[network-manager-applet] Uploaded Ukranian
- From: Daniel Korostil <dankor src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-applet] Uploaded Ukranian
- Date: Tue, 1 Mar 2011 17:15:17 +0000 (UTC)
commit e09d42e7558dedf478325989745ca4fa07f77363
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date: Tue Mar 1 19:10:33 2011 +0200
Uploaded Ukranian
po/uk.po | 31 +++++++++++++------------------
1 files changed, 13 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5a1ada3..b2936b8 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,16 +6,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=NetworkManager&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-01 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-18 11:59+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-01 19:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-01 19:10+0300\n"
"Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
"Language-Team: translation linux org ua\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
@@ -413,7 +412,8 @@ msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? бездÑ?оÑ?ового меÑ?ежного
#: ../src/applet-device-wifi.c:1283
#, c-format
msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
-msgstr "Ð?лÑ? бездÑ?оÑ?ового меÑ?ежного з'Ñ?днаннÑ? «%s» вимагаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? авÑ?енÑ?иÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ?..."
+msgstr ""
+"Ð?лÑ? бездÑ?оÑ?ового меÑ?ежного з'Ñ?днаннÑ? «%s» вимагаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? авÑ?енÑ?иÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ?..."
#: ../src/applet-device-wifi.c:1286
#, c-format
@@ -626,17 +626,12 @@ msgid "No valid active connections found!"
msgstr "Ð?емаÑ? доÑ?Ñ?Ñ?пниÑ? акÑ?ивниÑ? з'Ñ?днанÑ?!"
#: ../src/applet-dialogs.c:784
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2004-2010 Red Hat, Inc.\n"
-#| "Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.\n"
-#| "and many other community contributors and translators"
msgid ""
"Copyright © 2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
"Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.\n"
"and many other community contributors and translators"
msgstr ""
-"© Red Hat, Inc., 2004-2010\n"
+"© Red Hat, Inc., 2004-2011\n"
"© Novell, Inc., 2005-2008\n"
"Ñ? багаÑ?о Ñ?нÑ?иÑ? Ñ?Ñ?аÑ?никÑ?в Ñ?а пеÑ?екладаÑ?Ñ?в"
@@ -2487,8 +2482,8 @@ msgstr "С_Ñ?воÑ?иÑ?и"
#: ../src/wireless-dialog.c:1153
#, c-format
msgid ""
-"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%"
-"s'."
+"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
+"'%s'."
msgstr ""
"Ð?лÑ? доÑ?Ñ?Ñ?пÑ? до бездÑ?оÑ?овоÑ? меÑ?ежÑ? «%s» необÑ?Ñ?днÑ? паÑ?олÑ? або клÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?."
@@ -2823,15 +2818,15 @@ msgstr "_Ð?лÑ?Ñ?:"
#~ "Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
#~ "Contact your system administrator."
#~ msgstr ""
-#~ "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и дÑ?алогове вÑ?кно аÑ?Ñ?енÑ?иÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ? длÑ? з'Ñ?днаннÑ? VPN Ñ?ипÑ? «%"
-#~ "s». Ð?в'Ñ?жÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з Ñ?иÑ?Ñ?емним адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?ом."
+#~ "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и дÑ?алогове вÑ?кно аÑ?Ñ?енÑ?иÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ? длÑ? з'Ñ?днаннÑ? VPN Ñ?ипÑ? "
+#~ "«%s». Ð?в'Ñ?жÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з Ñ?иÑ?Ñ?емним адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?ом."
#~ msgid ""
#~ "There was a problem launching the authentication dialog for VPN "
#~ "connection type '%s'. Contact your system administrator."
#~ msgstr ""
-#~ "Ð?Ñ?облема запÑ?Ñ?кÑ? дÑ?алогового вÑ?кна аÑ?Ñ?енÑ?иÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ? длÑ? з'Ñ?днаннÑ? VPN Ñ?ипÑ? «%"
-#~ "s». Ð?в'Ñ?жÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з Ñ?иÑ?Ñ?емним адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?ом."
+#~ "Ð?Ñ?облема запÑ?Ñ?кÑ? дÑ?алогового вÑ?кна аÑ?Ñ?енÑ?иÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ? длÑ? з'Ñ?днаннÑ? VPN Ñ?ипÑ? "
+#~ "«%s». Ð?в'Ñ?жÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з Ñ?иÑ?Ñ?емним адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?ом."
#~ msgid "PUK code required"
#~ msgstr "Ð?имагаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? PUK-код"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]