[libgdata] Updated Oriya Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgdata] Updated Oriya Translation
- Date: Tue, 1 Mar 2011 08:11:57 +0000 (UTC)
commit 1dd2f1ff98385ddee3ca1629b21936812c6fcde1
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>
Date: Tue Mar 1 13:41:45 2011 +0530
Updated Oriya Translation
po/or.po | 447 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 447 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
new file mode 100644
index 0000000..91e6d6d
--- /dev/null
+++ b/po/or.po
@@ -0,0 +1,447 @@
+# Oriya translation for libgdata.
+# Copyright (C) 2011 libgdata's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libgdata package.
+#
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libgdata master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=libgdata&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-17 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-01 13:27+0530\n"
+"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
+"Language-Team: Oriya <or li org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../gdata/gdata-download-stream.c:571 ../gdata/gdata-upload-stream.c:753
+msgid "Stream is already closed"
+msgstr "ଧାରାà¬?ି ପà?ରà?ବରà? ବନà?ଦ à¬?à¬?ି"
+
+#. Translators: the parameter is an error message
+#: ../gdata/gdata-parsable.c:245 ../gdata/gdata-parsable.c:256
+#, c-format
+msgid "Error parsing XML: %s"
+msgstr "XML ବିଶà?ଳà?ଷଣ à¬?ରିବା ସମà?ରà? ତà?à¬?ି: %s"
+
+#. Translators: this is a dummy error message to be substituted into "Error parsing XML: %s".
+#: ../gdata/gdata-parsable.c:258
+msgid "Empty document."
+msgstr "�ାଲି ଦଲିଲ।"
+
+#. Translators: the parameter is the name of an XML element, including the angle brackets ("<" and ">").
+#. *
+#. * For example:
+#. * A <title> element was missing required content.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:66
+#, c-format
+msgid "A %s element was missing required content."
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? %s à¬?ପାଦାନରà? à¬?ବଶà?à?à¬?à?à? ବିଷà?ବସà?ତà? à¬?ନà?ପସà?ଥିତ ଥିଲା।"
+
+#. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets ("<" and ">")),
+#. * and the second parameter is the erroneous value (which was not in ISO 8601 format).
+#. *
+#. * For example:
+#. * The content of a <media:group/media:uploaded> element ("2009-05-06 26:30Z") was not in ISO 8601 format.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:82
+#, c-format
+msgid "The content of a %s element (\"%s\") was not in ISO 8601 format."
+msgstr "%s à¬?ପାଦାନର à¬?à?à¬?ିà¬? ବିଷà?ବସà?ତà? (\"%s\") ISO 8601 ଶà?ଳà?ରà? ନଥିଲା।"
+
+#. Translators: the first parameter is the name of an XML property, the second is the name of an XML element
+#. * (including the angle brackets ("<" and ">")) to which the property belongs, and the third is the unknown value.
+#. *
+#. * For example:
+#. * The value of the @time property of a <media:group/media:thumbnail> element ("00:01:42.500") was unknown.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:102
+#, c-format
+msgid "The value of the %s property of a %s element (\"%s\") was unknown."
+msgstr "%s à¬?ପାଦାନର %s à¬?à?ଣଧରà?ମର ମà?ଲà?à? (\"%s\") à¬?ଣାନଥିଲା।"
+
+#. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets ("<" and ">")),
+#. * and the second parameter is the unknown content of that element.
+#. *
+#. * For example:
+#. * The content of a <gphoto:access> element ("protected") was unknown.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:120
+#, c-format
+msgid "The content of a %s element (\"%s\") was unknown."
+msgstr "%s à¬?ପାଦାନର à¬?à?à¬?ିà¬? ବିଷà?ବସà?ତà? (\"%s\") à¬?ଣା ନଥିଲା।"
+
+#. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets ("<" and ">")),
+#. * and the second is the name of an XML property which it should have contained.
+#. *
+#. * For example:
+#. * A required property of a <entry/gAcl:role> element (@value) was not present.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:140
+#, c-format
+msgid "A required property of a %s element (%s) was not present."
+msgstr "%s à¬?ପାଦାନ (%s) ର à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ବଶà?à?à¬?à?à? à¬?ପାଦାନ à¬?ପସà?ଥିତ ନଥିଲା।"
+
+#. Translators: the first two parameters are the names of XML properties of an XML element given in the third
+#. * parameter (including the angle brackets ("<" and ">")).
+#. *
+#. * For example:
+#. * Values were present for properties @rel and @label of a <entry/gContact:relation> element when only one of the
+#. * two is allowed.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:163
+#, c-format
+msgid ""
+"Values were present for properties %s and %s of a %s element when only one "
+"of the two is allowed."
+msgstr ""
+"%s à¬?ପାଦାନର à¬?à?ଣଧରà?ମ %s à¬?ବà¬? %s à¬?ପସà?ଥିତ ଥିଲା ଯà?ତà?ବà?ଳà? à¬?à?ବଳ à¬?ହି ଦà?à¬?à¬?ି ମଧà?ଯରà? "
+"à¬?à?à¬?ିà¬?à? à¬?ନà?ମତି ଦିà¬?ଯାà¬?ଥିଲା।"
+
+#. Translators: the parameter is the name of an XML element, including the angle brackets ("<" and ">").
+#. *
+#. * For example:
+#. * A required element (<entry/title>) was not present.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:182
+#, c-format
+msgid "A required element (%s) was not present."
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ବଶà?à?à¬?à?à? à¬?ପାଦାନ (%s) à¬?ପସà?ଥିତ ନଥିଲା।"
+
+#. Translators: the parameter is the name of an XML element, including the angle brackets ("<" and ">").
+#. *
+#. * For example:
+#. * A singleton element (<feed/title>) was duplicated.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:197
+#, c-format
+msgid "A singleton element (%s) was duplicated."
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ପାଦାନ (%s) à¬?à? ନà¬?ଲ à¬?ରାଯାà¬?ଥିଲା।"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:430
+msgid "The server returned a malformed response."
+msgstr "ସରà?à¬à¬°à¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? ତà?ରà?à¬?ିଯà?à¬?à?ତ à¬?ତà?ତର ଦà?à¬?ଥିଲା।"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:473
+#, c-format
+msgid "Cannot connect to the service's server."
+msgstr "ସରà?à¬à¬¿à¬¸à¬° ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?à?à?à¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?।"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:478
+#, c-format
+msgid "Cannot connect to the proxy server."
+msgstr "ପà?ରà¬?à?ସି ସରà?à¬à¬° ସହିତ ସà¬?à?à?à¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?।"
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:484
+#, c-format
+msgid "Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s"
+msgstr "à¬?ବà?ଧ à¬?ନà?ରà?ଧ URI à¬?ିମà?ବା ଶà?ରà?ଷà¬?, à¬?ଥବା à¬?ସମରà?ଥିତ ମାନà?à?ତାହà?ନ ପà?ରାà¬?ଳ: %s"
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:490
+#, c-format
+msgid "Authentication required: %s"
+msgstr "ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ବଶà?ଯà¬?: %s"
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:495
+#, c-format
+msgid "The requested resource was not found: %s"
+msgstr "à¬?ନà?ରà?ଧ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା à¬?ତà?ସà¬?ି ମିଳିଲା ନାହିà¬?: %s"
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:501
+#, c-format
+msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s"
+msgstr "à¬à¬°à¬£à¬?ିà¬?à? ପରିବରà?ତà?ତନ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି ଯà?ହà?ତà? à¬?ହାà¬?à? à¬?ହରଣ à¬?ରାଯାà¬?ଥିଲା: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:515
+#, c-format
+msgid "Error code %u when authenticating: %s"
+msgstr "ବà?ଧିà¬?ରଣ à¬?ରିବା ସମà?ରà? ତà?ରà?à¬?ି ସà¬?à¬?à?ତ %u: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:521
+#, c-format
+msgid "Error code %u when querying: %s"
+msgstr "ପà?ରଶà?ନ ପà¬?ାରିବା ସମà?ରà? ତà?ରà?à¬?ି ସà¬?à¬?à?ତ %u: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:527
+#, c-format
+msgid "Error code %u when inserting an entry: %s"
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? à¬à¬°à¬£à¬?à? à¬à¬°à?ତà?ତି à¬?ରିବା ସମà?ରà? %u: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:533
+#, c-format
+msgid "Error code %u when updating an entry: %s"
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? à¬à¬°à¬£à¬?à? à¬?ଦà?à?ତନ à¬?ରିବା ସମà?ରà? %u: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:539
+#, c-format
+msgid "Error code %u when deleting an entry: %s"
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? à¬à¬°à¬£à¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରିବା ସମà?ରà? %u: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:545
+#, c-format
+msgid "Error code %u when downloading: %s"
+msgstr "à¬?ହରଣ à¬?ରିବା ସମà?ରà? ତà?ରà?à¬?ି ସà¬?à¬?à?ତ %u: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:551
+#, c-format
+msgid "Error code %u when uploading: %s"
+msgstr "ଧାରଣ à¬?ରିବା ସମà?ରà? ତà?ରà?à¬?ି ସà¬?à¬?à?ତ %u: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is a HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:557
+#, c-format
+msgid "Error code %u when running a batch operation: %s"
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? ସମà?ହ ପà?ରà?à?à¬? à¬?ାଲିଥିବା ସମà?ରà? ତà?ରà?à¬?ି ସà¬?à¬?à?ତ %u: %s"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:686
+msgid "A CAPTCHA must be filled out to log in."
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? CAPTCHA ଲà¬?à¬?ନ ହà?ବା ପାà¬?à¬? ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ପà?ରଣ ହà?ବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:710
+msgid "Your username or password were incorrect."
+msgstr "à¬?ପଣà¬?à?à¬?ର à¬?ାଳà¬?ନାମ à¬?ିମà?ବା ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତ à¬à?ଲ ଥିଲା।"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:729
+#, c-format
+msgid "Your account's e-mail address has not been verified. (%s)"
+msgstr "à¬?ପଣà¬?à?à¬?ର à¬?ାତାର à¬?-ମà?ଲ ଠିà¬?ଣାà¬?à? ଯାà¬?à?à¬? à¬?ରାଯାà¬?ନାହିà¬?। (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:734
+#, c-format
+msgid "You have not agreed to the service's terms and conditions. (%s)"
+msgstr "à¬?ପଣ ସରà?à¬à¬¿à¬¸à¬° ନିତà? ନିà?ମà¬?à? à¬?à?ରହଣ à¬?ରିନାହାନà?ତି। (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:740
+#, c-format
+msgid ""
+"This account has been migrated. Please log in online to receive your new "
+"username and password. (%s)"
+msgstr ""
+"à¬?ହି à¬?ାତାà¬?à? ସà?ଥାନାନà?ତରିତ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି। à¬?ପଣà¬?à?à¬?ର ନà?ତନ à¬?ାଳà¬?ନାମ à¬?ବà¬? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?à¬?à?ତà¬?à? "
+"à¬?à?ରହଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? ଲà¬?à¬?ନ à¬?ରନà?ତà?। (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:745
+#, c-format
+msgid "This account has been deleted. (%s)"
+msgstr "à¬?ହି à¬?ାତାà¬?à? à¬?ପସାରଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି। (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:750
+#, c-format
+msgid "This account has been disabled. (%s)"
+msgstr "à¬?ହି à¬?ାତାà¬?à? ନିଷà?à¬?à?ରିà? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି। (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:755
+#, c-format
+msgid "This account's access to this service has been disabled. (%s)"
+msgstr "à¬?ହି ସରà?à¬à¬¿à¬¸ ପାà¬?à¬? à¬?ାତାର à¬?à¬à¬¿à¬?ମà?à?ତାà¬?à? ନିଷà?à¬?à?ରିà? à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି। (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:760
+#, c-format
+msgid "This service is not available at the moment. (%s)"
+msgstr "ବରà?ତà?ତମାନ ସରà?à¬à¬¿à¬¸ à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?। (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is the URI which is invalid.
+#: ../gdata/gdata-service.c:1065
+#, c-format
+msgid "Invalid redirect URI: %s"
+msgstr "à¬?ବà?ଧ ପà?ନà¬? ନିରà?ଦà?ଦିଷà?à¬? URI: %s"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:1641
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:490
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:778
+msgid "The entry has already been inserted."
+msgstr "à¬?ହି à¬à¬°à¬£à¬?à? ପà?ରà?ବରà? à¬à¬°à?ତà?ତି à¬?ରାସରିà¬?ି।"
+
+#. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets
+#. * ("<" and ">"), and the second parameter is the erroneous value (which was not in hexadecimal
+#. * RGB format).
+#. *
+#. * For example:
+#. * The content of a <entry/gCal:color> element ("00FG56") was not in hexadecimal RGB format.
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-calendar.c:385
+#, c-format
+msgid "The content of a %s element (\"%s\") was not in hexadecimal RGB format."
+msgstr "%s à¬?ପାଦାନର à¬?à?à¬?ିà¬? ବିଷà?ବସà?ତà? (\"%s\") ଶà?ହଳମିà¬? RGB ଶà?ଳà?ରà? ନଥିଲା।"
+
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:281
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:326
+msgid "You must be authenticated to query all calendars."
+msgstr ""
+"ସମସà?ତ à¬?à?à?ାଲà?ଣà?ଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ପà¬?ାରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:368
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:413
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:454
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:510
+msgid "You must be authenticated to query your own calendars."
+msgstr ""
+"à¬?ପଣà¬?à?à¬? ନିà¬?ର à¬?à?à?ାଲà?ଣà?ଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ପà¬?ାରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା "
+"��ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:463
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:519
+msgid "The calendar did not have a content URI."
+msgstr "à¬?à?à?ାଲà?ଣà?ଡରରà? ବିଷà?ବସà?ତà? URI ନଥିଲା।"
+
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:229
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:275
+msgid "You must be authenticated to query contacts."
+msgstr "ସମà?ପରà?à¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ପà¬?ାରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:384
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:430
+msgid "You must be authenticated to query contact groups."
+msgstr ""
+"ସମà?ପରà?à¬? ଶà?ରà?ଣà?à¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ପà¬?ାରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:466
+msgid "The group has already been inserted."
+msgstr "à¬?ହି ସମà?ହà¬?à? ପà?ରà?ବରà? à¬à¬°à?ତà?ତି à¬?ରାସରିà¬?ି।"
+
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:472
+msgid "You must be authenticated to insert a group."
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? ଶà?ରà?ଣà?à¬?à? à¬à¬°à?ତà?ତି ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:274
+msgid "You must be authenticated to download documents."
+msgstr "ଦଲିଲ à¬?ହରଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:369
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:420
+msgid "You must be authenticated to query documents."
+msgstr "ଦଲିଲà¬?à?ଡ଼ିà¬? ବିଷà?ରà? ପà¬?ାରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:527
+msgid "You must be authenticated to upload documents."
+msgstr "ଦଲିଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଧାରଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:533
+msgid "The document has already been uploaded."
+msgstr "à¬?ହି ଦଲିଲà¬?à? ପà?ରà?ବରà? ଧାରଣ à¬?ରାସରିà¬?ି।"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:587
+msgid "You must be authenticated to update documents."
+msgstr "ଦଲିଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ଦà?à?ତନ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:650
+#, c-format
+msgid ""
+"The content type of the supplied document ('%s') could not be recognized."
+msgstr "ପà?ରଦତà?ତ ଦଲିଲ ('%s') ର ବିଷà?ବସà?ତà? ପà?ରà¬?ାରà¬?à? à¬?ିହà?ନି ହà?ଲା ନାହିà¬?।"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:698
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:882
+msgid "You must be authenticated to move documents and folders."
+msgstr ""
+"ଦଲିଲ à¬?ବà¬? ଫà?ଲଡରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?à¬?à?à¬?ାà¬?ବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:210
+msgid "You must specify a username or be authenticated to query a user."
+msgstr ""
+"à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ାଳà¬?ନାମ à¬?ଲà?ଲà?à¬? à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ à¬?ିମà?ବା à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ାଳà¬?à¬?à? "
+"ପà¬?ାରିବା ପାà¬?à¬? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:264
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:319
+msgid "Query parameter not allowed for albums."
+msgstr "à¬?ଲବମà¬?à?ଡ଼ିà¬? ପାà¬?à¬? ପà?ରଶà?ନ ପà?ରାà¬?ଳ à¬?ନà?ମà?ଦିତ ନà?ହà¬?।"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:271
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:327
+msgid "You must specify a username or be authenticated to query all albums."
+msgstr ""
+"à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ାଳà¬?ନାମ à¬?ଲà?ଲà?à¬? à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ à¬?ିମà?ବା ସମସà?ତ à¬?ଲବମà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? "
+"ପà¬?ାରିବା ପାà¬?à¬? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:345
+msgid "The album did not have a feed link."
+msgstr "à¬?ଲବମରà? ପà?ରବà?ଶ ସà¬?ଯà?à¬?ିà¬?à? ନଥିଲା।"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:496
+msgid "You must be authenticated to upload a file."
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? ଫାà¬?ଲà¬?à? ଧାରଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:573
+msgid "The album has already been inserted."
+msgstr "à¬?ହି à¬?ଲବମà¬?à? ପà?ରà?ବରà? à¬à¬°à?ତà?ତି à¬?ରାସରିà¬?ି।"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:579
+msgid "You must be authenticated to insert an album."
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ଲବମà¬?à? à¬à¬°à?ତà?ତି ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:416
+#, c-format
+msgid "This service is not available at the moment."
+msgstr "ବରà?ତà?ତମାନ ସରà?à¬à¬¿à¬¸ à¬?ପଲବà?ଧ ନାହିà¬?।"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:421
+#, c-format
+msgid "You must be authenticated to do this."
+msgstr "à¬?ହାà¬?à? à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:426
+#, c-format
+msgid ""
+"You have made too many API calls recently. Please wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr ""
+"à¬?ପଣ ନିà¬?à¬?ରà? à¬?ତà?à?ଧିà¬? API ଡ଼ାà¬?ରା ଦà?à¬?à¬?ନà?ତି। ଦà?ାà¬?ରି à¬?ିà¬?ି ସମà? à¬?ପà?à¬?à?ଷା à¬?ରନà?ତà? à¬?ବà¬? "
+"ପà?ଣିଥରà? à¬?à?ଷà?à¬?ାà¬?ରନà?ତà?।"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:429
+#, c-format
+msgid ""
+"You have exceeded your entry quota. Please delete some entries and try again."
+msgstr ""
+"à¬?ପଣ ନିà¬?ର à¬à¬°à¬£ à¬à¬¾à¬?à¬?à? à¬?ତିà¬?à?ରମ à¬?ରିସାରିà¬?ନà?ତି। ଦà?ାà¬?ରି ସà?ଥିରà? à¬?ିà¬?ି à¬à¬°à¬£à¬?à? à¬?ପସାରଣ "
+"à¬?ରନà?ତà? à¬?ବà¬? ପà?ଣିଥରà? à¬?à?ଷà?à¬?ା à¬?ରନà?ତà?।"
+
+#. Translators: the first parameter is an error code, which is a coded string.
+#. * The second parameter is an error domain, which is another coded string.
+#. * The third parameter is the location of the error, which is either a URI or an XPath.
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:436
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:442
+#, c-format
+msgid ""
+"Unknown error code \"%s\" in domain \"%s\" received with location \"%s\"."
+msgstr ""
+"ଡମà?ନ \"%s\" ରà? à¬?ବସà?ଥାନ \"%s\" ସହିତ à¬?à¬?ଣା ତà?ରà?à¬?ି ସà¬?à¬?à?ତ \"%s\" à¬?à?ରହଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି।"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:460
+#, c-format
+msgid "Unknown and unparsable error received."
+msgstr "à¬?à¬?ଣା à¬?ବà¬? ବିଶà?ଳà?ଷଣ ହà?à¬?ନଥିବା ତà?ରà?à¬?ି à¬?à?ରହଣ à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି।"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:682
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:729
+msgid "The video did not have a related videos <link>."
+msgstr "à¬?ହି à¬à¬¿à¬¡à¬¿à¬?ରà? ସମà?ପà?à¬?à?ତ à¬à¬¿à¬¡à¬¿à¬?à¬?à?ଡ଼ିà¬? ନଥିଲା <link>."
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:784
+msgid "You must be authenticated to upload a video."
+msgstr "à¬?à?à¬?ିà¬? à¬à¬¿à¬¡à¬¿à¬?à¬?à? ଧାରଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣ ନିଶà?à¬?ିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ବà?ଧିà¬?à?ତ ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ।"
+
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]