[anjuta] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Thai translation.
- Date: Wed, 2 Mar 2011 00:35:23 +0000 (UTC)
commit 0932ab3fb57a4f0a96593fc2bd7b97242dba8623
Author: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>
Date: Wed Mar 2 07:34:47 2011 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 946 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 458 insertions(+), 488 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 1ac6786..5dfe318 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=anjuta&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-16 21:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 19:06+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-01 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-02 07:22+0700\n"
"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "�ม�สามาร��รีย��ำสั��: \"%s\""
msgid "execvp failed"
msgstr "execvp ล�ม�หลว"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:326 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2365
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:331 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2365
msgid "Anjuta Shell"
msgstr "à¹?à¸?ลลà¹?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:332
msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
msgstr "à¹?à¸?ลลà¹?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?าà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?รรà¸?ุà¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
msgstr "��า�ุ�ยั��ม��ั��ึ� สิ���ี��ุ���ลี�ย���ล��ะสู�หาย�ั��หม�"
#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:611
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:636
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:11
msgid "Save"
msgstr "�ั��ึ�"
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "��า�า���ิ�"
#: ../plugins/class-gen/window.c:694 ../plugins/class-gen/window.c:705
#: ../plugins/class-gen/window.c:779 ../plugins/class-gen/window.c:789
-#: ../plugins/class-gen/window.c:802 ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:26
+#: ../plugins/class-gen/window.c:802
msgid "Scope"
msgstr "à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?"
@@ -1612,8 +1612,8 @@ msgstr "��ิ�"
#: ../plugins/class-gen/window.c:771 ../plugins/class-gen/window.c:781
#: ../plugins/class-gen/window.c:791 ../plugins/class-gen/window.c:803
#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:438
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:757
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:757
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:758
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:762
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:530
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:37
msgid "Name"
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "Marshaller"
#: ../plugins/class-gen/window.c:795 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
#: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:445
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:766 ../plugins/tools/editor.c:474
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:767 ../plugins/tools/editor.c:474
msgid "Value"
msgstr "��า"
@@ -1666,7 +1666,7 @@ msgid "Module"
msgstr "มà¸à¸?ูล"
#. Automatic highlight menu
-#: ../plugins/class-gen/window.c:792 ../plugins/document-manager/plugin.c:1033
+#: ../plugins/class-gen/window.c:792 ../plugins/document-manager/plugin.c:1072
msgid "Automatic"
msgstr "à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
msgstr "�ม�ส������ม .cvsrc (��ะ�ำ)"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2171
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2190
msgid "Local"
msgstr "���าะ�ี�"
@@ -1846,7 +1846,6 @@ msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸à¸?ูล:"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:22
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
msgid "Options"
@@ -2366,13 +2365,13 @@ msgstr "�ุ�_�ั�"
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1823
msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "สลั��ุ��ั�"
+msgstr "��ิ�/�ิ��ุ��ั�"
#. Display label
#. short-cut
#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1825
msgid "Toggle breakpoint at the current location"
-msgstr "สลั��ุ��ั��ี��ำ�ห����ั��ุ�ั�"
+msgstr "��ิ�/�ิ��ุ��ั��ี��ำ�ห����ั��ุ�ั�"
#. Action name
#. Stock icon, if any
@@ -2895,7 +2894,7 @@ msgstr "��รม"
#. Register actions
#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:664
#: ../plugins/debug-manager/threads.c:451 ../plugins/gdb/preferences.c:363
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2129 ../plugins/tools/tool.c:100
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2148 ../plugins/tools/tool.c:100
#: ../src/anjuta-app.c:625
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
msgid "File"
@@ -2903,7 +2902,7 @@ msgstr "���ม"
#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:675
#: ../plugins/debug-manager/threads.c:460
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:951
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:990
msgid "Line"
msgstr "�รร�ั�"
@@ -3081,12 +3080,8 @@ msgstr "à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹? API"
msgid "Contents"
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:370 ../plugins/search/search-replace.c:1034
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1700
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1707
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1719
-#: ../plugins/search/search-replace.c:2037 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2139
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2191
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:370 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2158
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2210
msgid "Search"
msgstr "���หา"
@@ -3117,7 +3112,7 @@ msgstr "ล��ี��ั��ห��า"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:354
#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:414
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:422
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:445
msgid "Bookmarks"
msgstr "�ี��ั��ห��า"
@@ -3462,7 +3457,7 @@ msgstr "�ระวั�ิ_�ั���"
msgid "Go to next history"
msgstr "��ยั��ระวั�ิ�ั���"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:265 ../plugins/search/plugin.c:67
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:265
msgid "_Search"
msgstr "_���หา"
@@ -3475,366 +3470,425 @@ msgid "Quick editor embedded search"
msgstr "à¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¹?วà¹?à¸?à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:269
-msgid "Quick _ReSearch"
-msgstr "_à¸?à¹?à¸?หาà¸?à¹?ำà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¹?ว"
+msgid "Find _Next"
+msgstr "หา_�ั���"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:270
-msgid "Repeat quick search"
-msgstr "à¸?ำà¸?à¹?ำà¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¹?ว"
+msgid "Search for next appearance of term."
+msgstr "à¸?à¹?à¸?หาà¸?ำà¹?à¸?ิมà¸?à¹?à¸à¹?à¸?"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:272
+msgid "Find and R_eplaceâ?¦"
+msgstr "หา�ละ�_���ี��"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:273
+msgid "Search and replace"
+msgstr "���หา�ละ����ี�"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:275
+msgid "Find _Previous"
+msgstr "หา_à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:277
+msgid "Repeat the last Find command"
+msgstr "�ำ��ำ�ำสั��หาล�าสุ�"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:279
+msgid "Clear Highlight"
+msgstr "ล�า��าร����"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:280
+msgid "Clear all highlighted text"
+msgstr "ลà¹?าà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:275 ../src/anjuta-actions.h:30
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:962
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:286
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "�ัว�ิม���ห��-�ล���ร��ั�"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:287
+msgid "Match case in search results."
+msgstr "à¸?à¹?à¸?หาà¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?ยà¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?-à¹?ลà¹?à¸?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:290
+msgid "Highlight All"
+msgstr "�����ั��หม�"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:291
+msgid "Highlight all occurrences"
+msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:297 ../src/anjuta-actions.h:30
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1056
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:448
msgid "_Edit"
msgstr "�_����"
#. menu title
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:276
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:298
msgid "_Editor"
msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?_à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:283
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:305
msgid "_Add Editor View"
msgstr "à¹?_à¸?ิà¹?มมุมมà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:284
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:306
msgid "Add one more view of current document"
msgstr "à¹?à¸?ิà¹?มมุมมà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸à¸µà¸?หà¸?ึà¹?à¸?มุมมà¸à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:286
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:308
msgid "_Remove Editor View"
msgstr "_ลà¸?มุมมà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:287
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:309
msgid "Remove current view of the document"
msgstr "ลà¸?มุมมà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:289
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:311
msgid "U_ndo"
msgstr "�รี_ย��ื�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:290
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:312
msgid "Undo the last action"
msgstr "�รีย��ื���ิ�ั�ิ�ารล�าสุ�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:292
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:314
msgid "_Redo"
msgstr "_�ำ��ำ"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:293
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:315
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "�ำ��ำ��ิ�ั�ิ�าร�ี��รีย��ื�ล�าสุ�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:295
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:317
msgid "C_ut"
msgstr "_�ั�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:296
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:318
msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:298 ../plugins/terminal/terminal.c:561
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:320 ../plugins/terminal/terminal.c:561
msgid "_Copy"
msgstr "_à¸?ัà¸?ลà¸à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:299
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:321
msgid "Copy the selected text to the clipboard"
msgstr "à¸?ัà¸?ลà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:301 ../plugins/terminal/terminal.c:569
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:323 ../plugins/terminal/terminal.c:569
msgid "_Paste"
msgstr "_��ะ"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:302
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:324
msgid "Paste the content of clipboard at the current position"
msgstr "à¹?à¸?ะà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¸à¸?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸? à¸? à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:332
msgid "_Clear"
msgstr "_ล�า�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:311
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:333
msgid "Delete the selected text from the editor"
msgstr "ลà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:314
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:336
msgid "_Auto-Complete"
msgstr "à¹?_à¸?ิมà¹?à¸?à¹?มà¸?ำà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:315
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:337
msgid "Auto-complete the current word"
msgstr "à¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?มà¸?ำà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:320
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:343
msgid "_Line Number Margin"
msgstr "à¸?à¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?ลà¸?_à¸?รรà¸?ัà¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:321
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:344
msgid "Show/Hide line numbers"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?/à¸?à¹?à¸à¸? à¹?ลà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:323
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:346
msgid "_Marker Margin"
msgstr "à¸?à¸à¸?à¹?_à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:324
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:347
msgid "Show/Hide marker margin"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?/à¸?à¹?à¸à¸? à¸?à¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ำà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมาย"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:326
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:349
msgid "_Code Fold Margin"
msgstr "_à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:327
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:350
msgid "Show/Hide code fold margin"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?/à¸?à¹?à¸à¸? à¸?à¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:329
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:352
msgid "_Indentation Guides"
msgstr "à¹?_à¸?วà¸?ารรà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?า"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:330
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
msgid "Show/Hide indentation guides"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?/à¸?à¹?à¸à¸? à¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?วà¸?ารรà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?า"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:332
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:355
msgid "_White Space"
msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸?วà¹?าà¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:333
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:356
msgid "Show/Hide white spaces"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?/à¸?à¹?à¸à¸? à¸?à¹?à¸à¸?วà¹?าà¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:335
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:358
msgid "_Line End Characters"
msgstr "_à¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ิà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:336
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
msgid "Show/Hide line end characters"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?/à¸?à¹?à¸à¸? à¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?ิà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:338
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:361
msgid "Line _Wrapping"
msgstr "�าร_�ั��รร�ั�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:339
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:362
msgid "Enable/disable line wrapping"
msgstr "��ิ�/�ิ��าร�ั��รร�ั�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:344
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:367
msgid "Zoom In"
msgstr "�ส���ยาย"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:345
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:368
msgid "Zoom in: Increase font size"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ยาย: à¹?à¸?ิà¹?มà¸?à¸?าà¸?à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษร"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:347
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
msgid "Zoom Out"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?ยà¹?à¸"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:348
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:371
msgid "Zoom out: Decrease font size"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?ยà¹?à¸: ลà¸?à¸?à¸?าà¸?à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษร"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:376
msgid "_Highlight Mode"
msgstr "�หม��_���"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:357
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
msgid "_Close All Folds"
msgstr "�ิ_��ุ��ั�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:358
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:381
msgid "Close all code folds in the editor"
msgstr "à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
msgid "_Open All Folds"
msgstr "_��ิ��ุ��ั�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:361
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:384
msgid "Open all code folds in the editor"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
msgid "_Toggle Current Fold"
-msgstr "_สลั��ั��ั��ุ�ั�"
+msgstr "_��ิ�/�ิ��าร�ั��ั��ุ�ั�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:364
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:387
msgid "Toggle current code fold in the editor"
-msgstr "สลัà¸?à¸?ารà¸?ิà¸?/à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?/à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:369
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:392
msgid "_Documents"
msgstr "à¹?_à¸à¸?สาร"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:393
msgid "Previous Document"
msgstr "à¹?à¸à¸?สารà¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:371
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:394
msgid "Switch to previous document"
msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:373
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:396
msgid "Next Document"
msgstr "à¹?à¸à¸?สารà¸?ัà¸?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:374
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:397
msgid "Switch to next document"
msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ัà¸?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:402
msgid "Bookmar_k"
msgstr "_�ี��ั��ห��า"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:403
msgid "_Toggle Bookmark"
msgstr "_��ิ�/�ิ��าร�ั��ห��า"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:381
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:404
msgid "Toggle bookmark at the current line position"
msgstr "��ิ�/�ิ��าร�ั��ห��า�ี��ำ�ห����รร�ั��ั��ุ�ั�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:406
msgid "_Previous Bookmark"
msgstr "à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?หà¸?à¹?า_à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:384
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:407
msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
msgstr "à¸?ระà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:409
msgid "_Next Bookmark"
msgstr "�ี��ั��ห��า_�ั���"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:387
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
msgid "Jump to the next bookmark in the file"
msgstr "�ระ������ี��ั��ห��า�ั��������ม"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:389
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:412
msgid "_Clear All Bookmarks"
msgstr "_ล��ี��ั��ห��า�ั��หม�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:390
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "ล��ี��ั��ห��า�ั��หม�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:409
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:432
msgid "Editor file operations"
msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:433
msgid "Editor print operations"
msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ิมà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:434
msgid "Editor text transformation"
msgstr "à¸?ารà¹?à¸?ลà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:412
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:435
msgid "Editor text selection"
msgstr "à¸?ารà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
#. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:414
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:437
msgid "Editor code commenting"
msgstr "à¸?ารà¹?สà¸?à¸?à¸?ำà¸à¸?ิà¸?ายà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:438
msgid "Editor navigations"
msgstr "à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:439
msgid "Editor edit operations"
msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:440
msgid "Editor zoom operations"
msgstr "à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¹?สà¸?à¸?ยà¹?à¸-à¸?ยายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:441
msgid "Editor syntax highlighting styles"
msgstr "รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยาà¸?รà¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:419
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:442
msgid "Editor text formating"
msgstr "à¸?ารà¸?ัà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:420
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:443
msgid "Simple searching"
msgstr "�าร���หา�����าย"
#. DocmanPlugin* plugin = ANJUTA_PLUGIN_DOCMAN (ipref);
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:421
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1749
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2171
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2180
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:444
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1788
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2210
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2219
msgid "Documents"
msgstr "à¹?à¸à¸?สาร"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:426
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:449
msgid "Editor view settings"
msgstr "à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?มุมมà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:615
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:451
+msgid "Toggle search options"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?/à¸?ิà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:640
msgid "Reload"
msgstr "�รีย��หม�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:621
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:646
msgid "Go to"
msgstr "��ยั�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:936
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:975
msgid "OVR"
msgstr "�ั�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:940
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:979
msgid "INS"
msgstr "��ร�"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:946
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:949
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:985
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:988
msgid "Zoom"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?ยà¹?à¸-à¸?ยาย"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:952
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:991
msgid "Col"
msgstr "à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:953
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:992
msgid "Mode"
msgstr "�หม�"
#. this may fail, too
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1591
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1630
#, c-format
msgid "Autosave failed for %s"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ึà¸? %s à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1605
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1644
msgid "Autosave completed"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?รียà¸?รà¹?à¸à¸¢"
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:383
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:362
#, c-format
msgid "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top."
msgstr "à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา \"%s\" à¸?à¸?à¸?à¹?ายà¹?à¸?à¹?ม à¹?ละà¹?ริà¹?มหาà¸?à¹?à¸à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:389
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:368
#, c-format
msgid ""
"Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new "
"match was found."
msgstr "à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา \"%s\" à¸?à¸?à¸?à¹?ายà¹?à¸?à¹?ม à¹?ละà¹?ริà¹?มหาà¸?à¹?à¸à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?รà¸?"
-#: ../plugins/document-manager/search-box.c:446
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:17
-msgid "Match case"
-msgstr "�ัว�ิม���ห��-�ล���ร��ั�"
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:401
+#, c-format
+msgid "Search for \"%s\" reached top and was continued at the bottom."
+msgstr "à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา \"%s\" à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¹?ละà¹?ริà¹?มหาà¸?à¹?à¸à¸?าà¸?à¸?à¹?ายà¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Search for \"%s\" reached top and was continued at the bottom but no new "
+"match was found."
+msgstr "à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา \"%s\" à¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ม à¹?ละà¹?ริà¹?มหาà¸?à¹?à¸à¸?าà¸?à¸?à¹?ายà¹?à¸?à¹?ม à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?รà¸?"
+
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:725
+msgid "Replace"
+msgstr "����ี�"
+
+#: ../plugins/document-manager/search-box.c:730
+msgid "Replace all"
+msgstr "����ี��ั��หม�"
#. we create a placeholder menuitem, to be used in case
#. * the menu is empty. this placeholder will stay around
@@ -3863,7 +3917,7 @@ msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?ยัà¸?à¹?มà¹?à¸?ำสำหรัà¸?วิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ลาส '%s'"
#: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:937
-#: ../plugins/starter/starter.c:111
+#: ../plugins/starter/plugin.c:155
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "��ิ� '%s'"
@@ -3934,7 +3988,7 @@ msgid "Document Manager"
msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸à¸?สาร"
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:497 ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:311
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:312
msgid "All files"
msgstr "�ุ����ม"
@@ -4092,7 +4146,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "à¸?ัวà¸?รà¸à¸?"
#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2183
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2202
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
msgid "Global"
msgstr "ส�ว��ลา�"
@@ -4174,7 +4228,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸:"
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:10
-#: ../plugins/starter/starter.c:413
msgid "New File"
msgstr "���ม�หม�"
@@ -4468,8 +4521,7 @@ msgid ""
"Common additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for all "
"targets in this group."
msgstr ""
-"à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¸?ัà¹?วà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?à¸?ัววิà¹?à¸?ราะหà¹?ศัà¸?à¸?à¹? Lex หรืภFlex "
-"สำหรั����าหมาย�ั��หม����ลุ�ม�ี�"
+"à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¸?ัà¹?วà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?à¸?ัววิà¹?à¸?ราะหà¹?ศัà¸?à¸?à¹? Lex หรืภFlex สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?าหมายà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?"
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:169
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:296
@@ -5668,29 +5720,37 @@ msgstr "�ม���าย"
msgid "Stash"
msgstr "Stash"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:375
+#: ../plugins/glade/plugin.c:460
+msgid "Select widgets in the workspace"
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸?วิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?"
+
+#: ../plugins/glade/plugin.c:486
+msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
+msgstr "ลา��ละ�รั���า�วิ��������ื���ี��ำ�า�"
+
+#: ../plugins/glade/plugin.c:514
msgid "Loading Gladeâ?¦"
msgstr "�ำลั��หล� Glade�"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:420
+#: ../plugins/glade/plugin.c:590
msgid "Widgets"
msgstr "วิ�����"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:425
+#: ../plugins/glade/plugin.c:595
msgid "Palette"
msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:541
+#: ../plugins/glade/plugin.c:718
#, c-format
msgid "Not local file: %s"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?: %s"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:587
+#: ../plugins/glade/plugin.c:764
#, c-format
msgid "Could not open %s"
msgstr "��ิ� %s �ม����"
-#: ../plugins/glade/plugin.c:642
+#: ../plugins/glade/plugin.c:821
msgid "Could not create a new glade project."
msgstr "สร�า���ร��าร glade ��ร��าร�หม��ม����"
@@ -5758,7 +5818,7 @@ msgstr "รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ัวà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸
msgid "Warnings:"
msgstr "à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸?:"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:75
+#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:83
msgid "Close all message tabs"
msgstr "à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
@@ -5767,12 +5827,12 @@ msgid "Icon"
msgstr "à¹?à¸à¸?à¸à¸?"
#: ../plugins/message-view/message-view.c:511
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:383 ../plugins/message-view/plugin.c:396
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:515 ../plugins/message-view/plugin.c:526
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:386 ../plugins/message-view/plugin.c:399
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:518 ../plugins/message-view/plugin.c:529
msgid "Messages"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:856
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:869
#, c-format
msgid "Error writing %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¹?à¸?ียà¸? %s"
@@ -5809,29 +5869,29 @@ msgstr "_à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
msgid "Save message"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:169
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:168
msgid "Next/Previous Message"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?/à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:269
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:268
#, c-format
msgid "%d Message"
msgid_plural "%d Messages"
msgstr[0] "à¸?à¹?à¸à¸?วาม %d à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:278
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:277
#, c-format
msgid "%d Info"
msgid_plural "%d Infos"
msgstr[0] "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥ %d รายà¸?าร"
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:287
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:286
#, c-format
msgid "%d Warning"
msgid_plural "%d Warnings"
msgstr[0] "à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸? %d รายà¸?าร"
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:296
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:295
#, c-format
msgid "%d Error"
msgid_plural "%d Errors"
@@ -6123,7 +6183,7 @@ msgstr "à¹?_ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?ิà¹?ม…"
#: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1324
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1446
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1618 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2134
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1618 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2153
#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
msgid "Project"
msgstr "��ร��าร"
@@ -7513,11 +7573,11 @@ msgstr "à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ำà¸?าà¸?:"
msgid "Program directory '%s' is not local"
msgstr "à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?รà¹?à¸?รม '%s' à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?"
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:303
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:304
msgid "Load Target to run"
msgstr "�หล����าหมาย�ี��ะ�รีย��ำ�า�"
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:620
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:621
#, c-format
msgid "Missing file %s"
msgstr "�า����ม %s"
@@ -7569,280 +7629,8 @@ msgstr "�าร�ระ�ำ��ี�ยว�ั��าร�รีย
msgid "Command used for starting a terminal"
msgstr "à¸?ำสัà¹?à¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัล"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:1
-msgid "Actions"
-msgstr "�าร�ระ�ำ"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:2
-#: ../plugins/search/search-replace.c:91
-msgid "Backward"
-msgstr "à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:3
-msgid "Choose Directories:"
-msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ:"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:4
-msgid "Choose Files:"
-msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม:"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:5
-msgid "Expand regex back references"
-msgstr "à¸?ยายà¸?ารà¸à¹?าà¸?à¸à¸´à¸?à¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?รà¸?ิวลารà¹?"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:6
-msgid "File Filter"
-msgstr "à¸?ัวà¸?รà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:7
-msgid "Find & Replace"
-msgstr "หา�ละ����ี�"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:8
-#: ../plugins/search/search-replace.c:90
-msgid "Forward"
-msgstr "����า�ห��า"
-
-#. the order of these matters - it must match the order of the corresponding
-#. radio buttons on another page
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:9
-#: ../plugins/search/search-replace.c:89
-msgid "Full Buffer"
-msgstr "à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:10
-msgid "Greedy matching"
-msgstr "���หา����ั��ู�มา��ี�สุ�"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:11
-msgid "Ignore Binary Files"
-msgstr "ละ�ลย���ม���ารี"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:12
-msgid "Ignore Directories:"
-msgstr "ละà¹?ลยà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ:"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:13
-msgid "Ignore Files:"
-msgstr "ละ�ลย���ม:"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:14
-msgid "Ignore Hidden Directories"
-msgstr "ละà¹?ลยà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¹?à¸à¸?"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:15
-msgid "Ignore Hidden Files"
-msgstr "ละà¹?ลยà¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?à¸à¸?"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:16
-msgid "Match at start of word"
-msgstr "�ั��ู��ี�����ำ"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:18
-msgid "Match complete lines"
-msgstr "�ั��ู��ั���รร�ั�"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:19
-msgid "Match complete words"
-msgstr "�ั��ู��ั���ำ"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:20
-msgid "Maximum Actions"
-msgstr "�าร�ระ�ำสู�สุ�"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:21
-msgid "No Limit"
-msgstr "�ม��ำ�ั�"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:23
-msgid "Parameters"
-msgstr "à¸?ารามิà¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:24
-msgid "Regular expression"
-msgstr "�ิ�����ร�ิวลาร�"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:25
-msgid "Replace With:"
-msgstr "����ี���วย:"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:27
-msgid "Search Action:"
-msgstr "�าร�ระ�ำ��ะ���หา:"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:28
-msgid "Search Direction:"
-msgstr "�ิศ�า��าร���หา:"
-
-#. This is "the search expression" (noun)
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:30
-msgid "Search Expression"
-msgstr "�ิ�������หา"
-
-#. This is "the search expression" (noun)
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:32
-msgid "Search Expression:"
-msgstr "�ิ�������หา:"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:33
-msgid "Search In:"
-msgstr "���หา��:"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:34
-msgid "Search Recursively"
-msgstr "à¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¢à¹?à¸à¸¢à¸?à¹?วย"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:35
-msgid "Search Target"
-msgstr "���าหมาย�าร���หา"
-
-#. User can select variables that contain lists of files, so this is a combined noun
-#: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:37
-msgid "Search variable"
-msgstr "à¸?ัวà¹?à¸?รà¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
-
-#: ../plugins/search/plugin.c:68
-msgid "_Findâ?¦"
-msgstr "_หา�"
-
-#: ../plugins/search/plugin.c:69
-msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
-msgstr "à¸?à¹?à¸?หาสà¸?ริà¸?หรืà¸à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?รà¸?ิวลารà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
-
-#: ../plugins/search/plugin.c:71
-msgid "Find _Next"
-msgstr "หา_�ั���"
-
-#: ../plugins/search/plugin.c:72 ../plugins/search/plugin.c:76
-msgid "Repeat the last Find command"
-msgstr "�ำ��ำ�ำสั��หาล�าสุ�"
-
-#: ../plugins/search/plugin.c:74
-msgid "Find _Previous"
-msgstr "หา_à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
-
-#: ../plugins/search/plugin.c:78
-msgid "Find and R_eplaceâ?¦"
-msgstr "หา�ละ�_���ี��"
-
-#: ../plugins/search/plugin.c:80
-msgid ""
-"Search for and replace a string or regular expression with another string"
-msgstr "à¸?à¹?à¸?หาสà¸?ริà¸?หรืà¸à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?รà¸?ิวลารà¹? à¹?ละà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?วยสà¸?ริà¸?à¸à¸·à¹?à¸?"
-
-#: ../plugins/search/plugin.c:82 ../plugins/search/plugin.c:83
-msgid "Search and Replace"
-msgstr "���หา�ละ����ี�"
-
-#: ../plugins/search/plugin.c:85
-msgid "Fin_d in Filesâ?¦"
-msgstr "_หา�����ม�"
-
-#: ../plugins/search/plugin.c:86
-msgid "Search for a string in multiple files or directories"
-msgstr "à¸?à¹?à¸?หาสà¸?ริà¸?à¹?à¸?หลายà¹? à¹?à¸?à¹?มหรืà¸à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ"
-
-#: ../plugins/search/plugin.c:102
-msgid "Searchingâ?¦"
-msgstr "�าร���หา�"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:96
-msgid "Current Buffer"
-msgstr "à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:97
-msgid "Current Selection"
-msgstr "สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:98
-msgid "Current Block"
-msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:99
-msgid "Current Function"
-msgstr "�ั����ั��ั��ุ�ั�"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:100
-msgid "All Open Buffers"
-msgstr "à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:101
-msgid "All Project Files"
-msgstr "���ม��ร��าร�ั��หม�"
-
-#. {SR_VARIABLE, N_("Specify File List")},
-#: ../plugins/search/search-replace.c:103
-msgid "Specify File Patterns"
-msgstr "ระà¸?ุà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:108
-msgid "Select next match"
-msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:109
-msgid "Bookmark all matched lines"
-msgstr "�ั���ุ��รร�ั��ี��ร�"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:110
-msgid "Mark all matches"
-msgstr "à¸?ำà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:111
-msgid "List matches in find pane"
-msgstr "à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?หา"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:112
-msgid "Replace next match"
-msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:113
-msgid "Replace all matches"
-msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
-
-#. Avoid space in translated string
-#: ../plugins/search/search-replace.c:312
-msgid "Find:"
-msgstr "หา:"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:494
-msgid "Replace"
-msgstr "����ี�"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:623
-msgid "Search complete"
-msgstr "���หา�สร��สม�ูร��"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1037
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1714
-msgid "Replace All"
-msgstr "����ี��ั��หม�"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1076
-#, c-format
-msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
-msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม \"%s\" à¸?ีà¹?à¸?รà¸? à¸?ะวà¸?à¹?à¸à¸?สารหาà¹?หมà¹?หรืà¸à¹?มà¹??"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1096
-#, c-format
-msgid "The match \"%s\" was not found."
-msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม \"%s\" à¸?ีà¹?à¸?รà¸?"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1111
-msgid "The maximum number of results has been reached."
-msgstr "�ำ�ว��ลลั�����ิ���าสู�สุ��ี��ำห���ว�"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1124
-#, c-format
-msgid "%d match has been replaced."
-msgid_plural "%d matches have been replaced."
-msgstr[0] "����ี��� %d �ห��"
-
-#: ../plugins/search/search-replace.c:1289
-msgid "Unable to build user interface for Search and Replace"
-msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?สรà¹?าà¸?สà¹?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? \"à¸?à¹?à¸?หาà¹?ละà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?\""
-
#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:62
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:304
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:306
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:208
msgid "Snippets"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามสัà¹?à¸?"
@@ -7889,26 +7677,26 @@ msgstr "_สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามสัà¹?à¸? â?¦"
msgid "Export snippets from the database"
msgstr "สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามสัà¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:329
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:331
msgid "Snippets Manager actions"
msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ัà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸?วามสัà¹?à¸?"
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:773
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:778
msgid "Command?"
msgstr "�ำสั��?"
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:789
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:794
msgid "Variable text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัวà¹?à¸?ร"
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:807
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:812
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:40
msgid "Instant value"
msgstr "à¸?à¹?าà¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?"
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:936
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:973
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-provider.c:753
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:941
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:978
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-provider.c:754
#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:2
msgid "Code Snippets"
msgstr "����สั��"
@@ -8088,12 +7876,12 @@ msgstr "à¹?à¸?à¹?ม \"%s\" à¸à¹?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ียว!
msgid "Could not save %s: %s"
msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ� %s: %s"
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:273
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:271
#, c-format
msgid "Could not save file because filename not yet specified"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ราะà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?ระà¸?ุ"
-#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:503
+#: ../plugins/sourceview/sourceview-io.c:501
#, c-format
msgid "New file %d"
msgstr "���ม�หม� %d"
@@ -8191,34 +7979,9 @@ msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?à¸à¸?à¸?ีม"
msgid "View"
msgstr "มุมมà¸à¸?"
-#: ../plugins/starter/plugin.c:70 ../plugins/starter/starter.c:353
-#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
-msgid "Starter"
-msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?รียà¸?à¸?ำà¸?าà¸?"
-
-#: ../plugins/starter/starter.c:394
-msgid "Create File/Project"
-msgstr "สร�า����ม/��ร��าร"
-
-#: ../plugins/starter/starter.c:428
-msgid "Recent Projects"
-msgstr "��ร��ารล�าสุ�"
-
-#: ../plugins/starter/starter.c:459
-msgid "Links"
-msgstr "ลิ���"
-
-#: ../plugins/starter/starter.c:478
-msgid "Anjuta Home Page"
-msgstr "à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
-
-#: ../plugins/starter/starter.c:484
-msgid "Anjuta Manual"
-msgstr "à¸?ูà¹?มืà¸à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
-
-#: ../plugins/starter/starter.c:490
-msgid "GNOME Online API Documentation"
-msgstr "à¹?à¸à¸?สาร API à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?à¸?à¸à¸? GNOME"
+#: ../plugins/starter/plugin.c:273
+msgid "Start"
+msgstr "�ริ�ม"
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:1
msgid "Add file/directory"
@@ -8808,43 +8571,43 @@ msgstr "_หาสั�ลั�ษ���"
msgid "Find Symbol"
msgstr "หาสั�ลั�ษ��"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1010
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1029
#, c-format
msgid "%s: Generating inheritancesâ?¦"
msgstr "%s: à¸?ำลัà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸?à¸?ารสืà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิâ?¦"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1015
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1034
#, c-format
msgid "%s: %d files scanned out of %d"
msgstr "%s: ส����ล�ว %d �า� %d ���ม"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1046
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1065
#, c-format
msgid "Generating inheritancesâ?¦"
msgstr "à¸?ำลัà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?สรà¹?าà¸?à¸?ารสืà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิâ?¦"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1048
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1067
#, c-format
msgid "%d files scanned out of %d"
msgstr "ส����ล�ว %d �า� %d ���ม"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1798
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1817
msgid "Populating symbol databaseâ?¦"
msgstr "à¸?ำลัà¸?à¹?à¸?ิมà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¸±à¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?â?¦"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2119 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2204
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2138 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2223
msgid "Symbols"
msgstr "สั�ลั�ษ��"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2213
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2232
msgid "SymbolDb popup actions"
msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¸±à¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2221
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2240
msgid "SymbolDb menu actions"
msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¸±à¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2529 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2547
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2548 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2566
#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
msgid "Symbol Database"
msgstr "à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¸±à¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?"
@@ -9291,7 +9054,7 @@ msgstr "à¹?_à¸?à¹?มà¸?à¸"
#: ../src/anjuta-actions.h:48
msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "สลัà¸?à¹?หมà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?/à¸?ิà¸?à¹?หมà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
#: ../src/anjuta-actions.h:51
msgid "_Lock Dock Layout"
@@ -9599,38 +9362,38 @@ msgid "Statement indentation size in spaces:"
msgstr "à¸?à¸?าà¸?à¸?ารรà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸¢à¹?à¸?ลà¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?วยà¸?ำà¸?วà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วà¹?าà¸?:"
#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:968
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1062
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:454
msgid "Auto-Indent"
msgstr "รà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?าà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:969
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1063
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:455
msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
msgstr "รà¹?à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?ารรà¹?à¸?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?า"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:975
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1069
msgid "Comment/Uncomment"
msgstr "�ำ/�ลิ��ำ หมาย�ห�ุ"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:976
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1070
msgid "Comment or uncomment current selection"
msgstr "à¸?ำหรืà¸à¹?ลิà¸?à¸?ำสิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?หมายà¹?หà¸?ุ"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:981
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1075
msgid "Swap .h/.c"
msgstr "สลั� .h/.c"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:982
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1076
msgid "Swap C header and source files"
msgstr "สลัà¸?à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?หัวà¸?ัà¸?à¸?à¸à¸£à¹?สภาษา C"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1022
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1116
msgid "C++/Java Assistance"
msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¹?วย C++/Java"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1197
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1227
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1291
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1321
msgid "C/C++/Java/Vala"
msgstr "C/C++/Java/Vala"
@@ -9739,17 +9502,19 @@ msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
msgstr "à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?ลูà¸?à¸?à¹?าย Subversion à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹? libsvn"
#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
-msgid "Glade File"
-msgstr "���ม Glade"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
msgid "Glade Plugin for Anjuta."
msgstr "à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸? Glade สำหรัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
msgid "Glade interface designer"
msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?ภGlade"
+# msgid "Unable to build user interface for New File"
+# c-format
+#: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
+msgid "User interface file"
+msgstr "à¹?à¸?à¹?มสà¹?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?"
+
#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
msgid "Patch Plugin"
msgstr "à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?"
@@ -9802,6 +9567,10 @@ msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? GtkSourceView"
msgid "The default editor based on GtkSourceView"
msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ริยาย à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹? GtkSourceView"
+#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
+msgid "Starter"
+msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?รียà¸?à¸?ำà¸?าà¸?"
+
#: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:2
msgid "Welcome page with most common actions."
msgstr "หà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?รัà¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¸?ัà¹?วà¹?à¸?"
@@ -9818,14 +9587,6 @@ msgstr "à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?รà¸à¸?รัà¸? C++ à¹?ละ Java สำห
msgid "Project Assistant"
msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?à¹?วยสรà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?าร"
-#: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:1
-msgid "Component for searching"
-msgstr "à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
-
-#: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:2
-msgid "Searching"
-msgstr "�าร���หา"
-
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
msgstr "à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?à¸?ลาสà¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
@@ -9952,3 +9713,212 @@ msgstr "à¸?ำà¸?วà¸?à¸à¸±à¸?à¸?ระà¸?à¹?ำสุà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?ร
#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-views.c:182
msgid "Symbol"
msgstr "สั�ลั�ษ��"
+
+#~ msgid "Quick _ReSearch"
+#~ msgstr "_à¸?à¹?à¸?หาà¸?à¹?ำà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¹?ว"
+
+#~ msgid "Repeat quick search"
+#~ msgstr "à¸?ำà¸?à¹?ำà¸?ารà¸?à¹?à¸?หาà¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¹?ว"
+
+#~ msgid "Match case"
+#~ msgstr "�ัว�ิม���ห��-�ล���ร��ั�"
+
+#~ msgid "Actions"
+#~ msgstr "�าร�ระ�ำ"
+
+#~ msgid "Backward"
+#~ msgstr "à¸?à¸à¸¢à¸«à¸¥à¸±à¸?"
+
+#~ msgid "Choose Directories:"
+#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ:"
+
+#~ msgid "Choose Files:"
+#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม:"
+
+#~ msgid "Expand regex back references"
+#~ msgstr "à¸?ยายà¸?ารà¸à¹?าà¸?à¸à¸´à¸?à¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?รà¸?ิวลารà¹?"
+
+#~ msgid "File Filter"
+#~ msgstr "à¸?ัวà¸?รà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#~ msgid "Find & Replace"
+#~ msgstr "หา�ละ����ี�"
+
+#~ msgid "Forward"
+#~ msgstr "����า�ห��า"
+
+#~ msgid "Full Buffer"
+#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?มà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
+
+#~ msgid "Greedy matching"
+#~ msgstr "���หา����ั��ู�มา��ี�สุ�"
+
+#~ msgid "Ignore Binary Files"
+#~ msgstr "ละ�ลย���ม���ารี"
+
+#~ msgid "Ignore Directories:"
+#~ msgstr "ละà¹?ลยà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ:"
+
+#~ msgid "Ignore Files:"
+#~ msgstr "ละ�ลย���ม:"
+
+#~ msgid "Ignore Hidden Directories"
+#~ msgstr "ละà¹?ลยà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#~ msgid "Ignore Hidden Files"
+#~ msgstr "ละà¹?ลยà¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#~ msgid "Match at start of word"
+#~ msgstr "�ั��ู��ี�����ำ"
+
+#~ msgid "Match complete lines"
+#~ msgstr "�ั��ู��ั���รร�ั�"
+
+#~ msgid "Match complete words"
+#~ msgstr "�ั��ู��ั���ำ"
+
+#~ msgid "Maximum Actions"
+#~ msgstr "�าร�ระ�ำสู�สุ�"
+
+#~ msgid "No Limit"
+#~ msgstr "�ม��ำ�ั�"
+
+#~ msgid "Parameters"
+#~ msgstr "à¸?ารามิà¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
+
+#~ msgid "Regular expression"
+#~ msgstr "�ิ�����ร�ิวลาร�"
+
+#~ msgid "Replace With:"
+#~ msgstr "����ี���วย:"
+
+#~ msgid "Search Action:"
+#~ msgstr "�าร�ระ�ำ��ะ���หา:"
+
+#~ msgid "Search Direction:"
+#~ msgstr "�ิศ�า��าร���หา:"
+
+#~ msgid "Search Expression"
+#~ msgstr "�ิ�������หา"
+
+#~ msgid "Search Expression:"
+#~ msgstr "�ิ�������หา:"
+
+#~ msgid "Search In:"
+#~ msgstr "���หา��:"
+
+#~ msgid "Search Recursively"
+#~ msgstr "à¸?à¹?à¸?หาà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¢à¹?à¸à¸¢à¸?à¹?วย"
+
+#~ msgid "Search Target"
+#~ msgstr "���าหมาย�าร���หา"
+
+#~ msgid "Search variable"
+#~ msgstr "à¸?ัวà¹?à¸?รà¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
+
+#~ msgid "_Findâ?¦"
+#~ msgstr "_หา�"
+
+#~ msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
+#~ msgstr "à¸?à¹?à¸?หาสà¸?ริà¸?หรืà¸à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?รà¸?ิวลารà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Search for and replace a string or regular expression with another string"
+#~ msgstr "à¸?à¹?à¸?หาสà¸?ริà¸?หรืà¸à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¹?รà¸?ิวลารà¹? à¹?ละà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?วยสà¸?ริà¸?à¸à¸·à¹?à¸?"
+
+#~ msgid "Fin_d in Filesâ?¦"
+#~ msgstr "_หา�����ม�"
+
+#~ msgid "Search for a string in multiple files or directories"
+#~ msgstr "à¸?à¹?à¸?หาสà¸?ริà¸?à¹?à¸?หลายà¹? à¹?à¸?à¹?มหรืà¸à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ"
+
+#~ msgid "Searchingâ?¦"
+#~ msgstr "�าร���หา�"
+
+#~ msgid "Current Buffer"
+#~ msgstr "à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
+
+#~ msgid "Current Selection"
+#~ msgstr "สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
+
+#~ msgid "Current Block"
+#~ msgstr "à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
+
+#~ msgid "Current Function"
+#~ msgstr "�ั����ั��ั��ุ�ั�"
+
+#~ msgid "All Open Buffers"
+#~ msgstr "à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
+
+#~ msgid "All Project Files"
+#~ msgstr "���ม��ร��าร�ั��หม�"
+
+#~ msgid "Specify File Patterns"
+#~ msgstr "ระà¸?ุà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#~ msgid "Select next match"
+#~ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#~ msgid "Bookmark all matched lines"
+#~ msgstr "�ั���ุ��รร�ั��ี��ร�"
+
+#~ msgid "Mark all matches"
+#~ msgstr "à¸?ำà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
+
+#~ msgid "List matches in find pane"
+#~ msgstr "à¹?สà¸?à¸?รายà¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?หา"
+
+#~ msgid "Replace next match"
+#~ msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#~ msgid "Replace all matches"
+#~ msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
+
+#~ msgid "Find:"
+#~ msgstr "หา:"
+
+#~ msgid "Search complete"
+#~ msgstr "���หา�สร��สม�ูร��"
+
+#~ msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
+#~ msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม \"%s\" à¸?ีà¹?à¸?รà¸? à¸?ะวà¸?à¹?à¸à¸?สารหาà¹?หมà¹?หรืà¸à¹?มà¹??"
+
+#~ msgid "The match \"%s\" was not found."
+#~ msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม \"%s\" à¸?ีà¹?à¸?รà¸?"
+
+#~ msgid "The maximum number of results has been reached."
+#~ msgstr "�ำ�ว��ลลั�����ิ���าสู�สุ��ี��ำห���ว�"
+
+#~ msgid "%d match has been replaced."
+#~ msgid_plural "%d matches have been replaced."
+#~ msgstr[0] "����ี��� %d �ห��"
+
+#~ msgid "Unable to build user interface for Search and Replace"
+#~ msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?สรà¹?าà¸?สà¹?วà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? \"à¸?à¹?à¸?หาà¹?ละà¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?\""
+
+#~ msgid "Create File/Project"
+#~ msgstr "สร�า����ม/��ร��าร"
+
+#~ msgid "Recent Projects"
+#~ msgstr "��ร��ารล�าสุ�"
+
+#~ msgid "Links"
+#~ msgstr "ลิ���"
+
+#~ msgid "Anjuta Home Page"
+#~ msgstr "à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
+
+#~ msgid "Anjuta Manual"
+#~ msgstr "à¸?ูà¹?มืà¸à¹?à¸à¸?à¸?ูà¸?า"
+
+#~ msgid "GNOME Online API Documentation"
+#~ msgstr "à¹?à¸à¸?สาร API à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?à¸?à¸à¸? GNOME"
+
+#~ msgid "Glade File"
+#~ msgstr "���ม Glade"
+
+#~ msgid "Component for searching"
+#~ msgstr "à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸?หา"
+
+#~ msgid "Searching"
+#~ msgstr "�าร���หา"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]