %s day(s)"
 msgstr "ا_حذÙ? بعد %s Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:47
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46
+msgid "Delete _expunged from local Inbox"
+msgstr ""
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48
 msgid "Disable _support for all POP3 extensions"
 msgstr "ع_Ø·Ù?Ù? اÙ?دÙ?عÙ? Ù?Ù?Ù? اÙ?تدادات POP3 "
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:55
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56
 msgid "POP"
 msgstr "POP"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:57
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:58
 msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
 msgstr "Ù?Ù?إتÙ?صاÙ? بخÙ?ادÙ?Ù? POP Ù? تÙ?زÙ?Ù? اÙ?رÙ?سائÙ? Ù?Ù?Ù?ا."
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:74
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:75
 msgid ""
 "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
 "is the only option supported by many POP servers."
@@ -4290,7 +4334,7 @@ msgstr ""
 "سÙ?تصÙ? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار بخادÙ?Ù? POP بإستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù? Ù?صÙ? صÙ?رÙ?Ù?. Ù?ذا Ù?Ù? اÙ?Ø®Ù?ار اÙ?Ù?Ø­Ù?د "
 "اÙ?Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? اÙ?Ù?Ø«Ù?ر Ù?Ù? Ø®Ù?ادÙ?Ù? POP."
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:84
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:85
 msgid ""
 "This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
 "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -4299,56 +4343,66 @@ msgstr ""
 "سÙ?تصÙ? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار بخادÙ?Ù? POP Ù?ستخدÙ?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ø´Ù?Ù?رة ببرتÙ?Ù?Ù?Ù? APOP. Ù?د Ù?ا Ù?Ù?صÙ?Ø­ "
 "Ù?ذا Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? حتÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?Ø®Ù?ادÙ?Ù? اÙ?تÙ? تزعÙ? دعÙ?Ù?."
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:209
+#. Translators: This is the separator between an error and an explanation
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:98
+msgid ": "
+msgstr ""
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:181
 #, c-format
 msgid "Failed to read a valid greeting from POP server %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù?ت Ù?Ù? Ù?رائة تحÙ?Ù?Ø© سÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? خادÙ?Ù? POP %s"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:226
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:240
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:250
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:256
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:199
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:230
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:237
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? POP %s باÙ?Ù?ضع اÙ?Ø¢Ù?Ù?: %s"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:227
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:200
 msgid "STLS not supported by server"
 msgstr "Ù?ا Ù?دعÙ? Ù?ذا اÙ?خادÙ?Ù? STLS"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:257
+#. Translators: Last %s is an optional explanation beginning with ": " separator
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode%s"
+msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? POP %s باÙ?Ù?ضع اÙ?Ø¢Ù?Ù?: %s"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:231
+msgid "TLS negotiations failed"
+msgstr "Ù?Ø´Ù?ت Ù?Ù?اÙ?ضات SSL"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:238
 msgid "TLS is not available in this build"
 msgstr "Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù?ر TLS Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?بÙ?اء"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:363
-#, c-format
-msgid "Could not connect to POP server %s"
-msgstr "تعذÙ?ر اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? POP %s"
-
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:404
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:537
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:317
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:472
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
 "mechanism."
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? POP %s: Ù?ا دعÙ? Ù?Ø¢Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?بة"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:420
-#, c-format
-msgid "SASL '%s' Login failed for POP server %s: %s"
+#. Translators: Last %s is an optional explanation beginning with ": " separator
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SASL '%s' Login failed for POP server %s%s"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?ج SASL '%s' Ù?خادÙ?Ù? POP %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:357
 #, c-format
 msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
 msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ج Ù?خادÙ?Ù? POP %s: خطأ برتÙ?Ù?Ù?Ù? SASL"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:451
-#, c-format
-msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to authenticate on POP server %s: "
 msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? Ù?ع خادÙ?Ù? POP %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:510
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to connect to POP server %s:\tInvalid APOP ID received. Impersonation "
@@ -4357,8 +4411,7 @@ msgstr ""
 "تعذر اÙ?اتصاÙ? بخادÙ?Ù? POP %s:\t Ù?عرÙ?Ù? APOP اÙ?Ù?ستÙ?Ù?Ù?Ù? غÙ?ر صاÙ?Ø­. Ù?Ù?شتبÙ? Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? "
 "Ù?ذا عÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?تحاÙ? Ù?شخصÙ?Ø©. رجاءÙ? اتصÙ? بÙ?دÙ?رÙ?."
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:551
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:564
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:492
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to connect to POP server %s.\n"
@@ -4367,403 +4420,479 @@ msgstr ""
 "تعذÙ?ر اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? POP %s.\n"
 "خطأ أثÙ?اء إرساÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر: %s"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:558
-#, c-format
+#. Translators: Last %s is an optional explanation beginning with ": " separator
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:505
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to connect to POP server %s.\n"
-"Error sending username: %s"
+"Error sending username%s"
 msgstr ""
 "تعذÙ?ر اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? POP %s.\n"
 "خطأ أثÙ?اء إرساÙ? اسÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ?: %s"
 
-#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:671
+#. Translators: Last %s is an optional explanation beginning with ": " separator
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to connect to POP server %s.\n"
+"Error sending password%s"
+msgstr ""
+"تعذÙ?ر اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? POP %s.\n"
+"خطأ أثÙ?اء إرساÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر: %s"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:558
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP3 server %s"
+msgstr "خادÙ?Ù? IMAP %s"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:562
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP3 server for %s on %s"
+msgstr "خدÙ?Ø© IMAP Ù?Ù? %s عÙ?Ù? %s"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:693
+#, c-format
+msgid "Could not connect to POP server %s"
+msgstr "تعذÙ?ر اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? POP %s"
+
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:720
 #, c-format
 msgid "No such folder '%s'."
 msgstr "Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?د '%s'."
 
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
+#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:737
+#, c-format
+msgid "POP3 stores have no folder hierarchy"
+msgstr ""
+
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
 msgid "Sendmail"
 msgstr "Sendmail"
 
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:40
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
 msgid ""
 "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
 "system."
 msgstr "Ù?تسÙ?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د بتÙ?رÙ?رÙ? Ù?برÙ?اÙ?ج \"sendmail\" عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?."
 
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:115
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:49
+msgid "sendmail"
+msgstr "sendmail"
+
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:51
+msgid "Mail delivery via the sendmail program"
+msgstr "تسÙ?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د عبر برÙ?اÙ?ج sendmail"
+
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:86
+#, c-format
 msgid "Could not parse recipient list"
 msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:146
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:119
 #, c-format
 msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
 msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?Ø£Ù?بÙ?ب Ù?Ù? sendmail: %s: Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù? اÙ?برÙ?د"
 
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:167
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:141
 #, c-format
 msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
 msgstr "تعذÙ?ر تشعÙ?ب sendmail: %s: Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù? اÙ?برÙ?د"
 
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:237
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Could not send message: "
+msgstr "تعذÙ?ر إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: %s"
+
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:210
 #, c-format
 msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
 msgstr "خرج sendmail بإشارة %s: Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù? اÙ?برÙ?د."
 
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:244
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:217
 #, c-format
 msgid "Could not execute %s: mail not sent."
 msgstr "تعذÙ?ر تÙ?Ù?Ù?Ø° %s: Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù? اÙ?برÙ?د."
 
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249
+#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222
 #, c-format
 msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
 msgstr "خرج sendmail بحاÙ?Ø© %d: Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù? اÙ?برÙ?د."
 
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:263
-msgid "sendmail"
-msgstr "sendmail"
-
-#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:265
-msgid "Mail delivery via the sendmail program"
-msgstr "تسÙ?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د عبر برÙ?اÙ?ج sendmail"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:43
 msgid "SMTP"
 msgstr "SMTP"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:41
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:45
 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
 msgstr "Ù?تسÙ?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د عÙ? طرÙ?Ù? اÙ?اتÙ?صاÙ? بÙ?Ø­Ù?ر برÙ?دÙ? بعÙ?د باستخداÙ? SMTP."
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:168
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Welcome response error: "
+msgstr "خطأ Ù?Ù? استجابة اÙ?تÙ?رحÙ?ب"
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:237
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:277
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:284
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
+msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?اتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? SMTP %s باÙ?Ù?سÙ? اÙ?Ø¢Ù?Ù?: %s"
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:246
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:259
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:266
+#, fuzzy
+msgid "STARTTLS command failed: "
+msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر STARTTLS:%s"
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:357
+#, c-format
+msgid "SMTP server %s"
+msgstr "خادÙ?Ù? SMTP %s"
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:361
+#, c-format
+msgid "SMTP mail delivery via %s"
+msgstr "تسÙ?Ù?Ù? برÙ?د SMTP عبر %s"
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:408
+#, c-format
+msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
+msgstr "خادÙ?Ù? SMTP %s Ù?ا Ù?دعÙ? Ù?Ù?ع اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب %s."
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:495
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ù?Ø´Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? Ù?ع خادÙ?Ù? SMTP.\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:613
+#, c-format
+msgid "Cannot send message: service not connected."
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: اÙ?خدÙ?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?صÙ?Ø©"
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
+#, c-format
+msgid "Cannot send message: sender address not valid."
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?رسÙ?Ù? Ù?Ù?س سÙ?Ù?Ù?Ù?ا."
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:624
+msgid "Sending message"
+msgstr "Ù?جرÙ? إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©"
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:649
+#, c-format
+msgid "Cannot send message: no recipients defined."
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: Ù?Ù? Ù?تÙ? تعرÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?Ø© Ù?ستÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:662
+#, c-format
+msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: Ù?ستÙ?Ù? Ø£Ù? Ø£Ù?ثر غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:725
 msgid "Syntax error, command unrecognized"
 msgstr "خطأ صÙ?اغÙ?Ø? Ø£Ù?ر غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:727
 msgid "Syntax error in parameters or arguments"
 msgstr "خطأ صÙ?اغÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?عطÙ?ات Ø£Ù? اÙ?Ù?عاÙ?Ù?ات"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:729
 msgid "Command not implemented"
 msgstr "اÙ?Ø£Ù?ر غÙ?ر Ù?دÙ?ج"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:731
 msgid "Command parameter not implemented"
 msgstr "Ù?عاÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?ر غÙ?ر Ù?دÙ?ج"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:733
 msgid "System status, or system help reply"
 msgstr "حاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ظاÙ?Ø? Ø£Ù? جÙ?اب Ù?ساعدة اÙ?Ù?Ù?ظاÙ?"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:735
 msgid "Help message"
 msgstr "رساÙ?Ø© Ù?ساعدة"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:737
 msgid "Service ready"
 msgstr "اÙ?خدÙ?Ø© جاÙ?زة"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:739
 msgid "Service closing transmission channel"
 msgstr "اÙ?خدÙ?Ø© بصدد غÙ?Ù? Ù?Ù?اة اÙ?إرساÙ?"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:741
 msgid "Service not available, closing transmission channel"
 msgstr "اÙ?خدÙ?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?رةØ? ستغÙ?Ù? Ù?Ù?اة اÙ?إرساÙ?"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:743
 msgid "Requested mail action okay, completed"
 msgstr "اÙ?إجراء اÙ?برÙ?دÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?بÙ?Ù?Ø? تÙ? Ø¥Ù?جازÙ?"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:745
 msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
 msgstr "اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?س Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اØ? سÙ?تÙ? اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? <forward-path>"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:747
 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
 msgstr "اÙ?إجراء اÙ?برÙ?دÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù? Ù?تÙ?خذ: صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ر"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:749
 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
 msgstr "اÙ?إجراء اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù? Ù?تÙ?خذ: صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ر"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:751
 msgid "Requested action aborted: error in processing"
 msgstr "تÙ? Ø£Ù?Ù?اÙ? اÙ?إجراء اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب: خطأ Ù?Ù? اÙ?Ù?عاÙ?جة"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:753
 msgid "User not local; please try <forward-path>"
 msgstr "اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?س Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اØ? اÙ?رجاء Ù?حاÙ?Ù?Ø© <forward-path>"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:755
 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
 msgstr "اÙ?إجراء اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù? Ù?تÙ?خذ: Ù?ساحة اÙ?تÙ?خزÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?ظاÙ? غÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:757
 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
 msgstr "تÙ? اÙ?Ù?اÙ? اÙ?إجراء اÙ?برÙ?دÙ? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب: تجاÙ?ز Ù?خصÙ?صات Ù?ساحة اÙ?تÙ?خزÙ?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:759
 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
 msgstr "اÙ?إجراء اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù? Ù?تÙ?خذ: اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د غÙ?ر Ù?سÙ?Ù?Ø­ بÙ?"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:761
 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
 msgstr "ابدء إدخاÙ? اÙ?برÙ?دØ? Ø¥Ù?تÙ?Ù? بÙ? <CRLF>.<CRLF>"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:763
 msgid "Transaction failed"
 msgstr "Ù?Ø´Ù?ت اÙ?Ù?عاÙ?Ù?Ø©"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:767
 msgid "A password transition is needed"
 msgstr "Ù?Ø·Ù?Ù?ب تحÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:769
 msgid "Authentication mechanism is too weak"
 msgstr "Ø¢Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? ضعÙ?Ù?Ø© جدا"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:214
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:771
 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
 msgstr "اÙ?تشÙ?Ù?ر Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ø¢Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?بة"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:773
 msgid "Temporary authentication failure"
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?ؤÙ?Ù?ت Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù?"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:297
-msgid "Welcome response error"
-msgstr "خطأ Ù?Ù? استجابة اÙ?تÙ?رحÙ?ب"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:332
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:365
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:371
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?اتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? SMTP %s باÙ?Ù?سÙ? اÙ?Ø¢Ù?Ù?: %s"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:341
-#, c-format
-msgid "STARTTLS command failed: %s"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر STARTTLS:%s"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:356
-msgid "STARTTLS command failed"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر STARTTLS "
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:497
-#, c-format
-msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
-msgstr "خادÙ?Ù? SMTP %s Ù?ا Ù?دعÙ? Ù?Ù?ع اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب %s."
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:568
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
-"%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ù?Ø´Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? Ù?ع خادÙ?Ù? SMTP.\n"
-"%s\n"
-"\n"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:701
-#, c-format
-msgid "SMTP server %s"
-msgstr "خادÙ?Ù? SMTP %s"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703
-#, c-format
-msgid "SMTP mail delivery via %s"
-msgstr "تسÙ?Ù?Ù? برÙ?د SMTP عبر %s"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:721
-msgid "Cannot send message: service not connected."
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: اÙ?خدÙ?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?صÙ?Ø©"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:727
-msgid "Cannot send message: sender address not valid."
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?رسÙ?Ù? Ù?Ù?س سÙ?Ù?Ù?Ù?ا."
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:731
-msgid "Sending message"
-msgstr "Ù?جرÙ? إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:746
-msgid "Cannot send message: no recipients defined."
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: Ù?Ù? Ù?تÙ? تعرÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?Ø© Ù?ستÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?."
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:757
-msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? إرساÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: Ù?ستÙ?Ù? Ø£Ù? Ø£Ù?ثر غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:986
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1030
 msgid "SMTP Greeting"
 msgstr "ترحÙ?ب SMTP"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1011
-#, c-format
-msgid "HELO command failed: %s"
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1057
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1074
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1082
+#, fuzzy
+msgid "HELO command failed: "
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر HELO: %s"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1028
-msgid "HELO command failed"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر HELO"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1094
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1150
 msgid "SMTP Authentication"
 msgstr "تÙ?Ø«Ù?Ù? SMTP"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1100
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1157
+#, c-format
 msgid "Error creating SASL authentication object."
 msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء Ù?ائÙ? تÙ?Ø«Ù?Ù? SASL."
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1117
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1128
-#, c-format
-msgid "AUTH command failed: %s"
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1176
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1187
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1196
+#, fuzzy
+msgid "AUTH command failed: "
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر AUTH: %s"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1134
-msgid "AUTH command failed"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر AUTH"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1204
-msgid "Bad authentication response from server.\n"
-msgstr "إستجابة ردÙ?ئة Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù? Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù?.\n"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1231
-#, c-format
-msgid "MAIL FROM command failed: %s: mail not sent"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر MAILFROM: %s: Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù? اÙ?برÙ?د"
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1248
-msgid "MAIL FROM command failed"
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1304
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1318
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1327
+#, fuzzy
+msgid "MAIL FROM command failed: "
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر MAIL FROM"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1272
-#, c-format
-msgid "RCPT TO command failed: %s: mail not sent"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر RCPTTO: %s: Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù? اÙ?برÙ?د"
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1354
+#, fuzzy
+msgid "RCPT TO command failed: "
+msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر RSET: %s"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1291
-#, c-format
-msgid "RCPT TO <%s> failed"
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1370
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RCPT TO <%s> failed: "
 msgstr "Ù?Ø´Ù? RCPTTO <%s>"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1331
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1400
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1419
-#, c-format
-msgid "DATA command failed: %s: mail not sent"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر DATA: %s: Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù? اÙ?برÙ?د"
-
-#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
-#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
-#.
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1348
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1435
-msgid "DATA command failed"
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1421
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1431
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1441
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1500
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1519
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1532
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1540
+#, fuzzy
+msgid "DATA command failed: "
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر DATA"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1458
-#, c-format
-msgid "RSET command failed: %s"
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1565
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1579
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1587
+#, fuzzy
+msgid "RSET command failed: "
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر RSET: %s"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1474
-msgid "RSET command failed"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر RSET "
-
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1497
-#, c-format
-msgid "QUIT command failed: %s"
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1612
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1626
+#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1633
+#, fuzzy
+msgid "QUIT command failed: "
 msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر QUIT: %s"
 
-#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1511
-msgid "QUIT command failed"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر QUIT "
+#: ../libedataserver/e-categories.c:47
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
+msgid "Anniversary"
+msgstr "اÙ?Ø°Ù?رÙ? اÙ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: ../libedataserver/e-categories.c:48
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
+msgid "Birthday"
+msgstr "عÙ?د اÙ?Ù?Ù?Ù?اد"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:45
+#: ../libedataserver/e-categories.c:49
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Business"
 msgstr "عÙ?Ù?"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:46
+#: ../libedataserver/e-categories.c:50
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Competition"
 msgstr "Ù?Ù?اÙ?سة"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:47
+#: ../libedataserver/e-categories.c:51
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Ù?Ù?ضÙ?Ù?ات"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:48
+#: ../libedataserver/e-categories.c:52
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Gifts"
 msgstr "Ù?داÙ?ا"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:49
+#: ../libedataserver/e-categories.c:53
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Goals/Objectives"
 msgstr "Ø£Ù?داÙ?/Ù?Ù?اصد"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:50
+#: ../libedataserver/e-categories.c:54
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Holiday"
 msgstr "اÙ?عطÙ?Ø©"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:51
+#: ../libedataserver/e-categories.c:55
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Holiday Cards"
 msgstr "بطاÙ?ات اÙ?عطÙ?Ø©"
 
 #. important people (e.g. new business partners)
-#: ../libedataserver/e-categories.c:53
+#: ../libedataserver/e-categories.c:57
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Hot Contacts"
-msgstr "Ù?راسÙ?Ù?Ù?Ù? ساخÙ?Ù?Ù?"
+msgstr "Ù?تراسÙ?Ù?Ù?Ù? ساخÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:54
+#: ../libedataserver/e-categories.c:58
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Ideas"
 msgstr "Ø£Ù?Ù?ار"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:55
+#: ../libedataserver/e-categories.c:59
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "International"
 msgstr "عاÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:56
+#: ../libedataserver/e-categories.c:60
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Key Customer"
 msgstr "Ù?ستÙ?Ù?Ù? رئÙ?سÙ?"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:57
+#: ../libedataserver/e-categories.c:61
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Ù?تÙ?Ù?ع"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:58
+#: ../libedataserver/e-categories.c:62
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Personal"
 msgstr "شخصÙ?"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:59
+#: ../libedataserver/e-categories.c:63
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Phone Calls"
 msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ù?ات Ù?اتÙ?"
 
 #. Translators: "Status" is a category name; it can mean anything user wants to
-#: ../libedataserver/e-categories.c:61
+#: ../libedataserver/e-categories.c:65
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Status"
 msgstr "اÙ?حاÙ?Ø©"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:62
+#: ../libedataserver/e-categories.c:66
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Strategies"
 msgstr "إستراتÙ?جÙ?ات"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:63
+#: ../libedataserver/e-categories.c:67
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Suppliers"
 msgstr "Ù?Ù?رÙ?دÙ?Ù?"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:64
+#: ../libedataserver/e-categories.c:68
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Time & Expenses"
 msgstr "اÙ?Ù?Ù?ت Ù?اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:65
+#: ../libedataserver/e-categories.c:69
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "VIP"
 msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?غاÙ?Ø©"
 
-#: ../libedataserver/e-categories.c:66
+#: ../libedataserver/e-categories.c:70
+#, fuzzy
+msgctxt "CategoryName"
 msgid "Waiting"
 msgstr "Ù?Ù?تظر"
 
@@ -4771,7 +4900,7 @@ msgstr "Ù?Ù?تظر"
 #. in 12-hour format.
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. time, in 12-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1644 ../libedataserver/e-time-utils.c:1911
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1635 ../libedataserver/e-time-utils.c:1902
 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
 
@@ -4779,7 +4908,7 @@ msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
 #. in 24-hour format.
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. time, in 24-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1649 ../libedataserver/e-time-utils.c:1902
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1640 ../libedataserver/e-time-utils.c:1893
 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
 msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
 
@@ -4787,7 +4916,7 @@ msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
 #. in 12-hour format, without seconds.
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1654 ../libedataserver/e-time-utils.c:1907
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1645 ../libedataserver/e-time-utils.c:1898
 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
 msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p"
 
@@ -4795,78 +4924,78 @@ msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p"
 #. in 24-hour format, without seconds.
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1659 ../libedataserver/e-time-utils.c:1898
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1650 ../libedataserver/e-time-utils.c:1889
 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
 msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M"
 
 #. strptime format of a weekday, a date and a time,
 #. in 12-hour format, without minutes or seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1664
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1655
 msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
 msgstr "%a %d/%m/%Y %I %p"
 
 #. strptime format of a weekday, a date and a time,
 #. in 24-hour format, without minutes or seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1669
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1660
 msgid "%a %m/%d/%Y %H"
 msgstr "%a %d/%m/%Y %H"
 
 #. strptime format of a weekday and a date.
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1672 ../libedataserver/e-time-utils.c:1773
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1893
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1663 ../libedataserver/e-time-utils.c:1765
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1884
 msgid "%a %m/%d/%Y"
 msgstr "%a %d/%m/%Y"
 
 #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1680
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1670
 msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
 
 #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1684
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1674
 msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
 msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S"
 
 #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
 #. without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1689
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1679
 msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
 msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p"
 
 #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
 #. without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1694
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1684
 msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
 msgstr "%d/%m/%Y %H:%M"
 
 #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
 #. without minutes or seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1699
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1689
 msgid "%m/%d/%Y %I %p"
 msgstr "%d/%m/%Y %I %p"
 
 #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
 #. without minutes or seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1704
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1694
 msgid "%m/%d/%Y %H"
 msgstr "%d/%m/%Y %H"
 
 #. strptime format of a weekday and a date.
 #. This is the preferred date format for the locale.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1707 ../libedataserver/e-time-utils.c:1776
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1697 ../libedataserver/e-time-utils.c:1768
 msgid "%m/%d/%Y"
 msgstr "%d/%m/%Y"
 
 #. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
 #. strftime format of a time in 12-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1834 ../libedataserver/e-time-utils.c:1956
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1826 ../libedataserver/e-time-utils.c:1946
 msgid "%I:%M:%S %p"
 msgstr "%I:%M:%S %p"
 
 #. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
 #. strftime format of a time in 24-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1838 ../libedataserver/e-time-utils.c:1948
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1830 ../libedataserver/e-time-utils.c:1938
 msgid "%H:%M:%S"
 msgstr "%H:%M:%S"
 
@@ -4874,200 +5003,194 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 #. in 12-hour format.
 #. strftime format of a time in 12-hour format,
 #. without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1843 ../libedataserver/e-time-utils.c:1953
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1835 ../libedataserver/e-time-utils.c:1943
 msgid "%I:%M %p"
 msgstr "%I:%M %p"
 
 #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
 #. strftime format of a time in 24-hour format,
 #. without seconds.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1847 ../libedataserver/e-time-utils.c:1945
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1839 ../libedataserver/e-time-utils.c:1935
 msgid "%H:%M"
 msgstr "%H:%M"
 
 #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format, and no colon.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1850
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1842
 msgid "%H%M"
 msgstr "%H%M"
 
-#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
-#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1854
-msgid "%I %p"
-msgstr "%I %p"
-
-#: ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:90
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?اذ Ø¥Ù?Ù? خادÙ?Ù? LDAP Ù?شخص Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:192
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù?.\n"
-
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:362
-#, c-format
-msgid ""
-"There is already a category '%s' in the configuration. Please use another "
-"name"
-msgstr "اÙ?Ù?ئة '%s' Ù?Ù? جÙ?دة باÙ?Ù?عÙ? Ù?Ù? اÙ?إعدادات. Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? استعÙ?Ù? اسÙ?اÙ? آخر"
-
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:526
-msgid "Icon"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
-
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:531
-msgid "Category"
-msgstr "Ù?ئة"
+#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
+#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1846
+msgid "%I %p"
+msgstr "%I %p"
 
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:1
-msgid "Category Icon"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?ئة"
+#: ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:93
+#: ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:673
+msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?اذ Ø¥Ù?Ù? خادÙ?Ù? LDAP Ù?شخص Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:199
+#: ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:435
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù?.\n"
 
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:2
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:127
 msgid "Category Properties"
 msgstr "خصائص اÙ?Ù?ئة"
 
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:3
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:138
+msgid "Category _Name"
+msgstr "ا_سÙ? اÙ?Ù?ئة"
+
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:144
 msgid "Category _Icon"
 msgstr "Ø£Ù?_Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?ئة"
 
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:4
-msgid "Category _Name"
-msgstr "ا_سÙ? اÙ?Ù?ئة"
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:185
+msgid "Category Icon"
+msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?ئة"
+
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:191
+msgid "_No Image"
+msgstr ""
+
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:406
+#, c-format
+msgid ""
+"There is already a category '%s' in the configuration. Please use another "
+"name"
+msgstr "اÙ?Ù?ئة '%s' Ù?Ù? جÙ?دة باÙ?Ù?عÙ? Ù?Ù? اÙ?إعدادات. Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? استعÙ?Ù? اسÙ?اÙ? آخر"
 
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:5
-msgid "Item(s) belong to these _categories:"
-msgstr "اÙ?عÙ?اصر اÙ?تÙ? تÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?_Ù?ئات:"
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:661
+msgid "Currently _used categories:"
+msgstr ""
 
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:6
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:668
 msgid "_Available Categories:"
 msgstr "اÙ?Ù?ئات اÙ?_Ù?تÙ?Ù?Ù?رة:"
 
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:7
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:711
 msgid "_Edit"
 msgstr "_حرÙ?ر"
 
-#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.glade.h:8
-msgid "categories"
-msgstr "Ù?ئات"
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:767
+msgid "Icon"
+msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: ../libedataserverui/e-category-completion.c:290
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Create category \"%s\""
-msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?ئات"
+#: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:772
+msgid "Category"
+msgstr "Ù?ئة"
 
-#: ../libedataserverui/e-cell-renderer-color.c:222
-msgid "Color Info"
-msgstr "Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?"
+#: ../libedataserverui/e-category-completion.c:294
+#, c-format
+msgid "Create category \"%s\""
+msgstr "Ø£Ù?شئ اÙ?Ù?ئة \"%s\""
 
-#: ../libedataserverui/e-cell-renderer-color.c:223
-msgid "The color to render"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?رسÙ?Ù?"
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:170
+msgid "Show Contacts"
+msgstr "أظÙ?ر اÙ?Ù?تراسÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:278
-msgid "Select Contacts from Address Book"
-msgstr "اÙ?تÙ?Ù? Ù?راسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? دÙ?تر اÙ?عÙ?اÙ?Ù?Ù?"
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:192
+msgid "Address B_ook:"
+msgstr "دÙ?تر اÙ?_عÙ?اÙ?Ù?Ù?:"
 
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:565
-msgid "_Add"
-msgstr "Ø£_ضÙ?"
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:200
+msgid "Cate_gory:"
+msgstr "اÙ?_صÙ?Ù?:"
 
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:590
-msgid "_Remove"
-msgstr "Ø£_زÙ?"
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:218
+msgid "_Search:"
+msgstr "ا_بحث:"
 
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:767
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:6
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:236
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:971
 msgid "Any Category"
 msgstr "Ø£Ù? Ù?ئة"
 
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:238
+msgid "Co_ntacts"
+msgstr "اÙ?Ù?_تراسÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Co_ntacts</b>"
-msgstr "<b>اÙ?Ù?_راسÙ?Ù?Ù?Ù?</b>"
-
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Show Contacts</b>"
-msgstr "<b>اعرض اÙ?Ù?راسÙ?Ù?Ù?</b>"
-
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:4
-msgid "Address B_ook:"
-msgstr "دÙ?تر اÙ?_عÙ?اÙ?Ù?Ù?:"
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:283
+msgid "Search"
+msgstr "ابحث"
 
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:5
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:286
 msgid "Address Book"
 msgstr "دÙ?تر اÙ?عÙ?اÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "اÙ?_صÙ?Ù?:"
-
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:8
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:261
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:289
 msgid "Contacts"
-msgstr "اÙ?Ù?راسÙ?Ù?Ù?Ù?"
+msgstr "اÙ?Ù?تراسÙ?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:9
-msgid "Search"
-msgstr "ابحث"
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:406
+msgid "Select Contacts from Address Book"
+msgstr "اÙ?تÙ?Ù? Ù?تراسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? دÙ?تر اÙ?عÙ?اÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.glade.h:10
-msgid "_Search:"
-msgstr "ا_بحث:"
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:741
+msgid "_Add"
+msgstr "Ø£_ضÙ?"
+
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:745
+msgid "_Remove"
+msgstr "Ø£_زÙ?"
+
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading address book: %s"
+msgstr "خطأ أثÙ?اء Ù?راءة Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?د: %s"
 
 #. To Translators: This would be similiar to "Expand MyList Inline" where MyList is a Contact List
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2456
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2661
 #, c-format
 msgid "E_xpand %s Inline"
 msgstr "Ù?دÙ?_د %s Ù?Ù? اÙ?سÙ?اÙ?"
 
 #. Copy Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2471
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2676
 #, c-format
 msgid "Cop_y %s"
 msgstr "_Ù?سخ %s"
 
 #. Cut Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2481
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2686
 #, c-format
 msgid "C_ut %s"
 msgstr "Ù?_صÙ? %s"
 
 #. Edit Contact item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2498
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2703
 #, c-format
 msgid "_Edit %s"
 msgstr "_حرÙ?ر %s"
 
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-list.c:472
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-list.c:509
 #, c-format
 msgid "_Delete %s"
 msgstr "ا_حذÙ? %s"
 
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:234
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:127
 #, c-format
 msgid "Keyring key is unusable: no user or host name"
 msgstr "Ù?Ù?تاح Ø­Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­ غÙ?ر صاÙ?Ø­ Ù?Ù?استعÙ?اÙ?: Ù?ا Ù?Ù?جد Ù?ستخدÙ? Ø£Ù? اسÙ? Ù?ضÙ?Ù?"
 
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1094
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:701
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Ø¥Ù? Ù?Ù?تاح  Caps Lock Ù?Ù?عÙ?Ù? Ù?دÙ?Ù?."
 
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1216
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:821
 msgid "_Remember this passphrase"
 msgstr "_تذÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ø°Ù?"
 
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1217
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:822
 msgid "_Remember this passphrase for the remainder of this session"
 msgstr "_تذÙ?Ù?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر Ù?Ø°Ù? Ù?بÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?جÙ?سة"
 
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1222
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:827
 msgid "_Remember this password"
 msgstr "_تذÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ø°Ù?"
 
-#: ../libedataserverui/e-passwords.c:1223
+#: ../libedataserverui/e-passwords.c:828
 msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
 msgstr "_تذÙ?Ù?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر Ù?Ø°Ù? Ù?بÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?جÙ?سة"
 
@@ -5076,205 +5199,651 @@ msgstr "_تذÙ?Ù?Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?ر Ù?Ø°Ù? Ù?بÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?جÙ?سة"
 msgid "Select destination"
 msgstr "اختر اÙ?Ù?دÙ?"
 
-#: ../libedataserverui/e-source-selector-dialog.c:156
+#: ../libedataserverui/e-source-selector-dialog.c:170
 msgid "_Destination"
 msgstr "اÙ?Ù?_Ù?صد:"
 
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-autoconfig.c:1698
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:959
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s"
-msgstr "ادخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù? %s"
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:227
+msgid "Invalid connection"
+msgstr "اتصاÙ? غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-autoconfig.c:1699
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:964
-msgid "Enter password"
-msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر"
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:231
+msgid "Invalid response from server"
+msgstr "إستجابة غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù?"
 
-#. i18n: These are Outlook's words for the default roles in
-#. the folder permissions dialog.
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:847
-msgid "Owner"
-msgstr "اÙ?Ù?اÙ?Ù?"
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:233
+msgid "No response from the server"
+msgstr "Ù?ا استجابة Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù?"
 
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:857
-msgid "Publishing Editor"
-msgstr "Ù?حرÙ?ر اÙ?Ù?شر"
+#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:239
+msgid "Bad parameter"
+msgstr "Ù?عاÙ?Ù? ردÙ?Ø¡"
 
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:865
-msgid "Editor"
-msgstr "اÙ?Ù?حرر"
+#~ msgid "\"%s\" on book before \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" Ù?Ù? اÙ?دÙ?تر Ù?بÙ? \"%s\""
 
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:872
-msgid "Publishing Author"
-msgstr "Ù?ؤÙ?Ù? اÙ?Ù?شر"
+#~ msgid "book busy"
+#~ msgstr "اÙ?دÙ?تر Ù?شغÙ?Ù?"
 
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:878
-msgid "Author"
-msgstr "اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?:"
+#~ msgid "CORBA exception making \"%s\" call"
+#~ msgstr "خطأ Ù?Ù?برا (COBRA)عÙ?د Ù?عÙ?  \"%s\""
 
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:883
-msgid "Non-editing Author"
-msgstr "Ù?ؤÙ?Ù?Ù? غÙ?ر-Ù?حرر"
+#~ msgid "%s: there is no current operation"
+#~ msgstr "%s: Ù?ا تÙ?جد عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© حاÙ?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:887
-msgid "Reviewer"
-msgstr "Ù?Ù?راجع"
+#~ msgid "\"%s\" on book after \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" Ù?Ù? اÙ?دÙ?تر بعد \"%s\""
 
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:889
-msgid "Contributor"
-msgstr "Ù?Ù?ساÙ?Ù?"
+#~ msgid "%s: canceled"
+#~ msgstr "%s: Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:891
-msgid "None"
-msgstr "Ù?ا Ø´Ù?Ø¡"
+#~ msgid "%s: no factories available for URI `%s'"
+#~ msgstr "%s: Ù?ا Ù?عاÙ?Ù? Ù?تÙ?Ù?رة Ù?Ù?عÙ?Ù?اÙ? `%s'"
 
-#: ../servers/exchange/lib/e2k-security-descriptor.c:906
-msgid "Custom"
-msgstr "Ù?خصص"
+#~ msgid "%s: Could not create EBookListener"
+#~ msgstr "%s: تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء EBookListener"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:555
-msgid "Generic error"
-msgstr "خطأ عاÙ?"
+#~ msgid "%s: there was no self contact UID stored in gconf"
+#~ msgstr "%s: Ù?Ù? Ù?Ù?جد Ø£Ù? رÙ?ز اتصاÙ? ذاتÙ? Ù?خزÙ? Ù?Ù? جÙ?Ù?Ù?Ù? gconf"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:557
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "Ù?Ù?اÙ? Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù?جÙ?د بÙ?Ù?س اÙ?اسÙ?"
+#~ msgid "Could not create thread for getting deltas"
+#~ msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? صÙ?ع Ø®Ù?Ø· عÙ?Ù? Ù?Ø¥Ù?جاد اÙ?Ù?رÙ?Ù?"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:559
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?حدد Ù?Ù?س سÙ?Ù?Ù?ا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Offline mode unavailable"
+#~ msgstr "دÙ?Ù? اتصاÙ? غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ر"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:561
-msgid "I/O error"
-msgstr "خطأ ادخاÙ?/اخراج"
+#~ msgid "Verifying message"
+#~ msgstr "Ù?جرÙ? اÙ?تحÙ?Ù? Ù?Ù? رساÙ?Ø©"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:563
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Ù?ا تÙ?جد Ù?ساحة Ù?اÙ?Ù?Ø© Ù?Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د"
+#~ msgid "Cannot open message"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تح اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:565
-msgid "The folder is not empty"
-msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù?س Ù?ارغÙ?ا"
+#~ msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
+#~ msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©: إضاÙ?Ø© اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: Ù?Ù? %s"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:567
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?حدد غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د"
+#~ msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
+#~ msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©: ابحث بÙ?اسطة اÙ?تÙ?عبÙ?ر: عÙ? %s"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:569
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "اÙ?Ù?ظÙ?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?ضÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?خزÙ?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unsupported operation: count by expression: for %s"
+#~ msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©: ابحث بÙ?اسطة اÙ?تÙ?عبÙ?ر: عÙ? %s"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:573
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
+#~ msgid "Unsupported operation: search by UIDs: for %s"
+#~ msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©: ابحث بÙ?اسطة UID: عÙ? %s"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:575
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ù?حدد غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?خزÙ?"
+#~ msgid "Learning junk"
+#~ msgstr "Ù?جرÙ? تعÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:577
-msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?حدد Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? تعدÙ?Ù?Ù? Ø£Ù? حذÙ?Ù?"
+#~ msgid "Learning non-junk"
+#~ msgstr "Ù?جرÙ? تعÙ?Ù?Ù? Ù?ا Ù?Ù?س Ù?Ù?اÙ?Ø©"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:579
-msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? عÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?د ابÙ?ا Ù?أحد Ø®Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+#~ msgid "Canceled."
+#~ msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?."
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:581
-msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?جÙ?Ù?د بÙ?ذا اÙ?اسÙ?"
+#~ msgid "This is a digitally signed message part"
+#~ msgstr "Ù?ذا جزء Ù?Ù? رساÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?ع رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../servers/exchange/storage/e-storage.c:583
-msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
-msgstr "Ù?Ø°Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اجراؤÙ?ا Ù?Ù? Ù?Ù?Ø· غÙ?ر Ù?تصÙ?"
+#~ msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©: تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?ت: %s"
 
-#. i18n: This is the title of an "other user's folders"
-#. hierarchy. Eg, "John Doe's Folders".
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:642
-#, c-format
-msgid "%s's Folders"
-msgstr "Ù?جÙ?Ù?دات %s"
+#~ msgid "Unable to parse message content"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر تحÙ?Ù?Ù? Ù?حتÙ?Ù?ات اÙ?رÙ?ساÙ?Ø©"
 
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1265
-msgid "Personal Folders"
-msgstr "اÙ?Ù?جÙ?دات اÙ?شخصÙ?Ø©"
+#~ msgid "cannot create thread"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ø®Ù?Ø·"
 
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1280
-msgid "Favorite Public Folders"
-msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات اÙ?عاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ضÙ?Ù?Ø©"
+#~ msgid "Kerberos 4"
+#~ msgstr "Kerberos 4"
 
-#. i18n: Outlookism
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1297
-msgid "All Public Folders"
-msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات اÙ?عاÙ?Ø©"
+#~ msgid ""
+#~ "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
+#~ msgstr "سÙ?تصÙ? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار باÙ?خادÙ?Ù? بإستخداÙ? تÙ?Ø«Ù?Ù? Kerberos 4."
 
-#. i18n: Outlookism
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-account.c:1311
-msgid "Global Address List"
-msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?عÙ?اÙ?Ù?Ù? اÙ?عاÙ?Ø©"
+#~ msgid ""
+#~ "Could not get Kerberos ticket:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "تعذÙ?ر جÙ?ب تذÙ?رة Kerberos:\n"
+#~ "%s"
 
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:262
-msgid "Deleted Items"
-msgstr "اÙ?عÙ?اصر اÙ?Ù?حذÙ?Ù?Ø©"
+#~ msgid "import keys: unimplemented"
+#~ msgstr "استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­: غÙ?ر Ù?ضÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:265
-msgid "Journal"
-msgstr "سÙ?جÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?"
+#~ msgid "export keys: unimplemented"
+#~ msgstr "تصدÙ?ر اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø­: غÙ?ر Ù?ضÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:266
-msgid "Notes"
-msgstr "Ù?Ù?احظات"
+#~ msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د: عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر صحÙ?حة عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?خزÙ?"
 
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:267
-msgid "Outbox"
-msgstr "صÙ?دÙ?Ù? اÙ?خارج"
+#~ msgid "Unable to get issuer's certificate"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر إحضار Ø´Ù?ادة اÙ?Ù?Ù?صدر"
 
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:268
-msgid "Sent Items"
-msgstr "اÙ?عÙ?اصر اÙ?Ù?رسÙ?Ø©"
+#~ msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر إحضار Ù?ائÙ?Ø© إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادات"
 
-#: ../servers/exchange/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:269
-msgid "Tasks"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?اÙ?"
+#~ msgid "Unable to decrypt certificate signature"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر Ù?Ù? تشÙ?Ù?ر تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
 
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:225
-msgid "Invalid connection"
-msgstr "اتصاÙ? غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
+#~ msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر Ù?Ù? تشÙ?Ù?ر تÙ?Ù?Ù?ع Ù?ائÙ?Ø© إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
 
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:229
-msgid "Invalid response from server"
-msgstr "إستجابة غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù?"
+#~ msgid "Unable to decode issuer's public key"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? رÙ?Ù?ز Ù?Ù?تاح اÙ?Ù?Ù?صدر اÙ?عاÙ?"
 
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:231
-msgid "No response from the server"
-msgstr "Ù?ا استجابة Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù?"
+#~ msgid "Certificate signature failure"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
 
-#: ../servers/groupwise/e-gw-connection.c:237
-msgid "Bad parameter"
-msgstr "Ù?عاÙ?Ù? ردÙ?Ø¡"
+#~ msgid "Certificate Revocation List signature failure"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع Ù?ائÙ?Ø© إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادات"
 
-#: ../src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Addressbook file backend"
-msgstr "Ø®Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?دÙ?تر عÙ?اÙ?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+#~ msgid "Certificate not yet valid"
+#~ msgstr "اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة Ù?Ù?ست صاÙ?حة بعد"
 
-#: ../src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Calendar file and webcal backend"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù? Ø®Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ب"
+#~ msgid "Certificate has expired"
+#~ msgstr "اÙ?تÙ?ت صÙ?احÙ?Ù?Ø© اÙ?Ø´Ù?ادة"
 
-#: ../src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:3
-msgid "Evolution Data Server interface check service"
-msgstr "Ù?اجÙ?Ø© اÙ?تحÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?خدÙ?Ø© Ù?خادÙ?Ù? بÙ?اÙ?ات Ø¥Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+#~ msgid "CRL not yet valid"
+#~ msgstr "Ù?ائÙ?Ø© إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة (CRL) Ù?Ù?ست صحÙ?حة بعد."
 
-#: ../src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Data Server logging service"
-msgstr "خدÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?ج Ù?خادÙ?Ù? بÙ?اÙ?ات Ø¥Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+#~ msgid "CRL has expired"
+#~ msgstr "Ø¥Ù?تÙ?ت Ù?دÙ?Ø© Ù?ائÙ?Ø© إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
 
-#. dialog display isn't working out
-#: ../src/server.c:109
-#, c-format
-msgid "Multiple segmentation faults occurred; cannot display error dialog\n"
-msgstr "حدثت أخطاء Ù?ادحة عدÙ?دةØ? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? عرض Ø­Ù?ار اÙ?Ø¥Ù?Ù?Ù?ار\n"
+#~ msgid "Error in CRL"
+#~ msgstr "خطأ Ù?Ù? إبطاÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
+
+#~ msgid "Out of memory"
+#~ msgstr "Ù?Ù?ذت اÙ?Ø°Ù?اÙ?رة"
+
+#~ msgid "Zero-depth self-signed certificate"
+#~ msgstr "Ø´Ù?ادة بعÙ?Ù? صÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?عة ذاتÙ?Ù?Ù?ا"
+
+#~ msgid "Self-signed certificate in chain"
+#~ msgstr "Ø´Ù?ادة Ù?Ù?Ù?Ù?عة ذاتÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù? اÙ?سÙ?Ù?سÙ?Ø©"
+
+#~ msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر إحضار Ø´Ù?ادة اÙ?Ù?Ù?صدر Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#~ msgid "Unable to verify leaf signature"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر اÙ?تÙ?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ù?رÙ?Ø©"
+
+#~ msgid "Certificate chain too long"
+#~ msgstr "سÙ?سÙ?Ø© اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة Ø·Ù?Ù?Ù?Ø© جدÙ?Ù?ا"
+
+#~ msgid "Certificate Revoked"
+#~ msgstr "Ø£Ù?بطÙ?ت اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة"
+
+#~ msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
+#~ msgstr "سÙ?طة Ø´Ù?ادة (CA) غÙ?ر صحÙ?حة"
+
+#~ msgid "Path length exceeded"
+#~ msgstr "تجاÙ?ز Ø·Ù?Ù? اÙ?Ù?سار"
+
+#~ msgid "Invalid purpose"
+#~ msgstr "غرض غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Certificate untrusted"
+#~ msgstr "اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة غÙ?ر Ù?Ù?Ø«Ù?Ù? بÙ?ا"
+
+#~ msgid "Certificate rejected"
+#~ msgstr "اÙ?Ø´Ù?Ù?ادة Ù?رÙ?Ù?ضة"
+
+#~ msgid "Subject/Issuer mismatch"
+#~ msgstr "عدÙ? تطابÙ? بÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?ضÙ?ع/اÙ?Ù?Ù?صدر"
+
+#~ msgid "AKID/SKID mismatch"
+#~ msgstr "عدÙ? تطابÙ? بÙ?Ù? AKID/SKID"
+
+#~ msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
+#~ msgstr "عدÙ? تطابÙ? تسÙ?سÙ?Ù? بÙ?Ù? اÙ?Ù? KID/اÙ?Ù?Ù?صدر"
+
+#~ msgid "Key usage does not support certificate signing"
+#~ msgstr "إستعÙ?اÙ? اÙ?Ù?Ù?تاح Ù?ا Ù?دعÙ? تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ø´Ù?Ù?ادات"
+
+#~ msgid "Error in application verification"
+#~ msgstr "خطأ Ù?Ù? تحÙ?Ù?Ù? اÙ?تÙ?طبÙ?Ù?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Bad certificate from %s:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you wish to accept anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ø´Ù?ادة سÙ?Ù?ئة Ù?Ù? %s:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "أترÙ?د Ù?بÙ?Ù?Ù?ا عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? حاÙ?Ø?"
+
+#~ msgid "User canceled"
+#~ msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ?"
+
+#~ msgid "Trash Folder Full. Please Empty."
+#~ msgstr "Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø¡Ø? رجاء Ù?رÙ?غÙ?."
+
+#~ msgid "Hula"
+#~ msgstr "Hula"
+
+#~ msgid "For accessing Hula servers"
+#~ msgstr "خطأ أثÙ?اء اÙ?Ù?Ù?Ù?اذ Ù?Ø®Ù?ادÙ?Ù? Hula"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option will connect to the Hula server using a plaintext password."
+#~ msgstr "سÙ?تÙ?صÙ?·Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار بخادÙ?Ù? Hula  باستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù? Ù?صÙ? صÙ?رÙ?Ù?."
+
+#~ msgid "Unexpected response status '%s' after APPEND command"
+#~ msgstr "رد حاÙ?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?ع '%s' بعد اÙ?Ø£Ù?ر APPEND"
+
+#~ msgid "No response on continuation after APPEND command"
+#~ msgstr "Ù?ا رد Ø­Ù?Ù? اÙ?استÙ?رار بعد اÙ?Ø£Ù?ر APPEND"
+
+#~ msgid "Unknown error occurred during APPEND command!"
+#~ msgstr "حدث خطأ غÙ?ر Ù?عرÙ?Ù? Ø®Ù?اÙ? اÙ?Ø£Ù?ر APPEND!"
+
+#~ msgid "_Apply filters to new messages in INBOX on this server"
+#~ msgstr "_طبÙ?Ù? اÙ?Ù?رشÙ?Ù?حات عÙ?Ù? اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?Ù?ارد عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?خادÙ?Ù?"
+
+#~ msgid "Drafts"
+#~ msgstr "Ù?سÙ?Ù?دات"
+
+#~ msgid "Sent"
+#~ msgstr "Ø£Ù?رسÙ?Ù?"
+
+#~ msgid "Templates"
+#~ msgstr "Ù?Ù?اÙ?ب"
+
+#~ msgid "Failed sending command to IMAP server %s: %s"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? إرساÙ? اÙ?Ø£Ù?ر Ù?خادÙ?Ù? IMAP %s: %s"
+
+#~ msgid "Unexpected response from IMAP4 server %s: %s"
+#~ msgstr "إستجابة غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?عة Ù?Ù? خادÙ?Ù? IMAP4 %s: %s"
+
+#~ msgid "Unexpected greeting from IMAP server %s."
+#~ msgstr "تحÙ?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?عة Ù?Ù? خادÙ?Ù? IMAP %s."
+
+#~ msgid "Cannot select folder '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?اء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د غÙ?ر صحÙ?Ø­"
+
+#~ msgid "Cannot select folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?اء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د  '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Failed to send command to IMAP server %s: %s"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? إرساÙ? اÙ?Ø£Ù?ر Ù?خادÙ?Ù? IMAP %s: %s"
+
+#~ msgid "IMAP4 server %s unexpectedly disconnected: %s"
+#~ msgstr "Ù?طع خادÙ?Ù? IMAP4 %s اÙ?إتÙ?صاÙ? بشÙ?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?ع: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable extended Mailing-List detection required for some filter and "
+#~ "vFolder rules"
+#~ msgstr ""
+#~ "تÙ?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?تشاÙ? اÙ?Ù?Ù?ائÙ? اÙ?برÙ?دÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?سع Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?بعض اÙ?Ù?رشÙ?Ø­Ù?ات Ù?Ù?Ù?اعد vFolder"
+
+#~ msgid "Expire cached messages that haven't been read in X seconds"
+#~ msgstr "اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?خزÙ?Ù?Ø© Ù?ؤÙ?تاÙ? Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø© اÙ?صÙ?احÙ?Ø© اÙ?تÙ? Ù?Ù? تÙ?رأ Ù?Ù? X ثاÙ?Ù?Ø©"
+
+#~ msgid "Expire cached messages older than X seconds"
+#~ msgstr "اÙ?رسائÙ? اÙ?Ù?خزÙ?Ù?Ø© Ù?ؤÙ?تاÙ? Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø© اÙ?صÙ?احÙ?Ø© Ø£Ù?دÙ? Ù?Ù? X ثاÙ?Ù?Ø©"
+
+#~ msgid "Cannot access folder '%s': %s"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اذ Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? '%s': %s"
+
+#~ msgid "Cannot sync flags to folder '%s': Unknown error"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?شارات Ù?ع اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Cannot sync flags to folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?شارات Ù?ع اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Cannot expunge folder '%s': Unknown error"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? شطب اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Cannot expunge folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? شطب اÙ?Ù?جÙ?د '%s' : Ø£Ù?ر سÙ?ئ"
+
+#~ msgid "Cannot get message %s from folder '%s': No such message"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ù?Ù?س Ø«Ù?Ù?Ø© رساÙ?Ø©"
+
+#~ msgid "Cannot get message %s from folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© %s Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر سÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Cannot append message to folder '%s': Folder is read-only"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© باÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اÙ?Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù?Ù?راءة Ù?Ù?Ø·"
+
+#~ msgid "Cannot append message to folder '%s': Unknown error"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© باÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Cannot append message to folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رÙ?ساÙ?Ø© باÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر سÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Cannot move messages from folder '%s' to folder '%s': Unknown error"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?رساÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Cannot copy messages from folder '%s' to folder '%s': Unknown error"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سخ اÙ?رساÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Cannot move messages from folder '%s' to folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? اÙ?رساÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Cannot copy messages from folder '%s' to folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سخ اÙ?رساÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Check new messages for _Junk contents"
+#~ msgstr "تÙ?Ù?Ù?د اÙ?Ù?حتÙ?Ù?ات غÙ?ر اÙ?Ù?ر_غÙ?بة Ù?Ù? اÙ?رسائÙ? اÙ?جدÙ?دة"
+
+#~ msgid "Only check for Junk messa_ges in the INBOX folder"
+#~ msgstr "ابحث عÙ? اÙ?ر_سائÙ? غÙ?ر اÙ?Ù?رغÙ?بة Ù?Ù? صÙ?دÙ?Ù? اÙ?Ù?ارد Ù?Ù?Ø·"
+
+#~ msgid "IMAP4rev1"
+#~ msgstr "IMAP4rev1"
+
+#~ msgid "For reading and storing mail on IMAPv4rev1 servers."
+#~ msgstr "Ù?Ù?راءة Ù? تخزÙ?Ù? اÙ?برÙ?د عÙ?Ù? Ø®Ù?ادÙ?Ù? IMAPv4rev1."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option will connect to the IMAPv4rev1 server using a plaintext "
+#~ "password."
+#~ msgstr "سÙ?تÙ?صÙ?·Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار بخادÙ?Ù? IMAPv4rev1 باستخداÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?Ù? Ù?صÙ? صÙ?رÙ?Ù?."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: Server does not "
+#~ "support STARTTLS"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? اÙ?اتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? IMAP %s Ù?Ù? اÙ?Ù?ضع اÙ?Ø¢Ù?Ù?: اÙ?خادÙ?Ù? Ù?ا Ù?دعÙ? STARTTLS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot authenticate to IMAP server %s using the %s authentication "
+#~ "mechanism"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? IMAP %s باستخداÙ? Ø¢Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù? %s"
+
+#~ msgid "Cannot authenticate to IMAP server %s using %s"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? IMAP %s باستخداÙ? %s"
+
+#~ msgid "Cannot create IMAP folders in offline mode."
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?جÙ?Ù?دات IMAP Ù?Ù? Ù?ضع دÙ?Ù? اتصاÙ?."
+
+#~ msgid "Cannot get folder '%s' on IMAP server %s: Unknown error"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' عÙ?Ù? خادÙ?Ù? IMAP %s: خطأ Ù?جÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Cannot get LIST information for '%s' on IMAP server %s: %s"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب Ù?عÙ?Ù?Ù?ات LIST Ù?Ù? '%s' عÙ?Ù? خادÙ?Ù? IMAP %s: %s"
+
+#~ msgid "Bad command"
+#~ msgstr "Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Cannot create folder '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Cannot create folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Cannot delete IMAP folders in offline mode."
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? حذÙ? Ù?جÙ?Ù?دات IMAP Ù?Ù? Ù?ضع دÙ?Ù? اتصاÙ?."
+
+#~ msgid "Cannot delete folder '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? حذÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Cannot delete folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? حذÙ? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Special folder"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? '%s': Ù?جÙ?Ù?د خاص"
+
+#~ msgid "Cannot rename IMAP folders in offline mode."
+#~ msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?د IMAP Ù?Ù? Ù?ضع دÙ?Ù? اتصاÙ?."
+
+#~ msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Cannot rename folder '%s' to '%s': Bad command"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s' Ø¥Ù?Ù? '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Cannot get %s information for pattern '%s' on IMAP server %s: %s"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? جÙ?ب Ù?عÙ?Ù?Ù?ات %s Ù?Ù?Ù?Ù?Ø· '%s' عÙ?Ù? خادÙ?Ù? IMAP %s: %s"
+
+#~ msgid "Cannot subscribe to IMAP folders in offline mode."
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?دات IMAP Ù?Ù? Ù?ضع دÙ?Ù? اتصاÙ?."
+
+#~ msgid "Cannot subscribe to folder '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د خاطئ"
+
+#~ msgid "Cannot subscribe to folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Cannot unsubscribe from IMAP folders in offline mode."
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?غاء اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?دات IMAP Ù?Ù? Ù?ضع دÙ?Ù? اتصاÙ?."
+
+#~ msgid "Cannot unsubscribe from folder '%s': Invalid mailbox name"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?غاء اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': اسÙ? صÙ?دÙ?Ù? برÙ?د خاطئ"
+
+#~ msgid "Cannot unsubscribe from folder '%s': Bad command"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?غاء اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?د '%s': Ø£Ù?ر ردÙ?Ø¡"
+
+#~ msgid "Scanning for changed messages"
+#~ msgstr "Ù?جرÙ? اÙ?Ù?سح عÙ? رسائÙ? Ù?غÙ?Ù?رة"
+
+#~ msgid "IMAP server %s is in an inconsistent state."
+#~ msgstr "استجابة خادÙ?Ù? IMAP %s Ù?Ù?ست Ù?Ù? حاÙ?Ø© ثابتة."
+
+#~ msgid "Fetching envelopes of new messages"
+#~ msgstr "Ù?جرÙ? جÙ?ب Ù?ظارÙ?Ù? اÙ?رÙ?سائÙ? اÙ?جدÙ?دة"
+
+#~ msgid "Unexpected token in response from IMAP server %s: "
+#~ msgstr "Ø£Ù?ارة غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?Ù?عة Ù?Ù? استجابة خادÙ?Ù? IMAP %s: "
+
+#~ msgid "No data"
+#~ msgstr "بÙ?ا بÙ?اÙ?ات"
+
+#~ msgid "IMAP server %s unexpectedly disconnected: %s"
+#~ msgstr "Ù?طع خادÙ?Ù? IMAP %s اÙ?اتصاÙ? بشÙ?Ù? Ù?Ù?اجÙ?Ø¡: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Experimental IMAP 4(.1) client\n"
+#~ "This is untested and unsupported code, you want to use plain imap "
+#~ "instead.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL  !!!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "عÙ?Ù?Ù? IMAP 4(.1) تجرÙ?بÙ?\n"
+#~ "Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?رة غÙ?ر Ù?ختبرة Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©Ø? Ù?ستحسÙ? Ø£Ù? تستعÙ?Ù? IMAP اÙ?اعتÙ?ادÙ? عÙ?ضÙ?ا "
+#~ "عÙ?Ù?ا.\n"
+#~ "\n"
+#~ "!!!Ù?ا تستعÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ø¥Ù?تاج!!!\n"
+
+#~ msgid "Could not connect to POP server on %s"
+#~ msgstr "تعذÙ?ر اÙ?إتÙ?صاÙ? بخادÙ?Ù? POP عÙ?Ù? %s"
+
+#~ msgid "Maildir append message canceled"
+#~ msgstr "تÙ? Ø¥Ù?غاء Ø¥Ù?حاÙ? اÙ?رساÙ?Ø© بÙ?اÙ?Ù?جÙ?د اÙ?برÙ?دÙ? Maildir"
+
+#~ msgid "Invalid message contents"
+#~ msgstr "Ù?حتÙ?Ù?ات اÙ?رساÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø©"
+
+#~ msgid "Mail append canceled"
+#~ msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù?حاÙ? اÙ?برÙ?د"
+
+#~ msgid "Message construction failed."
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?جاز اÙ?رساÙ?Ø©"
+
+#~ msgid "MH append message canceled"
+#~ msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? Ø¥Ù?حاÙ? رساÙ?Ø© MH"
+
+#~ msgid "Use cancel"
+#~ msgstr "استعÙ?اÙ? اÙ?Ø¥Ù?غاء"
+
+#~ msgid "STARTTLS command failed"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر STARTTLS "
+
+#~ msgid "HELO command failed"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر HELO"
+
+#~ msgid "AUTH command failed"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر AUTH"
+
+#~ msgid "Bad authentication response from server.\n"
+#~ msgstr "إستجابة ردÙ?ئة Ù?Ù? اÙ?خادÙ?Ù? Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø«Ù?Ù?.\n"
+
+#~ msgid "MAIL FROM command failed: %s: mail not sent"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر MAILFROM: %s: Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù? اÙ?برÙ?د"
+
+#~ msgid "RCPT TO command failed: %s: mail not sent"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر RCPTTO: %s: Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù? اÙ?برÙ?د"
+
+#~ msgid "DATA command failed: %s: mail not sent"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر DATA: %s: Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?سÙ?Ù? اÙ?برÙ?د"
+
+#~ msgid "RSET command failed"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر RSET "
+
+#~ msgid "QUIT command failed"
+#~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø£Ù?ر QUIT "
+
+#~ msgid "Item(s) belong to these _categories:"
+#~ msgstr "اÙ?عÙ?اصر اÙ?تÙ? تÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?_Ù?ئات:"
+
+#~ msgid "categories"
+#~ msgstr "Ù?ئات"
+
+#~ msgid "Color Info"
+#~ msgstr "Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "The color to render"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?رسÙ?Ù?"
+
+#~ msgid "*"
+#~ msgstr "*"
+
+#~ msgid "<b>Co_ntacts</b>"
+#~ msgstr "<b>اÙ?Ù?_راسÙ?Ù?Ù?Ù?</b>"
+
+#~ msgid "<b>Show Contacts</b>"
+#~ msgstr "<b>اعرض اÙ?Ù?راسÙ?Ù?Ù?</b>"
+
+#~ msgid "Enter password for %s"
+#~ msgstr "ادخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر Ù?Ù? %s"
+
+#~ msgid "Enter password"
+#~ msgstr "أدخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر"
+
+#~ msgid "Owner"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?اÙ?Ù?"
+
+#~ msgid "Publishing Editor"
+#~ msgstr "Ù?حرÙ?ر اÙ?Ù?شر"
+
+#~ msgid "Editor"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?حرر"
+
+#~ msgid "Publishing Author"
+#~ msgstr "Ù?ؤÙ?Ù? اÙ?Ù?شر"
+
+#~ msgid "Author"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?:"
+
+#~ msgid "Non-editing Author"
+#~ msgstr "Ù?ؤÙ?Ù?Ù? غÙ?ر-Ù?حرر"
+
+#~ msgid "Reviewer"
+#~ msgstr "Ù?Ù?راجع"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Ù?Ù?ساÙ?Ù?"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ù?ا Ø´Ù?Ø¡"
+
+#~ msgid "Custom"
+#~ msgstr "Ù?خصص"
+
+#~ msgid "Generic error"
+#~ msgstr "خطأ عاÙ?"
+
+#~ msgid "A folder with the same name already exists"
+#~ msgstr "Ù?Ù?اÙ? Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù?جÙ?د بÙ?Ù?س اÙ?اسÙ?"
+
+#~ msgid "The specified folder type is not valid"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?حدد Ù?Ù?س سÙ?Ù?Ù?ا"
+
+#~ msgid "Not enough space to create the folder"
+#~ msgstr "Ù?ا تÙ?جد Ù?ساحة Ù?اÙ?Ù?Ø© Ù?Ø¥Ù?شاء اÙ?Ù?جÙ?Ù?د"
+
+#~ msgid "The folder is not empty"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د Ù?Ù?س Ù?ارغÙ?ا"
+
+#~ msgid "The specified folder was not found"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?حدد غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د"
+
+#~ msgid "Function not implemented in this storage"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?ظÙ?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?ضÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?خزÙ?"
+
+#~ msgid "Operation not supported"
+#~ msgstr "اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
+
+#~ msgid "The specified type is not supported in this storage"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ù?حدد غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?خزÙ?"
+
+#~ msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?د اÙ?Ù?حدد Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? تعدÙ?Ù?Ù? Ø£Ù? حذÙ?Ù?"
+
+#~ msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? عÙ?Ù? Ù?جÙ?Ù?د ابÙ?ا Ù?أحد Ø®Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Cannot create a folder with that name"
+#~ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?جÙ?Ù?د بÙ?ذا اÙ?اسÙ?"
+
+#~ msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
+#~ msgstr "Ù?Ø°Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اجراؤÙ?ا Ù?Ù? Ù?Ù?Ø· غÙ?ر Ù?تصÙ?"
+
+#~ msgid "%s's Folders"
+#~ msgstr "Ù?جÙ?Ù?دات %s"
+
+#~ msgid "Personal Folders"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?جÙ?دات اÙ?شخصÙ?Ø©"
+
+#~ msgid "Favorite Public Folders"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات اÙ?عاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ضÙ?Ù?Ø©"
+
+#~ msgid "All Public Folders"
+#~ msgstr "Ù?Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?دات اÙ?عاÙ?Ø©"
+
+#~ msgid "Global Address List"
+#~ msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?عÙ?اÙ?Ù?Ù? اÙ?عاÙ?Ø©"
+
+#~ msgid "Deleted Items"
+#~ msgstr "اÙ?عÙ?اصر اÙ?Ù?حذÙ?Ù?Ø©"
+
+#~ msgid "Journal"
+#~ msgstr "سÙ?جÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Notes"
+#~ msgstr "Ù?Ù?احظات"
+
+#~ msgid "Outbox"
+#~ msgstr "صÙ?دÙ?Ù? اÙ?خارج"
+
+#~ msgid "Sent Items"
+#~ msgstr "اÙ?عÙ?اصر اÙ?Ù?رسÙ?Ø©"
+
+#~ msgid "Tasks"
+#~ msgstr "اÙ?Ù?Ù?اÙ?"
+
+#~ msgid "Evolution Addressbook file backend"
+#~ msgstr "Ø®Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?دÙ?تر عÙ?اÙ?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+
+#~ msgid "Evolution Calendar file and webcal backend"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù? Ø®Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ب"
+
+#~ msgid "Evolution Data Server interface check service"
+#~ msgstr "Ù?اجÙ?Ø© اÙ?تحÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?خدÙ?Ø© Ù?خادÙ?Ù? بÙ?اÙ?ات Ø¥Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+
+#~ msgid "Evolution Data Server logging service"
+#~ msgstr "خدÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?ج Ù?خادÙ?Ù? بÙ?اÙ?ات Ø¥Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+
+#~ msgid "Multiple segmentation faults occurred; cannot display error dialog\n"
+#~ msgstr "حدثت أخطاء Ù?ادحة عدÙ?دةØ? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? عرض Ø­Ù?ار اÙ?Ø¥Ù?Ù?Ù?ار\n"
 
 #~ msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
 #~ msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?شاء اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?إبÙ?Ø© '%s': %s"
@@ -5436,6 +6005,3 @@ msgstr "حدثت أخطاء Ù?ادحة عدÙ?دةØ? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? عرض Ø­
 
 #~ msgid "Addressbook..."
 #~ msgstr "دÙ?تر عÙ?اÙ?Ù?Ù?..."
-
-#~ msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
-#~ msgstr "خطأ أثÙ?اء اÙ?Ù?تابة Ù?صÙ?دÙ?Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?ؤÙ?Ù?ت: %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]