[gnome-bluetooth] Updated Slovenian translation



commit a904178aee68bc33c87866d7020ecbdc36807135
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Thu Jun 30 21:52:55 2011 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  266 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 137 insertions(+), 129 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 3110f2f..9b8d1ea 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-06-28 19:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-28 22:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-29 16:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-29 20:13+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -21,155 +21,155 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:128
-msgid "All types"
-msgstr "Vse vrste"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:130
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:132
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:134
-msgid "Computer"
-msgstr "RaÄunalnik"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:136
-msgid "Network"
-msgstr "OmreÅje"
-
-#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:139
-msgid "Headset"
-msgstr "SluÅalka"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:141
-msgid "Headphones"
-msgstr "SluÅalke"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:143
-msgid "Audio device"
-msgstr "ZvoÄna naprava"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:145
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tipkovnica"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:147
-msgid "Mouse"
-msgstr "MiÅka"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:149
-msgid "Camera"
-msgstr "Fotoaparat"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:151
-msgid "Printer"
-msgstr "Tiskalnik"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:153
-msgid "Joypad"
-msgstr "Igralna konzola"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:155
-msgid "Tablet"
-msgstr "TabliÄni raÄunalnik"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:157
-msgid "Video device"
-msgstr "Video naprava"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:159
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:130
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
-msgid "Unknown"
-msgstr "Neznano"
-
 #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
 msgid "Click to select device..."
 msgstr "Kliknite za izbor naprave ..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:171
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:131
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznano"
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:172
 msgid "No adapters available"
 msgstr "Ni razpoloÅljivega vmesnika"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:175
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:923
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:924
 msgid "Searching for devices..."
 msgstr "Iskanje naprav ..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:373
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
 #, c-format
 msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
 msgstr "Ali naj se naprava '%s' odstrani s seznama?"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:375
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:376
 msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
 msgstr "V primeru, da napravo odstranite, jo bo treba pred naslednjo uporabo, ponovno nastaviti."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:799
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:800
 msgid "Device"
 msgstr "Naprava"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:835
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:9
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:836
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:11
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:71
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
 msgid "All categories"
 msgstr "Vse kategorije"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:5
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:6
 msgid "Paired"
 msgstr "Povezano"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:76
 msgid "Trusted"
 msgstr "Varno"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
 msgid "Not paired or trusted"
 msgstr "Ni povezana oziroma zaupljiva"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
 msgid "Paired or trusted"
 msgstr "Povezana oziroma zaupljiva"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:233
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:234
 msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
 msgstr "PokaÅi le Bluetooth naprave z ..."
 
 #. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:249
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:250
 msgid "Device _category:"
 msgstr "_Kategorija naprav:"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:264
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:265
 msgid "Select the device category to filter"
 msgstr "Izbor kategorije naprav za filtriranje seznama"
 
 #. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:278
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:279
 msgid "Device _type:"
 msgstr "_Vrsta naprave:"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:300
 msgid "Select the device type to filter"
 msgstr "Izbor vrste naprave za filtriranje seznama"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:305
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:306
 msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
 msgstr "Vhodne naprave (miÅka, tipkovnica ...)"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:309
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
 msgstr "SluÅalke, mikrofoni in druge zvoÄne naprave"
 
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
+msgid "All types"
+msgstr "Vse vrste"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
+msgid "Computer"
+msgstr "RaÄunalnik"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
+msgid "Network"
+msgstr "OmreÅje"
+
+#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
+msgid "Headset"
+msgstr "SluÅalka"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
+msgid "Headphones"
+msgstr "SluÅalke"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
+msgid "Audio device"
+msgstr "ZvoÄna naprava"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tipkovnica"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
+msgid "Mouse"
+msgstr "MiÅka"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
+msgid "Camera"
+msgstr "Fotoaparat"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
+msgid "Printer"
+msgstr "Tiskalnik"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
+msgid "Joypad"
+msgstr "Igralna konzola"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
+msgid "Tablet"
+msgstr "TabliÄni raÄunalnik"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
+msgid "Video device"
+msgstr "Video naprava"
+
 #: ../lib/plugins/geoclue.c:178
 msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
 msgstr "Uporabi napravo GPS za doloÄevanje poloÅaja nahajanja"
@@ -181,101 +181,101 @@ msgstr "Uporabi napravo GPS za doloÄevanje poloÅaja nahajanja"
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
 msgstr "Dostop do spleta z uporabo mobilnega telefona (preizkusno)"
 
-#: ../applet/main.c:117
+#: ../applet/main.c:118
 msgid "Select Device to Browse"
 msgstr "Izbor naprave za brskanje"
 
-#: ../applet/main.c:121
+#: ../applet/main.c:122
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Prebrskaj"
 
-#: ../applet/main.c:130
+#: ../applet/main.c:131
 msgid "Select device to browse"
 msgstr "Izbor naprave za brskanje"
 
-#: ../applet/main.c:280
+#: ../applet/main.c:281
 msgid "Turn On Bluetooth"
 msgstr "Vklopi Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:281
+#: ../applet/main.c:282
 #: ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "Bluetooth: izklopljeno"
 
-#: ../applet/main.c:284
+#: ../applet/main.c:285
 msgid "Turn Off Bluetooth"
 msgstr "Izklopi Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:285
+#: ../applet/main.c:286
 #: ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "Bluetooth: vklopljeno"
 
-#: ../applet/main.c:290
+#: ../applet/main.c:291
 msgid "Bluetooth: Disabled"
 msgstr "Bluetooth: onemogoÄeno"
 
-#: ../applet/main.c:437
+#: ../applet/main.c:438
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "Prekinjanje povezave ..."
 
-#: ../applet/main.c:440
+#: ../applet/main.c:441
 #: ../sendto/main.c:217
 #: ../sendto/main.c:314
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Povezovanje ..."
 
-#: ../applet/main.c:443
-#: ../applet/main.c:726
+#: ../applet/main.c:444
+#: ../applet/main.c:727
 msgid "Connected"
 msgstr "Povezano"
 
-#: ../applet/main.c:446
-#: ../applet/main.c:726
+#: ../applet/main.c:447
+#: ../applet/main.c:727
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Prekinjena povezava"
 
-#: ../applet/main.c:744
-#: ../applet/main.c:808
+#: ../applet/main.c:745
+#: ../applet/main.c:809
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Prekini povezavo"
 
-#: ../applet/main.c:744
-#: ../applet/main.c:808
+#: ../applet/main.c:745
+#: ../applet/main.c:809
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1002
 msgid "Connect"
 msgstr "Povezava"
 
-#: ../applet/main.c:757
+#: ../applet/main.c:758
 msgid "Send files..."
 msgstr "PoÅlji datoteke ..."
 
-#: ../applet/main.c:767
+#: ../applet/main.c:768
 msgid "Browse files..."
 msgstr "Brskanje datotek ..."
 
-#: ../applet/main.c:778
+#: ../applet/main.c:779
 msgid "Open Keyboard Preferences..."
 msgstr "Odpri moÅnosti tipkovnice ..."
 
-#: ../applet/main.c:786
+#: ../applet/main.c:787
 msgid "Open Mouse Preferences..."
 msgstr "Odpri moÅnosti miÅke ..."
 
-#: ../applet/main.c:796
+#: ../applet/main.c:797
 msgid "Open Sound Preferences..."
 msgstr "Odpri moÅnosti zvoka ..."
 
-#: ../applet/main.c:849
+#: ../applet/main.c:850
 msgid "Debug"
 msgstr "RazhroÅÄevanje"
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:868
+#: ../applet/main.c:869
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- aplet Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:873
+#: ../applet/main.c:874
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "ZaÅenite '%s --help' za podroben pregled celotnega seznama moÅnosti ukazne vrstice.\n"
 
-#: ../applet/main.c:899
+#: ../applet/main.c:900
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "Bluetooth aplet"
 
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Browse files on device..."
 msgstr "Brskanje med datotekami na napravi ..."
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:3
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:615
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:676
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1404
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1514
 msgid "Devices"
@@ -426,31 +426,31 @@ msgstr "_Zadetki"
 msgid "_Show input"
 msgstr "_PokaÅi vnos"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:293
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:293
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:389
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:407
 msgid "Bluetooth is disabled"
 msgstr "Naprava Bluetooth je onemogoÄena"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:394
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:412
 msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
 msgstr "Naprava Bluetooth je onemogoÄena s strojnim stikalom"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:398
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:416
 msgid "No Bluetooth adapters found"
 msgstr "Ni navzoÄih Bluetooth naprav"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:465
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:526
 msgid "Visibility"
 msgstr "Vidnost"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:469
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:530
 #, c-format
 msgid "Visibility of â%sâ"
 msgstr "Vidnost â%sâ"
@@ -460,14 +460,18 @@ msgid "Address"
 msgstr "Naslov"
 
 #: ../properties/bluetooth.ui.h:2
+msgid "Browse Files..."
+msgstr "Brskanje datotek ..."
+
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
 msgid "Connection"
 msgstr "Povezava"
 
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
 msgid "Keyboard Settings"
 msgstr "Nastavitve tipkovnice"
 
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:5
 msgid "Mouse and Touchpad Settings"
 msgstr "Nastavitve miÅke in sledilne ploÅÄice"
 
@@ -476,13 +480,17 @@ msgstr "Nastavitve miÅke in sledilne ploÅÄice"
 #. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
 #. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
 #. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:7
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:8
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1603
 msgctxt "Power"
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:8
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:9
+msgid "Send Files..."
+msgstr "PoÅiljanje datotek ..."
+
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:10
 msgid "Sound Settings"
 msgstr "Nastavitve zvoka"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]