[evolution/wip/gsettings] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit f6d03216a2588b17c5d4008ca00148c36fecbbde
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Wed Feb 23 19:17:57 2011 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po | 5037 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/zh_TW.po | 5545 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 2 files changed, 5672 insertions(+), 4910 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 75ff082..2f3d336 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,27 +7,32 @@
 # Abel Cheung <abelcheung gmail com>, 2006.
 # Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
 #
+#: ../shell/main.c:615
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 2.91.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 17:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-23 14:18+0800\n"
+"Project-Id-Version: evolution 2.91.91\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-23 19:15+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-23 19:16+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
-msgid "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
+"different address book from the side bar in the Contacts view."
 msgstr "ã{0}ãæäååèçéèéïäèèäæãèåèçäæèçåéæäéæäåçéèéã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
-msgid "A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?"
+msgid ""
+"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
+"with the same address anyway?"
 msgstr "æèçäçéåéäåååçååãäçèåäéèåååæäåçæåçåï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
@@ -47,7 +52,10 @@ msgid "Category editor not available."
 msgstr "åéçèåçæäçã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
+"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
+"your caps lock might be on."
 msgstr "èææäçåäçåçæææçïèäääççæææççåææãèèåèååçæåååååïäåèååäååéåéã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
@@ -59,7 +67,10 @@ msgid "Could not remove address book."
 msgstr "çæçééèéã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
-msgid "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
+msgid ""
+"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
 msgstr "çåäåèåå Evolution äç GroupWise ççéèéãèäçäæåäç GroupWise éäåæçïäååäç GroupWise åçèçäå Groupwise åäèçäèæåã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
@@ -67,8 +78,7 @@ msgid "Delete address book '{0}'?"
 msgstr "åééèéã{0}ãï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:46
 msgid "Do _Not Delete"
 msgstr "äèåé(_N)"
 
@@ -103,11 +113,15 @@ msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution éèéåçæåçæã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
-msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgid ""
+"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
 msgstr "äæéæçåçååãäæåèæèåååæåååï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
-msgid "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases."
+msgid ""
+"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
+"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
+"supported search bases."
 msgstr "æ LDAP äæååèäçèç LDAP çæïåäæææåèïæåèèåéèãèæèççåïçèææçæååçã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
@@ -119,7 +133,9 @@ msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
 msgstr "æéèéäæåææääåèçæååçã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
-msgid "This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down."
+msgid ""
+"This address book server might be unreachable or the server name may be "
+"misspelled or your network connection could be down."
 msgstr "æéèéäæåçæéçïæäæååçåèæéïæäçççéçåçåæã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
@@ -147,11 +163,16 @@ msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "èååæåçææï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
-msgid "You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
+msgid ""
+"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
+"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
 msgstr "äæååèåæäåéèéïåèçäçèåäåéèéïäæåçæåäæçéãäæèååäååæääæåï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version"
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
+"a supported version"
 msgstr "äæéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåçèææææåèäæååçèææççå"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
@@ -159,16 +180,18 @@ msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
 msgstr "äææèåçæéåééåéèéäçèçäã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
-msgid "You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?"
+msgid ""
+"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
+"changes?"
 msgstr "äåçäææèçäãèååéäææï"
 
 #. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
-msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
+msgid ""
+"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "éæåå Evolution äåïçæäç {0} çèçäã"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:613
 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
@@ -192,8 +215,8 @@ msgid "_Use as it is"
 msgstr "ååèç(_U)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2084
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:578
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2080
 msgid "Anniversary"
 msgstr "éåçåæ"
 
@@ -203,9 +226,8 @@ msgstr "éåçåæ"
 #. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
 #. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2083
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:124
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2079 ../capplet/anjal-settings-main.c:116
 #: ../shell/main.c:133
 msgid "Birthday"
 msgstr "çæ"
@@ -226,25 +248,24 @@ msgid "Calendar:"
 msgstr "èäæï"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:957
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:950
 msgid "Contact"
 msgstr "èçä"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:592
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:607
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2607
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:623
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:643
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2654
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "èçäçèå"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:298
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409
-#: ../smime/lib/e-cert.c:832
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:498
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:506
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:848
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409 ../smime/lib/e-cert.c:832
 msgid "Email"
 msgstr "éåéä"
 
@@ -257,8 +278,8 @@ msgid "Full _Name..."
 msgstr "åå(_N)â"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:72
 msgid "Home"
 msgstr "äå"
 
@@ -295,15 +316,15 @@ msgstr "çå(_K):"
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260
 #: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
 #: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:564
 msgid "Notes"
 msgstr "åè"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:73
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:363
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
 msgid "Other"
 msgstr "åä"
 
@@ -328,9 +349,9 @@ msgid "Web addresses"
 msgstr "çå"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
 msgid "Work"
 msgstr "åä"
 
@@ -355,7 +376,7 @@ msgid "_Blog:"
 msgstr "éèæ(_B):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:887
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:884
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922
 msgid "_Calendar:"
@@ -436,74 +457,74 @@ msgstr "éèé(_W):"
 msgid "_Zip/Postal Code:"
 msgstr "ééåè(_Z):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:167
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:520
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:523
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
 msgid "Yahoo"
 msgstr "Yahoo"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:526
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:524
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:522
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:521
 msgid "GroupWise"
 msgstr "GroupWise"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:527
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:211
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:381
 msgid "Error adding contact"
 msgstr "æåèçäæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:225
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222
 msgid "Error modifying contact"
 msgstr "äæèçäæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:239
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236
 msgid "Error removing contact"
 msgstr "çéèçäæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:602
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2602
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:638
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2649
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "èçäçèå - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3025
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3070
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "èéåäèæèçäçåç"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3026
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3071
 msgid "_No image"
 msgstr "ææåç(_N)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3299
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3352
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -511,43 +532,43 @@ msgstr ""
 "èçäèæçæï\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3303
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3356
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "ã%sãåæçæçæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3310
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3363
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "%sã%sãåæçæçæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3325
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3336
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3378
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3389
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%sã%sãæçç"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3350
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3404
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "çæçèçäã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:355
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:392
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "åéæåèçä"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:395
 msgid "_Edit Full"
 msgstr "çèåé(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:433
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:443
 msgid "_Full name"
 msgstr "åå(_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:444
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:454
 msgid "E_mail"
 msgstr "éåéä(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:455
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:465
 msgid "_Select Address Book"
 msgstr "éæéèé(_S)"
 
@@ -617,7 +638,7 @@ msgid "_Suffix:"
 msgstr "(_Suffix):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:659
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:656
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "èçäæåçèå"
 
@@ -642,24 +663,24 @@ msgstr "éå(_S)â"
 msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
 msgstr "èåéåéäååæææèçäåääæå(_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:753
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:750
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "èçäæåæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:907
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1322
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:904
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1319
 msgid "_Members"
 msgstr "æå(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1160
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1157
 msgid "Error adding list"
 msgstr "æåæåæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1174
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1171
 msgid "Error modifying list"
 msgstr "çèæåæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1188
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1185
 msgid "Error removing list"
 msgstr "çéæåæççéè"
 
@@ -678,7 +699,9 @@ msgid "Duplicate Contact Detected"
 msgstr "åæåéèçèçä"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
-msgid "The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you like to add it anyway?"
+msgid ""
+"The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
+"like to add it anyway?"
 msgstr "æèçäçåçæéåéäåååçååææèæåãçèåäéèæåååï"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
@@ -698,27 +721,25 @@ msgstr ""
 "ææèæåãäçèåäéèæåååï"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:244
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
 msgid "_Merge"
 msgstr "åä(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:169
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:245
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
 #, c-format
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ååæ"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:227
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "åäèçä"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1691
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1693
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
 msgid "Any field contains"
@@ -804,7 +825,7 @@ msgstr "äçåèåééåèçäï"
 msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
 msgstr "äçåèåééåèçä (%s)ï"
 
-#. Translators: This is shown for more than 5 contacts.
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1477
 #, c-format
 msgid ""
@@ -820,16 +841,16 @@ msgstr[1] ""
 "éå %d åèçäæåæéå %d åæèçã\n"
 "çåèéçéèææçèçäï"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1484
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1485
 msgid "_Don't Display"
 msgstr "äèéç(_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1485
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1486
 msgid "Display _All Contacts"
 msgstr "éçææçèçä(_A)"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:549
 msgid "Assistant"
 msgstr "åç"
 
@@ -866,7 +887,7 @@ msgid "Categories"
 msgstr "åé"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
 msgid "Company"
 msgstr "åå"
 
@@ -915,22 +936,22 @@ msgid "Journal"
 msgstr "æè"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:548
 msgid "Manager"
 msgstr "äç"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:575
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "æåéè"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:513
 msgid "Nickname"
 msgstr "çå"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:601
 msgid "Note"
 msgstr "åè"
 
@@ -965,7 +986,7 @@ msgid "Role"
 msgstr "èè"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
 msgid "Spouse"
 msgstr "éå"
 
@@ -995,7 +1016,7 @@ msgstr "åä"
 msgid "Web Site"
 msgstr "çå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1005,7 +1026,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "æåèçä..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1019,7 +1040,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "éæåäéèäåçæçèçäã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1033,7 +1054,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "éæåäéèäåçæçèçäã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1043,7 +1064,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "åæèçäã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1053,16 +1074,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ææéçåäéçæèæåéçã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:98
 msgid "Work Email"
 msgstr "åäéåéä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
 msgid "Home Email"
 msgstr "äåéåéä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:808
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:805
 msgid "Other Email"
 msgstr "ååéåéä"
 
@@ -1103,70 +1124,60 @@ msgstr "èçä: "
 msgid "evolution minicard"
 msgstr "Evolution èäåç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
 msgid "Copy _Email Address"
 msgstr "èèéåéääå(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:178
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:395
 msgid "Copy the email address to the clipboard"
 msgstr "èèéåéääåååèç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:400
 msgid "_Send New Message To..."
 msgstr "åéæéäè(_S)â"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:185
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:402
 msgid "Send a mail message to this address"
 msgstr "åééäåéåäå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
-msgid "(map)"
-msgstr "(æå)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
-msgid "map"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:428
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:815
 msgid "List Members"
 msgstr "æåæå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
 msgid "Department"
 msgstr "éé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
 msgid "Profession"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:547
 msgid "Position"
 msgstr "äç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:550
 msgid "Video Chat"
 msgstr "èåäè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:551
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:497
 #: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
 #: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
 msgid "Calendar"
 msgstr "èäæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:552
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
@@ -1174,25 +1185,25 @@ msgstr "èäæ"
 msgid "Free/Busy"
 msgstr "çé/åç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:553
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:574
 msgid "Phone"
 msgstr "éè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
 msgid "Fax"
 msgstr "åç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
 msgid "Address"
 msgstr "åå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:571
 msgid "Home Page"
 msgstr "éé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:572
 msgid "Web Log"
 msgstr "çè"
 
@@ -1200,52 +1211,61 @@ msgstr "çè"
 #. Create the default Person calendar
 #. Create the default Person memo list
 #. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:366
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:361
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:116
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:143
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:132
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:159
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:161
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:116
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:117
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:116
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:126
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:128
 msgid "Personal"
 msgstr "åä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
 msgid "Job Title"
 msgstr "èç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:870
 msgid "Home page"
 msgstr "éé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:879
 msgid "Blog"
 msgstr "éèæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1059
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:852
 #, c-format
 msgid "Click to mail %s"
 msgstr "æäääåééä %s"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
-msgid "This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
 msgstr "æåçæéåéåçéæåãéåèèçæçéæåææèçéççéæèåæäèääéçäçãèæäçæååæèåçéæåääèåçååã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:104
 #, c-format
-msgid "This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
 msgstr "æåçæéåéåçéæåãèææèå %s æåååèäæéåèååäåååã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:117
-msgid "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
 msgstr "æ Evolution çææå LDAP ææçèéåãåæäæå Evolution äç LDAPïåéåèåç LDAP ç Evolution åäã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:126
-msgid "This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
 msgstr "æåçæéåéåçéæåãéèçäèåéèçURIïæäæåçæéçã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:134
@@ -1331,54 +1351,53 @@ msgstr "åçæèæå"
 #: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:519
 #: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:278
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764
-#: ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
 msgid "Importing..."
 msgstr "ååâ"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1021
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1016
 msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Outlook CSV æ Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1022
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1017
 msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
 msgstr "Outlook CSV è Tab ååçå"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1030
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1025
 msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Mozilla CSV æ Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1031
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1026
 msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
 msgstr "Mozilla CSV è Tab ååçå"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1039
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1034
 msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Evolution CSV æ Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1035
 msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
 msgstr "Evolution CSV è Tab ååçå"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:757
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:753
 msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
 msgstr "LDAP èæäææå (.ldif)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:758
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:754
 msgid "Evolution LDIF importer"
 msgstr "Evolution LDIF èåå"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:646
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:639
 msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
 msgstr "vCard (.vcfã.gcrd)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:647
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:640
 msgid "Evolution vCard Importer"
 msgstr "Evolution vCard ååçå"
 
 #. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
 #. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:741
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "ç %d é"
@@ -1422,7 +1441,9 @@ msgid "Export in asynchronous mode"
 msgstr "åéåææååå"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
-msgid "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size 100."
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
 msgstr "éåææåäïäåèåææäçåçæçïéèååæ 100ã"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
@@ -1430,7 +1451,8 @@ msgid "NUMBER"
 msgstr "æé"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
-msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
 msgstr "æäååæéèïèäç --help ééäæççæã"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
@@ -1449,47 +1471,30 @@ msgstr "åäèæåäïäéèååééã"
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "æèççéè"
 
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:103
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "æäååæååå LDAP äæå"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:215
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:526
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "éèèæåæã\n"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:222
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:506
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "èå %s (äçè %s) çåç "
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:230
-#: ../calendar/common/authentication.c:53
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1770
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:922
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "èååç"
-
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
 msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäääèèäæãèåèäææèçåéæäéæäåçèäæã"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar that can accept appointments."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
 msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäæãèéåäåèååçæçèäæã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid "Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of what your appointment is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
 msgstr "æåææççæèåäççæåäèäçééåçæåäéäæéã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid "Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your task is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
 msgstr "æåææççæèåäçåäåäèäçééååäåäéäæéã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
@@ -1501,7 +1506,9 @@ msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåéæååéäçææèèèäçæååã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid "All information on these appointments will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
 msgstr "æåééäçæçææèèèäçæååã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
@@ -1509,11 +1516,13 @@ msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåééäåäçææèèèäçæååã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåéæçæçææèèèäçæååã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåéææèçææèèèäçæååã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
@@ -1623,11 +1632,14 @@ msgid "Editor could not be loaded."
 msgstr "çæèåçèåã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept this task."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
 msgstr "éåéäéèæåéçææåèèäèäåæåæåäã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
 msgstr "éåéäéèåæåéçææåèèäèäååèã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
@@ -1649,31 +1661,45 @@ msgid "Error on {0}: {1}"
 msgstr "{0} ççéèï{1}"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the meeting is canceled."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
 msgstr "åæäåéåæéçïåäåèèåèäçéæèåçåæã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the memo has been deleted."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
 msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéèååéåçåéã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the task has been deleted."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
 msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéåäåçåéã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their calendars up to date."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
 msgstr "åéææçèèåèåäåèèäæææçèäæã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their task lists up to date."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their task "
+"lists up to date."
 msgstr "åéææçèèèåäåèèäæææçåäæåã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result in the loss of these attachments."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
 msgstr "éèæääéèäèçéäãååæçæåæååéäéäã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the loss of these attachments."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
 msgstr "éèæääéèäèçéäãååæåäåæååéäéäã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
@@ -1761,7 +1787,10 @@ msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
 msgstr "èåéææçåäèèçåèèï"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to a supported version."
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
 msgstr "äæéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåçèææææåèäæååçèææççæã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
@@ -1793,12 +1822,11 @@ msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçäçåäã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
 msgid "_Discard Changes"
 msgstr "ææææ(_D)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
-#: ../composer/e-composer-actions.c:271
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:313
 msgid "_Save"
 msgstr "åå(_S)"
 
@@ -1807,8 +1835,7 @@ msgid "_Save Changes"
 msgstr "ååææ(_S)"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:158
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
 msgid "_Send"
 msgstr "åé(_S)"
@@ -1817,19 +1844,41 @@ msgstr "åé(_S)"
 msgid "_Send Notice"
 msgstr "åééç(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:101
+#: ../calendar/common/authentication.c:53
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1779
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:921
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
+#: ../smime/gui/component.c:49
+msgid "Enter password"
+msgstr "èååç"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:102
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "åé"
 msgstr[1] "åé"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:114
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "åæ"
 msgstr[1] "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:286
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:126
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:425
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "å"
+msgstr[1] "å"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:298
 msgid "Start time"
 msgstr "éåæå"
 
@@ -1844,8 +1893,8 @@ msgstr "åéèé(_A)"
 
 #. Location
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1602
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1608
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1631
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1641
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
 msgid "Location:"
 msgstr "äç:"
@@ -1854,8 +1903,7 @@ msgstr "äç:"
 msgid "Snooze _time:"
 msgstr "åçæé(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
-#: ../e-util/e-alert.c:887
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:887
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "èé(_D)"
@@ -1864,57 +1912,54 @@ msgstr "èé(_D)"
 msgid "_Snooze"
 msgstr "åæ(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:427
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:424
 #: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
 msgid "hours"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
 msgid "location of appointment"
 msgstr "çæçåé"
 
 #. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:426
-#: ../filter/filter.ui.h:17
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:374
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:423
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
 msgid "minutes"
 msgstr "åé"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1461
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1585
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1485
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1612
 msgid "No summary available."
 msgstr "ææåççæèã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1470
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1472
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1494
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1496
 msgid "No description available."
 msgstr "ææääæèã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1480
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1504
 msgid "No location information available."
 msgstr "ææåççåéèèã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1523
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1548
 #, c-format
 msgid "You have %d alarm"
 msgid_plural "You have %d alarms"
 msgstr[0] "äæ %d åéé"
 msgstr[1] "äæ %d åéé"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1702
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1735
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1737
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1770
 msgid "Warning"
 msgstr "èå"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1706
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
 msgid ""
 "Evolution does not support calendar reminders with\n"
 "email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -1926,10 +1971,11 @@ msgstr ""
 "éåéåéäã  Evolution æéç\n"
 "æéçæéåèçääæã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1776
 #, c-format
 msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run the following program:\n"
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
 "\n"
 "        %s\n"
 "\n"
@@ -1942,7 +1988,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "äçåèåèéåçåï"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1756
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1791
 msgid "Do not ask me about this program again."
 msgstr "äèåèåæéæéåçåã"
 
@@ -1951,8 +1997,7 @@ msgid "invalid time"
 msgstr "åææé"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
 #: ../calendar/gui/misc.c:116
 #, c-format
 msgid "%d hour"
@@ -1961,8 +2006,7 @@ msgstr[0] "%d æ"
 msgstr[1] "%d æ"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
 #: ../calendar/gui/misc.c:122
 #, c-format
 msgid "%d minute"
@@ -1973,8 +2017,7 @@ msgstr[1] "%d å"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
 #: ../calendar/gui/misc.c:126
 #, c-format
 msgid "%d second"
@@ -2002,16 +2045,13 @@ msgstr "éæè"
 msgid "Month View"
 msgstr "ææè"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
 msgid "Any Field"
 msgstr "ääæä"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
 msgid "Attachments"
 msgstr "éä"
 
@@ -2021,85 +2061,66 @@ msgstr "éä"
 msgid "Attendee"
 msgstr "åæè"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
 msgid "Category"
 msgstr "åé"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
 msgid "Classification"
 msgstr "æé"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:780
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:495
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:779 ../calendar/gui/e-task-table.c:498
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 msgid "Confidential"
 msgstr "æå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
 #: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:524
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
 msgid "Description"
 msgstr "æè:"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
 msgid "Description Contains"
 msgstr "æèåå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:22
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
 msgid "Do Not Exist"
 msgstr "äåå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:25
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
 msgid "Exist"
 msgstr "åå"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
 msgid "Location"
 msgstr "äç"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
 msgid "Organizer"
 msgstr "æèåéä"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:778
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:777 ../calendar/gui/e-task-table.c:497
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
 msgid "Private"
 msgstr "çä"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:238
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:769
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:768 ../calendar/gui/e-cal-model.c:775
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:496 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
 msgid "Public"
 msgstr "åé"
 
@@ -2113,44 +2134,34 @@ msgstr "éææ"
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
 msgid "Summary"
 msgstr "æè"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
 msgid "Summary Contains"
 msgstr "æèåå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
 msgid "contains"
 msgstr "åå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:16
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
 msgid "does not contain"
 msgstr "äåå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
 msgid "is"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:37
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
 msgid "is not"
 msgstr "äæ"
 
@@ -2159,22 +2170,22 @@ msgid "Edit Alarm"
 msgstr "çèéé"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:435
 msgid "Pop up an alert"
 msgstr "éçæç"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:431
 msgid "Play a sound"
 msgstr "ææéæ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
 msgid "Run a program"
 msgstr "åèåéçå"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:439
 msgid "Send an email"
 msgstr "åééåéä"
 
@@ -2199,8 +2210,7 @@ msgstr "èéééèé"
 msgid "Mes_sage:"
 msgstr "èæ(_S):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
-#: ../mail/mail-config.ui.h:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:72
 msgid "Options"
 msgstr "éé"
 
@@ -2244,17 +2254,6 @@ msgstr "ææ"
 msgid "day(s)"
 msgstr "å"
 
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:428
-#: ../filter/filter.ui.h:14
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-msgid "days"
-msgstr "å"
-
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
 msgid "end of appointment"
 msgstr "çæçæ"
@@ -2295,16 +2294,15 @@ msgid "Type:"
 msgstr "éå:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:175
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:513
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:509
 msgid "_Type:"
 msgstr "éå(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:152
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:285
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:282
 msgid "_Name:"
 msgstr "åç(_N):"
 
@@ -2327,9 +2325,8 @@ msgstr "éè(_R):"
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:375
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:386
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:397
-#: ../mail/em-folder-properties.c:200
-#: ../mail/mail-config.ui.h:51
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1015
+#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1010
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2818
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
@@ -2419,251 +2416,237 @@ msgstr "%s  äææåääææïææéåçèåï"
 msgid "Validation error: %s"
 msgstr "çèäçéèï %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:267
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:264
 msgid "Could not save attachments"
 msgstr "çæååéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:543
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:540
 msgid "Could not update object"
 msgstr "çæææçä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:658
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:655
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "çèçæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:665
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:662
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "æè - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:667
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:664
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "çæ - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:673
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:670
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr "ææçåä - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:675
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:672
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "åä - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:680
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:677
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
 msgstr "ååé - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:696
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:693
 msgid "No Summary"
 msgstr "æææè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:817
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:814
 msgid "Keep original item?"
 msgstr "æåäæååéçï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1013
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1010
 msgid "Click here to close the current window"
 msgstr "æéèäééçåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1020
-#: ../mail/e-mail-browser.c:139
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1017 ../mail/e-mail-browser.c:136
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1433
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412 ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "èèéåçåå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1027
-#: ../mail/e-mail-browser.c:146
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1024 ../mail/e-mail-browser.c:143
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1440
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1059
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "åäéåçå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1034
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1031
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1447
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
 msgid "Delete the selection"
 msgstr "åééåçå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1041
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1038
 msgid "Click here to view help available"
 msgstr "æéèäæèåççèæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1048
-#: ../mail/e-mail-browser.c:153
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1045 ../mail/e-mail-browser.c:150
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1482
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1071
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "èäåèççåå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1069
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1066
 msgid "Click here to save the current window"
 msgstr "æéèäååçåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1076
-#: ../mail/e-mail-browser.c:160
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1073 ../mail/e-mail-browser.c:157
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1552
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
 msgid "Select all text"
 msgstr "éåæææå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1083
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1080
 msgid "_Classification"
 msgstr "æé(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1090
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6
-#: ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:174
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1087
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:171
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1580
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
 msgid "_Edit"
 msgstr "çè(_E)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1097
-#: ../mail/e-mail-browser.c:167
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1094 ../mail/e-mail-browser.c:164
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1587
 #: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
 msgid "_File"
 msgstr "ææ(_F)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1104
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1594
 msgid "_Help"
 msgstr "æå(_H)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1111
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108
 msgid "_Insert"
 msgstr "æå(_I)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1118
-#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115
+#: ../composer/e-composer-actions.c:336
 msgid "_Options"
 msgstr "éé(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
-#: ../mail/e-mail-browser.c:181
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122 ../mail/e-mail-browser.c:178
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1629 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
 msgid "_View"
 msgstr "æè(_V)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1135
-#: ../composer/e-composer-actions.c:257
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1132
+#: ../composer/e-composer-actions.c:285
 msgid "_Attachment..."
 msgstr "éä(_A)â"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1137
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
 msgid "Click here to attach a file"
 msgstr "æéèäéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1145
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1142
 msgid "_Categories"
 msgstr "åé(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1147
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
 msgid "Toggles whether to display categories"
 msgstr "åææåéçãåéã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1153
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
 msgid "Time _Zone"
 msgstr "æå(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1155
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
 msgstr "åææåéçãæåã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1161
 msgid "Pu_blic"
 msgstr "åé(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1166
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1163
 msgid "Classify as public"
 msgstr "åéçåé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1168
 msgid "_Private"
 msgstr "çä(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1173
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1170
 msgid "Classify as private"
 msgstr "æéççä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1175
 msgid "_Confidential"
 msgstr "æå(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1180
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1177
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "æéçæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1188
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185
 msgid "R_ole Field"
 msgstr "èèæä(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1187
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgstr "åææåéçãèèãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1196
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1193
 msgid "_RSVP"
 msgstr "_RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1198
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
 msgstr "åææåéçãRSVPãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1204
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1201
 msgid "_Status Field"
 msgstr "çææä(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1203
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
 msgstr "åææåéçãçæãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1212
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1209
 msgid "_Type Field"
 msgstr "éåæä(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1214
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211
 msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
 msgstr "åææåéçãåæèéåãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1238
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
 #: ../composer/e-composer-private.c:73
 msgid "Recent _Documents"
 msgstr "æèäçæä(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1923
-#: ../composer/e-composer-actions.c:469
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1940
+#: ../composer/e-composer-actions.c:504
 msgid "Attach"
 msgstr "éå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2252
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2415
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3382
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2269
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2432
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3407
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr "åæææçææïåæææåæéçæåçææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3346
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3371
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
 msgid "attachment"
 msgstr "éä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3414
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3439
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "çæäççåççæï"
 
@@ -2815,8 +2798,7 @@ msgstr "çé/åç(_F)"
 msgid "Query free / busy information for the attendees"
 msgstr "æèæåæèççé/åçèè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318
-#: ../calendar/gui/print.c:3142
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3172
 msgid "Appointment"
 msgstr "çæ"
 
@@ -2830,81 +2812,81 @@ msgstr "åæè"
 msgid "Print this event"
 msgstr "æåéåää"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:771
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:768
 msgid "Event's start time is in the past"
 msgstr "ääçéåæååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:812
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:809
 msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
 msgstr "äèçèääïåçéåçèäææåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:816
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:813
 msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "äèåæççèääïåçääæåéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:828
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2784
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:825
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2783
 msgid "This event has alarms"
 msgstr "éåääåæéé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:895
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:892
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
 msgid "Or_ganizer:"
 msgstr "æèåéä(_G):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:942
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:939
 msgid "_Delegatees"
 msgstr "äçè(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:944
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:941
 msgid "Atte_ndees"
 msgstr "åæè(_N)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1159
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1158
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "çéåææçää"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1162
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1161
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "ççæææçää"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1333
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:689
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:909
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1332
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:674
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:908
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "éåææéè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1343
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1342
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "çæææéè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1366
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1365
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "éåæééè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1373
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1372
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "çææééè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1537
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:730
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:971
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1536
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:715
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:970
 msgid "The organizer selected no longer has an account."
 msgstr "éåçåéäåçææåèã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1543
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:736
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:977
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1542
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:721
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:976
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "éèäååéäã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1568
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1001
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1567
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1000
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "æåéèäååæèã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2658
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2657
 #, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s'."
 msgstr "çæéåèäæ '%s'ã"
@@ -2915,47 +2897,47 @@ msgstr "çæéåèäæ '%s'ã"
 #. on behalf of some other user
 #. Translators: This string is used when we are creating a Task
 #. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2702
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1791
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2701
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:934
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1790
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
 msgstr "äææä %s çäçä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3013
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3012
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
 msgstr[0] "åæåçæå %d å"
 msgstr[1] "åæåçæå %d å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3018
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
 msgstr[0] "çæå %d åæ"
 msgstr[1] "çæå %d åæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3025
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3024
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
 msgstr[0] "çæå %d åé"
 msgstr[1] "çæå %d åé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3044
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3043
 msgid "Customize"
 msgstr "èé"
 
 #. Translators: "None" for "No alarm set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3050
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3049
 msgctxt "cal-alarms"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
 msgid "Atte_ndees..."
 msgstr "åæè(_N)â"
 
@@ -2979,12 +2961,12 @@ msgstr "éé(_A)"
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:349
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:346
 msgid "_Description:"
 msgstr "æè(_D):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:361
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:362
 msgid "_Location:"
 msgstr "äç(_L):"
 
@@ -3026,8 +3008,7 @@ msgctxt "eventpage"
 msgid "until"
 msgstr "çå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109
-#: ../calendar/gui/print.c:3146
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3176
 msgid "Memo"
 msgstr "ååé"
 
@@ -3035,31 +3016,27 @@ msgstr "ååé"
 msgid "Print this memo"
 msgstr "æåéåååé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:341
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:340
 msgid "Memo's start date is in the past"
 msgstr "ååéçéåæååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:379
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:378
 msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
 msgstr "äèçèååéïåçéåçååéæåæåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:383
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:382
 msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "äèåæççèååéïåçääæåéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:895
 #, c-format
 msgid "Unable to open memos in '%s'."
 msgstr "çæåã%sãéåååéã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1081
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1052
-#: ../mail/em-format-html.c:2401
-#: ../mail/em-format-html.c:2466
-#: ../mail/em-format-html.c:2490
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1066 ../em-format/em-format-quote.c:283
+#: ../em-format/em-format.c:1052 ../mail/em-format-html.c:2399
+#: ../mail/em-format-html.c:2464 ../mail/em-format-html.c:2488
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
 msgid "To"
 msgstr "æäè"
 
@@ -3078,7 +3055,7 @@ msgid "T_o:"
 msgstr "æäè(_O):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:428
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:425
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
 msgid "_Group:"
 msgstr "çç(_G):"
@@ -3119,21 +3096,21 @@ msgstr "æäéåäåçäé"
 msgid "All Instances"
 msgstr "ææäé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:569
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:566
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
 msgstr "Evolution çæçèéåéææçæã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:901
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898
 msgid "Recurrence date is invalid"
 msgstr "éææææçæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:941
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:938
 msgid "End time of the recurrence was before event's start"
 msgstr "éææääççææåææéåæå"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:971
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:968
 msgid "on"
 msgstr "ç"
 
@@ -3141,7 +3118,7 @@ msgstr "ç"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1026
 msgid "first"
 msgstr "ä"
 
@@ -3150,7 +3127,7 @@ msgstr "ä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1032
 msgid "second"
 msgstr "ä"
 
@@ -3158,7 +3135,7 @@ msgstr "ä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037
 msgid "third"
 msgstr "ä"
 
@@ -3166,7 +3143,7 @@ msgstr "ä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1042
 msgid "fourth"
 msgstr "å"
 
@@ -3174,7 +3151,7 @@ msgstr "å"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
 msgid "fifth"
 msgstr "çä"
 
@@ -3182,13 +3159,13 @@ msgstr "çä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1055
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1052
 msgid "last"
 msgstr "æå"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1079
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076
 msgid "Other Date"
 msgstr "åäææ"
 
@@ -3196,7 +3173,7 @@ msgstr "åäææ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1085
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1082
 msgid "1st to 10th"
 msgstr "1æè10æ"
 
@@ -3204,7 +3181,7 @@ msgstr "1æè10æ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1091
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
 msgid "11th to 20th"
 msgstr "11æè20æ"
 
@@ -3212,48 +3189,48 @@ msgstr "11æè20æ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094
 msgid "21st to 31st"
 msgstr "21æè31æ"
 
 #. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
 #. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
 msgid "day"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
 msgid "Monday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
 msgid "Tuesday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
 msgid "Wednesday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
 msgid "Thursday"
 msgstr "ææå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
 msgid "Friday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
 msgid "Saturday"
 msgstr "ææå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
 msgid "Sunday"
 msgstr "æææ"
@@ -3261,31 +3238,31 @@ msgstr "æææ"
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1251
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1248
 msgid "on the"
 msgstr "åç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1425
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1422
 msgid "occurrences"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2132
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2126
 msgid "Add exception"
 msgstr "ååäå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2173
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2167
 msgid "Could not get a selection to modify."
 msgstr "çæååèçèçéååã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2179
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2173
 msgid "Modify exception"
 msgstr "çèäå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2223
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2217
 msgid "Could not get a selection to delete."
 msgstr "çæååèåéçéååã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2357
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2351
 msgid "Date/Time"
 msgstr "ææ/æé"
 
@@ -3297,8 +3274,7 @@ msgstr "æ"
 msgid "Exceptions"
 msgstr "äå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:79
 msgid "Preview"
 msgstr "éè"
 
@@ -3348,11 +3324,11 @@ msgctxt "recurrpage"
 msgid "year(s)"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:193
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:192
 msgid "Send my alarms with this event"
 msgstr "åæçééèéåäääèéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:195
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:194
 msgid "Notify new attendees _only"
 msgstr "åéçæçåæè(_O)"
 
@@ -3369,14 +3345,10 @@ msgstr "çé"
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:442
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:214
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:593
-#: ../calendar/gui/print.c:3232
-#: ../mail/em-sync-stream.c:152
-#: ../mail/em-sync-stream.c:180
-#: ../mail/em-sync-stream.c:202
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716 ../calendar/gui/e-task-table.c:214
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229 ../calendar/gui/e-task-table.c:600
+#: ../calendar/gui/print.c:3262 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
 #, c-format
 msgid "Canceled"
 msgstr "ååæ"
@@ -3386,24 +3358,18 @@ msgstr "ååæ"
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:714
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:227
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:592
-#: ../calendar/gui/print.c:3229
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:599 ../calendar/gui/print.c:3259
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
 msgid "Completed"
 msgstr "ååæ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1226
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:520 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1232 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
 msgid "High"
 msgstr "é"
 
@@ -3412,31 +3378,25 @@ msgstr "é"
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:712
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:210
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:591
-#: ../calendar/gui/print.c:3226
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:598
+#: ../calendar/gui/print.c:3256
 msgid "In Progress"
 msgstr "éèä"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1224
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:522 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1230 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
 msgid "Low"
 msgstr "ä"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1526
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:517
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17
-#: ../mail/message-list.c:1225
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1525 ../calendar/gui/e-task-table.c:521
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1231
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
 msgid "Normal"
 msgstr "äè"
@@ -3445,12 +3405,9 @@ msgstr "äè"
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:302
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:208
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:590
-#: ../calendar/gui/print.c:3223
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710 ../calendar/gui/e-task-table.c:208
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223 ../calendar/gui/e-task-table.c:597
+#: ../calendar/gui/print.c:3253 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
 msgid "Not Started"
 msgstr "æéå"
 
@@ -3466,19 +3423,17 @@ msgstr "çæ(_U):"
 #. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1837
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1833
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:596
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
 #: ../mail/message-list.etspec.h:17
 msgid "Status"
 msgstr "çæ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:523 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
 msgid "Undefined"
 msgstr "ææå"
@@ -3509,9 +3464,8 @@ msgstr "æéèæè/æèèåäççæèçèæ"
 msgid "_Send Options"
 msgstr "åééé(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
-#: ../calendar/gui/print.c:3144
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:503
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331 ../calendar/gui/print.c:3174
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:526
 msgid "Task"
 msgstr "åä"
 
@@ -3523,32 +3477,32 @@ msgstr "åäèçèæ"
 msgid "Print this task"
 msgstr "æåééåä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:345
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:342
 msgid "Task's start date is in the past"
 msgstr "åäçéåæååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:346
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:343
 msgid "Task's due date is in the past"
 msgstr "åäççææååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:381
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:378
 msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
 msgstr "äèçèåäïåçéåçåäæåæåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:385
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:382
 msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "äèåæççèåäïåçääæåéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:436
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:433
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
 msgid "Organi_zer:"
 msgstr "æèåéä(_Z):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:882
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:881
 msgid "Due date is wrong"
 msgstr "åææéè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1748
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1747
 #, c-format
 msgid "Unable to open tasks in '%s'."
 msgstr "çæå '%s' éååäã"
@@ -3566,7 +3520,7 @@ msgid "Time zone:"
 msgstr "æåï"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:381
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
@@ -3574,75 +3528,74 @@ msgstr[0] "%d æ"
 msgstr[1] "%d æ"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:387
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgid_plural "%d weeks"
 msgstr[0] "%d é"
 msgstr[1] "%d é"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:449
 msgid "Unknown action to be performed"
 msgstr "èåèçæçåä"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:463
 #, c-format
 msgid "%s %s before the start of the appointment"
 msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:468
 #, c-format
 msgid "%s %s after the start of the appointment"
 msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
 #, c-format
 msgid "%s at the start of the appointment"
 msgstr "%s æçæéåæ"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:486
 #, c-format
 msgid "%s %s before the end of the appointment"
 msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:491
 #, c-format
 msgid "%s %s after the end of the appointment"
 msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
 #, c-format
 msgid "%s at the end of the appointment"
 msgstr "%s æçæçææ"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:522
 #, c-format
 msgid "%s at %s"
 msgstr "%s å %s"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:530
 #, c-format
 msgid "%s for an unknown trigger type"
 msgstr "%s çæççèçéå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192
-#: ../filter/e-filter-rule.c:674
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:671
 msgid "Untitled"
 msgstr "çæé"
 
@@ -3673,8 +3626,7 @@ msgstr "çæï"
 msgid "Priority:"
 msgstr "ååççï"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340
-#: ../mail/mail-config.ui.h:36
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340 ../mail/mail-config.ui.h:36
 msgid "Description:"
 msgstr "æèï"
 
@@ -3705,13 +3657,12 @@ msgid "Start Date"
 msgstr "éåææ"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:568
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:574
 msgid "Free"
 msgstr "çé"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:552
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548 ../calendar/gui/e-task-table.c:575
 msgid "Busy"
 msgstr "åç"
 
@@ -3731,46 +3682,39 @@ msgctxt "cal-task-status"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1532
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1531
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1029
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1030
 msgid "Yes"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1532
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1531
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
 msgid "No"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:782
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:781 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237
-#: ../calendar/gui/print.c:1073
-#: ../calendar/gui/print.c:1090
-#: ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1092
+#: ../calendar/gui/print.c:1109 ../e-util/e-charset.c:52
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:98
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2485
 msgid "Unknown"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1528
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
 msgid "Recurring"
 msgstr "éæææå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1530
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1529
 msgid "Assigned"
 msgstr "åæå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2610
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2647
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "æåéå %s"
@@ -3814,97 +3758,88 @@ msgstr "éåææ"
 msgid "Type"
 msgstr "éå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:430
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
 msgid "Cut selected events to the clipboard"
 msgstr "åäéåçääèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:436
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
 msgid "Copy selected events to the clipboard"
 msgstr "èèéåçääèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:442
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
 msgid "Paste events from the clipboard"
 msgstr "ååèçèäää"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:448
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:444
 msgid "Delete selected events"
 msgstr "åééåçää"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:467
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:463 ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:265
 msgid "Deleting selected objects"
 msgstr "åééåççä"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:661
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1078
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:657 ../calendar/gui/e-memo-table.c:859
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1088
 msgid "Updating objects"
 msgstr "ææçä"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1780
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
 msgid "Accepted"
 msgstr "æå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
 msgid "Declined"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1786
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1782
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:551
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
 msgid "Tentative"
 msgstr "æè"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
 msgid "Delegated"
 msgstr "ååæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
 msgid "Needs action"
 msgstr "éèåä"
 
 #. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
 #. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:538
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:753
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1928 ../calendar/gui/e-memo-table.c:542
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:763
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s <%s>"
 msgstr "åéä: %s <%s>"
 
 #. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
 #. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1936
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:543
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:756
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932 ../calendar/gui/e-memo-table.c:547
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:766
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s"
 msgstr "æèåéä: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1952
-#: ../calendar/gui/print.c:3178
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1948 ../calendar/gui/print.c:3208
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "äçï%s"
 
 #. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1983
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1979
 #, c-format
 msgid "Time: %s %s"
 msgstr "æå: %s %s"
@@ -3932,17 +3867,17 @@ msgstr ""
 #. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
 #. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
 #.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:761
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:748
 #, c-format
 msgid "%02i minute divisions"
 msgstr "éé %02i åé"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:782
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:769
 msgid "Show the second time zone"
 msgstr "éççäæå"
 
 #. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:799
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:786
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:175
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:224
@@ -3950,7 +3885,7 @@ msgctxt "cal-second-zone"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:826
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:813
 #: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:251
 msgid "Select..."
@@ -3962,10 +3897,8 @@ msgstr "éæâ"
 #. month, %B = full month name. You can change the
 #. order but don't change the specifiers or add
 #. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:877
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1802
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:214
-#: ../calendar/gui/print.c:1847
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:844 ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:212 ../calendar/gui/print.c:1866
 msgid "%A %d %B"
 msgstr "%B %d %A"
 
@@ -3975,10 +3908,9 @@ msgstr "%B %d %A"
 #. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
 #. You can change the order but don't change the
 #. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:881
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:223
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:203
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:221
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1005
 msgid "%a %d %b"
 msgstr "%b %d (%a)"
@@ -3988,36 +3920,29 @@ msgstr "%b %d (%a)"
 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:885
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1835
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:237
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:233
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:235
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1041
 msgid "%d %b"
 msgstr "%b %d"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:760
-#: ../calendar/gui/print.c:904
-#: ../calendar/gui/print.c:920
-#: ../calendar/gui/print.c:2341
-#: ../calendar/gui/print.c:2358
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:920 ../calendar/gui/print.c:939
+#: ../calendar/gui/print.c:2363 ../calendar/gui/print.c:2383
 msgid "am"
 msgstr "äå"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1008
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:763
-#: ../calendar/gui/print.c:906
-#: ../calendar/gui/print.c:922
-#: ../calendar/gui/print.c:2343
-#: ../calendar/gui/print.c:2360
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:925 ../calendar/gui/print.c:941
+#: ../calendar/gui/print.c:2368 ../calendar/gui/print.c:2385
 msgid "pm"
 msgstr "äå"
 
 #. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2609
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2600
 #, c-format
 msgid "Week %d"
 msgstr "ç %d é"
@@ -4039,68 +3964,56 @@ msgid "Resources"
 msgstr "èæ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1023
-#: ../calendar/gui/print.c:1069
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1024 ../calendar/gui/print.c:1088
 msgid "Individual"
 msgstr "åå"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
-#: ../calendar/gui/print.c:1070
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
+#: ../calendar/gui/print.c:1089 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
 msgid "Group"
 msgstr "çç"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
-#: ../calendar/gui/print.c:1071
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
+#: ../calendar/gui/print.c:1090
 msgid "Resource"
 msgstr "èæ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
-#: ../calendar/gui/print.c:1072
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
+#: ../calendar/gui/print.c:1091
 msgid "Room"
 msgstr "æèå"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
-#: ../calendar/gui/print.c:1086
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
+#: ../calendar/gui/print.c:1105
 msgid "Chair"
 msgstr "äå"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1026
-#: ../calendar/gui/print.c:1087
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1027 ../calendar/gui/print.c:1106
 msgid "Required Participant"
 msgstr "ååè"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
-#: ../calendar/gui/print.c:1088
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
+#: ../calendar/gui/print.c:1107
 msgid "Optional Participant"
 msgstr "ååè"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
-#: ../calendar/gui/print.c:1089
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
+#: ../calendar/gui/print.c:1108
 msgid "Non-Participant"
 msgstr "çåè"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1036
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1037
 msgid "Needs Action"
 msgstr "éèåä"
 
@@ -4115,27 +4028,24 @@ msgstr "åæè"
 msgid "RSVP"
 msgstr "RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
 msgid "In Process"
 msgstr "éèä"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1760
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1766
 #, c-format
-#| msgid "Enter password for user %s on server %s"
 msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
 msgstr "èåäçè %2$s åäæå %1$s äååçé/åçèèçåç "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1767
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1775
 #, c-format
-#| msgid "Failed to create thread: %s"
 msgid "Failure reason: %s"
 msgstr "åæååï%s"
 
 #. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
 #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:434
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2400
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:431
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2382
 msgid "%A, %B %d, %Y"
 msgstr "%Y, %B %d (%A)"
 
@@ -4143,74 +4053,74 @@ msgstr "%Y, %B %d (%A)"
 #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
 #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
 #. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:438
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2431
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:435
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2413
 msgid "%a %m/%d/%Y"
 msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
 
 #. This is a strftime() format string %m = month number,
 #. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:442
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:439
 msgid "%m/%d/%Y"
 msgstr "%Y/%m/%d"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
 msgid "Out of Office"
 msgstr "äåèåå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550
 msgid "No Information"
 msgstr "ææèè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:590
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:586
 msgid "O_ptions"
 msgstr "éé(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:608
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:604
 msgid "Show _only working hours"
 msgstr "åéçåäæé(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:619
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:615
 msgid "Show _zoomed out"
 msgstr "éççå(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:635
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631
 msgid "_Update free/busy"
 msgstr "ææçé/åç(_U)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:650
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646
 msgid "_<<"
 msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:668
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:664
 msgid "_Autopick"
 msgstr "èåéæ(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:683
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:679
 msgid ">_>"
 msgstr ">_>"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:701
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:697
 msgid "_All people and resources"
 msgstr "ææäååèæ(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:711
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:707
 msgid "All _people and one resource"
 msgstr "ææäååäåèæ(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:721
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:717
 msgid "_Required people"
 msgstr "åèçäå(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:726
 msgid "Required people and _one resource"
 msgstr "åèäååäåèæ(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:779
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:775
 msgid "_Start time:"
 msgstr "éåæå(_S):"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:819
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:815
 msgid "_End time:"
 msgstr "çææå(_E):"
 
@@ -4238,50 +4148,47 @@ msgstr "èè"
 msgid "Member"
 msgstr "æå"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:419
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:423
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:439
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:438
 msgid "Memos"
 msgstr "ååé"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:500
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:717
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:504 ../calendar/gui/e-task-table.c:727
 msgid "* No Summary *"
 msgstr "* æææè *"
 
 #. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:585
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:797
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:589 ../calendar/gui/e-task-table.c:807
 msgid "Start: "
 msgstr "éå:"
 
 #. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:815
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:608 ../calendar/gui/e-task-table.c:825
 msgid "Due: "
 msgstr "åæ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:720
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:724
 msgid "Cut selected memos to the clipboard"
 msgstr "åäéåçååéèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:730
 msgid "Copy selected memos to the clipboard"
 msgstr "èèéåçååéèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:736
 msgid "Paste memos from the clipboard"
 msgstr "ååèçèäååé"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:742
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:572
 msgid "Delete selected memos"
 msgstr "åééåçååé"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:748
 msgid "Select all visible memos"
 msgstr "éæåéåèçååé"
 
@@ -4293,44 +4200,43 @@ msgstr "èæéèååæçååé"
 #. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
 #. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
 #.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:549
 #, c-format
 msgid "%d%%"
 msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:636
-#: ../calendar/gui/print.c:2140
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:646 ../calendar/gui/print.c:2159
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:444
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:437
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:436
 #: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
 msgid "Tasks"
 msgstr "åä"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:943
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:953
 msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
 msgstr "åäéåçåäèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:949
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:959
 msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
 msgstr "èèéåçåäèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:955
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:965
 msgid "Paste tasks from the clipboard"
 msgstr "ååèçèäåä"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:961
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:971
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:696
 msgid "Delete selected tasks"
 msgstr "åééåçåä"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:967
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:977
 msgid "Select all visible tasks"
 msgstr "éæåéåèçåä"
 
@@ -4341,8 +4247,7 @@ msgstr "éæäåæå"
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
-#: ../calendar/gui/print.c:1828
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:229 ../calendar/gui/print.c:1847
 msgid "%d %B"
 msgstr "%d %B"
 
@@ -4375,23 +4280,23 @@ msgstr "èäææèää"
 msgid "Grab Focus"
 msgstr "ååçé"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:302
 msgid "New Appointment"
 msgstr "æåçæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
 msgid "New All Day Event"
 msgstr "æåååää"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
 msgid "New Meeting"
 msgstr "æåæè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:308
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
 msgid "Go to Today"
 msgstr "çèäæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:309
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
 msgid "Go to Date"
 msgstr "çèææ"
 
@@ -4400,8 +4305,7 @@ msgstr "çèææ"
 msgid "a table to view and select the current time range"
 msgstr "çäæèèéææåçåçèæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:148 ../calendar/gui/ea-week-view.c:147
 #, c-format
 msgid "It has %d event."
 msgid_plural "It has %d events."
@@ -4410,15 +4314,14 @@ msgstr[1] "åæ %d åääã"
 
 #. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
 #. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:153
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:153 ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
 msgid "It has no events."
 msgstr "åææääã"
 
 #. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
 #. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
 #. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:160
 #, c-format
 msgid "Work Week View: %s. %s"
 msgstr "åäéæèï%sã%s"
@@ -4426,43 +4329,43 @@ msgstr "åäéæèï%sã%s"
 #. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
 #. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
 #. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:166
 #, c-format
 msgid "Day View: %s. %s"
 msgstr "ææèï%sã%s"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:200
 msgid "calendar view for a work week"
 msgstr "åäéçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:202
 msgid "calendar view for one or more days"
 msgstr "çæäæåæçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:49
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:57
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:46
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:54
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
 msgid "Gnome Calendar"
 msgstr "Gnome èäæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:197
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1001
 msgid "%A %d %b %Y"
 msgstr "%Y, %b %d (%A)"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:205
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:210
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:212
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:207
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1008
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
 msgid "%a %d %b %Y"
 msgstr "%Y, %b %d (%a)"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:235
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:241
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:243
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:226
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1034
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1045
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1052
@@ -4478,25 +4381,25 @@ msgstr "èèæé"
 msgid "Click here, you can find more events."
 msgstr "æéèïäåäæåæåääã"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:158
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:155
 #, c-format
 msgid "Month View: %s. %s"
 msgstr "ææèï%sã%s"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:162
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
 #, c-format
 msgid "Week View: %s. %s"
 msgstr "éæèï%sã%s"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:196
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:193
 msgid "calendar view for a month"
 msgstr "çææçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:198
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:195
 msgid "calendar view for one or more weeks"
 msgstr "çæäæåéçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2201
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2198
 msgid "Purging"
 msgstr "æé"
 
@@ -4549,7 +4452,7 @@ msgid "Select Date"
 msgstr "éæææ"
 
 #: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1316
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
 msgid "Select _Today"
 msgstr "éæäå(_T)"
 
@@ -4557,37 +4460,32 @@ msgstr "éæäå(_T)"
 msgid "September"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:407
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:458
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:550
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:422 ../calendar/gui/itip-utils.c:477
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:573
 msgid "An organizer must be set."
 msgstr "åéæåäååéäã"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:450
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:469
 msgid "At least one attendee is necessary"
 msgstr "èåéèäååæè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:631
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:782
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:657 ../calendar/gui/itip-utils.c:811
 msgid "Event information"
 msgstr "ääèè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:785
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:660 ../calendar/gui/itip-utils.c:814
 msgid "Task information"
 msgstr "åäèè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:637
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:788
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:663 ../calendar/gui/itip-utils.c:817
 msgid "Memo information"
 msgstr "ååéèè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:640
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:806
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:666 ../calendar/gui/itip-utils.c:835
 msgid "Free/Busy information"
 msgstr "çé/åçèè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:643
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
 msgid "Calendar information"
 msgstr "èäæèè"
 
@@ -4595,7 +4493,7 @@ msgstr "èäæèè"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:677
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:706
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Accepted"
 msgstr "åæå"
@@ -4604,7 +4502,7 @@ msgstr "åæå"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:713
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "æææå"
@@ -4616,8 +4514,7 @@ msgstr "æææå"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:691
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:739
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:720 ../calendar/gui/itip-utils.c:768
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Declined"
 msgstr "åæç"
@@ -4626,7 +4523,7 @@ msgstr "åæç"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:698
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:727
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Delegated"
 msgstr "ååæ"
@@ -4634,7 +4531,7 @@ msgstr "ååæ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:711
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:740
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Updated"
 msgstr "åææ"
@@ -4642,7 +4539,7 @@ msgstr "åææ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:718
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:747
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Cancel"
 msgstr "åæ"
@@ -4650,7 +4547,7 @@ msgstr "åæ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:725
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Refresh"
 msgstr "éææç"
@@ -4658,239 +4555,239 @@ msgstr "éææç"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:732
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Counter-proposal"
 msgstr "æçèå"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:832
 #, c-format
 msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
 msgstr "çé/åçèè (%s å %s)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840
 msgid "iCalendar information"
 msgstr "iCalendar èè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:865
 msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
 msgstr "çæååèæïæçääèåäääææéçã"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:869
 msgid "Unable to book a resource, error: "
 msgstr "çæååèæïéèçï"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:986
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1032
 msgid "You must be an attendee of the event."
 msgstr "äåéææääçåæèã"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "1st"
 msgstr "1æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "2nd"
 msgstr "2æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "3rd"
 msgstr "3æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "4th"
 msgstr "4æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "5th"
 msgstr "5æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "6th"
 msgstr "6æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "7th"
 msgstr "7æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "8th"
 msgstr "8æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "9th"
 msgstr "9æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "10th"
 msgstr "10æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "11th"
 msgstr "11æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "12th"
 msgstr "12æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "13th"
 msgstr "13æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "14th"
 msgstr "14æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "15th"
 msgstr "15æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "16th"
 msgstr "16æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "17th"
 msgstr "17æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "18th"
 msgstr "18æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "19th"
 msgstr "19æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "20th"
 msgstr "20æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "21st"
 msgstr "21æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "22nd"
 msgstr "22æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "23rd"
 msgstr "23æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "24th"
 msgstr "24æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "25th"
 msgstr "25æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
 msgid "26th"
 msgstr "26æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
 msgid "27th"
 msgstr "27æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
 msgid "28th"
 msgstr "28æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
 msgid "29th"
 msgstr "29æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
 msgid "30th"
 msgstr "30æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:555
 msgid "31st"
 msgstr "31æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
 msgid "Su"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
 msgid "Mo"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
 msgid "Tu"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
 msgid "We"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
 msgid "Th"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
 msgid "Fr"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
 msgid "Sa"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2971
+#: ../calendar/gui/print.c:3001
 msgid " to "
 msgstr " å "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2981
+#: ../calendar/gui/print.c:3011
 msgid " (Completed "
 msgstr " (ååæ) "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2987
+#: ../calendar/gui/print.c:3017
 msgid "Completed "
 msgstr "ååæ "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2997
+#: ../calendar/gui/print.c:3027
 msgid " (Due "
 msgstr "(æé)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3004
+#: ../calendar/gui/print.c:3034
 msgid "Due "
 msgstr "æé "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3169
+#: ../calendar/gui/print.c:3199
 #, c-format
 msgid "Summary: %s"
 msgstr "æèï%s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3196
+#: ../calendar/gui/print.c:3226
 msgid "Attendees: "
 msgstr "åæè:"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3239
+#: ../calendar/gui/print.c:3269
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "çæ(_S): %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3254
+#: ../calendar/gui/print.c:3284
 #, c-format
 msgid "Priority: %s"
 msgstr "ååéå(_P): %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3272
+#: ../calendar/gui/print.c:3302
 #, c-format
 msgid "Percent Complete: %i"
 msgstr "åæçåæ: %i"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3283
+#: ../calendar/gui/print.c:3313
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "çå: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3296
+#: ../calendar/gui/print.c:3326
 #, c-format
 msgid "Categories: %s"
 msgstr "åé: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3307
+#: ../calendar/gui/print.c:3337
 msgid "Contacts: "
 msgstr "èçä: "
 
@@ -4903,13 +4800,11 @@ msgstr "% ååæ"
 msgid "In progress"
 msgstr "æåéè"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:35
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
 msgid "is greater than"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:36
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
 msgid "is less than"
 msgstr "åæ"
 
@@ -6645,154 +6540,157 @@ msgstr "ååæ/çåæ"
 msgid "Pacific/Yap"
 msgstr "ååæ/éæå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:163
+#: ../composer/e-composer-actions.c:204
 msgid "Save as..."
 msgstr "ååææâ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:259
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:380
+#: ../composer/e-composer-actions.c:287
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:377
 msgid "Attach a file"
 msgstr "éåææ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:264
+#: ../composer/e-composer-actions.c:292
 #: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
 msgid "_Close"
 msgstr "éé(_C)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:266
+#: ../composer/e-composer-actions.c:294
 msgid "Close the current file"
 msgstr "ééçåçææ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:273
+#: ../composer/e-composer-actions.c:299
+msgid "New _Message"
+msgstr "æåæéä(_M)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "éåæçéäèç"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:308 ../shell/e-shell-window-actions.c:1489
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "èå Evolution"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:315
 msgid "Save the current file"
 msgstr "ååçåçææ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:278
+#: ../composer/e-composer-actions.c:320
 msgid "Save _As..."
 msgstr "ååææ(_A)â"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:280
+#: ../composer/e-composer-actions.c:322
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "äåäååçååçåçææ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:285
-msgid "New _Message"
-msgstr "æåæéä(_M)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:287
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "éåæçéäèç"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:294
+#: ../composer/e-composer-actions.c:329
 msgid "Character _Encoding"
 msgstr "åççç(_E)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:311
+#: ../composer/e-composer-actions.c:346
 msgid "_Print..."
 msgstr "æå(_P)â"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:318
+#: ../composer/e-composer-actions.c:353
 msgid "Print Pre_view"
 msgstr "éèæå(_V)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:325
+#: ../composer/e-composer-actions.c:360
 msgid "Save as _Draft"
 msgstr "ååçèç(_D)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:327
+#: ../composer/e-composer-actions.c:362
 msgid "Save as draft"
 msgstr "ååçèç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:332
-#: ../composer/e-composer-private.c:347
+#: ../composer/e-composer-actions.c:367 ../composer/e-composer-private.c:347
 msgid "S_end"
 msgstr "åé(_E)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:334
+#: ../composer/e-composer-actions.c:369
 msgid "Send this message"
 msgstr "åééåéä"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:342
+#: ../composer/e-composer-actions.c:377
 msgid "PGP _Encrypt"
 msgstr "PG_P åå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:344
+#: ../composer/e-composer-actions.c:379
 msgid "Encrypt this message with PGP"
 msgstr "äç PGP åéåéäåå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+#: ../composer/e-composer-actions.c:385
 msgid "PGP _Sign"
 msgstr "P_GP åç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:352
+#: ../composer/e-composer-actions.c:387
 msgid "Sign this message with your PGP key"
 msgstr "çäç PGP åçåçéäåäæççç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:358
+#: ../composer/e-composer-actions.c:393
 msgid "_Picture Gallery"
 msgstr "åçé(_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:360
+#: ../composer/e-composer-actions.c:395
 msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
 msgstr "çäåäææåéääçåçé"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+#: ../composer/e-composer-actions.c:401
 msgid "_Prioritize Message"
 msgstr "éäååæ(_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:368
+#: ../composer/e-composer-actions.c:403
 msgid "Set the message priority to high"
 msgstr "åéäååæèçãéã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:374
+#: ../composer/e-composer-actions.c:409
 msgid "Re_quest Read Receipt"
 msgstr "èæèäåæ(_Q)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:376
+#: ../composer/e-composer-actions.c:411
 msgid "Get delivery notification when your message is read"
 msgstr "åäçéäèéèæååéäéç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:382
+#: ../composer/e-composer-actions.c:417
 msgid "S/MIME En_crypt"
 msgstr "_S/MIME åå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:384
+#: ../composer/e-composer-actions.c:419
 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
 msgstr "äçäç S/MIME ååèæåéåéäåå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:390
+#: ../composer/e-composer-actions.c:425
 msgid "S/MIME Sig_n"
 msgstr "S/MI_ME åç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:392
+#: ../composer/e-composer-actions.c:427
 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
 msgstr "çäç S/MIME ççèæçéäåäæççç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:398
+#: ../composer/e-composer-actions.c:433
 msgid "_Bcc Field"
 msgstr "åäåææä(_B)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:400
+#: ../composer/e-composer-actions.c:435
 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
 msgstr "åæåäåææäçéççæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:406
+#: ../composer/e-composer-actions.c:441
 msgid "_Cc Field"
 msgstr "åææä(_C)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:408
+#: ../composer/e-composer-actions.c:443
 msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
 msgstr "åæåææäçéççæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:414
+#: ../composer/e-composer-actions.c:449
 msgid "_Reply-To Field"
 msgstr "åèæä(_R)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:416
+#: ../composer/e-composer-actions.c:451
 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
 msgstr "åæåèæäçéççæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:475
+#: ../composer/e-composer-actions.c:510
 msgid "Save Draft"
 msgstr "ååèç"
 
@@ -6805,7 +6703,9 @@ msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
 msgstr "èåéäåæçæäè"
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:45
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message"
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
 msgstr "èåéäåäåæçæäèïäåææåéåéäääæåçåéäçæäèæå"
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:1006
@@ -6870,29 +6770,33 @@ msgstr "ååèç"
 
 #: ../composer/e-msg-composer.c:784
 #, c-format
-msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
 msgstr "çæççéåçéäïæåèææèåççèæ"
 
 #: ../composer/e-msg-composer.c:793
 #, c-format
-msgid "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this account"
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
 msgstr "çæååéåçéäïææèåååèæ(æåè)"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1675
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2043
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1675 ../composer/e-msg-composer.c:2058
 msgid "Compose Message"
 msgstr "çèéä"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4118
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4134
 msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
 msgstr "éäçèåååäèçèçéæåçéäåæã"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4823
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4839
 msgid "Untitled Message"
 msgstr "æååçéä"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid " There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause the mail to be sent without those pending attachments "
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
 msgstr "éèæääéäèäèãåéæéäåçæääååæääçéä"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
@@ -6912,7 +6816,9 @@ msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
 msgstr "ååäæççéèãäèåäççï"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
-msgid "Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are composing?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
 msgstr "çåèæææåæåïæéç â{0}â çéäï"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
@@ -6924,11 +6830,17 @@ msgid "Because &quot;{1}&quot;."
 msgstr "åçã{1}ãã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
-msgid "Because you are working offline, the message will be saved to your local Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
 msgstr "åçäåéçåäïéåéäæåååäæåççåäèæåèãçäååçäåäïäåäéé Evolution åååçåé/æææéäååéäã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
-msgid "Closing this composer window will discard the message permanently, unless you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to continue the message at a later date."
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
 msgstr "ééäéæååéäèãèçãèæåïååééææåèçææäææéäãååèçåäèääååççæåéäã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
@@ -6960,7 +6872,9 @@ msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
 msgstr "ååèèåååæççéèïåçã{1}ãã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid "Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
 msgstr "çäæåæéäæïEvolution æåçæãååéäåäèäååääæçåæççã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
@@ -6971,13 +6885,14 @@ msgstr "ååéäååäåã"
 msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
 msgstr "ææã{0}ãäæäèææèäçæåéääåéã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:117
 msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
 msgstr "ååçéèç &quot;{0}&quot;ã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
-msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been saved."
+msgid ""
+"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
+"saved."
 msgstr "ååçéèç &quot;{0}&quot;ãéäååèææååã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
@@ -6992,75 +6907,80 @@ msgstr "äçæåææ &quot;{0}&quot; éååéåéäã"
 msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
 msgstr "æåéäåïäéèåèååèã"
 
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "äçéäåéåïäæååçèçæéççéèã"
+
 #. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
 msgid "_Continue Editing"
 msgstr "çççè(_C)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
 msgid "_Do not Recover"
 msgstr "äèåå(_D)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
 msgid "_Recover"
 msgstr "åå(_R)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
 msgid "_Save Draft"
 msgstr "ååèç(_S)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
 msgid "_Save to Outbox"
 msgstr "ååååäå(_S)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
 msgid "_Try Again"
 msgstr "åèäæ(_T)"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:216
 msgid "Run Anjal in a window"
 msgstr "äååèçåè Anjal"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:225
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:217
 msgid "Make Anjal the default email client"
 msgstr "ä Anjal åçéèéäåæç"
 
 #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:232
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
 msgid "ID of the socket to embed in"
 msgstr "socket ç IDïååæ"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:233
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:225
 msgid "socket"
 msgstr "socket"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:246
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:238
 msgid "Anjal email client"
 msgstr "Anjal éåéäåæç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:73
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
 msgid "Please enter your full name."
 msgstr "èèåäçååã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
 msgid "Please enter your email address."
 msgstr "èèåäçéåéääåã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
 msgid "The email address you have entered is invalid."
 msgstr "äèåçéåéääåæçæçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
 msgid "Please enter your password."
 msgstr "èèåäçåçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:255
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
 msgid "CalDAV"
 msgstr "CalDAV"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:359
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:56
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
@@ -7111,11 +7031,17 @@ msgid "Sending"
 msgstr "åéä"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:590
-msgid "To use the email application you'll need to setup an account. Put your email address and password in below and we'll try and work out all the settings. If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
 msgstr "èäçéåéåéäçåäéèåèåäååèãèåäéæääçéåéääåååçïæåæåèäæåææçèååãåææåçæèååæéåæéïäåéèäçèååèçäæåèçèæã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
-msgid "Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please enter them below. We've tried to make a start with the details you just entered but you may need to change them."
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
 msgstr "ææïæåçæèåæåäçéäèååãèåäéèåååãæåæääååèåçèçèæåèéåïäæääæåèéèæèååã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
@@ -7123,7 +7049,9 @@ msgid "You can specify more options to configure the account."
 msgstr "äåäæåæåçäèåéååèçééã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:596
-msgid "Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses but you should check them over to make sure."
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
 msgstr "çåæåéèäçèååæèåééäãæååçåèçæéåèåïäæäæèææååäéèçèã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
@@ -7131,12 +7059,13 @@ msgid "You can specify your default settings for your account."
 msgstr "äåäæåèååèçéèèååã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
-msgid "Time to check things over before we try and connect to the server and fetch your mail."
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
 msgstr "åæååèäéçåäæåååéäåææäéçæéã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#: ../mail/em-account-editor.c:2095
-#: ../mail/em-account-editor.c:2216
+#: ../mail/em-account-editor.c:2093 ../mail/em-account-editor.c:2214
 msgid "Identity"
 msgstr "èå"
 
@@ -7188,7 +7117,7 @@ msgid "Back - Receiving options"
 msgstr "ääæ - ææéé"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
-#: ../mail/em-account-editor.c:3044
+#: ../mail/em-account-editor.c:3045
 msgid "Defaults"
 msgstr "éèå"
 
@@ -7208,75 +7137,73 @@ msgstr "åæ"
 msgid "Back - Sending"
 msgstr "ääæ - åé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:725
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:740
 msgid "Setup Google contacts with Evolution"
 msgstr "å Google èçäåå Evolution"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:726
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:741
 msgid "Setup Google calendar with Evolution"
 msgstr "å Google ææåå Evolution"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:731
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:746
 msgid "You may need to enable IMAP access."
 msgstr "äåèéèåç IMAP ååã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:739
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:754
 msgid "Google account settings:"
 msgstr "Google åèèååï"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:780
 msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
 msgstr "å Yahoo èäæåå Evolution"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:770
-msgid "Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not correct."
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:784
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
 msgstr "Yahoo èäææååç åå_åæãæåååèçæéåèäæçåçãåæèçèåïåææéèèéæèåèäæçåçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:777
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:793
 msgid "Yahoo account settings:"
 msgstr "Yahoo åèèååï"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:791
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:807
 msgid "Yahoo Calendar name:"
 msgstr "Yahoo èäæåçï"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1063
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1079
 msgid "Password:"
 msgstr "åçï"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1132
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:266
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1130
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:248
 msgid "Close Tab"
 msgstr "ééåé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1142
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1140
 msgid "Account Wizard"
 msgstr "åèçé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:209
 msgid "Evolution account assistant"
 msgstr "Evolution åèåç"
 
 #. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:358
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:680
-#: ../mail/e-mail-store.c:225
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:148
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165
-#: ../mail/mail-vfolder.c:218
-#: ../mail/message-list.c:1709
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:353 ../mail/e-mail-migrate.c:680
+#: ../mail/e-mail-store.c:228 ../mail/em-folder-tree-model.c:150
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:153 ../mail/em-folder-tree-model.c:156
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/mail-vfolder.c:218
+#: ../mail/message-list.c:1725
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:135
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:148
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:150
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:96
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:106
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:96
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:115
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:117
 msgid "On This Computer"
 msgstr "æçéè"
 
@@ -7293,7 +7220,7 @@ msgstr "ååæçåè"
 msgid "Account management"
 msgstr "åèçç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:276
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:258
 msgid "Settings"
 msgstr "èåå"
 
@@ -7305,9 +7232,8 @@ msgstr "èäæääéç"
 msgid "Evolution Alarm Notify"
 msgstr "Evolution éééç"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
-#: ../mail/e-mail-browser.c:959
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:955
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:212
 #: ../shell/e-shell-window-private.c:253
 msgid "Evolution"
 msgstr "Evolution"
@@ -7316,8 +7242,7 @@ msgstr "Evolution"
 msgid "Evolution Mail and Calendar"
 msgstr "Evolution éäèèäæ"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:652
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:652
 msgid "Groupware Suite"
 msgstr "Groupware åèèä"
 
@@ -7334,36 +7259,36 @@ msgid "Email Settings"
 msgstr "éåéäèåå"
 
 #. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:226
+#: ../e-util/e-activity.c:227
 #, c-format
 msgid "%s (cancelled)"
 msgstr "%s ïååæï"
 
 #. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:229
+#: ../e-util/e-activity.c:230
 #, c-format
 msgid "%s (completed)"
 msgstr "%s ïååæï "
 
 #. Translators: This is an activity waiting to run.
-#: ../e-util/e-activity.c:232
+#: ../e-util/e-activity.c:233
 #, c-format
 msgid "%s (waiting)"
 msgstr "%s (æåçå)"
 
 #. Translators: This is a running activity which
 #. *              the user has requested to cancel.
-#: ../e-util/e-activity.c:236
+#: ../e-util/e-activity.c:237
 #, c-format
 msgid "%s (cancelling)"
 msgstr "%s (æååæ)"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:238
+#: ../e-util/e-activity.c:239
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:243
+#: ../e-util/e-activity.c:244
 #, c-format
 msgid "%s (%d%% complete)"
 msgstr "%s (%d%% åæ)"
@@ -7425,16 +7350,12 @@ msgid "Western European, New"
 msgstr "èäèæèç"
 
 #. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85
-#: ../e-util/e-charset.c:87
-#: ../e-util/e-charset.c:89
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
 msgid "Traditional"
 msgstr "çé"
 
 #. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91
-#: ../e-util/e-charset.c:93
-#: ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
 #: ../e-util/e-charset.c:97
 msgid "Simplified"
 msgstr "çé"
@@ -7450,40 +7371,38 @@ msgid "Visual"
 msgstr "èè"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1794
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:196
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1796
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:311
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:308
 msgid "Today"
 msgstr "äå"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:210
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:207 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "æå"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:212
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
 msgid "Yesterday"
 msgstr "æå"
 
 #. Translators: %a is a strftime modifier, the abbreviated week day name, for example "Next Tue".
 #. ngettext is used to be able to define different translations for different days of week, where
 #. necessary. Index is between 1 and 7 inclusive, meaning 1 .. Monday, 2 .. Tuesday, ..., 7 .. Sunday
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:218
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:215
 #, c-format
 msgid "Next %a"
 msgid_plural "Next %a"
 msgstr[0] "ä%a"
 msgstr[1] "ä%a"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:295
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:305
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:314
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:292 ../e-util/e-datetime-format.c:302
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:311
 msgid "Use locale default"
 msgstr "äçååèåéèå"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:510
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:508
 msgid "Format:"
 msgstr "æåï"
 
@@ -7504,9 +7423,8 @@ msgstr "æåååã%sã"
 msgid "Writing \"%s\" to %s"
 msgstr "æåååã%sãè %s"
 
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:429
-#: ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:426 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
 msgid "weeks"
 msgstr "é"
@@ -7520,7 +7438,8 @@ msgid "The printing system reported the following details about the error:"
 msgstr "æåççååäåéææéèçèçèèï"
 
 #: ../e-util/e-print.c:170
-msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
 msgstr "æåççææååääéææéèçéåèèã"
 
 #: ../e-util/e-signature.c:707
@@ -7547,16 +7466,15 @@ msgstr "èèåå?"
 msgid "File exists \"{0}\"."
 msgstr "ææåååã{0}ãã"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:157
 msgid "_Overwrite"
 msgstr "èå(_O)"
 
-#: ../e-util/e-util.c:154
+#: ../e-util/e-util.c:146
 msgid "Could not open the link."
 msgstr "çæéåèéçã"
 
-#: ../e-util/e-util.c:201
+#: ../e-util/e-util.c:193
 msgid "Could not display help for Evolution."
 msgstr "çæéç Evolution çæåæäã"
 
@@ -7569,77 +7487,58 @@ msgstr "GConf éèï%s"
 msgid "All further errors shown only on terminal."
 msgstr "ææéäæçéèèæåæåççæäéçã"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1050
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:329
-#: ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1050
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:328 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
 msgid "From"
 msgstr "åäè"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1051
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1051
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
 msgid "Reply-To"
 msgstr "åè"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1053
-#: ../mail/em-format-html.c:2402
-#: ../mail/em-format-html.c:2470
-#: ../mail/em-format-html.c:2493
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1053
+#: ../mail/em-format-html.c:2400 ../mail/em-format-html.c:2468
+#: ../mail/em-format-html.c:2491 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
 msgid "Cc"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1054
-#: ../mail/em-format-html.c:2403
-#: ../mail/em-format-html.c:2474
-#: ../mail/em-format-html.c:2496
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../mail/em-format-html.c:2401 ../mail/em-format-html.c:2472
+#: ../mail/em-format-html.c:2494 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
 msgid "Bcc"
 msgstr "åäåæ"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:427
-#: ../em-format/em-format.c:1055
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:334
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../em-format/em-format-quote.c:427 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:333 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
 #: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1140
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1140
 msgid "Subject"
 msgstr "äæ"
 
 #. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:438
-#: ../mail/em-format-html.c:2590
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1117
+#: ../em-format/em-format-quote.c:438 ../mail/em-format-html.c:2588
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1119
 msgid "Mailer"
 msgstr "åäè"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:519
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1142
+#: ../em-format/em-format-quote.c:519 ../mail/em-composer-utils.c:1159
 msgid "-------- Forwarded Message --------"
 msgstr "-------- èéçéä --------"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1056
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:529
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:551
+#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
 msgid "Date"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1057
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../em-format/em-format.c:1057 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "æèçç"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1058
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:81
+#: ../em-format/em-format.c:1058 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
 msgid "Face"
 msgstr "éè"
@@ -7649,52 +7548,46 @@ msgstr "éè"
 msgid "%s attachment"
 msgstr "%s éä"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1547
+#: ../em-format/em-format.c:1559
 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
 msgstr "çæåæ S/MIME éä:æççéè"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1729
-#: ../em-format/em-format.c:1926
+#: ../em-format/em-format.c:1741 ../em-format/em-format.c:1935
 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
 msgstr "çæèæ MIME æåçéäãååéçååæã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1739
+#: ../em-format/em-format.c:1751
 msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
 msgstr "åéä/åååäææçååéå"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1759
+#: ../em-format/em-format.c:1771
 msgid "Could not parse PGP/MIME message"
 msgstr "çæåæ PGP/MIME éä"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1760
+#: ../em-format/em-format.c:1772
 msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
 msgstr "çæåæ PGP/MIME éäïæççéè"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1951
+#: ../em-format/em-format.c:1960
 msgid "Unsupported signature format"
 msgstr "äææçççæå"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1964
-#: ../em-format/em-format.c:2137
+#: ../em-format/em-format.c:1973 ../em-format/em-format.c:2145
 msgid "Error verifying signature"
 msgstr "æéççççéè"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1965
-#: ../em-format/em-format.c:2124
-#: ../em-format/em-format.c:2138
+#: ../em-format/em-format.c:1974 ../em-format/em-format.c:2132
+#: ../em-format/em-format.c:2146
 msgid "Unknown error verifying signature"
 msgstr "æéççççäæéè"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2229
+#: ../em-format/em-format.c:2237
 msgid "Could not parse PGP message: "
 msgstr "çæèæ PGP éäï"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2235
-#: ../mail/em-folder-tree.c:662
-#: ../mail/mail-ops.c:624
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:211
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1408
-#: ../plugins/face/face.c:169
+#: ../em-format/em-format.c:2243 ../mail/em-folder-tree.c:660
+#: ../mail/mail-ops.c:624 ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407 ../plugins/face/face.c:169
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
 msgid "Unknown error"
 msgstr "äæçéè"
@@ -7803,8 +7696,7 @@ msgstr[1] "%d åå"
 msgid "<click here to select a date>"
 msgstr "<æéèéæææ>"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:136
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:147
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:136 ../filter/e-filter-datespec.c:147
 #: ../filter/e-filter-datespec.c:158
 msgid "now"
 msgstr "çå"
@@ -7822,73 +7714,70 @@ msgstr "éæèæåçæé"
 msgid "Choose a File"
 msgstr "éæææ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:669
+#: ../filter/e-filter-rule.c:666
 msgid "R_ule name:"
 msgstr "èååç(_U):"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:699
+#: ../filter/e-filter-rule.c:696
 msgid "Find items that meet the following conditions"
 msgstr "åæçåäåæäçéç"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:724
+#: ../filter/e-filter-rule.c:721
 msgid "If all conditions are met"
 msgstr "åæåéæäçå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:725
+#: ../filter/e-filter-rule.c:722
 msgid "If any conditions are met"
 msgstr "åæääæäçå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:728
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
 msgid "_Find items:"
 msgstr "åæéç(_F):"
 
 #. Translators: "None" for not including threads;
 #. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:758
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
 msgid "All related"
 msgstr "ææçéç"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:759
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
 msgid "Replies"
 msgstr "åè"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:760
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
 msgid "Replies and parents"
 msgstr "åèåçä"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:761
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
 msgid "No reply or parent"
 msgstr "ææååæååéä"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:764
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
 msgid "I_nclude threads"
 msgstr "åæéäçç(_N)"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:789
+#: ../filter/e-filter-rule.c:786
 msgid "A_dd Condition"
 msgstr "ååæä(_D)"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1136
-#: ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:317
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:316
 msgid "Incoming"
 msgstr "åé"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1136
-#: ../mail/em-utils.c:318
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../mail/em-utils.c:317
 msgid "Outgoing"
 msgstr "åå"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+#: ../filter/e-rule-editor.c:267
 msgid "Add Rule"
 msgstr "æåèå"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+#: ../filter/e-rule-editor.c:353
 msgid "Edit Rule"
 msgstr "çèèå"
 
@@ -7912,8 +7801,7 @@ msgstr "çåææã"
 msgid "Missing file name."
 msgstr "çåææåçã"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:83
 msgid "Missing name."
 msgstr "çååçã"
 
@@ -7969,8 +7857,7 @@ msgstr ""
 "éäææåæèéæååèæç\n"
 "æéäæèã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:11
-#: ../mail/em-filter-editor.c:193
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:193
 msgid "_Filter Rules"
 msgstr "éæåèå(_F)"
 
@@ -8007,36 +7894,32 @@ msgstr "äæåçæå"
 msgid "years"
 msgstr "å"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:93
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:98
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1053
-#: ../mail/mail-config.ui.h:13
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:131
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:136
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1053 ../mail/mail-config.ui.h:13
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
 msgid "Attachment"
 msgid_plural "Attachments"
 msgstr[0] "éä"
 msgstr[1] "éä"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:633
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:624
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:606
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:621
 msgid "Icon View"
 msgstr "åçæè"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:635
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:626
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
 msgid "List View"
 msgstr "æåæè"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:132
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1406
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1413
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+#: ../mail/e-mail-browser.c:129 ../shell/e-shell-window-actions.c:1405
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1412
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1419
 msgid "Close this window"
 msgstr "ééæèç"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:289
+#: ../mail/e-mail-browser.c:286
 msgid "(No Subject)"
 msgstr "(ææäæ)"
 
@@ -8061,7 +7944,7 @@ msgstr "åçæåèæå(_F)"
 msgid "Saving message to folder '%s'"
 msgstr "ååéäåèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:222
 msgid "_Label name:"
 msgstr "æçåç(_L):"
 
@@ -8090,7 +7973,7 @@ msgid "_Later"
 msgstr "çå(_L)"
 
 #: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:616
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:627
 msgid "Add Label"
 msgstr "ååæç"
 
@@ -8112,44 +7995,36 @@ msgstr "éè"
 
 #: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1297
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1296
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
 #: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
 msgid "Name"
 msgstr "åç"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:35
-#: ../mail/em-folder-properties.c:285
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:766
-#: ../mail/em-folder-tree.c:3132
+#: ../mail/e-mail-local.c:35 ../mail/em-folder-properties.c:285
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:741 ../mail/em-folder-tree.c:3144
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1118
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1129
 msgid "Inbox"
 msgstr "æäå"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:36
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1000
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:758
+#: ../mail/e-mail-local.c:36 ../mail/em-folder-tree-model.c:733
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1116
 msgid "Drafts"
 msgstr "èç"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:37
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:770
+#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-tree-model.c:745
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1120
 msgid "Outbox"
 msgstr "åäå"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:38
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:994
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:772
+#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/em-folder-tree-model.c:747
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1122
 msgid "Sent"
 msgstr "ååé"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:39
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:761
+#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:736
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1124
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
 #: ../plugins/templates/templates.c:581
@@ -8175,7 +8050,8 @@ msgstr "æåèçèæå"
 
 #: ../mail/e-mail-migrate.c:661
 msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite since Evolution 2.24.\n"
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
 "\n"
 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
 msgstr ""
@@ -8183,12 +8059,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ç Evolution çèäçèæåæïèèåçå..."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1131
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1126
 #, c-format
 msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
 msgstr "çæåã%sãåçæåéäèæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:565
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:566
 msgid "Please select a folder"
 msgstr "èéæèæå"
 
@@ -8200,47 +8076,46 @@ msgstr "èéæèæå"
 msgid "Do not ask me again"
 msgstr "äèåèåæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:309
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
+#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-filter-i18n.h:11
 msgid "Copy to Folder"
 msgstr "èèèèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:309
-#: ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-folder-utils.c:421
 msgid "C_opy"
 msgstr "èè(_O)"
 
 #. Translators: %s is replaced with a folder name
 #. %d with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:510
+#: ../mail/e-mail-reader.c:523
 #, c-format
-msgid "Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete it?"
-msgid_plural "Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete them?"
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
 msgstr[0] "èæåã%sãåå %d åéèçéäãäçåèåéåï"
 msgstr[1] "èæåã%sãåå %d åéèçéäãäçåèåéååï"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:969
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
+#: ../mail/e-mail-reader.c:986 ../mail/em-filter-i18n.h:51
 msgid "Move to Folder"
 msgstr "çèèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:969
-#: ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:986 ../mail/em-folder-utils.c:421
 msgid "_Move"
 msgstr "çå(_M)"
 
 #. Check buttons
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1248
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1404
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1446
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1265 ../mail/e-mail-reader.c:1421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1463
 msgid "_Do not ask me again."
 msgstr "äèåèåæ(_D)ã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1451
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1468
 msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
 msgstr "æéåçéäèåçåèæä(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1558
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1575
 msgid "Save Message"
 msgid_plural "Save Messages"
 msgstr[0] "ååéä"
@@ -8252,7 +8127,7 @@ msgstr[1] "ååéä"
 #. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
 #. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
 #. * at the end.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1579
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1596
 #: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:1
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
 msgid "Message"
@@ -8260,566 +8135,559 @@ msgid_plural "Messages"
 msgstr[0] "éä"
 msgstr[1] "éä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1870
 msgid "A_dd Sender to Address Book"
 msgstr "åååäèåçéæå(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1855
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1872
 msgid "Add sender to address book"
 msgstr "æååäèèéèé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1877
 msgid "Check for _Junk"
 msgstr "ææååéä(_J)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1862
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1879
 msgid "Filter the selected messages for junk status"
 msgstr "çéæéääçååéäçæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1884
 msgid "_Copy to Folder..."
 msgstr "èèèèæå(_C)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1869
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1886
 msgid "Copy selected messages to another folder"
 msgstr "èèåéåçéäååäåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1891
 msgid "_Delete Message"
 msgstr "åééä(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1876
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
 msgid "Mark the selected messages for deletion"
 msgstr "åéåçéäæçæèåé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1898
 msgid "Filter on Mailing _List..."
 msgstr "éäèåéæå(_L)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1883
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
 msgstr "çéåéäèååçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1888
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1905
 msgid "Filter on _Recipients..."
 msgstr "æäèéæå(_R)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1890
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
 msgstr "çéäæäèåçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1912
 msgid "Filter on Se_nder..."
 msgstr "åäèéæå(_N)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1897
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
 msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
 msgstr "çéååäèåçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1919
 msgid "Filter on _Subject..."
 msgstr "äæéæå(_S)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1904
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
 msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
 msgstr "çéåäæåçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1926
 msgid "A_pply Filters"
 msgstr "åçéæå(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1911
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
 msgid "Apply filter rules to the selected messages"
 msgstr "åçéæåèåææéåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1916
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1933
 msgid "_Find in Message..."
 msgstr "åéäååæ(_F)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1918
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
 msgid "Search for text in the body of the displayed message"
 msgstr "æåéççéäææäçæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1940
 msgid "_Clear Flag"
 msgstr "æéæå(_C)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1925
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
 msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
 msgstr "çééåéäçèéææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1947
 msgid "_Flag Completed"
 msgstr "æèçååæ(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1932
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
 msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
 msgstr "ååéåéäçèéææèçååæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1954
 msgid "Follow _Up..."
 msgstr "èé(_U)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1939
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1956
 msgid "Flag the selected messages for follow-up"
 msgstr "åéåçéäåäèéææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1961
 msgid "_Attached"
 msgstr "éä(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1946
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1953
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1963 ../mail/e-mail-reader.c:1970
 msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
 msgstr "åéåçéääéäååèåçæä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1968
 msgid "Forward As _Attached"
 msgstr "äéäèå(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1975
 msgid "_Inline"
 msgstr "èå(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1960
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1967
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1977 ../mail/e-mail-reader.c:1984
 msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
 msgstr "åéèèåçéäåéææéäçåæä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1982
 msgid "Forward As _Inline"
 msgstr "äèåèå(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1989
 msgid "_Quoted"
 msgstr "åæ(_Q)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1974
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1981
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1991 ../mail/e-mail-reader.c:1998
 msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
 msgstr "åéèèåçéääåèéäæååå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1996
 msgid "Forward As _Quoted"
 msgstr "äåæèå(_Q)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2003
 msgid "_Load Images"
 msgstr "èååç(_L)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1988
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2005
 msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
 msgstr "éè HTML æåçéäæåèèååç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2010
 msgid "_Important"
 msgstr "éè(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1995
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2012
 msgid "Mark the selected messages as important"
 msgstr "åéåçéäæçæéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2017
 msgid "_Junk"
 msgstr "ååéä(_J)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2019
 msgid "Mark the selected messages as junk"
 msgstr "åéåçéäæçæååéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2024
 msgid "_Not Junk"
 msgstr "äæååéä(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2009
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2026
 msgid "Mark the selected messages as not being junk"
 msgstr "åéåçéäæçæäæååéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2031
 msgid "_Read"
 msgstr "åéè(_R)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2016
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2033
 msgid "Mark the selected messages as having been read"
 msgstr "åéåçéäæçæåçéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2038
 msgid "Uni_mportant"
 msgstr "äéè(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2023
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
 msgid "Mark the selected messages as unimportant"
 msgstr "åéåçéäæçæäéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2045
 msgid "_Unread"
 msgstr "æéè(_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2030
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2047
 msgid "Mark the selected messages as not having been read"
 msgstr "åéåçéäæçææéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2052
 msgid "_Edit as New Message..."
 msgstr "çèçæéä(_E)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2037
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2054
 msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
 msgstr "åæåèçéåéåçéäääçè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2059
 msgid "Compose _New Message"
 msgstr "æåæéä(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2044
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2061
 msgid "Open a window for composing a mail message"
 msgstr "éåèçääæåéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2066
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "åæèçéå(_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2051
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2068
 msgid "Open the selected messages in a new window"
 msgstr "äçæèçéåéåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2073
 msgid "_Move to Folder..."
 msgstr "çèèæå(_M)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2058
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2075
 msgid "Move selected messages to another folder"
 msgstr "åéåçéäçèåäåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2080
 msgid "_Switch to Folder"
 msgstr "åæèèæå(_S)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2065
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2082
 msgid "Display the parent folder"
 msgstr "éçäåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2087
 msgid "Switch to _next tab"
 msgstr "åæèääååé(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2072
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2089
 msgid "Switch to the next tab"
 msgstr "åæèääååé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2094
 msgid "Switch to _previous tab"
 msgstr "åæèääååé(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2079
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2096
 msgid "Switch to the previous tab"
 msgstr "åæèääååé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2101
 msgid "Cl_ose current tab"
 msgstr "ééçåçåé(_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2086
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2103
 msgid "Close current tab"
 msgstr "ééçåçåé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2108
 msgid "_Next Message"
 msgstr "ääåéä(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2093
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2110
 msgid "Display the next message"
 msgstr "éçääåéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2115
 msgid "Next _Important Message"
 msgstr "ääåéèéä(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2100
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2117
 msgid "Display the next important message"
 msgstr "éçääåéèçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2122
 msgid "Next _Thread"
 msgstr "ääåçééä(_T)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2107
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2124
 msgid "Display the next thread"
 msgstr "éçääåçééä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2129
 msgid "Next _Unread Message"
 msgstr "ääåæéèçéä(_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2114
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2131
 msgid "Display the next unread message"
 msgstr "éçääåæéèçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2136
 msgid "_Previous Message"
 msgstr "ääåéä(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2121
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2138
 msgid "Display the previous message"
 msgstr "éçääåéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2143
 msgid "Pr_evious Important Message"
 msgstr "ääåéèéä(_E)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2128
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2145
 msgid "Display the previous important message"
 msgstr "éçääåéèçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2150
 msgid "Previous T_hread"
 msgstr "ääåçééä(_H)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2135
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2152
 msgid "Display the previous thread"
 msgstr "éçääåçééä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2157
 msgid "P_revious Unread Message"
 msgstr "ääåæéèçéä(_R)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2142
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2159
 msgid "Display the previous unread message"
 msgstr "éçääåæéèçéä"
 
 # zh_HK: msgstr "ååéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2149
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2166
 msgid "Print this message"
 msgstr "ååéä"
 
 # zh_HK: msgstr "éèéèååçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2156
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2173
 msgid "Preview the message to be printed"
 msgstr "éèéèååçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2178
 msgid "Re_direct"
 msgstr "éæåå(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2163
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2180
 msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
 msgstr "åéåçéäéæååçæä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2185
 msgid "Remo_ve Attachments"
 msgstr "çééä(_V)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2170
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2187
 msgid "Remove attachments"
 msgstr "çééä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2192
 msgid "Remove Du_plicate Messages"
 msgstr "çééèçéä(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2177
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2194
 msgid "Checks selected messages for duplicates"
 msgstr "ææéåçéäæåæéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2182
-#: ../mail/mail.error.xml.h:102
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1463
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2199 ../mail/mail.error.xml.h:102
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1465
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
 msgid "Reply to _All"
 msgstr "åèææä(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2184
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2201
 msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
 msgstr "æååéçåéåéäçåéæäè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2189
-#: ../mail/mail.error.xml.h:103
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2206 ../mail/mail.error.xml.h:103
 msgid "Reply to _List"
 msgstr "åèèæå(_L)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2191
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2208
 msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
 msgstr "æååéçæéåéäçéäèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2213
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
 msgid "_Reply to Sender"
 msgstr "åèåäè(_R)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2198
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2215
 msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
 msgstr "æååéçæéåçéäçåäè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2220
 msgid "_Save as mbox..."
 msgstr "ååæ mbox(_S)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2205
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2222
 msgid "Save selected messages as an mbox file"
 msgstr "åéåçéäååæ mbox ææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2227
 msgid "Search Folder from Mailing _List..."
 msgstr "éäèåæåèæå(_L)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2212
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2229
 msgid "Create a search folder for this mailing list"
 msgstr "çéåéäèååçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2234
 msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
 msgstr "åæäèæåèæå(_T)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2236
 msgid "Create a search folder for these recipients"
 msgstr "çéäæäèåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2241
 msgid "Search Folder from Sen_der..."
 msgstr "åäèæåèæå(_D)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2243
 msgid "Create a search folder for this sender"
 msgstr "çéååäèåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2248
 msgid "Search Folder from S_ubject..."
 msgstr "äææåèæå(_U)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2233
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2250
 msgid "Create a search folder for this subject"
 msgstr "çéåäæåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2255
 msgid "_Message Source"
 msgstr "éääæ(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2240
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
 msgid "Show the raw email source of the message"
 msgstr "éçéäååæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2252
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2269
 msgid "_Undelete Message"
 msgstr "åååééä(_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2254
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2271
 msgid "Undelete the selected messages"
 msgstr "åæåééåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2259
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2276
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "æååå(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2261
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2278
 msgid "Reset the text to its original size"
 msgstr "éèæåçåååå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2266
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2283
 msgid "_Zoom In"
 msgstr "æè(_Z)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2268
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2285
 msgid "Increase the text size"
 msgstr "åæåæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2273
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2290
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "æé(_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2275
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2292
 msgid "Decrease the text size"
 msgstr "åæåçå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2282
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2299
 msgid "Create R_ule"
 msgstr "åçèå(_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2306
 msgid "Ch_aracter Encoding"
 msgstr "åççç(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2296
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2313
 msgid "F_orward As"
 msgstr "èåç(_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2303
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2320
 msgid "_Group Reply"
 msgstr "ççåè(_G)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2310
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2327
 msgid "_Go To"
 msgstr "çè(_G)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2317
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2334
 msgid "Mar_k As"
 msgstr "æçæ(_K)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2324
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2341
 msgid "_Message"
 msgstr "éä(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2331
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2348
 msgid "_Zoom"
 msgstr "çæ(_Z)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2356
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2373
 msgid "Mark for Follo_w Up..."
 msgstr "æççèé(_W)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2364
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2381
 msgid "Mark as _Important"
 msgstr "æçæéè(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2368
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2385
 msgid "Mark as _Junk"
 msgstr "æçæååéä(_J)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2372
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2389
 msgid "Mark as _Not Junk"
 msgstr "æçæéååéä(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2376
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2393
 msgid "Mar_k as Read"
 msgstr "æçæåéè(_K)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2380
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2397
 msgid "Mark as Uni_mportant"
 msgstr "æçæäéè(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2384
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2401
 msgid "Mark as _Unread"
 msgstr "æçææéè(_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2428
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2445
 msgid "_Caret Mode"
 msgstr "æåæå(_C)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2430
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2447
 msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
 msgstr "åéççéäåæäéçéçææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2436
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2453
 msgid "All Message _Headers"
 msgstr "ææéäæé(_H)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2438
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2455
 msgid "Show messages with all email headers"
 msgstr "éçéäåèçæé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2676
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2693
 msgid "Unable to retrieve message"
 msgstr "çæææéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2737
-#: ../mail/mail-ops.c:2044
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2755 ../mail/mail-ops.c:2068
 #, c-format
 msgid "Retrieving message '%s'"
 msgstr "æåååéäã%sã"
 
 #. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
 #. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3350
-#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3373 ../mail/mail-config.ui.h:31
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:538
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
@@ -8827,47 +8695,45 @@ msgstr "æåååéäã%sã"
 msgid "Default"
 msgstr "éèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3530
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3544
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
 msgid "_Forward"
 msgstr "èå(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3531
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3545
 msgid "Forward the selected message to someone"
 msgstr "åéåçéäèåçæä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3550
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3564
 msgid "Group Reply"
 msgstr "ççåè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3551
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3565
 msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
 msgstr "åèçéäèåïææçææçæäè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3596
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:744
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3610 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:746
 msgid "Delete"
 msgstr "åé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3629
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1309
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:196
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3643
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:201
 msgid "Next"
 msgstr "ääå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3633
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1302
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:172
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3647
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:177
 msgid "Previous"
 msgstr "ääå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3643
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3657 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
 msgid "Reply"
 msgstr "åè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4280
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4292
 #, c-format
 msgid "Folder '%s'"
 msgstr "èæåã%sã"
@@ -8890,42 +8756,39 @@ msgstr "èèå %s æéçåç"
 msgid "Enter Password"
 msgstr "èååç"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:702
+#: ../mail/e-mail-session.c:705
 #, c-format
 msgid "User canceled operation."
 msgstr "äçèååææäã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:870
+#: ../mail/e-mail-session.c:875
 #, c-format
-msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
 msgstr "æææäççåäåïéäçèååçåæã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:879
+#: ../mail/e-mail-session.c:884
 #, c-format
 msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
 msgstr "æäååäççåèïéäçèååçåæã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1268
-#: ../mail/mail-ops.c:1220
+#: ../mail/e-mail-session.c:1287 ../mail/mail-ops.c:1220
 #, c-format
 msgid "Opening folder '%s'"
 msgstr "éåèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1284
+#: ../mail/e-mail-session.c:1303
 #, c-format
 msgid "Invalid folder: %s"
 msgstr "çæçèæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:477
-#: ../mail/mail-ops.c:605
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:490 ../mail/mail-ops.c:605
 #, c-format
 msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
 msgstr "çæåçååéæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:501
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:535
-#: ../mail/mail-ops.c:622
-#: ../mail/mail-ops.c:653
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:514 ../mail/e-mail-session-utils.c:548
+#: ../mail/mail-ops.c:622 ../mail/mail-ops.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to append to %s: %s\n"
@@ -8934,19 +8797,17 @@ msgstr ""
 "çæéåè %sï%s\n"
 "æéåèæåãåäåãèæåã"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:555
-#: ../mail/mail-ops.c:673
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:568 ../mail/mail-ops.c:673
 #, c-format
 msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
 msgstr "çæéåèæåãåäåãèæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:765
-#: ../mail/mail-ops.c:774
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:779 ../mail/mail-ops.c:774
 #: ../mail/mail-ops.c:866
 msgid "Sending message"
 msgstr "æååééä"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:836
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
 msgstr "åæèéèæå ã%sã"
@@ -8961,14 +8822,13 @@ msgstr "äæèã%sãçéç"
 msgid "Reconnecting to '%s'"
 msgstr "éæéçåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:295
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:294
 msgid "Flag to Follow Up"
 msgstr "èèéçæå"
 
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:567
-#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../mail/em-account-editor.c:567 ../mail/mail-config.ui.h:69
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
 msgid "No encryption"
 msgstr "ææåå"
@@ -8976,8 +8836,7 @@ msgstr "ææåå"
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
 #. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:571
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#: ../mail/em-account-editor.c:571 ../mail/mail-config.ui.h:126
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
 msgid "TLS encryption"
 msgstr "TLS åå"
@@ -8985,43 +8844,40 @@ msgstr "TLS åå"
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
 #. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:575
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../mail/em-account-editor.c:575 ../mail/mail-config.ui.h:91
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
 msgid "SSL encryption"
 msgstr "SSL åå"
 
 #. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:843
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
+#: ../mail/em-account-editor.c:838 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
 msgctxt "mail-signature"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:924
+#: ../mail/em-account-editor.c:919
 msgid "Never"
 msgstr "æä"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:925
+#: ../mail/em-account-editor.c:920
 msgid "Always"
 msgstr "æé"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:926
+#: ../mail/em-account-editor.c:921
 msgid "Ask for each message"
 msgstr "æåéäçèå"
 
 #. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1708
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#: ../mail/em-account-editor.c:1703 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
 msgctxt "mail-receiving"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2092
+#: ../mail/em-account-editor.c:2090
 msgid "Mail Configuration"
 msgstr "éäçæ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2093
+#: ../mail/em-account-editor.c:2091
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
 "\n"
@@ -9031,37 +8887,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "æääãååãéåã "
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2096
-msgid "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields below do not need to be filled in, unless you wish to include this information in email you send."
+#: ../mail/em-account-editor.c:2094
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
 msgstr "èåäéèåäçåçåééååããéææãçæäääåèåïééäåæåéåçéäåååéäèèã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2098
-#: ../mail/em-account-editor.c:2260
+#: ../mail/em-account-editor.c:2096 ../mail/em-account-editor.c:2259
 msgid "Receiving Email"
 msgstr "ææéåéä"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2099
+#: ../mail/em-account-editor.c:2097
 msgid "Please configure the following account settings."
 msgstr "èåèåäååèçèååã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2101
-#: ../mail/em-account-editor.c:2759
+#: ../mail/em-account-editor.c:2099 ../mail/em-account-editor.c:2759
 msgid "Sending Email"
 msgstr "åééåéä"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2102
-msgid "Please enter information about the way you will send mail. If you are not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+#: ../mail/em-account-editor.c:2100
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
 msgstr "èèåääéæåééäæåçèèãåæääææïèèçççççåæççæåäæåã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2104
-#: ../mail/mail-config.ui.h:1
+#: ../mail/em-account-editor.c:2102 ../mail/mail-config.ui.h:1
 msgid "Account Information"
 msgstr "åèèè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2105
-#| msgid ""
-#| "Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-#| "This name will be used for display purposes only."
+#: ../mail/em-account-editor.c:2103
 msgid ""
 "Please enter a descriptive name for this account below.\n"
 "This name will be used for display purposes only."
@@ -9069,11 +8924,11 @@ msgstr ""
 "èåäéççéèåæèéååèçåçã\n"
 "éååçåååçéçäçã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2109
+#: ../mail/em-account-editor.c:2107
 msgid "Done"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2110
+#: ../mail/em-account-editor.c:2108
 msgid ""
 "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
 "\n"
@@ -9095,63 +8950,62 @@ msgstr "èåæææéäæ(_N)"
 msgid "minu_tes"
 msgstr "åé(_T)"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2863
+#: ../mail/em-account-editor.c:2864
 msgid "Please select a folder from the current account."
 msgstr "èéæçååèçèæåã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3172
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+#: ../mail/em-account-editor.c:3174 ../mail/mail-config.ui.h:98
 msgid "Security"
 msgstr "ååæ"
 
 #. Most sections for this is auto-generated from the camel config
 #. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3217
-#: ../mail/em-account-editor.c:3285
+#: ../mail/em-account-editor.c:3220 ../mail/em-account-editor.c:3288
 msgid "Receiving Options"
 msgstr "ææéé"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3218
-#: ../mail/em-account-editor.c:3286
+#: ../mail/em-account-editor.c:3221 ../mail/em-account-editor.c:3289
 msgid "Checking for New Messages"
 msgstr "æææéä"
 
 #. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
 #. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
 #. * variables, see mail/em-composer-utils.c:attribvars array
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1137
-msgid "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1154
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
 msgstr "æ ${AbbrevWeekdayName}ï${Year}-${Month}-${Day} æ ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}ï${Sender} æåï"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1147
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1164
 msgid "-----Original Message-----"
 msgstr "-----ååéä-----"
 
 #. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1805
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1821
 #, c-format
 msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
 msgstr "äåç %s äæã%sã (%s) çéäåèéèã"
 
 #. Translators: %s is the subject of the email message
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1855
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1871
 #, c-format
 msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
 msgstr "éééçïã%sã"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2273
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2291
 msgid "an unknown sender"
 msgstr "äæçåäè"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2697
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2715
 msgid "Posting destination"
 msgstr "åèçççç"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2698
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2716
 msgid "Choose folders to post the message to."
 msgstr "éåèæåäåèéäã"
 
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:337
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:341
 msgid "Select Folder"
 msgstr "éæèæå"
 
@@ -9268,8 +9122,7 @@ msgstr "æèå"
 msgid "is set"
 msgstr "èå"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
-#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:60
 msgid "Junk"
 msgstr "ååéä"
 
@@ -9318,13 +9171,11 @@ msgid "Play Sound"
 msgstr "ææéæ"
 
 #. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
 msgid "Read"
 msgstr "åè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
-#: ../mail/message-list.etspec.h:12
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
 msgid "Recipients"
 msgstr "æäè"
 
@@ -9352,13 +9203,11 @@ msgstr "åååæ"
 msgid "Run Program"
 msgstr "åèçå"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
-#: ../mail/message-list.etspec.h:13
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
 msgid "Score"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
-#: ../mail/message-list.etspec.h:14
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
 msgid "Sender"
 msgstr "åäè"
 
@@ -9403,11 +9252,11 @@ msgid "Unset Status"
 msgstr "åæèåçæ"
 
 #. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:539
+#: ../mail/em-filter-rule.c:536
 msgid "Then"
 msgstr "æçææ"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:570
+#: ../mail/em-filter-rule.c:567
 msgid "Add Ac_tion"
 msgstr "åååä(_T)"
 
@@ -9444,81 +9293,71 @@ msgstr "èæååå"
 msgid "<click here to select a folder>"
 msgstr "<æéèéæèæå>"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:262
+#: ../mail/em-folder-selector.c:261
 msgid "C_reate"
 msgstr "åç(_R)"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:266
+#: ../mail/em-folder-selector.c:265
 msgid "Folder _name:"
 msgstr "èæååç(_N):"
 
 #. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:152
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:160
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:169
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1140
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1216
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:160 ../mail/em-folder-tree-model.c:162
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:169 ../mail/em-folder-tree-model.c:171
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1164 ../mail/mail-vfolder.c:1239
 msgid "Search Folders"
 msgstr "æåèæå"
 
 #. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:176
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:176 ../mail/em-folder-tree-model.c:178
 msgid "UNMATCHED"
 msgstr "äçå"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:836
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:1113
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:811 ../mail/em-folder-tree-model.c:1088
 msgid "Loading..."
 msgstr "èåäâ"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:203
+#: ../mail/em-folder-tree.c:201
 #, c-format
 msgid "Scanning folders in \"%s\""
 msgstr "ææã%sãåçèæå"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:631
+#: ../mail/em-folder-tree.c:629
 msgid "Folder names cannot contain '/'"
 msgstr "èæååçäèååæçã"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1250
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1248
 #, c-format
 msgctxt "folder-display"
 msgid "%s (%u%s)"
 msgstr "%s (%u%s)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1486
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1484
 msgid "Mail Folder Tree"
 msgstr "éäèæåæ"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1934
-#: ../mail/em-folder-utils.c:90
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1940 ../mail/em-folder-utils.c:90
 #, c-format
 msgid "Moving folder %s"
 msgstr "æåçåèæå %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1938
-#: ../mail/em-folder-utils.c:92
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1944 ../mail/em-folder-utils.c:92
 #, c-format
 msgid "Copying folder %s"
 msgstr "æåèèèæå %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1947
-#: ../mail/message-list.c:2214
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1953 ../mail/message-list.c:2247
 #, c-format
 msgid "Moving messages into folder %s"
 msgstr "æååéäçèèæå %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1951
-#: ../mail/message-list.c:2216
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1957 ../mail/message-list.c:2249
 #, c-format
 msgid "Copying messages into folder %s"
 msgstr "æåèèéäèèæå %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1970
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1976
 #, c-format
 msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
 msgstr "çæåéäææåæäåçååå"
@@ -9537,99 +9376,109 @@ msgstr "èèèæåå"
 msgid "Creating folder '%s'"
 msgstr "æååçèæåã%sã"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:745
+#: ../mail/em-folder-utils.c:741
 msgid "Create Folder"
 msgstr "åçèæå"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:746
+#: ../mail/em-folder-utils.c:742
 #: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
 #: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
 msgid "Specify where to create the folder:"
 msgstr "æåèåçèæåçäçï"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:88
-#: ../mail/em-format-html.c:1604
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88 ../mail/em-format-html.c:1604
 msgid "Unsigned"
 msgstr "æçç"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:88
-msgid "This message is not signed. There is no guarantee that this message is authentic."
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
 msgstr "æéäæççãääèæéäåéèã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:89
-#: ../mail/em-format-html.c:1605
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89 ../mail/em-format-html.c:1605
 msgid "Valid signature"
 msgstr "ææççç"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this message is authentic."
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
 msgstr "æéäåççèäææïèçåéåæåèæéèçéäã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-#: ../mail/em-format-html.c:1606
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1606
 msgid "Invalid signature"
 msgstr "çæççç"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered in transit."
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
 msgstr "éäççççææéïåèåååéæèæåäã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-#: ../mail/em-format-html.c:1607
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1607
 msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
 msgstr "ççææïäæçææéåäè"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message cannot be verified."
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
 msgstr "æéäæäåææçççïäæéäçåäèçææéã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-#: ../mail/em-format-html.c:1608
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1608
 msgid "Signature exists, but need public key"
 msgstr "ççååïäéèåéåçå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid "This message is signed with a signature, but there is no corresponding public key."
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
 msgstr "æéäæäåææçççïäæææåæçåéåçåã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:99
-#: ../mail/em-format-html.c:1614
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99 ../mail/em-format-html.c:1614
 msgid "Unencrypted"
 msgstr "æåå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:99
-msgid "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across the Internet."
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
 msgstr "æéäæååãåçåååééäèçåéåèæèæéã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:100
-#: ../mail/em-format-html.c:1615
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100 ../mail/em-format-html.c:1615
 msgid "Encrypted, weak"
 msgstr "åååïäåå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
 msgstr "æéäåååïäæäçäååçååæçæãåéçäåéæéååïäåèääææïääæçææèæéäçååã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-#: ../mail/em-format-html.c:1616
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1616
 msgid "Encrypted"
 msgstr "ååå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid "This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view the content of this message."
+msgid ""
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
 msgstr "æéäåååãåéçäéäæèæéäçååã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-#: ../mail/em-format-html.c:1617
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1617
 msgid "Encrypted, strong"
 msgstr "åååïåå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be very difficult for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
 msgstr "æéäåååïäçååçååæçæãçäçéäææéïåéçäåéæéæéäçååã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:238
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+#: ../mail/em-format-html-display.c:238 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
 msgid "_View Certificate"
 msgstr "æèèæ(_V)"
 
@@ -9638,7 +9487,9 @@ msgid "This certificate is not viewable"
 msgstr "æèæçææè"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:506
-msgid "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can view it unformatted or with an external text editor."
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
 msgstr "Evolution çæéçæåéåéäïåçååèåèèççååãäåäçäæççæåæäçåéæåçèåäéèåã"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:749
@@ -9654,8 +9505,7 @@ msgstr "åææ:"
 msgid "by"
 msgstr "æ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:978
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1025
+#: ../mail/em-format-html-display.c:978 ../mail/em-format-html-display.c:1025
 msgid "View _Unformatted"
 msgstr "æéææçç(_U)"
 
@@ -9680,8 +9530,7 @@ msgstr "æååéä"
 msgid "Formatting Message..."
 msgstr "æååéäâ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1448
-#: ../mail/em-format-html.c:1458
+#: ../mail/em-format-html.c:1448 ../mail/em-format-html.c:1458
 #, c-format
 msgid "Retrieving '%s'"
 msgstr "æåååã%sã"
@@ -9721,13 +9570,12 @@ msgstr "äæçåéæææç (ã%sãéå)"
 
 #. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
 #. different from the one listed in From field.
-#: ../mail/em-format-html.c:2768
+#: ../mail/em-format-html.c:2766
 #, c-format
 msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
 msgstr "éåéäæç %s äè %s åå"
 
-#: ../mail/em-html-stream.c:82
-#: ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
 #: ../mail/em-html-stream.c:122
 #, c-format
 msgid "No HTML stream available"
@@ -9758,12 +9606,12 @@ msgid "Su_bscribe"
 msgstr "èé(_B)"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:1230
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1161
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
 msgid "Unsubscribe from the selected folder"
 msgstr "åæèééåçèæå"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:1231
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1176
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "åæèé(_U)"
 
@@ -9803,15 +9651,15 @@ msgstr[0] "äçåèäæéå %d åéäï"
 msgstr[1] "äçåèäæéå %d åéäï"
 
 #: ../mail/em-utils.c:153
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:151
 msgid "_Do not show this message again"
 msgstr "äèåéçéåèæ(_D)"
 
-#: ../mail/em-utils.c:327
+#: ../mail/em-utils.c:326
 msgid "Message Filters"
 msgstr "éäèå"
 
-#: ../mail/em-utils.c:883
+#: ../mail/em-utils.c:882
 #, c-format
 msgid "Messages from %s"
 msgstr "äè %s çéä"
@@ -9820,7 +9668,7 @@ msgstr "äè %s çéä"
 msgid "Search _Folders"
 msgstr "æåèæå(_F)"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:613
 msgid "Add Folder"
 msgstr "ååèæå"
 
@@ -9882,12 +9730,12 @@ msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
 msgstr "éèèæåçæåäéççæé(ç)ã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid "Asks whether to close the message window when the user forwards or replies to the message shown in the window"
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
 msgstr "çäçèèåæåèèçäéççéäæèåæåèéééäèç"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Attached message"
 msgid "Attribute message."
 msgstr "åæèæã"
 
@@ -9936,11 +9784,15 @@ msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
 msgstr "åçå TO/CC/BCC ääåçéçæå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in address_count."
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
 msgstr "å TO/CC/BCC ääåçéçæååçç address_count äæåçéåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
 msgstr "æåæåçææèéçéääæååæçéçãééåéèåæ 30 çã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
@@ -9948,7 +9800,9 @@ msgid "Custom headers to use while checking for junk."
 msgstr "ææååéäççèéæéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string in the format \"headername=value\"."
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
 msgstr "ææååéäççèéæéãææåäçåçæåçãheadername=valueãåäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
@@ -10000,7 +9854,9 @@ msgid "Default width of the mail browser window."
 msgstr "éäçèåèççéèéåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
-msgid "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address book only"
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
 msgstr "æåæåååæåçéèéäåæææååéäççéåéääå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
@@ -10008,7 +9864,11 @@ msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
 msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåè"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for autocompletion."
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
 msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåèãåææååïåäåæçååéäãåææåæèçèåèéçéèéãäèæèçèåèéçæéçéèéïå LDAPïïåéååèæåæã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
@@ -10016,11 +9876,16 @@ msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
 msgstr "æåæåäçèéæéäææååéä"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk checking speed."
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
 msgstr "æåæåäçèéæéäææååéäãåæåçéåééääæäæéïåææåååéäææçéåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-msgid "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
 msgstr "æåæåååçæèçãéäãèçãåääãåãäæãääçåæçååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
@@ -10064,7 +9929,9 @@ msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
 msgstr "çæ Evolution ææçææååèæå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images annoying and prefer to see a static image instead."
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
 msgstr "åç HTML éääçåçåçãèåäçèèçåçåçåçäïåèååäéæåçäæã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
@@ -10092,15 +9959,21 @@ msgid "Enable search folders on startup."
 msgstr "åççåéåææåèæåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names."
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
 msgstr "åçåéåæååèåèäååæåèæååçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
-msgid "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders."
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
 msgstr "åçæééååéäéèãéäæååèæåääçççéæåçéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid "Enable to display only message texts not exceeding size defined in 'message_text_part_limit' key."
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
 msgstr "åçååæéçäèéãmessage_text_part_limitãèåéäæåççååçéäæåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
@@ -10115,13 +9988,16 @@ msgstr "åçæééæèææçèæåäçéäçéäæåæè
 msgid "Enable/disable caret mode"
 msgstr "åç/åçæåèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-#: ../mail/mail-config.ui.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73 ../mail/mail-config.ui.h:44
 msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
 msgstr "åææåçççç Outlook/GMail åå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
-msgid "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard."
+msgid ""
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
 msgstr "åéäæéäçææåçççç Outlook æ GMail çååïåèååèæçéçç Evolution ååç UTF-8 åçææåçïåçååäæéå RFC 2231 èçïèçääæçç RFC 2047 ææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
@@ -10149,11 +10025,16 @@ msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
 msgstr "éèåèæåéèäçééåå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
-msgid "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if they really want to do it."
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
 msgstr "åæäçèåèäæéå 10 ææåçéäïèåäçèæåçåèééåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-msgid "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
 msgstr "åæææåçæèååçæ Evolution èéçæç MIME éåïääéçåææåç  MIME éåäåæè GNOME ç MIME éåèæåä Bonobo åäæèåïæçæéçååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
@@ -10161,78 +10042,124 @@ msgid "Ignore list Reply-To:"
 msgstr "åçéäèå Reply-To:"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-msgid "Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
 msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-msgid "Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
 msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
-msgid "Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
 msgstr "ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
-msgid "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
 msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid "Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
 msgstr "ãéææäçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãéææäçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-msgid "Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
 msgstr "ãèæåèéãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãèæåèéãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-msgid "Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
 msgstr "ãæåèæåçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãæåèæåçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-msgid "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
 msgstr "ãåéèææéäãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãåéèææéäãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid "Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
 msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid "Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
 msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid "Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
 msgstr "ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-msgid "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
 msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid "Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the 'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through which you happened to receive the copy of the message to which you're replying."
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
 msgstr "æåæäèçãåèåéãèçïéåééæèãççåèãåååæéåèååäåéäèåïäåæäæåèåèçéåäçäæã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from the search results."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
 msgstr "ååç/åçååæåèæåäåééäææåéèæçäèåéåææäåééäïèéåæåéäèæåçæäçéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
 msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåèçäääçéééäèåååçäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a reply to many people."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
 msgstr "åæåç/åçèåäãäæåèçååäãçéèæçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
 msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåèçäääçéééäèåååçäãèéäèåèåç Reply-To: æéæåäçåäéæååèéäèåäçæææå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-#| msgid ""
-#| "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-#| "private reply to a message which arrived via a mailing list."
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
 msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåééäçææèåéåéäååçæäè"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
@@ -10269,7 +10196,9 @@ msgid "List of accounts"
 msgstr "åèæå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
 msgstr "Evolution çéäåäåççåèæåãæåååè /apps/evolution/mail/accounts çéçåäåååçéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
@@ -10281,7 +10210,9 @@ msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
 msgstr "çææåææçååèèçæåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
-msgid "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
 msgstr "Evolution çéäåäåççæçæåãæååååäïåäåå name:colorïcolor äç HTML ååéäççã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
@@ -10293,7 +10224,10 @@ msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
 msgstr "éé HTTP èå HTML éäçåç"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
 msgstr "éé HTTP(S) èå HTML éäçåçãåèçåçïã0ãâ äåççèååçãã1ãâ åææåèçäèçåäèæïèååçãã2ã- äååççèååçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
@@ -10374,17 +10308,16 @@ msgid "Original message."
 msgstr "ååéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid "Path where image gallery should search for its content"
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
 msgstr "åçéçäæåååçèå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "Possible values are: never - to never close browser window always - to always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
 msgstr "åèçæåæïnever - æäééçèåèç always - çæééçèåèç ask - (æääåäæå) æèåäçè"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-#| msgid ""
-#| "The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
-#| "{0}"
 msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
 msgstr "åäçææèåææéåéäååçæäèååæç"
 
@@ -10397,7 +10330,8 @@ msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
 msgstr "çäçèåèæçèæåæïæçäçèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
 msgstr "çäçèåéææäæçéäæïæçäçèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
@@ -10429,7 +10363,9 @@ msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
 msgstr "çäçèåèäæéå 10 åææåéäææçäçèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to receive HTML mail."
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
 msgstr "çäçèåèåé HTML éäåäææå HTML éäçæäèæïéçæçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
@@ -10489,7 +10425,9 @@ msgid "Server synchronization interval"
 msgstr "äæååæéé"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your signature when composing a mail."
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
 msgstr "èç TRUE èçåäæåéäæäæåçåæåååçåæåéçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
@@ -10549,31 +10487,46 @@ msgid "Show photo of the sender"
 msgstr "éçåäèççç"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr "åééäèææéçãåäåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr "åééäèææéçãåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-msgid "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
 msgstr "åèåæèççæéçãåäèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-msgid "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
 msgstr "åèåæèççæéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
-msgid "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr "åééäèææéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
-msgid "Show the email-address of the sender in a separate column in the message list."
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
 msgstr "åéäæåçääåéçæäéçåäèçéåéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
-msgid "Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred format and local time zone."
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
 msgstr "éçååçãææãæéïèæåäåææäççåæéïãååæéääçèååçæååæåæåéçãææãæéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
@@ -10581,7 +10534,14 @@ msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
 msgstr "åéäéèçæäéçåäèçççã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
-msgid "Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-Post: header, if there is one."
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
 msgstr "æäéäèåæèå Reply-To: æéäèåäçèåéåèçääåèåäïåääçèåèæ Evolution éèçäåèääæãåéåééèç TRUE æåèåç Reply-To: æéïåæ Evolution åèææäæèæçèåãåæääççäåèåäïååæéèåäçåäçåäïèåæääçãåèåèåãåäïåäæçåãåçéäæåææå Reply-To: æéå List-Post: æéïåææçèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
@@ -10605,15 +10565,21 @@ msgid "The default plugin for Junk hook"
 msgstr "ååééçéèåæçå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
-msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
 msgstr "äæåèæçååéäçæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
-msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
 msgstr "äæåèæååæççæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the message list."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
 msgstr "éçæåæåäåéäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéäæåæéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
@@ -10621,15 +10587,21 @@ msgid "The terminal font for mail display."
 msgstr "çæéçéäçççæååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
-msgid "The text that is inserted when forwarding a message, saying that the forwarded message follows."
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
 msgstr "åèåéäæèæåçæåïèææääæèåçéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
-msgid "The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying that the original message follows."
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
 msgstr "ååèéäæèæåçæåïçéåèïïèææääæååéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
-msgid "The text that is inserted when replying to a message, attributing the message to the original author."
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
 msgstr "ååèéäæèæåçæåïèæéäçåäèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
@@ -10637,27 +10609,44 @@ msgid "The variable width font for mail display."
 msgstr "çæéçéäçèåéåååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
-msgid "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
 msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèïã1ãçèåïã2ãçééèæã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
-msgid "This decides the max size of the message text that will be displayed under Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
 msgstr "éèæåäéäåæå Evolution äåéççæååéïä KB çåäæåãéèåç 4096 (4MB)ãéåæååæåäçãforce_message_limitãèåéæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
-msgid "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back to the other available plugins."
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
 msgstr "éæéèçååéäåæçåïåäååçäåäçåæçåãåæåçéèååçéèåæçåïääæåéåäåççåæçåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
-msgid "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
 msgstr "éåéååèèåäæïäæåèååèçãfalseããéææåæåæåäåèéäçéåäçéåèèæåçéèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
-msgid "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the mail view."
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
 msgstr "æåçåæèåå XML æåïåææåèéæéïäåæåéçååãXML çæçæåæ &lt;header enabled&gt; - åææéæéçåéäæèïåèåæ enabledã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
-msgid "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
 msgstr "éåééçéæéåãlookup_addressbookãïæçäæåæåååæåçéèéäæèéåéääåäçæååéäéææãæéåçèçäååçéäãåèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
@@ -10665,22 +10654,29 @@ msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
 msgstr "éåééèåååéææçéåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
-msgid "This sets the number of addresses to show in default message list view, beyond which a '...' is shown."
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
 msgstr "éæèååéèéäæåæèäéçäåçéåïèéçéåæéçãâãã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-#| msgid ""
-#| "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-#| "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
-msgid "This setting specifies whether the threads should be in expanded or collapsed state by default. Requires a restart to apply."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
 msgstr "éåèååæåçééäéèçåéæææççæãéèéæååæèåçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
-msgid "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
 msgstr "éåèååæåçééäèæææåéäççææçéäæåïèéææéäçææãEvolution åéèéæååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
-msgid "This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the set path is not pointing to the existent folder."
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
 msgstr "éåæååäæçåäïäèèäçççåçèæåïéåèåå ~/Picturesãéåèæåäæåèåæåäååçèæåæäçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
@@ -10728,11 +10724,17 @@ msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
 msgstr "åäçæåååéäæè (ææ DNS)ã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
-msgid "Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a message. This determines whether the cursor is placed at the top of the message or the bottom."
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
 msgstr "äçèååèéäæåæææååäèãéææåæææçåéäçéçæåéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
-msgid "Users get all up in arms over where their signature should go when replying to a message. This determines whether the signature is placed at the top of the message or the bottom."
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
 msgstr "äçèååèéäæåæäåçåææåäèãéææåçåææçåéäçéçæåéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
@@ -10744,11 +10746,16 @@ msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
 msgstr "æåéèåæåéäååèäåæçèæ"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
-msgid "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
 msgstr "ç Evolution ååææåææææäçäåèçæéäèäçãæææéäææ X åéãééãéåééåèåãsend_recv_on_startãééäèäçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
-msgid "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also sending messages from Outbox."
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
 msgstr "ç Evolution ååææåæææéäãéäåååååäåäçéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
@@ -10756,7 +10763,9 @@ msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
 msgstr "æååçåéåçèæååçççã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
-msgid "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do not contain In-Reply-To or References headers."
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
 msgstr "çéääåå In-Reply-To æ References æéæïæåæçäææåéäççã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
@@ -10764,7 +10773,10 @@ msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
 msgstr "æåææéäççäææçéääæåçééä"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
-msgid "Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately one minute after the last action invocation."
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
 msgstr "æååéæååæçåäåãåäåçæçåçåçäçäääãèåèãéæååäïääåéååäååçäåééåéèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
@@ -10779,11 +10791,10 @@ msgstr "éäæåçæçéåã"
 msgid "Importing Elm data"
 msgstr "èå Elm èæ"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:339
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:415
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1045
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:339 ../mail/importers/pine-importer.c:415
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1044
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:500
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:511
 msgid "Mail"
 msgstr "éä"
 
@@ -10801,13 +10812,14 @@ msgid "_Destination folder:"
 msgstr "çççèæå(_D):"
 
 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:133
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:237
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
 msgid "Select folder"
 msgstr "éæèæå"
 
 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:134
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:238
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
 msgid "Select folder to import into"
 msgstr "éåèæåäèå"
 
@@ -10835,10 +10847,10 @@ msgid "Importing mailbox"
 msgstr "æåååäç"
 
 #. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:149
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:568
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:587
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:150
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:574
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:482
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:591
 #, c-format
 msgid "Importing '%s'"
 msgstr "æåååã%sã"
@@ -10853,7 +10865,7 @@ msgid "Importing Pine data"
 msgstr "èåçéèæ"
 
 #: ../mail/importers/pine-importer.c:420
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1011
 msgid "Address Book"
 msgstr "éèé"
 
@@ -10865,28 +10877,27 @@ msgstr "Evolution çéèåå"
 msgid "Import mail from Pine."
 msgstr "å Pine ååéäã"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:70
+#: ../mail/mail-autofilter.c:72
 #, c-format
 msgid "Mail to %s"
 msgstr "éäéå %s"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:233
-#: ../mail/mail-autofilter.c:272
+#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:280
 #, c-format
 msgid "Mail from %s"
 msgstr "éääè %s "
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:256
+#: ../mail/mail-autofilter.c:264
 #, c-format
 msgid "Subject is %s"
 msgstr "äææ %s"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:291
+#: ../mail/mail-autofilter.c:303
 #, c-format
 msgid "%s mailing list"
 msgstr "%s éäåè"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:382
+#: ../mail/mail-autofilter.c:394
 msgid "Add Filter Rule"
 msgstr "æåéæåèå"
 
@@ -10895,7 +10906,7 @@ msgstr "æåéæåèå"
 #. * folder. For more than one filter rule is each of
 #. * them on a separate line, with four spaces in front
 #. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:480
+#: ../mail/mail-autofilter.c:492
 #, c-format
 msgid ""
 "The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -10954,7 +10965,7 @@ msgid "Apply the same _view settings to all folders"
 msgstr "åææèæååççåçæèèåå(_V)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:14
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
 msgid "Authentication"
 msgstr "éè"
 
@@ -11125,8 +11136,7 @@ msgstr "èå"
 msgid "Inline (Outlook style)"
 msgstr "èåïOutlook éæï"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61
-#: ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:8
 msgid "Labels"
 msgstr "æç"
 
@@ -11279,7 +11289,6 @@ msgstr "åéçäåèåéäèå(_P)"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
 #: ../mail/mail-config.ui.h:105
-#| msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
 msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
 msgstr "åéçææèåææéåéäååçæäè(_R)"
 
@@ -11359,7 +11368,9 @@ msgid "T_ype:"
 msgstr "éå(_Y):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:128
-msgid "The list of languages here reflects only the languages for which you have a dictionary installed."
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
 msgstr "éèçèèæåååæååçåèååçèèã"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:129
@@ -11373,7 +11384,9 @@ msgstr ""
 "éçäçã"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:132
-msgid "To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation before taking the following checkmarked actions:"
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
 msgstr "èéåéåéäåçæåæääéåçææïåéèäååæååäæèåäçèäååçèï"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:133
@@ -11476,8 +11489,7 @@ msgstr "åäç(_S):"
 msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgstr "åå HTTP äçäæå(_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
 msgid "_Server:"
 msgstr "äæå(_S):"
@@ -11507,13 +11519,11 @@ msgstr "äçççéèå(_U)"
 msgid "_Use the same fonts as other applications"
 msgstr "äçèåäæççåçåçåå(_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
 msgid "a"
 msgstr "a"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
@@ -11621,7 +11631,7 @@ msgstr "æå(_F):"
 msgid "_Tick this to accept the license agreement"
 msgstr "éåæéäæåææåç(_T)"
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:792
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:793
 #, c-format
 msgid "Pinging %s"
 msgstr "Pinging %s"
@@ -11644,13 +11654,11 @@ msgstr "æååééä %d / %d"
 msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgstr "çæåéç %d åéä (å %d å)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:833
-#: ../mail/mail-send-recv.c:788
+#: ../mail/mail-ops.c:833 ../mail/mail-send-recv.c:787
 msgid "Canceled."
 msgstr "ååæã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:835
-#: ../mail/mail-send-recv.c:790
+#: ../mail/mail-ops.c:835 ../mail/mail-send-recv.c:789
 msgid "Complete."
 msgstr "åæã"
 
@@ -11688,79 +11696,79 @@ msgstr "éåèèã%sã"
 msgid "Removing folder '%s'"
 msgstr "çéèæåã%sã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1585
+#: ../mail/mail-ops.c:1609
 #, c-format
 msgid "Storing folder '%s'"
 msgstr "æåèèèæåã%sã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1654
+#: ../mail/mail-ops.c:1678
 #, c-format
 msgid "Expunging and storing account '%s'"
 msgstr "æçååååè '%s'"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1655
+#: ../mail/mail-ops.c:1679
 #, c-format
 msgid "Storing account '%s'"
 msgstr "åååè '%s'"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1713
+#: ../mail/mail-ops.c:1737
 #, c-format
 msgid "Refreshing folder '%s'"
 msgstr "éææçèæåã%sã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1877
+#: ../mail/mail-ops.c:1901
 #, c-format
 msgid "Expunging folder '%s'"
 msgstr "æåååèæåã%sã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1949
+#: ../mail/mail-ops.c:1973
 #, c-format
 msgid "Emptying trash in '%s'"
 msgstr "æçã%sãçåæç"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1950
+#: ../mail/mail-ops.c:1974
 msgid "Local Folders"
 msgstr "ææèæå"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2123
+#: ../mail/mail-ops.c:2147
 #, c-format
 msgid "Retrieving %d message"
 msgid_plural "Retrieving %d messages"
 msgstr[0] "åå %d åéä"
 msgstr[1] "åå %d åéä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2216
+#: ../mail/mail-ops.c:2240
 #, c-format
 msgid "Saving %d message"
 msgid_plural "Saving %d messages"
 msgstr[0] "åå %d åéä"
 msgstr[1] "åå %d åéä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2312
+#: ../mail/mail-ops.c:2336
 #, c-format
 msgid "Error saving messages to: %s:\n"
 msgstr "ååéäåï%s æççéèï\n"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2387
+#: ../mail/mail-ops.c:2411
 #, c-format
 msgid "Preparing account '%s' for offline"
 msgstr "æååèã%sãéçåä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2478
+#: ../mail/mail-ops.c:2502
 msgid "Checking Service"
 msgstr "æææå"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2558
+#: ../mail/mail-ops.c:2582
 #, c-format
 msgid "Disconnecting %s"
 msgstr "æåäæ %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2615
+#: ../mail/mail-ops.c:2639
 #, c-format
 msgid "Removing attachments"
 msgstr "æåçééä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2662
+#: ../mail/mail-ops.c:2686
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" has been removed."
 msgstr "ææã%sãåçèçéã"
@@ -11773,20 +11781,19 @@ msgstr "æååæâ"
 msgid "Send & Receive Mail"
 msgstr "åéèææéä"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:452
+#: ../mail/mail-send-recv.c:451
 msgid "Cancel _All"
 msgstr "åéåæ(_A)"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
+#: ../mail/mail-send-recv.c:568
 msgid "Updating..."
 msgstr "ææäâ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
-#: ../mail/mail-send-recv.c:653
+#: ../mail/mail-send-recv.c:568 ../mail/mail-send-recv.c:652
 msgid "Waiting..."
 msgstr "æåçåâ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:903
+#: ../mail/mail-send-recv.c:902
 #, c-format
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "æææéä"
@@ -11830,10 +11837,11 @@ msgstr "ææ '%s' çæåèæå"
 #. * removed folder. For more than one search folder is
 #. * each of them on a separate line, with four spaces
 #. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:709
+#: ../mail/mail-vfolder.c:718
 #, c-format
 msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
 "\"%s\"."
 msgid_plural ""
 "The following Search Folders\n"
@@ -11847,11 +11855,11 @@ msgstr[1] ""
 "%s åçææïåçåååçååååéçèæå\n"
 "ã%sãã"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1273
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1297
 msgid "Edit Search Folder"
 msgstr "çèæåèæå"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1380
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1408
 msgid "New Search Folder"
 msgstr "æåæåèæå"
 
@@ -11879,22 +11887,29 @@ msgstr "åçæåççã{1}ãçèæåååãèäçäåçåç
 msgid ""
 "A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
 "\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or quit."
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
 msgstr ""
 "äæã{1}ãçéççèæååçååã\n"
 "\n"
 "äåäéæåçæèæåãèåæéååçååæèçæã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:9
-msgid "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt notification to {0}?"
+msgid ""
+"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
+"notification to {0}?"
 msgstr "ã{1}ãåèæåéèäåæãæååéèäåæç {0}ï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different name."
+msgid ""
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
 msgstr "åçæåççã{0}ãççåæååãèäçäåçåçã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:11
-msgid "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients an idea of what your mail is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
 msgstr "çéäåäææççäæïåäèæäèçéäçéäåäéäæéã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:12
@@ -11906,15 +11921,20 @@ msgid "Are you sure you want to delete this account?"
 msgstr "çåèåééååèï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:14
-msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
 msgstr "çåèåééååèäååææçäçäæåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all folders?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
 msgstr "èæäçéææèæåäææåéçéäï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in folder \"{0}\"?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
 msgstr "çåèæäçéèæåã{0}ãäææåéçéäï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:17
@@ -11990,7 +12010,9 @@ msgid "Cannot open target \"{2}\"."
 msgstr "äèéåçæã{2}ãã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:35
-msgid "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You will not be able to use this provider until you can accept its license."
+msgid ""
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
 msgstr "äèèåææææææã{0}ãïæèæåèåééæçãåäåæééææäååçæäçåã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:36
@@ -12019,7 +12041,9 @@ msgstr "äèèåçåæåäçã{0}ãã"
 
 # (Abel) éççéæåäèä
 #: ../mail/mail.error.xml.h:42
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
 msgstr "èææåçæåæåæçãèææïåååçåååååïäåèæä Caps Lockã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:43
@@ -12047,7 +12071,9 @@ msgid "Do _Not Synchronize"
 msgstr "äèåæ(_N)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline usage?"
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
 msgstr "æåèåæåçåæéäæèçéçäççèæåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:51
@@ -12078,17 +12104,14 @@ msgid "Error while {0}."
 msgstr "ç {0} æççéèã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:60
-#| msgid ""
-#| "Default local store has been changed from mbox to maildir format. Do you "
-#| "want to migrate now ?\n"
-#| "\n"
-#| "A mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
-#| "delete it after ensuring the data is safely migrated. Please make sure "
-#| "there is enough space if you choose to migrate."
-msgid ""
-"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you want to migrate now?\n"
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
 "\n"
-"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
 msgstr ""
 "éèçæåçååååçå mbox æèç Maildir æåãå Evolution ççåäçæåçéäåéèæçæçæåãäçåæåèèæï\n"
 "\n"
@@ -12120,11 +12143,14 @@ msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
 msgstr "åæäéæççïåçæååéäéäã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
 msgstr "åæäåéèæåïåçææååååèæåååææéåéã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
 msgstr "åæäéæåéèæåïåçææååææéæåã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:72
@@ -12144,7 +12170,9 @@ msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
 msgstr "åæççïåèèèææäåéã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:76
-msgid "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started again."
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
 msgstr "åæäéæçæïåæåå Evolution äåïäæåééäéäã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:77
@@ -12164,7 +12192,11 @@ msgid "Mail filters automatically updated."
 msgstr "éäéæåèåææã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:81
-msgid "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient."
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
 msgstr "ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåæååäææéïææéåçéääææçæäèãèéåæææïæèèåæåäåãæäèïãæãåæïãæäèã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:82
@@ -12196,12 +12228,15 @@ msgid "Please enable the account or send using another account."
 msgstr "èåçèåèæäçåäåèåéã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+msgid ""
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
 msgstr "èåãæäèïãæäèåäåææçéåéäååãäåäæääèåæåæéçãæäèïãæéïæåéåéäååã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:91
 msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive HTML email:\n"
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
 "{0}"
 msgstr ""
 "èçåääæäèåæääåäææ HTML éåéäï\n"
@@ -12264,14 +12299,19 @@ msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
 msgstr "æååæèæåääéçäçï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:109
-msgid "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot be renamed, moved, or deleted."
+msgid ""
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
 msgstr "Evolution éèççèæåæèæåäæïèäèèæåäåäéæååãçåæåéã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:110
 msgid ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient. "
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
 msgstr ""
 "åéçèçäæåæèåæéèæåæäèã\n"
 "\n"
@@ -12306,15 +12346,20 @@ msgstr ""
 "éèæïèçèæåèæåçèåïäæåæåæååã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:121
-msgid "This message cannot be sent because the account you chose to send with is not enabled"
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
 msgstr "åçäææåçéæçäåéçåèïæäçæåéæéäã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:122
-msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgid ""
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
 msgstr "åçäæææåääæäèïæäçæåéæéä"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid "This server does not support this type of authentication and may not support authentication at all."
+msgid ""
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
 msgstr "æäæåäæææéèéåèäææäææéèã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:124
@@ -12322,7 +12367,9 @@ msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
 msgstr "æççåçææïäåæååã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:125
-msgid "This will mark all messages as read in the selected folder and its subfolders."
+msgid ""
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
 msgstr "éæåæçéåçèæååååèæåäææéäçåéèã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:126
@@ -12334,7 +12381,9 @@ msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
 msgstr "çæéçè GroupWise äæåã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:128
-msgid "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts folder instead?"
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
 msgstr "çæéåæåèçèçèæåãæåäçççèçèæåäæï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:129
@@ -12351,7 +12400,8 @@ msgstr "äçéèçèçèæåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:132
 msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual message from one of your local or remote folders.\n"
+"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
+"message from one of your local or remote folders.\n"
 "Do you really want to do this?"
 msgstr ""
 "èåïåæåèæåäåééäåæèäçæåæéçèæååéåéçéäã\n"
@@ -12362,15 +12412,23 @@ msgid "Would you like to close the message window?"
 msgstr "äæèéééäèçåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:135
-msgid "You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are you sure you want to proceed?"
+msgid ""
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
 msgstr "äæäçäåèäèéäèåçéäïäæéåéäèååèåäçåäååèåãäçåèççåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:136
-msgid "You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to proceed?"
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
 msgstr "äæååèäèéäèåçéäïäæääçäåèæååçååäèïèéååéäèåãäçåèççåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you sure you want to reply to ALL of them?"
+msgid ""
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
 msgstr "äæååèçääæåéçèåæäèãäçååäçäååéï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:138
@@ -12400,7 +12458,8 @@ msgstr "äåéæåäåèæåã"
 #: ../mail/mail.error.xml.h:144
 msgid ""
 "You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local folders, all remote folders, or both."
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
 msgstr ""
 "äåéèåæåäåèæåçæäæã\n"
 "ååéåèæåïçå/æéåæææåèæåãææéçèæåæäèçéã"
@@ -12428,12 +12487,11 @@ msgid "_Discard changes"
 msgstr "ææææ(_D)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:151
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1054
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1071
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "æçåæç(_E)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:152
-#| msgid "Evolution"
 msgid "_Exit Evolution"
 msgstr "çæ _Evolution "
 
@@ -12442,7 +12500,6 @@ msgid "_Expunge"
 msgstr "æé(_E)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:154
-#| msgid "Migration"
 msgid "_Migrate Now"
 msgstr "çåèç(_M)"
 
@@ -12466,94 +12523,92 @@ msgstr "åæå(_S)"
 msgid "_Yes"
 msgstr "æ(_Y)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1213
+#: ../mail/message-list.c:1219
 msgid "Unseen"
 msgstr "æéè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1214
+#: ../mail/message-list.c:1220
 msgid "Seen"
 msgstr "åéè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1215
+#: ../mail/message-list.c:1221
 msgid "Answered"
 msgstr "ååè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1216
+#: ../mail/message-list.c:1222
 msgid "Forwarded"
 msgstr "èå"
 
-#: ../mail/message-list.c:1217
+#: ../mail/message-list.c:1223
 msgid "Multiple Unseen Messages"
 msgstr "ååæéèçéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1218
+#: ../mail/message-list.c:1224
 msgid "Multiple Messages"
 msgstr "ååéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1222
+#: ../mail/message-list.c:1228
 msgid "Lowest"
 msgstr "æä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1223
+#: ../mail/message-list.c:1229
 msgid "Lower"
 msgstr "ä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1227
+#: ../mail/message-list.c:1233
 msgid "Higher"
 msgstr "é"
 
-#: ../mail/message-list.c:1228
+#: ../mail/message-list.c:1234
 msgid "Highest"
 msgstr "æé"
 
-#: ../mail/message-list.c:1837
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:46
+#: ../mail/message-list.c:1853 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1844
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#: ../mail/message-list.c:1860 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "äå %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1853
+#: ../mail/message-list.c:1869
 msgid "Yesterday %l:%M %p"
 msgstr "æå %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1865
+#: ../mail/message-list.c:1881
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1873
+#: ../mail/message-list.c:1889
 msgid "%b %d %l:%M %p"
 msgstr "%b %d %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1875
+#: ../mail/message-list.c:1891
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%Y %b %d"
 
-#: ../mail/message-list.c:2642
+#: ../mail/message-list.c:2675
 msgid "Select all visible messages"
 msgstr "éæåéåèçéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:2800
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../mail/message-list.c:2833 ../mail/message-list.etspec.h:10
 msgid "Messages"
 msgstr "éä"
 
 #. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4468
-#: ../mail/message-list.c:4892
+#: ../mail/message-list.c:4501 ../mail/message-list.c:4925
 msgid "Generating message list"
 msgstr "ççéäæå"
 
-#: ../mail/message-list.c:4707
-msgid "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search->Clear menu item or change it."
+#: ../mail/message-list.c:4740
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
 msgstr "ææéäçåäçæåæäãåääçãæå->æéãéåéçäæéæåææèåã"
 
-#: ../mail/message-list.c:4709
+#: ../mail/message-list.c:4742
 msgid "There are no messages in this folder."
 msgstr "éåèæåäææéäã"
 
@@ -12591,27 +12646,27 @@ msgid "Subject - Trimmed"
 msgstr "äæ - åæç"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
 msgid "Body contains"
 msgstr "åæåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1498
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
 msgid "Message contains"
 msgstr "éäåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1505
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1522
 msgid "Recipients contain"
 msgstr "æäèåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1512
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
 msgid "Sender contains"
 msgstr "åäèåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1519
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
 msgid "Subject contains"
 msgstr "äæåå"
 
@@ -12619,61 +12674,78 @@ msgstr "äæåå"
 msgid "Subject or Addresses contains"
 msgstr "äææéåéääååå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
-msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports SSL."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:205
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
 msgstr "éåæééèçïEvolution åæéçåäç LDAP äæå (åæäç LDAP äæåææ SSL)ã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
-msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports TLS."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
 msgstr "éåæééèçïEvolution åæéçåäç LDAP äæå (åæäç LDAP äæåææ TLS)ã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:213
-msgid "Selecting this option means that your server does not support either SSL or TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable to security exploits."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
 msgstr "éåæééèçïäçäæåäææ SSL æ TLSãéèçäçéçåäååïèääçååæææã "
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:612
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:608
 msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
 msgstr "çæçæåéåçåæèäæ(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:648
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:644
 msgid "Copy _book content locally for offline operation"
 msgstr "èèéèéååèæåçæéçäæ(_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:756
-msgid "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what port you should specify."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:751
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
 msgstr "éæ LDAP äæåäçåïEvolution æåèéçåéååæãåæäææåæåãèæèäçççççåïçèäæèæåçåã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:830
-msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP server."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:825
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
 msgstr "éæ Evolution åèçäéèäçææãææèèåæéèãéåéääåãéèèååååäç LDAP äæåã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:905
-msgid "The search scope defines how deep you would like the search to extend down the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath your base."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:900
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
 msgstr "æåçåæåçäæåçççéæåäåäæåçæåããsubã(åé)çæåçåæåææååçåäææçéçããoneã(åä)çæåçååæåæåçåäçäååçã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
 msgid "Server Information"
 msgstr "äæåèè"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
 msgid "Details"
 msgstr "èçèæ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1027
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1022
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
 msgid "Searching"
 msgstr "æåæå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1029
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
 msgid "Downloading"
 msgstr "äèä"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1235
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1230
 msgid "Address Book Properties"
 msgstr "éèéåå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1237
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
 msgid "New Address Book"
 msgstr "æéèé"
 
@@ -12722,15 +12794,23 @@ msgid "Show preview pane"
 msgstr "éçéèçæ"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the \"Contacts\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
 msgstr "ãèçäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the contact list."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
 msgstr "éçæåæåäåèçäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåèçäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåèçäæåæéã"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
-msgid "The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete."
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
 msgstr "å Evolution åèèååæäåïåéèåçåçæçã"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
@@ -12742,7 +12822,9 @@ msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
 msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
-msgid "Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted contact in the entry."
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
 msgstr "æåååéçåéçäèåèéçèçäååèéåéääåã"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
@@ -12751,7 +12833,7 @@ msgstr "æåéçéèçæã"
 
 #. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:161
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1138
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
 msgid "_Table column:"
 msgstr "èææ(_T):"
 
@@ -12854,10 +12936,10 @@ msgid "Show properties of the selected address book"
 msgstr "éçéåéèéçåæ"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1358
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:626
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:750
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1138
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1155
 msgid "_Rename..."
 msgstr "éæåå(_R)â"
 
@@ -12938,7 +13020,7 @@ msgid "Send a message to the selected contacts"
 msgstr "åééäèéåçèçä"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1500
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1502
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:808
 msgid "_Actions"
 msgstr "åä(_A)"
@@ -12946,12 +13028,12 @@ msgstr "åä(_A)"
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1303
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
 msgid "_Preview"
 msgstr "éè(_P)"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:817
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:828
 msgid "_Delete"
@@ -12978,7 +13060,7 @@ msgstr "éçèçäéèèç"
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:733
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:897
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
 msgid "_Classic View"
 msgstr "åçæè(_C)"
 
@@ -12989,7 +13071,7 @@ msgstr "åèçäæåäæéçèçäéè"
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:740
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:904
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1408
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
 msgid "_Vertical View"
 msgstr "åçæè(_V)"
 
@@ -12998,25 +13080,25 @@ msgid "Show contact preview alongside the contact list"
 msgstr "åèçäæåæééçèçäéè"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1660
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1662
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
 msgid "Any Category"
 msgstr "ääåé"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1674
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1676
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
 msgid "Unmatched"
 msgstr "ææççèæ"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1684
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1686
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:767
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
-#: ../shell/e-shell-content.c:616
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1501
+#: ../shell/e-shell-content.c:637
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "ééæå"
 
@@ -13120,7 +13202,9 @@ msgid "Search _filter:"
 msgstr "æåéæå(_F):"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
-msgid "Search filter is the type of object to be searched for. If this is not modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
 msgstr "æåéæåæåéèæåæäçççäéåãåææéææèäæïéèçæåçææãpersonãçäéåã"
 
 #. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
@@ -13282,7 +13366,7 @@ msgid "Template:"
 msgstr "ææ:"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:606
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:595
 msgid "Time"
 msgstr "æé"
 
@@ -13300,7 +13384,7 @@ msgid "Wee_k starts on:"
 msgstr "äééåæ(_K):"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1643
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1645
 msgid "Work Week"
 msgstr "åäé"
 
@@ -13412,7 +13496,8 @@ msgid "Calendars to run alarms for"
 msgstr "åèééçèäæ"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgid ""
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
 msgstr "åæååäçäçè Marcus Bains ççèå(ççèçäçéèå)ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
@@ -13516,7 +13601,9 @@ msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
 msgstr "Marcus Bains çèåâæåå"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day_second_zones' list."
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
 msgstr "åãday_second_zonesãæåäèèäçæèäçæåæççæååã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
@@ -13568,11 +13655,15 @@ msgid "Overdue tasks color"
 msgstr "éæçåäèå"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
-msgid "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels."
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
 msgstr "æåçæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
 msgstr "æåçæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
@@ -13588,15 +13679,21 @@ msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
 msgstr "æåçåçæåäéèçæçäçã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-msgid "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
 msgstr "åççæçäçïåèäææåèææåèèäæäéã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
 msgstr "åççæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
 msgstr "åççæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
@@ -13680,7 +13777,9 @@ msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
 msgstr "åææèãåäéæèåææåèéçéæ"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key."
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
 msgstr "åæèååæåææèäéççäæåãæåéäæãtimezoneãèåéççæã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
@@ -13700,32 +13799,48 @@ msgid "Tasks due today color"
 msgstr "äååæåäçèå"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the \"Calendar\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
 msgstr "ãèäæãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the \"Memos\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
 msgstr "ãååéãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the \"Tasks\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
 msgstr "ãåäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
 #, no-c-format
-msgid "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
 msgstr "äççé/åçèæåéäçççåçæï%u èäéåéääåçäçèåçéåäåäïè %d èææççååçã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
-msgid "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
 msgstr "çæèäæäææèæåçéèæåïæçèç Olsen æåèæåäçåå \"America/New York\"ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
 msgstr "éçæåæåäåååéæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåååéæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåååéæåæéã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
 msgstr "éçæåæåäååäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææååäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææååäæåæéã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
@@ -13733,7 +13848,9 @@ msgid "The second timezone for a Day View"
 msgstr "çæææèççäæå"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for debug messages."
+msgid ""
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
 msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèãã1ãçèåãã2ãçééèæã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
@@ -13754,7 +13871,9 @@ msgstr "24 åæåæå"
 
 # (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
 msgstr "çæåéåçåææéçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
 
 # (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
@@ -13764,7 +13883,8 @@ msgstr "éèæéåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãda
 
 # (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 msgstr "æåäæéèåäçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
@@ -13800,7 +13920,9 @@ msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
 msgstr "æéçææåäææåèæçèã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday."
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
 msgstr "æååçææèäçéæïéæåäéäçéåèéæçæäåçääã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
@@ -13808,7 +13930,8 @@ msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
 msgstr "æååéåæçæèåéççæççææéã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
 msgstr "æååèäæäçå Marcus Bains çïäèçåæåçççïã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
@@ -13844,7 +13967,8 @@ msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
-msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgid ""
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
 msgstr "æåäç 24 åæåæéèäæäçäå/äåã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
@@ -13879,39 +14003,39 @@ msgstr "åäæéååæ"
 msgid "Workday start minute"
 msgstr "åäæéååé"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:271
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
 msgid "I_mport"
 msgstr "åå(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:343
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:352
 msgid "Select a Calendar"
 msgstr "éæèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:370
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:379
 msgid "Select a Task List"
 msgstr "éæåäæå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:380
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:389
 msgid "I_mport to Calendar"
 msgstr "ååèèäæ(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:387
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:396
 msgid "I_mport to Tasks"
 msgstr "ååèåä(_M)"
 
 #. Create the Webcal source group
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:111
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:192
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:194
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:98
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:149
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:98
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:158
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:160
 msgid "On The Web"
 msgstr "åççä"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:120
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:121
 msgid "Weather"
 msgstr "åæ"
 
@@ -13926,7 +14050,7 @@ msgid "_Appointment"
 msgstr "çæ(_A)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:427
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "åçäåæççæ"
 
@@ -13954,7 +14078,7 @@ msgid "Cale_ndar"
 msgstr "èäæ(_N)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
 msgid "Create a new calendar"
 msgstr "åçæèäæ"
 
@@ -13963,20 +14087,20 @@ msgstr "åçæèäæ"
 msgid "Calendar and Tasks"
 msgstr "èäæèåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:225
 msgid "Loading calendars"
 msgstr "æåèåèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:634
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:640
 msgid "_New Calendar..."
 msgstr "æåèäæ(_N)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:651
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:657
 msgid "Calendar Selector"
 msgstr "èäæéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:994
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1000
 #, c-format
 msgid "Opening calendar at %s"
 msgstr "éåå %s çèäæ"
@@ -13988,7 +14112,10 @@ msgid "Print"
 msgstr "åå"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
-msgid "This operation will permanently erase all events older than the selected amount of time. If you continue, you will not be able to recover these events."
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
 msgstr "æäæææäæåéæéåæééèçææääãåæäççïåçæååéäääã"
 
 #. Translators: This is the first part of the sentence:
@@ -14019,111 +14146,111 @@ msgstr "ää"
 msgid "Save as iCalendar"
 msgstr "ååç iCalendar"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1288
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1290
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
 msgid "_Copy..."
 msgstr "èè(_C)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1295
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
 msgid "D_elete Calendar"
 msgstr "åéèäæ(_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1299
 msgid "Delete the selected calendar"
 msgstr "åééåçèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1306
 msgid "Go Back"
 msgstr "åå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1313
 msgid "Go Forward"
 msgstr "åå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1320
 msgid "Select today"
 msgstr "éåäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1323
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
 msgid "Select _Date"
 msgstr "éæææ(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1327
 msgid "Select a specific date"
 msgstr "éåçåææ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1330
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
 msgid "_New Calendar"
 msgstr "æåèäæ(_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1344
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
 msgid "Purg_e"
 msgstr "æé(_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
 msgid "Purge old appointments and meetings"
 msgstr "åéèçæåæè"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1351
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
 msgid "Re_fresh"
 msgstr "éææç(_F)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
 msgid "Refresh the selected calendar"
 msgstr "éææçéåçèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
 msgid "Rename the selected calendar"
 msgstr "éæååéåçèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1367
 msgid "Show _Only This Calendar"
 msgstr "åéçéåèäæ(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1374
 msgid "Cop_y to Calendar..."
 msgstr "èèèèäæ(_Y)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1381
 msgid "_Delegate Meeting..."
 msgstr "åææè(_D)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1386
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
 msgid "_Delete Appointment"
 msgstr "åéçæ(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
 msgid "Delete selected appointments"
 msgstr "åééåççæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
 msgid "Delete This _Occurrence"
 msgstr "åééæçççää(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
 msgid "Delete this occurrence"
 msgstr "åéæéæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
 msgid "Delete All Occ_urrences"
 msgstr "åéææçççää(_U)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
 msgid "Delete all occurrences"
 msgstr "åéåééæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
 msgid "New All Day _Event..."
 msgstr "æåååää(_E)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
 msgid "Create a new all day event"
 msgstr "åçæçååää"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1414
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1416
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:250
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:323
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
@@ -14131,130 +14258,130 @@ msgstr "åçæçååää"
 msgid "_Forward as iCalendar..."
 msgstr "ä iCale_ndar èåâ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1421
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
 msgid "New _Meeting..."
 msgstr "æåæè(_M)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
 msgid "Create a new meeting"
 msgstr "åçæçæè"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1428
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1430
 msgid "Mo_ve to Calendar..."
 msgstr "çèèäæ(_V)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
 msgid "New _Appointment..."
 msgstr "æåçæ(_A)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1444
 msgid "Make this Occurrence _Movable"
 msgstr "åéåääæçæåçå(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
 msgid "_Open Appointment"
 msgstr "éåçæ(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453
 msgid "View the current appointment"
 msgstr "æèçåççæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1458
 msgid "_Reply"
 msgstr "åè(_R)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1472
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:278
 msgid "Save as iCalendar..."
 msgstr "ååç iCalendarâ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1477
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
 msgid "_Schedule Meeting..."
 msgstr "æèæç(_S)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
 msgid "Converts an appointment to a meeting"
 msgstr "åçæèæçæè"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
 msgid "Conv_ert to Appointment..."
 msgstr "èæççæ(_E)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488
 msgid "Converts a meeting to an appointment"
 msgstr "åæèèæççæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1493
 msgid "Quit"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1615
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
 msgid "Day"
 msgstr "å"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1619
 msgid "Show one day"
 msgstr "éçäå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1622
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
 msgid "List"
 msgstr "æå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1626
 msgid "Show as list"
 msgstr "éçææå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1629
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
 msgid "Month"
 msgstr "æ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1633
 msgid "Show one month"
 msgstr "éçäåæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1636
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
 msgid "Week"
 msgstr "é"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1640
 msgid "Show one week"
 msgstr "éçäé"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1645
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1647
 msgid "Show one work week"
 msgstr "éçäååäé"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1653
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1655
 msgid "Active Appointments"
 msgstr "éèäççæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1667
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1669
 msgid "Next 7 Days' Appointments"
 msgstr "æä 7 åççæ(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1698
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1700
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
 msgid "Description contains"
 msgstr "æèåå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1705
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1707
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
 msgid "Summary contains"
 msgstr "äæåå"
 
 # zh_HK: msgstr "ååéåèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
 msgid "Print this calendar"
 msgstr "ååéåèäæ"
 
 # zh_HK: msgstr "éèåèååçèäæåå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1724
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1726
 msgid "Preview the calendar to be printed"
 msgstr "éèåèååçèäæåå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1797
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1799
 msgid "Go To"
 msgstr "çè"
 
@@ -14399,16 +14526,16 @@ msgstr "ååéæå(_S)"
 msgid "Create a new memo list"
 msgstr "åçæååéæå"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:220
 msgid "Loading memos"
 msgstr "æåèåååé"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:587
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:582
 msgid "Memo List Selector"
 msgstr "ååéæåéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:892
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:887
 #, c-format
 msgid "Opening memos at %s"
 msgstr "éåå %s çååé"
@@ -14526,16 +14653,16 @@ msgstr "åäæå(_K)"
 msgid "Create a new task list"
 msgstr "åçæåäæå"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:220
 msgid "Loading tasks"
 msgstr "æåèååä"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:587
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:582
 msgid "Task List Selector"
 msgstr "åäæåéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:892
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:887
 #, c-format
 msgid "Opening tasks at %s"
 msgstr "éåå %s çåä"
@@ -14547,7 +14674,8 @@ msgstr "æååä"
 
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:569
 msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
 "\n"
 "Really erase these tasks?"
 msgstr ""
@@ -14681,331 +14809,329 @@ msgctxt "mail-junk-hook"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:170
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:187
 msgctxt "New"
 msgid "_Mail Message"
 msgstr "éäèæ(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:172
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:189
 msgid "Compose a new mail message"
 msgstr "çèæçéäèæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:180
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
 msgctxt "New"
 msgid "Mail _Folder"
 msgstr "éäèæå(_F)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:182
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:199
 msgid "Create a new mail folder"
 msgstr "åçæéäèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:481
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:498
 msgid "Mail Accounts"
 msgstr "éäåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:489
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:506
 msgid "Mail Preferences"
 msgstr "éäååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:497
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:514
 msgid "Composer Preferences"
 msgstr "éäçèåååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:505
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:522
 msgid "Network Preferences"
 msgstr "ççååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1047
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:954
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1064
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:953
 msgid "_Disable Account"
 msgstr "åçåè(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1049
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1066
 msgid "Disable this account"
 msgstr "åçéååè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1056
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1073
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
 msgstr "æäçéåææèæååçååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1061
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1078
 msgid "C_reate Search Folder From Search..."
 msgstr "åæååçæåèæå(_R)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1068
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1085
 msgid "_Download Messages for Offline Usage"
 msgstr "äèéçäççéä(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1070
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1087
 msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
 msgstr "äèæèçéçäççåèèèæåäéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1075
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1092
 msgid "Fl_ush Outbox"
 msgstr "æçåäå(_U)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1082
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1099
 msgid "_Copy Folder To..."
 msgstr "èèèæåå(_C)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1084
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1101
 msgid "Copy the selected folder into another folder"
 msgstr "èèåéåçèæåååäåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1091
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1108
 msgid "Permanently remove this folder"
 msgstr "æäçééåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1096
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1113
 msgid "E_xpunge"
 msgstr "åé(_X)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1098
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
 msgstr "æäçéåéåèæååååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1103
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1120
 msgid "Mar_k All Messages as Read"
 msgstr "æçææéäçåéè(_K)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1105
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
 msgid "Mark all messages in the folder as read"
 msgstr "åèæåäåéçéäæçæåéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1110
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
 msgid "_Move Folder To..."
 msgstr "çåèæåå(_M)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1112
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
 msgid "Move the selected folder into another folder"
 msgstr "åéåçèæåçèåäåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1134
 msgid "_New..."
 msgstr "æå(_N)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1119
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
 msgid "Create a new folder for storing mail"
 msgstr "åçäåæèæåäååéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1126
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
 msgid "Change the properties of this folder"
 msgstr "ææéåèæåçåæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1133
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1150
 msgid "Refresh the folder"
 msgstr "éæèåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1140
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
 msgid "Change the name of this folder"
 msgstr "ææéåèæåçåç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1162
 msgid "Select Message _Thread"
 msgstr "éæéäæé(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1147
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
 msgstr "éæææçéçéäçéåçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
 msgid "Select Message S_ubthread"
 msgstr "éæéäåçç(_U)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1154
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
 msgid "Select all replies to the currently selected message"
 msgstr "éæææåèéåéäçä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1183
 msgid "Empty _Trash"
 msgstr "æçåæç(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1168
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1185
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
 msgstr "æäçéåææåèååéååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1190
 msgid "_New Label"
 msgstr "æåæç(_N)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1182
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
 msgid "N_one"
 msgstr "ææ(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
 msgid "_Manage Subscriptions"
 msgstr "ççèé(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1198
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1299
 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
 msgstr "èéæåæèéåéçäæåçèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1203
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1241
 msgid "Send / _Receive"
 msgstr "åé/ææ(_R)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1205
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
 msgid "Send queued items and retrieve new items"
 msgstr "åéåéçéçäæææçéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1210
-#| msgid "R_eceive all"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
 msgid "R_eceive All"
 msgstr "åéææ(_E)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1212
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
 msgid "Receive new items from all accounts"
 msgstr "ææåææåèåçæéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1217
-#| msgid "_Send all"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
 msgid "_Send All"
 msgstr "åéåé(_S)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1219
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1236
 msgid "Send queued items in all accounts"
 msgstr "åéåææåèååéçéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1262
 #: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:314
 msgid "Cancel"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
 msgid "Cancel the current mail operation"
 msgstr "åæçåéäæäçèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1252
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1269
 msgid "Collapse All _Threads"
 msgstr "ææææçééä(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
 msgid "Collapse all message threads"
 msgstr "ææææççééä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1276
 msgid "E_xpand All Threads"
 msgstr "åéææçééä(_X)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
 msgid "Expand all message threads"
 msgstr "åéææççééä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1283
 msgid "_Message Filters"
 msgstr "éäèå(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
 msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
 msgstr "çæéäåçæçèéæèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1290
 msgid "Search F_olders"
 msgstr "æåèæå(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1292
 msgid "Create or edit search folder definitions"
 msgstr "åçæçèæåèæåçåç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1297
 msgid "_Subscriptions..."
 msgstr "èé(_S)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1289
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
 msgid "F_older"
 msgstr "èæå(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1296
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
 msgid "_Label"
 msgstr "æç(_L)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1353
 msgid "_New Folder..."
 msgstr "æåèæå(_N)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1364
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1381
 msgid "Show Message _Preview"
 msgstr "éçéäéè(_P)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1366
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1383
 msgid "Show message preview pane"
 msgstr "éçéäéèçæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1389
 msgid "Show _Deleted Messages"
 msgstr "éçååééä(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1391
 msgid "Show deleted messages with a line through them"
 msgstr "éçååéçéä (åäåéç)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1380
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1397
 msgid "_Group By Threads"
 msgstr "ææçééäççç(_G)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1382
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1399
 msgid "Threaded message list"
 msgstr "çééäæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1403
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1420
 msgid "Show message preview below the message list"
 msgstr "åéäæåäæéçéäéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1410
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1427
 msgid "Show message preview alongside the message list"
 msgstr "åéäæåæééçéäéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
 msgid "All Messages"
 msgstr "ææéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1442
 msgid "Important Messages"
 msgstr "éèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1432
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1449
 msgid "Last 5 Days' Messages"
 msgstr "æè 5 åçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1439
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1456
 msgid "Messages Not Junk"
 msgstr "éååéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1446
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1463
 msgid "Messages with Attachments"
 msgstr "æéäçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1470
 msgid "No Label"
 msgstr "çæç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1460
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
 msgid "Read Messages"
 msgstr "åèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1467
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
 msgid "Recent Messages"
 msgstr "æèçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
 msgid "Unread Messages"
 msgstr "æèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1526
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
 msgid "Subject or Addresses contain"
 msgstr "äææéåéääååå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1553
 msgid "All Accounts"
 msgstr "ææçåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1560
 msgid "Current Account"
 msgstr "çåçåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
 msgid "Current Folder"
 msgstr "çåçèæå"
 
@@ -15070,19 +15196,19 @@ msgstr[1] "å %d å"
 msgid "Trash"
 msgstr "åæç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1485
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1600
 msgid "Send / Receive"
 msgstr "åé/ææ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:564
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
 msgid "All Account Search"
 msgstr "ææçåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:747
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:746
 msgid "Account Search"
 msgstr "åèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:952
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:951
 msgid "Proxy _Logout"
 msgstr "çåäçäæå(_L)"
 
@@ -15095,7 +15221,7 @@ msgid "Account Editor"
 msgstr "åèçèå"
 
 #: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:502
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:357
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:356
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
 #: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
 msgid "Enabled"
@@ -15105,66 +15231,65 @@ msgstr "ååç"
 msgid "Language(s)"
 msgstr "èè"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
 msgid "Every time"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
 msgid "Once per day"
 msgstr "æåäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
 msgid "Once per week"
 msgstr "æéäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:95
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
 msgid "Once per month"
 msgstr "ææäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:177
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:174
 msgid "Add Custom Junk Header"
 msgstr "ååèéååéäæé"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:185
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:182
 msgid "Header Name:"
 msgstr "æéåç:"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:186
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:183
 msgid "Header Value Contains:"
 msgstr "æéæååå:"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:286
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:283
 msgid "Header"
 msgstr "éé"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:290
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:287
 msgid "Contains Value"
 msgstr "ååæå"
 
 #. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:764
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:766
 #, c-format
 msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
 msgstr "%s åæçåååäçääèèääåèåæã"
 
 #. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:773
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:775
 #, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgid ""
+"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
 msgstr "%s åæçååçæäçãèæææåæåèèåäã"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:737
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:739
 msgid "No junk plugin available"
 msgstr "ææåççååéäåæçå"
 
 #. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1142
 msgid "_Date header:"
 msgstr "æææé(_D):"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1141
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1143
 msgid "Show _original header value"
 msgstr "éçååæéæå(_O)"
 
@@ -15173,10 +15298,11 @@ msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
 msgstr "ææ Evolution æåçéèçéäçå"
 
 #: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
 msgstr "ææåå Evolution æïææåæåçéèçéäçåã"
 
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:143
 msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
 msgstr "æåèå Evolution èçäçéèéåéäåæçï"
 
@@ -15195,7 +15321,9 @@ msgstr "Evolution çåçéçåäã"
 
 # zh_HK: msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäåäã"
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
-msgid "Evolution will return to online mode once a network connection is established."
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
 msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäåäã"
 
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:67
@@ -15206,24 +15334,24 @@ msgstr "äè"
 msgid "Plugin Manager"
 msgstr "åæçåççå"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:267
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:266
 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
 msgstr "ææïæäææåéæåååææçæ"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:296
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:295
 msgid "Overview"
 msgstr "æè"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:365
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:448
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:364
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:447
 msgid "Plugin"
 msgstr "åæçå"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:485
 msgid "_Plugins"
 msgstr "åæçå(_P)"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:487
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
 msgid "Enable and disable plugins"
 msgstr "åçèåçåæçå"
 
@@ -15243,41 +15371,42 @@ msgstr "Python æèåæçå"
 msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
 msgstr "Python EPlugin èåçåçæèåæçåã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:276
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:399
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:277
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
 msgid "Please select the information that you would like to import:"
 msgstr "èéæäæèååçèèï"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:308
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:555
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:309
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
 #, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "äè %sï"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:319
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:320
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
 msgid "Importing Files"
 msgstr "æåååææ"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:394
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:395
 msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
 msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:412
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:413
 msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
 msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:482
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:487
 msgid "Evolution Setup Assistant"
 msgstr "Evolution èååç"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:488
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
 msgid "Welcome"
 msgstr "æèäç"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:498
 msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
 "\n"
 "Please click the \"Forward\" button to continue. "
 msgstr ""
@@ -15294,7 +15423,9 @@ msgid "Local Address Books"
 msgstr "æåçéèé"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body"
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
 msgstr "èéäæéåæçåçäæåéäåæçééåæå"
 
 #. Check buttons
@@ -15308,7 +15439,9 @@ msgid "Keywords"
 msgstr "ééå"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
-msgid "Evolution has found some keywords that suggest that this message should contain an attachment, but cannot find one."
+msgid ""
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
 msgstr "Evolution åæåæääèèéäæåæéäçééåïåæäåéåéäã"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
@@ -15340,17 +15473,14 @@ msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
 msgstr "çæææéääçéæéäã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:183
-#| msgid "Select name of the Evolution back up file"
 msgid "Select name of the Evolution backup file"
 msgstr "éæ Evolution åäææçåç"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:216
-#| msgid "_Restart Evolution after back up"
 msgid "_Restart Evolution after backup"
 msgstr "åäåéæåå Evolution(_R)"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:242
-#| msgid "Select name of the Evolution back up file to restore"
 msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
 msgstr "éæèéåç Evolution åäææåç"
 
@@ -15359,15 +15489,13 @@ msgid "_Restart Evolution after restore"
 msgstr "éååéæåå Evolution(_R)"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
-#| msgid ""
-#| "You can restore Evolution from your back up. It can restore all the "
-#| "Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your "
-#| "personal settings, mail filters etc."
-msgid "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal settings, mail filters etc."
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
 msgstr "äåäååääéå Evolutionãååäéåææçéäãèäæãåäãååéãèçäãåäåäéåäææçåäèåãéäéæåçã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:330
-#| msgid "_Restore Evolution from the back up file"
 msgid "_Restore Evolution from the backup file"
 msgstr "ååäææéå Evolution (_R)"
 
@@ -15380,7 +15508,6 @@ msgid "Choose a file to restore"
 msgstr "éæèéåçææ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:348
-#| msgid "Restore from back up"
 msgid "Restore from backup"
 msgstr "ååäææéå"
 
@@ -15481,23 +15608,23 @@ msgstr "Evolution åä"
 msgid "Evolution Restore"
 msgstr "Evolution éå"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:743
 msgid "Backing up Evolution Data"
 msgstr "åä Evolution èæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:744
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
 msgstr "å Evolution åääçèææèçåã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:749
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
 msgid "Restoring Evolution Data"
 msgstr "éå Evolution èæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:750
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
 msgstr "å Evolution éåäçèææèçåã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:768
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:765
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
 msgstr "éååäæèçæéåææäçåèäèæçååã"
 
@@ -15515,7 +15642,8 @@ msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
 msgstr "çåèéé Evolutionï"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
 msgstr "çåèåéåçåäææéå Evolutionï"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
@@ -15543,15 +15671,20 @@ msgid "The selected folder is not writable."
 msgstr "éåçèæåçæååã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
-msgid "To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
 msgstr "èåääçèæåèååïäåéåéé Evolutionãèçåäåççéèäååååääåæååçèæã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
-msgid "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete all your current Evolution data and settings and restore them from your back up."
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
 msgstr "èéåäçèæåèååïäåéåéé Evolutionãèçåäåççéèäååååääåæååçèæãéååäæåéäçå Evolution ææçèæåèååïäåäçåäéåååã"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "èåååçèçä"
@@ -15591,7 +15724,9 @@ msgstr "BBDB"
 msgid ""
 "Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
 "\n"
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy lists."
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
 msgstr ""
 "äçååèåçççäçéèéäã\n"
 "\n"
@@ -15632,7 +15767,9 @@ msgid "Convert mail messages to Unicode"
 msgstr "åéäèæç Unicode"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid "Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from different character sets."
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
 msgstr "åéäæåèæç Unicode UTF-8 äçääèäååéç spam/ham çåã"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
@@ -15647,15 +15784,15 @@ msgstr "Bogofilter éé"
 msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
 msgstr "äç Bogofilter éæååéäã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:205
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:204
 msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
 msgstr "éèåæãäæåèææçççåã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:207
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:206
 msgid "Given URL cannot be found."
 msgstr "æäåæåç URLã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:211
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
 #, c-format
 msgid ""
 "Server returned unexpected data.\n"
@@ -15664,89 +15801,88 @@ msgstr ""
 "äæåååäæéæçèæã\n"
 "%d - %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:341
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:665
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:340
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:664
 msgid "Failed to parse server response."
 msgstr "çæåæäæåçåæã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:435
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:434
 msgid "Events"
 msgstr "ää"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:457
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
 msgid "User's calendars"
 msgstr "äçèçèäæ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:566
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:734
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:565
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:733
 msgid "Failed to get server URL."
 msgstr "çæååäæå URLã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:732
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:773
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1432
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:731
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:772
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1431
 msgid "Searching for user's calendars..."
 msgstr "æåæåäçèçèäæâ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:771
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:770
 msgid "Could not find any user calendar."
 msgstr "æäåäääçèèäæã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:903
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:902
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed: %s"
 msgstr "åäæçåèåæï%s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:905
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:904
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed with code %d"
 msgstr "åäæçåèåæäçç %d"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:910
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:909
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s on server %s"
 msgstr "èåäçè %s åäæå %s äçåç "
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:969
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:968
 #, c-format
 msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
 msgstr "äèåç URLã%sãç soup èæ"
 
 #. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1215
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1214
 msgid "Searching folder content..."
 msgstr "æåèæåååâ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1264
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:255
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1263
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:256
 msgid "Server _handles meeting invitations"
 msgstr "äæåèçæèéè(_H)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1271
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1270
 msgid "List of available calendars:"
 msgstr "åççèäæçæåï"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1309
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1308
 msgid "Supports"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1336
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1335
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:254
-#| msgid "User _Name:"
 msgid "User e-_mail:"
 msgstr "äçè e-_mailï"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1408
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407
 #, c-format
 msgid "Failed to create thread: %s"
 msgstr "çæåçåèçï%s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1517
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1516
 #, c-format
 msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
 msgstr "äæå URLã%sãäæææç URL"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1523
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1522
 msgid "Browse for a CalDAV calendar"
 msgstr "çè CalDAV èäæ"
 
@@ -15756,26 +15892,26 @@ msgid "_URL:"
 msgstr "çå(_U):"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:242
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:348
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:349
 msgid "Use _SSL"
 msgstr "äç _SSL"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:244
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:327
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:638
 #: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:268
 msgid "User_name:"
 msgstr "äçèåç(_N):"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:257
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
 msgid "Brows_e server for a calendar"
 msgstr "çèäæåçèäæ(_E)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:275
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:194
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:277
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:191
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:366
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:399
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:367
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:645
 msgid "Re_fresh:"
 msgstr "éææç(_F):"
@@ -15788,31 +15924,31 @@ msgstr "åå Evolution å CalDAV çææã"
 msgid "CalDAV Support"
 msgstr "CalDAV ææ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:128
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:125
 msgid "_Customize options"
 msgstr "èééé(_C)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:147
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:144
 msgid "File _name:"
 msgstr "ææåç(_N):"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:151
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
 msgid "Choose calendar file"
 msgstr "éæèäæææ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:199
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:196
 msgid "On open"
 msgstr "æéåç"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:197
 msgid "On file change"
 msgstr "æææçææ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:198
 msgid "Periodically"
 msgstr "éææç"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:216
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
 msgid "Force read _only"
 msgstr "åååè(_O)"
 
@@ -15840,62 +15976,62 @@ msgstr "åççèäæåå Evolutionã"
 msgid "Web Calendars"
 msgstr "ççèäæ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
 msgid "Weather: Fog"
 msgstr "åæïèé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
 msgid "Weather: Cloudy"
 msgstr "åæïåé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
 msgid "Weather: Cloudy Night"
 msgstr "åæïåéçåæ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
 msgid "Weather: Overcast"
 msgstr "åæïåé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
 msgid "Weather: Showers"
 msgstr "åæïéé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
 msgid "Weather: Snow"
 msgstr "åæïäé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
 msgid "Weather: Sunny"
 msgstr "åæïèé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
 msgid "Weather: Clear Night"
 msgstr "åæïææçåæ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
 msgid "Weather: Thunderstorms"
 msgstr "åæïéæ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:225
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:226
 msgid "Select a location"
 msgstr "éæäåäç"
 
 #. Translators: "None" location for a weather calendar
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:331
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:376
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:332
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:377
 msgctxt "weather-cal-location"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:451
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:452
 msgid "_Units:"
 msgstr "åä(_U):"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:460
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:461
 msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
 msgstr "åå(ææãåçç)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:463
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:464
 msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
 msgstr "èå(èæãååç)"
 
@@ -15924,11 +16060,7 @@ msgstr "ååäçæåååäåååäéçèçäçäçã"
 msgid "Map for contacts"
 msgstr "èçäçåå"
 
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
-msgid "Select folder to import OE folder into"
-msgstr "éååå OE èæåççèæå"
-
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:252
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:258
 msgid "Importing Outlook Express data"
 msgstr "æååå Outlook Express èæ"
 
@@ -15977,55 +16109,58 @@ msgid "List of Custom Headers"
 msgstr "èéæéçæå"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid "The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
 msgstr "éåéåæåçæäåäååååéäçèéæéæåãæåæéèæéæåçæåçïèéæéåçåäã=ãïåéçæååäã;ãéé"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:319
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Security:"
 msgstr "ååæï"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Personal"
 msgstr "åä"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Unclassified"
 msgstr "ææé"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Protected"
 msgstr "åäè"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Confidential"
 msgstr "æå"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Secret"
 msgstr "å"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Top secret"
 msgstr "ææå"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:385
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:382
 msgctxt "email-custom-header"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:577
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:574
 msgid "_Custom Header"
 msgstr "èéæé(_C)"
 
 #. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:836
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:833
 msgid ""
 "The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
 "Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
@@ -16033,11 +16168,11 @@ msgstr ""
 "æåèéæééåçæåï\n"
 "èéæééåçåçèäã;ãééã"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:890
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:887
 msgid "Key"
 msgstr "èåé"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:906
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:903
 #: ../plugins/templates/templates.c:417
 msgid "Values"
 msgstr "æå"
@@ -16060,7 +16195,7 @@ msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
 msgstr "åéäçèåäæäæéæèååèçèå"
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:128
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
 msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
 msgstr "ççèæéäæèååè"
 
@@ -16072,11 +16207,11 @@ msgstr "éèåéçèå"
 msgid "The default command that must be used as the editor."
 msgstr "éèçæäåéèåççèåã"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:117
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
 msgid "Command to be executed to launch the editor: "
 msgstr "çäååçèåçæä: "
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:118
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
 msgid ""
 "For Emacs use \"xemacs\"\n"
 "For VI use \"gvim -f\""
@@ -16084,8 +16219,8 @@ msgstr ""
 "Emacs äçãxemacsã\n"
 "VI äçãgvim -fã"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:384
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:386
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:381
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:383
 msgid "Compose in External Editor"
 msgstr "ååéçèåäæå"
 
@@ -16106,7 +16241,9 @@ msgid "Editor not launchable"
 msgstr "çèåçæåå"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
-msgid "Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry later."
+msgid ""
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
 msgstr "Evoluton çæåççäååäéäçæåææãèçååèã"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
@@ -16114,11 +16251,15 @@ msgid "External editor still running"
 msgstr "åéçèåäååèä"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
-msgid "The external editor is still running. The mail composer window cannot be closed as long as the editor is active."
+msgid ""
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
 msgstr "åéçèåäååèäãåèèçèåäåäçïéäçèåèçåäèééã"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
-msgid "The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try setting a different editor."
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
 msgstr "äèåååäåæçåååèåäèåçåéçèåãèåèèåäåççèåã"
 
 #: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
@@ -16126,26 +16267,28 @@ msgid "Insert Face picture by default"
 msgstr "éèæååéç"
 
 #: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
-msgid "Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
 msgstr "æåéèåååéääæååéçãåæåéåééäååéåèååççïååäææääææã"
 
 #: ../plugins/face/face.c:286
-msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
-msgstr "éæäå png ççïæååæ 700 äåçïåå 48*48ï"
+msgid "Select a Face Picture"
+msgstr "éæäååéçåç"
 
 #: ../plugins/face/face.c:296
 msgid "Image files"
 msgstr "åçææ"
 
-#: ../plugins/face/face.c:355
+#: ../plugins/face/face.c:352
 msgid "_Insert Face picture by default"
 msgstr "éèæååéç(_I)"
 
-#: ../plugins/face/face.c:366
+#: ../plugins/face/face.c:363
 msgid "Load new _Face picture"
 msgstr "èåæçåéç(_F)"
 
-#: ../plugins/face/face.c:422
+#: ../plugins/face/face.c:420
 msgid "Include _Face"
 msgstr "åååéç(_F)"
 
@@ -16177,7 +16320,7 @@ msgstr "äèèåéåææ"
 msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
 msgstr "äéåçææäääæææç .png åçãéèï{0}"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:314
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:315
 #: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:244
 msgid "Server"
 msgstr "äæå"
@@ -16222,6 +16365,16 @@ msgstr "Google ææ"
 msgid "Checklist"
 msgstr "æææå"
 
+#. Translators: First %s is the server name, second %s is user name
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:507
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "èå %s (äçè %s) çåç "
+
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:527
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "éèèæåæã\n"
+
 #: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
 msgid "New _Shared Folder..."
 msgstr "æååäèæå(_S)â"
@@ -16332,7 +16485,9 @@ msgid "Message Retract"
 msgstr "éäæå"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
-msgid "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you sure you want to do this?"
+msgid ""
+"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+"sure you want to do this?"
 msgstr "æåéäåèæåèéäèæäèçäççéãäçåèééåï"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
@@ -16383,7 +16538,9 @@ msgid "Invalid user"
 msgstr "çæçäçè"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
-msgid "Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email address and try again."
+msgid ""
+"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
+"address and try again."
 msgstr "ä &quot;{0}&quot; çåäçäæååæãèææäçéåéääåäåèäæã"
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
@@ -16439,7 +16596,9 @@ msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
 msgstr "éæäçæåçæèèçèæåçæçæèã"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
-msgid "This will create a new meeting with the existing meeting details. The recurrence rule needs to be re-entered."
+msgid ""
+"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+"recurrence rule needs to be re-entered."
 msgstr "éæäçæåçæèèçèæåçæçæèãåäéææèåçéåéèéæèåã"
 
 #. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
@@ -16554,7 +16713,7 @@ msgid "Proxy"
 msgstr "äç"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:935
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:692
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:694
 msgid "Add User"
 msgstr "ååäçè"
 
@@ -16563,7 +16722,7 @@ msgid "Advanced send options"
 msgstr "ééåééé"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:316
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:727
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:729
 msgid "Users"
 msgstr "äçè"
 
@@ -16575,15 +16734,15 @@ msgstr "èåäçèäèåæé"
 msgid "Sharing"
 msgstr "åä"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:530
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:532
 msgid "Custom Notification"
 msgstr "èééç"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:732
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:734
 msgid "Add   "
 msgstr "æå"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:738
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:740
 msgid "Modify"
 msgstr "äæ"
 
@@ -16660,7 +16819,8 @@ msgstr "åæèéäèåæé(éèå)"
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
 msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above standard headers. \n"
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
 "You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
 msgstr ""
 "æäåäåæææéäåäæèææçéåæéã\n"
@@ -16834,7 +16994,9 @@ msgstr "éåçèäææçæç"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1704
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1715
-msgid "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid iCalendar."
+msgid ""
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
 msgstr "æéäååååæèäæååïäåèäæäéææç iCalendarã"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1755
@@ -16846,7 +17008,9 @@ msgstr "èäæäçéçæçæç"
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1756
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1784
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1893
-msgid "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, tasks or free/busy information"
+msgid ""
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
 msgstr "æéäçååæèäæååïäèååäæååääääãåäæçé/åçèè"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
@@ -16854,7 +17018,9 @@ msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "éåçèäæåååæååéç"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
-msgid "To process all of these items, the file should be saved and the calendar imported"
+msgid ""
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
 msgstr "èèçéäåéçéçïæèåæææååååååäçèäæ"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2460
@@ -17085,7 +17251,9 @@ msgstr "%s åæååäåæåçæèï"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
 #, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
 msgstr "%s éé %s åææåäåæèçææèèï"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
@@ -17170,12 +17338,15 @@ msgstr "%s åæååäéæåçåäï"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
 #, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
 msgstr "%s éé %s åææåäåææåäçææèèï"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
 #, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgid ""
+"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr "%s åææåäåææåäçææèèï"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
@@ -17382,7 +17553,8 @@ msgid "This meeting has been delegated"
 msgstr "éåæèååæ"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
 msgstr "éååèäéäèçåçåæèãååääååçåæèï"
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
@@ -17402,7 +17574,9 @@ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
 msgstr "çæéäåéæçç D-BUS èæã"
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages arrive."
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
 msgstr "åæçãtrueãïåçæéäæéæçååèåååææèéæã"
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
@@ -17543,46 +17717,62 @@ msgstr "å %s çéäæåç"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:489
 #, c-format
-msgid "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the old event?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
 msgstr "éåçèäæåçååääã%sããæåèçèæèçääï"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:492
 #, c-format
-msgid "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the old task?"
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
 msgstr "éåçåäæååçåååäã%sããæåèçèæèçåäï"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:495
 #, c-format
-msgid "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the old memo?"
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
 msgstr "éåçååéæååçååååéã%sããæåèçèæèçååéï"
 
 #. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:515
-msgid "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+"you like to create new events anyway?"
 msgstr "éåçèäæåçååæäæåéääçääãæåèåååçæçääï"
 
 #. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:521
-msgid "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
+msgid ""
+"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+"you like to create new tasks anyway?"
 msgstr "éåçåäæååçååæäæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
 
 #. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:527
-msgid "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
+msgid ""
+"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+"you like to create new memos anyway?"
 msgstr "éåçååéæååçååæäæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
 
 #. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:548
-msgid "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you like to create new event anyway?"
-msgid_plural "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+"like to create new event anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+"like to create new events anyway?"
 msgstr[0] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèåååçæçääï"
 msgstr[1] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèåååçæçääï"
 
@@ -17590,8 +17780,12 @@ msgstr[1] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèå
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:557
-msgid "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you like to create new task anyway?"
-msgid_plural "Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
+msgid ""
+"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+"like to create new task anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+"like to create new tasks anyway?"
 msgstr[0] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
 msgstr[1] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
 
@@ -17599,8 +17793,12 @@ msgstr[1] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåè
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:566
-msgid "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you like to create new memo anyway?"
-msgid_plural "Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
+msgid ""
+"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+"like to create new memo anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+"like to create new memos anyway?"
 msgstr[0] "éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
 msgstr[1] "éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
 
@@ -17623,15 +17821,21 @@ msgid "Cannot open calendar. %s"
 msgstr "çæéåèäæã%s"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:743
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
 msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçääãèéæåäçäæã"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:746
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
 msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçåäãèéæåäçäæã"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:749
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
 msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçååéãèéæåäçäæã"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
@@ -17741,9 +17945,11 @@ msgstr "çæäçåä"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
 msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the message automatically, or see and change it first.\n"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
 "\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message has been sent."
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
 msgstr ""
 "ååååäåéåéäè URL \"{0}\"ãäåäèåéåéäïææåæçäåäæèã\n"
 "\n"
@@ -17762,7 +17968,9 @@ msgid "Posting not allowed"
 msgstr "äåèåè"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid "Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only mailing list. Contact the list owner for details."
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
 msgstr "åæéäèåçåèæäèåèçãéåèæäååèçéäèåãèèçèåçççèäååéäæèèã"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
@@ -17771,7 +17979,8 @@ msgstr "åééäåéäèåï"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
 msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not contain any action that could be processed.\n"
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
 "\n"
 "Header: {0}"
 msgstr ""
@@ -17790,7 +17999,9 @@ msgstr ""
 "æéï {1}"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid "This message does not contain the header information required for this action."
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
 msgstr "éåéäææååæåäæéçæéèè"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
@@ -17801,23 +18012,25 @@ msgstr "çèéä(_E)"
 msgid "_Send message"
 msgstr "åééä(_S)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:45
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
 msgid "Also mark messages in subfolders?"
 msgstr "æåäæèåèæåäçéäï"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:47
-msgid "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the current folder as well as all subfolders?"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+msgid ""
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
 msgstr "äèåçåçèæåäçéäåéèïææååçåçèæååååèæåäææéäã"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:199
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:193
 msgid "In Current Folder and _Subfolders"
 msgstr "æçåçèæååååèæå(_S)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:213
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:207
 msgid "In Current _Folder Only"
 msgstr "æçåçèæå(_F)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:450
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:444
 msgid "Mark Me_ssages as Read"
 msgstr "æçéäçåè(_S)"
 
@@ -17855,7 +18068,9 @@ msgid "Show plain text if present"
 msgstr "åæäçæååéçå"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
-msgid "Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best part to show."
+msgid ""
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
 msgstr "åææçæåçéååéçåïååè Evolution éææäçéåäéçã"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
@@ -17863,7 +18078,9 @@ msgid "Only ever show plain text"
 msgstr "åäçæåéç"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
-msgid "Always show plain text part and make attachments from other parts, if requested."
+msgid ""
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
 msgstr "åææèææïæééççæåçéåäååäçéåèäéäã"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:274
@@ -17898,32 +18115,31 @@ msgstr "Outlook åäèæå (.pst)"
 msgid "_Mail"
 msgstr "éä(_M)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:323
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:327
 msgid "Destination folder:"
 msgstr "ççåèæå:"
 
 #. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:329
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:333
 msgid "_Address Book"
 msgstr "éèé(_A)"
 
 #. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:336
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:340
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "çæ(_P)"
 
 #. Tasks
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:342
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:346 ../views/tasks/galview.xml.h:3
 msgid "_Tasks"
 msgstr "åä(_T)"
 
 #. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:348
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:352
 msgid "_Journal entries"
 msgstr "æèéç(_J)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:363
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:367
 msgid "Importing Outlook data"
 msgstr "åå Outlook èæ"
 
@@ -18082,11 +18298,11 @@ msgstr "iCal"
 msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
 msgstr "çæçåèäæïèäæåççååäåå"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:481
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:475
 msgid "New Location"
 msgstr "æçäç"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:483
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:477
 msgid "Edit Location"
 msgstr "çèäç"
 
@@ -18126,11 +18342,11 @@ msgstr "åçè SpamAssassin åæïéèäçï%d"
 msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
 msgstr "SpamAssassin çæäçãèååèåã"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:940
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:936
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
 msgstr "éæè SpamAssasin æåéïäéåèæ"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:948
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:944
 msgid "I_nclude remote tests"
 msgstr "ååéçæè(_N)"
 
@@ -18272,22 +18488,24 @@ msgid "Save the selected task list to disk"
 msgstr "åéåçåäæåååèçç"
 
 #: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a message body."
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
 msgstr "äçéäåæççæåæçååççééå/æåçæåã"
 
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
 msgid "Drafts based template plugin"
 msgstr "åæèçççæåæçå"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:637
+#: ../plugins/templates/templates.c:635
 msgid "No Title"
 msgstr "æææé"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:748
+#: ../plugins/templates/templates.c:746
 msgid "Save as _Template"
 msgstr "ååççæ(_T)"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:750
+#: ../plugins/templates/templates.c:748
 msgid "Save as Template"
 msgstr "ååççæ"
 
@@ -18307,27 +18525,27 @@ msgstr "èå vCard"
 msgid "Show vCards directly in mail messages."
 msgstr "çæåéääéç vCardã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:195
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:283
 msgid "Show Full vCard"
 msgstr "éçåæç vCard"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:201
 msgid "Show Compact vCard"
 msgstr "éçççç vCard"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:259
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:262
 msgid "There is one other contact."
 msgstr "éæèçäã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:268
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
 #, c-format
 msgid "There is %d other contact."
 msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgstr[0] "éæ %d ååäèçäã"
 msgstr[1] "éæ %d ååäèçäã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:289
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
 msgid "Save in Address Book"
 msgstr "ååéèé"
 
@@ -18392,7 +18610,8 @@ msgid "Enable express mode"
 msgstr "åçåéæå"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
-msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgid ""
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
 msgstr "çååäèçäç HTTP/ ååå HTTP æåçäçäæåèååã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
@@ -18420,7 +18639,11 @@ msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
 msgstr "ååæéèéççåäçé ID æååã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid "If true, then connections to the proxy server require authentication. The username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
 msgstr "åæç trueïåäçäæåçéçåéèéèãåääçèåçæå GConf çãapps/evolution/shell/network_config/authentication_userãéåååïèåçæå gnome-keyring æã~/.gnome2_private/Evolutionãçåçææååã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
@@ -18436,7 +18659,9 @@ msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
 msgstr "GtkFileChooser åèççååèæåã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid "Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List View."
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
 msgstr "éäååååäçååæèãã0ãæåçïã1ãææåæèã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
@@ -18444,7 +18669,8 @@ msgid "Last upgraded configuration version"
 msgstr "äæåçççæçæ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
 msgstr "èåæèçççèæåïåèåæå (äéçäç)"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
@@ -18476,7 +18702,11 @@ msgid "Secure HTTP proxy port"
 msgstr "ååå HTTP äçäæåéèå"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
-msgid "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url\" respectively."
+msgid ""
+"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
+"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
 msgstr "éæäçäæåçææåãææçæåæ 0ã 1ã 2ã å 3ïååäèãäçççèååãããääçäçäæåãããäçæåäçäæåçæãåãäçå autoconfig url äæäçäçäæåçæãã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
@@ -18487,8 +18717,7 @@ msgstr "éçåéæ"
 msgid "Skip development warning dialog"
 msgstr "åçéçèååèç"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
-#: ../shell/main.c:371
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:371
 msgid "Start in offline mode"
 msgstr "äéçæååå"
 
@@ -18497,7 +18726,9 @@ msgid "Statusbar is visible"
 msgstr "çæåèçéç"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid "The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
 msgstr "Evolution ççæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
@@ -18521,7 +18752,9 @@ msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
 msgstr "åéæçéèéåïäåçèã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid "The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
 msgstr "äæåçç Evolution çæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
@@ -18537,24 +18770,37 @@ msgid "The machine name to proxy socks through."
 msgstr "socks äçäæåäæåçã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" that you proxy through."
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
 msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/http_hostãçäçäæåäæéèåã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" that you proxy through."
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
 msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/secure_hostãçäçäæåäæéèåã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" that you proxy through."
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"socks_host\" that you proxy through."
 msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/socks_hostãçäçäæåäæéèåã"
 
 # (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "text", "icons", "both", "toolbar", "toolbar"
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid "The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined by the GNOME toolbar setting."
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
 msgstr "èçæéçéæãåäæãtextã(æå)ããiconsã(åç)ããbothã(åè)ããtoolbarã(ååå)ãåæèçãtoolbarã(ååå)ïæéçéææææ GNOME åååèååæåã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains (using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
 msgstr "éåéåååäèçæéçïäééäçäæåïåææäçïçäæãæååäçäæåçãçåïééäçèçåçå *.foo.comïãIP äåïIPv4 å IPv6 çåïæåæåççéççäåïåæ 192.168.0.0/24ïã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
@@ -18595,7 +18841,8 @@ msgid "Whether the toolbar should be visible."
 msgstr "æååäçååååã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
 msgstr "æåçç Evulution éççæçèååèçã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
@@ -18610,12 +18857,11 @@ msgstr "èçæééæ"
 msgid "Window buttons are visible"
 msgstr "èçæéæåèç"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:677
-#: ../shell/e-shell-content.c:678
+#: ../shell/e-shell-content.c:698 ../shell/e-shell-content.c:699
 msgid "Searches"
 msgstr "æå"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:720
+#: ../shell/e-shell-content.c:741
 msgid "Save Search"
 msgstr "ååæåçæ"
 
@@ -18623,19 +18869,19 @@ msgstr "ååæåçæ"
 #. * allows the user to filter the current view.  Examples of
 #. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
 #. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:941
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
 msgid "Sho_w:"
 msgstr "éç(_W):"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:974
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
 msgid "Sear_ch:"
 msgstr "æå(_C):"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1037
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
 msgid "i_n"
 msgstr "æ(_N)"
 
@@ -18651,7 +18897,7 @@ msgstr "iCalendar (.ics)"
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "ææææ (*)"
 
-#: ../shell/e-shell-view.c:297
+#: ../shell/e-shell-view.c:286
 msgid "Saving user interface state"
 msgstr "ååäçèäéçæ"
 
@@ -18673,268 +18919,264 @@ msgstr ""
 msgid "Evolution Website"
 msgstr "Evolution çç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1216
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1215
 msgid "Bug Buddy is not installed."
 msgstr "åæåè Bug Buddyã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1218
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1217
 msgid "Bug Buddy could not be run."
 msgstr "çæåè Bug Buddyã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1399
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1398
 msgid "Show information about Evolution"
 msgstr "éç Evolution çéèè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1404
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1403
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1417
 msgid "_Close Window"
 msgstr "ééèç(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1424
 msgid "_Contents"
 msgstr "åå(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1426
 msgid "Open the Evolution User Guide"
 msgstr "éå Evolution äçèæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1452
 msgid "Evolution _FAQ"
 msgstr "Evolution _FAQ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1454
 msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
 msgstr "éååèåé(FAQ)çé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1459
 msgid "_Forget Passwords"
 msgstr "éååç(_F)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1461
 msgid "Forget all remembered passwords"
 msgstr "åèææèæçåç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1466
 msgid "I_mport..."
 msgstr "åå(_M)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1468
 msgid "Import data from other programs"
 msgstr "åååäçåçèæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1473
 msgid "New _Window"
 msgstr "éæèç(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1475
 msgid "Create a new window displaying this view"
 msgstr "åçäåæçèçäéçéåæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "èå Evolution"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1494
 msgid "_Quick Reference"
 msgstr "åéååèå(_Q)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1496
 msgid "Show Evolution's shortcut keys"
 msgstr "éç Evolution çæåé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1503
 msgid "Exit the program"
 msgstr "éééåçå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1508
 msgid "_Advanced Search..."
 msgstr "ééæå(_A)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1510
 msgid "Construct a more advanced search"
 msgstr "åçæééçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1517
 msgid "Clear the current search parameters"
 msgstr "æéçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1522
 msgid "_Edit Saved Searches..."
 msgstr "çèååçæåçæ(_E)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1524
 msgid "Manage your saved searches"
 msgstr "ççäåååçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1531
 msgid "Click here to change the search type"
 msgstr "æéèäæèæåéå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1536
 msgid "_Find Now"
 msgstr "çåæå(_F)"
 
 #. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1538
 msgid "Execute the current search parameters"
 msgstr "åèçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1543
 msgid "_Save Search..."
 msgstr "ååæåçæ(_S)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1545
 msgid "Save the current search parameters"
 msgstr "ååçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1557
 msgid "Submit _Bug Report..."
 msgstr "åééèåå(_B)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1559
 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
 msgstr "äç Bug Buddy éåéèååã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1564
 msgid "_Work Offline"
 msgstr "éçåä(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1566
 msgid "Put Evolution into offline mode"
 msgstr "è Evolution éåéçæå"
 
 # zh_HK: msgstr "çäåä(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1571
 msgid "_Work Online"
 msgstr "çäåä(_W)"
 
 # zh_HK: msgstr "äçäæååå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1573
 msgid "Put Evolution into online mode"
 msgstr "äçäæååå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1601
 msgid "Lay_out"
 msgstr "äå(_O)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1608
 msgid "_New"
 msgstr "æå(_N)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1615
 msgid "_Search"
 msgstr "æå(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1622
 msgid "_Switcher Appearance"
 msgstr "åæåè(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1636
 msgid "_Window"
 msgstr "èç(_O)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1666
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1665
 msgid "Show Side _Bar"
 msgstr "éçåéæ(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1668
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1667
 msgid "Show the side bar"
 msgstr "éçåéå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1674
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1673
 msgid "Show _Buttons"
 msgstr "éçæé(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1676
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1675
 msgid "Show the switcher buttons"
 msgstr "éçåæçåæé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1682
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1681
 msgid "Show _Status Bar"
 msgstr "éççæå(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1684
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1683
 msgid "Show the status bar"
 msgstr "éççæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1690
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
 msgid "Show _Tool Bar"
 msgstr "éçååå(_T)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1692
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1691
 msgid "Show the tool bar"
 msgstr "éçååå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1714
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
 msgid "_Icons Only"
 msgstr "åæåç(_I)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1716
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
 msgid "Display window buttons with icons only"
 msgstr "åéçèçæéçåç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1721
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1720
 msgid "_Text Only"
 msgstr "åææå(_T)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1722
 msgid "Display window buttons with text only"
 msgstr "åéçèçæéçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1728
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1727
 msgid "Icons _and Text"
 msgstr "åçåæå(_A)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1730
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1729
 msgid "Display window buttons with icons and text"
 msgstr "éçèçæéçåçåæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1734
 msgid "Tool_bar Style"
 msgstr "åååéæ(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1736
 msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
 msgstr "äçæéåååèååéçèçæé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1745
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
 msgid "Define Views..."
 msgstr "åçæèâ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1746
 msgid "Create or edit views"
 msgstr "åçæçèæè(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1752
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
 msgid "Save Custom View..."
 msgstr "ååèéæèâ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1753
 msgid "Save current custom view"
 msgstr "ååçåçèéæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1760
 msgid "C_urrent View"
 msgstr "çåæè(_U)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1771
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
 msgid "Custom View"
 msgstr "èéæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1772
 msgid "Current view is a customized view"
 msgstr "çåçæèæåæèéçæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1783
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
 msgid "Change the page settings for your current printer"
 msgstr "äæçåæåæçééæåèå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2168
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2167
 #, c-format
 msgid "Switch to %s"
 msgstr "åæè %s"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2381
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2382
 msgid "Execute these search parameters"
 msgstr "åèéäæååæ"
 
@@ -18961,7 +19203,7 @@ msgid "Preparing to quit..."
 msgstr "æåçæâ"
 
 #. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:191
+#: ../shell/main.c:188
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -18996,7 +19238,7 @@ msgstr ""
 "æååæääååäææïèäæå\n"
 "çååæäæäæèï\n"
 
-#: ../shell/main.c:215
+#: ../shell/main.c:212
 msgid ""
 "Thanks\n"
 "The Evolution Team\n"
@@ -19004,13 +19246,16 @@ msgstr ""
 "èè\n"
 "Evolution åçæä\n"
 
-#: ../shell/main.c:222
+#: ../shell/main.c:219
 msgid "Do not tell me again"
 msgstr "äèåéçéåèæ"
 
-#. Translators: Do NOT translate the five component names, they MUST remain in English!
-#: ../shell/main.c:367
-msgid "Start Evolution showing the specified component. Available options are 'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+#. Translators: Do NOT translate the five component
+#. * names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:365
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
 msgstr "åå Evolution æäæåçåäéçãåççééæãmailãããcalendarãããcontactsãããtasksãåãmemosã"
 
 #: ../shell/main.c:369
@@ -19054,8 +19299,7 @@ msgstr "åæåç URI æææåçååçæääçåæã"
 msgid "Request a running Evolution process to quit"
 msgstr "èæåèäç Evolution çåçæ"
 
-#: ../shell/main.c:557
-#: ../shell/main.c:565
+#: ../shell/main.c:557 ../shell/main.c:565
 msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
 msgstr "- Evolution PIM èéäåæç"
 
@@ -19090,11 +19334,16 @@ msgid "Continue Anyway"
 msgstr "ååçç"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid "Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then upgrading to Evolution 3."
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
 msgstr "Evolution äåææå {0} ççæåçãçèèéçæææäåäåèååçå Evolution 2ïæçååçå Evolution 3ã"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be reprompted next time they are needed."
+msgid ""
+"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
+"reprompted next time they are needed."
 msgstr "éåäçåçæåéææåèæçåçãåäæéèäçåçæåææçäèåã"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:7
@@ -19113,7 +19362,8 @@ msgstr "éå(_F)"
 msgid ""
 "{0}\n"
 "\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old data.\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
 msgstr ""
 "{0}\n"
 "\n"
@@ -19212,11 +19462,17 @@ msgstr ""
 "çèääèååï"
 
 #: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
-msgid "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
 msgstr "åçäääçåæèæçèæåäïæäééåææçïååäåääæèæçæææã"
 
 #: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
-msgid "Because you do not trust the certificate authority that issued this certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
 msgstr "åçääääçåæèæçèæåäïæäééåææçïååäåäääæèæçæææã"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
@@ -19250,8 +19506,7 @@ msgstr "èæåç"
 msgid "Purposes"
 msgstr "çé"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
 #: ../smime/lib/e-cert.c:566
 msgid "Serial Number"
 msgstr "åè"
@@ -19335,11 +19590,12 @@ msgid "Backup _All"
 msgstr "åéåä(_A)"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
-msgid "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available)."
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
 msgstr "ääææèæéäåïåæåäçèïäæèåææåçèæäååçæçåçåã"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1086
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
 msgid "Certificate"
 msgstr "èæ"
 
@@ -19427,13 +19683,11 @@ msgstr "ççåä (OU)"
 msgid "SHA1 Fingerprint"
 msgstr "SHA1 æç"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30
-#: ../smime/lib/e-cert.c:824
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
 msgid "SSL Client Certificate"
 msgstr "SSL çæçèæ"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31
-#: ../smime/lib/e-cert.c:828
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
 msgid "SSL Server Certificate"
 msgstr "SSL äæåèæ"
 
@@ -19466,7 +19720,8 @@ msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
 msgstr "äåçæäèéäçççèæïåäèåäçèå:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
 msgstr "äåçææææççéèæïåäèåéäæèæé:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
@@ -19490,8 +19745,7 @@ msgstr "çèæèæé (CA) ääå(_E)"
 msgid "Certificate already exists"
 msgstr "èæåçåå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:228
-#: ../smime/lib/e-cert.c:238
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
 msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%Y-%m-%d"
 
@@ -19585,13 +19839,11 @@ msgstr "äæåéåçåæçæ"
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr "äæçåéåçå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:815
-#: ../smime/lib/e-cert.c:864
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr "éèïçæèçåä"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:836
-#: ../smime/lib/e-cert.c:848
+#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
 msgid "Object Signer"
 msgstr "çäççè"
 
@@ -19635,8 +19887,7 @@ msgstr "CRL ççè"
 msgid "Critical"
 msgstr "éè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946
-#: ../smime/lib/e-cert.c:949
+#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
 msgid "Not Critical"
 msgstr "äéè"
 
@@ -19655,8 +19906,7 @@ msgstr "åä"
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1100
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1223
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr "èæççæçæ"
 
@@ -19696,8 +19946,7 @@ msgstr "ææåå(_C)"
 msgid "_Address Cards"
 msgstr "ååå(_A)"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
 msgid "_List View"
 msgstr "æåæè(_L)"
 
@@ -19784,7 +20033,8 @@ msgstr "æåäæåçåæå"
 
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
 msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time zone.\n"
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
 "Use the right mouse button to zoom out."
 msgstr ""
 "äçæéåéæèååçååïçåéåæåã\n"
@@ -19814,7 +20064,7 @@ msgstr "åçã%sãçæè"
 msgid "Table"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:276
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:273
 msgid "Save Current View"
 msgstr "ååçåæè"
 
@@ -19842,7 +20092,7 @@ msgstr "æèçéå"
 msgid "Type of view:"
 msgstr "æèçéå:"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:352
 msgid "De_fault"
 msgstr "éèå(_F)"
 
@@ -19854,15 +20104,15 @@ msgstr "éèåå"
 msgid "Attachment Properties"
 msgstr "éäåå"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:332
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:329
 msgid "_Filename:"
 msgstr "ææåç(_F):"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:367
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:364
 msgid "MIME Type:"
 msgstr "MIME éåï"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:375
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:372
 #: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:533
 msgid "_Suggest automatic display of attachment"
 msgstr "åèèåéçéä(_S)"
@@ -19899,12 +20149,12 @@ msgstr "èåä"
 msgid "Saving"
 msgstr "ååä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
 msgid "Hide Attachment _Bar"
 msgstr "éèéäå(_B)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:102
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:640
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:637
 msgid "Show Attachment _Bar"
 msgstr "éçéäå(_B)"
 
@@ -19924,41 +20174,40 @@ msgstr[1] "ååéä"
 
 #. Translators: Default attachment filename.
 #: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:616
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1786
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2328
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1809 ../widgets/misc/e-attachment.c:2351
 msgid "attachment.dat"
 msgstr "attachment.dat"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:352
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:349
 msgid "S_ave All"
 msgstr "åååé(_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:378
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:375
 msgid "A_dd Attachment..."
 msgstr "ååéä(_A)â"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:402
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:399
 msgid "_Hide"
 msgstr "éè(_H)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:409
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:406
 msgid "Hid_e All"
 msgstr "åééè(_E)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:416
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:413
 msgid "_View Inline"
 msgstr "æèèå(_V)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:423
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:420
 msgid "Vie_w All Inline"
 msgstr "åéäèåæè(_W)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:740
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:738
 #, c-format
 msgid "Open with \"%s\""
 msgstr "äã%sãéå"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:743
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:741
 #, c-format
 msgid "Open this attachment in %s"
 msgstr "å %s äéåéåéä"
@@ -19971,61 +20220,59 @@ msgstr "å %s äéåéåéä"
 msgid "Attached message"
 msgstr "éåçéä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2630
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1852 ../widgets/misc/e-attachment.c:2653
 msgid "A load operation is already in progress"
 msgstr "èåæäååéèä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1837
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2638
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1860 ../widgets/misc/e-attachment.c:2661
 msgid "A save operation is already in progress"
 msgstr "ååæäååéèä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1929
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
 #, c-format
 msgid "Could not load '%s'"
 msgstr "çæèåã%sã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1932
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1955
 #, c-format
 msgid "Could not load the attachment"
 msgstr "çæèåéä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2208
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "çæéåã%sã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2211
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2234
 #, c-format
 msgid "Could not open the attachment"
 msgstr "çæéåéä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2646
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2669
 msgid "Attachment contents not loaded"
 msgstr "çæèåéäåå"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2722
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
 #, c-format
 msgid "Could not save '%s'"
 msgstr "çæååã%sã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2725
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2748
 #, c-format
 msgid "Could not save the attachment"
 msgstr "çæååéä"
 
 #. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:362
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:359
 msgid "Ctrl-click to open a link"
 msgstr "Ctrl-ééäéåéç"
 
 #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1259
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1229
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%Y å %-m æ"
 
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:225
 msgid "Month Calendar"
 msgstr "æèäæ"
 
@@ -20033,159 +20280,166 @@ msgstr "æèäæ"
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "åççç"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:122
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
 msgid "Enter the character set to use"
 msgstr "èåèäççåçé"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:341
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:338
 msgid "Other..."
 msgstr "ååâ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:507
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:504
 msgid "Date and Time"
 msgstr "ææèæå"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:528
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:525
 msgid "Text entry to input date"
 msgstr "çäèåææçæåéç"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:550
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:547
 msgid "Click this button to show a calendar"
 msgstr "æææéäéçèäæ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:605
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:594
 msgid "Drop-down combination box to select time"
 msgstr "çäéææåçäæåçåæå"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:666
 msgid "No_w"
 msgstr "çå(_W)"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:683
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:672
 msgid "_Today"
 msgstr "äå(_T)"
 
 #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
 #. is not permitted.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:691
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:680
 msgid "_None"
 msgstr "ææ(_N)"
 
 #. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
 #. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1698
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1930
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1689 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
 msgctxt "date"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1825
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1816
 msgid "Invalid Date Value"
 msgstr "çæçæææå"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1869
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1860
 msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "çæçæåæå"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:252
-msgid "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type of file it is from the list."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
 msgstr "éåèåå Evolution çææïääåæååéåææéåã"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:269
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
 msgid "F_ilename:"
 msgstr "ææåç(_I):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:279
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
 msgid "Select a file"
 msgstr "éæäåææ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:293
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:468
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
 msgid "File _type:"
 msgstr "ææéå(_T):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:336
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
 msgid "Choose the destination for this import"
 msgstr "éææèåçççå"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:361
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
 msgid "Choose the type of importer to run:"
 msgstr "éæååæåèåèçéåï"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:369
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
 msgid "Import data and settings from _older programs"
 msgstr "åèçåèåèæåèåå(_O)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:377
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
 msgid "Import a _single file"
 msgstr "åååäææ(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:529
-msgid "Evolution checked for settings to import from the following applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would like to try again, please click the \"Back\" button."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
 msgstr "Evolution åçææåääæççåèåçèååïPineãNetscapeãElmãiCalendarãæäååäèåçèååãåæäæåèäæïèæääãååãæéã"
 
 #. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:769
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:766
 msgid "_Cancel Import"
 msgstr "åæåå(_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:911
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:908
 msgid "Preview data to be imported"
 msgstr "éèéèååçèæ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:917
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:930
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1346
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1355
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:914
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:927
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1277
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1343
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
 msgid "Import Data"
 msgstr "ååèæ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:925
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:922
 msgid "Select what type of file you want to import from the list."
 msgstr "éæäæèåæåäååçææéåã"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1270
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1304
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1267
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
 msgid "Evolution Import Assistant"
 msgstr "Evolution åååç"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1287
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1334
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1284
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1331
 msgid "Import Location"
 msgstr "èåäç"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1295
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of importing external files into Evolution."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
 msgstr ""
 "æèäç Evolution çåååçã\n"
 "éåçéåæéåäåäååéçææååå Evolutionã"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1312
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
 msgid "Importer Type"
 msgstr "èååéå"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1320
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1317
 msgid "Select Information to Import"
 msgstr "éæèååçèè"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1327
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1324
 msgid "Select a File"
 msgstr "éåææ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1341
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1338
 msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
 msgstr "æãåçãéååææååå Evolutionã"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:690
+#: ../widgets/misc/e-map.c:866
 msgid "World Map"
 msgstr "äçåå"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:692
-msgid "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
+#: ../widgets/misc/e-map.c:869
+msgid ""
+"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
+"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
 msgstr "çäéææåçæéäåååååäãäçéççäçèæèäçäæçäæåçåæåäéææåã"
 
 # zh_HK: msgstr "Evolution çåççäæåãæääææéäéèéçåäã"
@@ -20203,56 +20457,56 @@ msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäå
 msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
 msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäåäã"
 
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:281
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:278
 msgid "Evolution Preferences"
 msgstr "Evolution ååèå"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:82
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:79
 #, c-format
 msgid "Matches: %d"
 msgstr "çåï%d"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:560
 msgid "Close the find bar"
 msgstr "ééæåååå"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:568
 msgid "Fin_d:"
 msgstr "åæ(_D):"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:583
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:580
 msgid "Clear the search"
 msgstr "æéææå"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:604
 msgid "_Previous"
 msgstr "ääå(_P)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
 msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
 msgstr "åæääååççåè"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:623
 msgid "_Next"
 msgstr "ääå(_N)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
 msgid "Find the next occurrence of the phrase"
 msgstr "åæääååççåè"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:645
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:642
 msgid "Mat_ch case"
 msgstr "ååååå(_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:673
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:670
 msgid "Reached bottom of page, continued from top"
 msgstr "åéééåéïåéççç"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:695
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:692
 msgid "Reached top of page, continued from bottom"
 msgstr "åééééçïååéçç"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:516
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:543
 msgid "When de_leted:"
 msgstr "åéæ(_L):"
 
@@ -20389,7 +20643,7 @@ msgstr "ææ"
 
 #: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
 #: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:563
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:352
 #: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
 msgid "Unnamed"
 msgstr "æååç"
@@ -20406,19 +20660,19 @@ msgstr "çèçåæ"
 msgid "_Signature Name:"
 msgstr "çåæåç(_S):"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:300
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:297
 msgid "Add Signature Script"
 msgstr "æåççåäç"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:365
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:362
 msgid "Edit Signature Script"
 msgstr "çèççåäç"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:583
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:580
 msgid "Add _Script"
 msgstr "æååäç(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:269
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:266
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
@@ -20428,11 +20682,11 @@ msgstr ""
 "çåæãäæåçåçåæäç\n"
 "éçäçã"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:314
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:311
 msgid "S_cript:"
 msgstr "åäç(_C):"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:345
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:342
 msgid "Script file must be executable."
 msgstr "åäçåéçååèæã"
 
@@ -20460,13 +20714,11 @@ msgstr "åçéçèåäéåæéç"
 msgid "_Copy Email Address"
 msgstr "èèéåéääå(_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422 ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
 msgid "Select all text and images"
 msgstr "éææææåååç"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:856
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854 ../widgets/misc/e-web-view.c:856
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:858
 #, c-format
 msgid "Click to call %s"
@@ -20495,25 +20747,25 @@ msgstr "èäæïå %s å %s"
 msgid "evolution calendar item"
 msgstr "evolution èäæéç"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:177
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:174
 msgid "popup list"
 msgstr "åååæå"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:303
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:300
 msgid "Now"
 msgstr "çå"
 
 #. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:320
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
 msgctxt "table-date"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:328
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
 msgid "OK"
 msgstr "çå"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:872
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:869
 #, c-format
 msgid "The time must be in the format: %s"
 msgstr "æéåéçææåï%s"
@@ -20522,19 +20774,17 @@ msgstr "æéåéçææåï%s"
 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
 msgstr "æååéæç 0 å 100 çæå"
 
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:595
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:592
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
 msgid "click to add"
 msgstr "èæéèåå"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
 msgid "(Ascending)"
 msgstr "(éå)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
 msgid "(Descending)"
 msgstr "(éæ)"
 
@@ -20560,7 +20810,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
 msgstr "åççæä(_V):"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
 msgid "Ascending"
 msgstr "éå"
 
@@ -20573,7 +20823,7 @@ msgid "Clear _All"
 msgstr "åéæé(_A)"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
 msgid "Descending"
 msgstr "éæ"
 
@@ -20637,7 +20887,7 @@ msgstr "æå(_S)â"
 msgid "Add a Column"
 msgstr "ååäæ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:154
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
 msgid ""
 "To add a column to your table, drag it into\n"
 "the location in which you want it to appear."
@@ -20652,7 +20902,7 @@ msgstr ""
 #. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
 #. Example: "Family name: Smith (13 items)"
 #.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:354
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: %s (%d item)"
 msgid_plural "%s: %s (%d items)"
@@ -20665,72 +20915,72 @@ msgstr[1] "%sï%s (%d åéç)"
 #. The %d is replaced with count of items in this group.
 #. Example: "Smith (13 items)"
 #.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:366
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:363
 #, c-format
 msgid "%s (%d item)"
 msgid_plural "%s (%d items)"
 msgstr[0] "%s (%d åéç)"
 msgstr[1] "%s (%d åéç)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1512
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1504
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "èéçåçæè"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1533
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1525
 msgid "Sort _Ascending"
 msgstr "éåæå(_A)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1536
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1528
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "éææå(_D)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1531
 msgid "_Unsort"
 msgstr "äæå(_U)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1542
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1534
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "ææææäåçç(_F)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1545
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1537
 msgid "Group By _Box"
 msgstr "æææåççç(_B)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1549
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1541
 msgid "Remove This _Column"
 msgstr "çéææ(_C)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1552
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
 msgid "Add a C_olumn..."
 msgstr "ååäæ(_O)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1548
 msgid "A_lignment"
 msgstr "æå(_L)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1559
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1551
 msgid "B_est Fit"
 msgstr "æéåæ(_E)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1562
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1554
 msgid "Format Column_s..."
 msgstr "æååæ(_S)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1566
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1558
 msgid "Custo_mize Current View..."
 msgstr "èéçåçæè(_M)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1625
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1617
 msgid "_Sort By"
 msgstr "æåæå(_S)"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1643
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1635
 msgid "_Custom"
 msgstr "èé(_C)"
 
 #. Translators: description of a "popup" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:126
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:123
 msgid "popup a child"
 msgstr "åååéå"
 
@@ -20761,14 +21011,29 @@ msgstr "éé"
 msgid "sort"
 msgstr "æå"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2281
+#: ../widgets/text/e-text.c:2283
 msgid "Select All"
 msgstr "åééå"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2293
+#: ../widgets/text/e-text.c:2295
 msgid "Input Methods"
 msgstr "èåæ"
 
+#~ msgid "(map)"
+#~ msgstr "(æå)"
+
+#~ msgid "map"
+#~ msgstr "åæ"
+
+#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+#~ msgstr "æäååæååå LDAP äæå"
+
+#~ msgid "Select folder to import OE folder into"
+#~ msgstr "éååå OE èæåççèæå"
+
+#~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
+#~ msgstr "éæäå png ççïæååæ 700 äåçïåå 48*48ï"
+
 #~ msgid "Account Management"
 #~ msgstr "åèçç"
 
@@ -20815,19 +21080,16 @@ msgstr "èåæ"
 #~ msgstr "æã(èéåç)"
 
 #~ msgid "Every day"
-
 #~ msgid_plural "Every %d days"
 #~ msgstr[0] "æå"
 #~ msgstr[1] "æ %d å"
 
 #~ msgid "Every week"
-
 #~ msgid_plural "Every %d weeks"
 #~ msgstr[0] "æé"
 #~ msgstr[1] "æ %d é"
 
 #~ msgid "Every week on "
-
 #~ msgid_plural "Every %d weeks on "
 #~ msgstr[0] "æéæ"
 #~ msgstr[1] "æ %d éæ"
@@ -20842,19 +21104,16 @@ msgstr "èåæ"
 #~ msgstr "%s %s ææ "
 
 #~ msgid "every month"
-
 #~ msgid_plural "every %d months"
 #~ msgstr[0] "ææ"
 #~ msgstr[1] "æ %d æ"
 
 #~ msgid "Every year"
-
 #~ msgid_plural "Every %d years"
 #~ msgstr[0] "æå"
 #~ msgstr[1] "æ %d å"
 
 #~ msgid "a total of %d time"
-
 #~ msgid_plural "a total of %d times"
 #~ msgstr[0] "çå %d æ"
 #~ msgstr[1] "çå %d æ"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a58069a..2be43b0 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,27 +7,34 @@
 # Abel Cheung <abelcheung gmail com>, 2006.
 # Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
 #
+#: ../shell/main.c:615
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 2.91.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 17:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-22 19:55+0800\n"
+"Project-Id-Version: evolution 2.91.91\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-23 19:15+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-20 11:46+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional)\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
-msgid "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view."
-msgstr "ã{0}ãæäååèçéèéïäèèäæãèåéçäæèçåéæäéæäåçéèéã"
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
+"different address book from the side bar in the Contacts view."
+msgstr ""
+"ã{0}ãæäååèçéèéïäèèäæãèåéçäæèçåéæäéæäåçéè"
+"éã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
-msgid "A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?"
+msgid ""
+"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
+"with the same address anyway?"
 msgstr "æéçäçéåéäåååçååãæçèåäéèåååæäåçæåçåï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
@@ -47,8 +54,13 @@ msgid "Category editor not available."
 msgstr "åéçèåçæäçã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr "èææäçåæçåçæææçïèäæäççæææççåææãèèåèååçæåååååïæåèååäååéåéã"
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
+"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
+"your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"èææäçåæçåçæææçïèäæäççæææççåææãèèåèååçæ"
+"åååååïæåèååäååéåéã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
 msgid "Could not get schema information for LDAP server."
@@ -59,16 +71,21 @@ msgid "Could not remove address book."
 msgstr "çæçééèéã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
-msgid "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
-msgstr "çåæåèåå Evolution äç GroupWise ççéèéãèäçäæåäç GroupWise éäåæçïäååæç GroupWise åçéçäå Groupwise åäéçäèæåã"
+msgid ""
+"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
+msgstr ""
+"çåæåèåå Evolution äç GroupWise ççéèéãèäçäæåäç "
+"GroupWise éäåæçïäååæç GroupWise åçéçäå Groupwise åäéçä"
+"èæåã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
 msgid "Delete address book '{0}'?"
 msgstr "åééèéã{0}ãï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:46
 msgid "Do _Not Delete"
 msgstr "äèåé(_N)"
 
@@ -103,12 +120,18 @@ msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution éèéåçæåçæã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
-msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgid ""
+"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
 msgstr "äæéæçåçååãææåèæèåååæåååï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
-msgid "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases."
-msgstr "æ LDAP äæååèäçèç LDAP çæïåäæææåèïæåèèåéèãèæèççåïçèææçæååçã"
+msgid ""
+"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
+"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
+"supported search bases."
+msgstr ""
+"æ LDAP äæååèäçèç LDAP çæïåäæææåèïæåèèåéèãèæè"
+"ççåïçèææçæååçã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
 msgid "This address book could not be opened."
@@ -119,7 +142,9 @@ msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
 msgstr "æéèéäæåææääåèçæååçã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
-msgid "This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down."
+msgid ""
+"This address book server might be unreachable or the server name may be "
+"misspelled or your network connection could be down."
 msgstr "æéèéäæåçæéçïæäæååçåèæéïææççèéçåçåæã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
@@ -147,28 +172,39 @@ msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "èååæåçèæï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
-msgid "You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
-msgstr "ææååèåæäåéèéïåéçäçèåäåéèéïäæåçæåäæçéãææèååäååæääæåï"
+msgid ""
+"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
+"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
+msgstr ""
+"ææååèåæäåéèéïåéçäçèåäåéèéïäæåçæåäæçéãæ"
+"æèååäååæääæåï"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version"
-msgstr "ææéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåçèææææåèäæååçèææççå"
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
+"a supported version"
+msgstr ""
+"ææéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåç"
+"èææææåèäæååçèææççå"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
 msgstr "æææèåçæéåééåéèéäçéçäã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
-msgid "You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?"
+msgid ""
+"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
+"changes?"
 msgstr "æåçäææéçäãèååéäèæï"
 
 #. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
-msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
+msgid ""
+"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "éæåå Evolution äåïçæäç {0} çéçäã"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:613
 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
@@ -192,8 +228,8 @@ msgid "_Use as it is"
 msgstr "ååèç(_U)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2084
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:578
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2080
 msgid "Anniversary"
 msgstr "éåçåæ"
 
@@ -203,9 +239,8 @@ msgstr "éåçåæ"
 #. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
 #. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2083
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:124
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2079 ../capplet/anjal-settings-main.c:116
 #: ../shell/main.c:133
 msgid "Birthday"
 msgstr "çæ"
@@ -226,25 +261,24 @@ msgid "Calendar:"
 msgstr "èäæï"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:957
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:950
 msgid "Contact"
 msgstr "éçä"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:592
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:607
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2607
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:623
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:643
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2654
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "éçäçèå"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:298
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409
-#: ../smime/lib/e-cert.c:832
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:498
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:506
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:848
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409 ../smime/lib/e-cert.c:832
 msgid "Email"
 msgstr "éåéä"
 
@@ -257,8 +291,8 @@ msgid "Full _Name..."
 msgstr "åå(_N)â"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:72
 msgid "Home"
 msgstr "äå"
 
@@ -295,15 +329,15 @@ msgstr "æç(_K):"
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260
 #: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
 #: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:564
 msgid "Notes"
 msgstr "åè"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:73
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:363
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
 msgid "Other"
 msgstr "åä"
 
@@ -328,9 +362,9 @@ msgid "Web addresses"
 msgstr "çå"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
 msgid "Work"
 msgstr "åä"
 
@@ -355,7 +389,7 @@ msgid "_Blog:"
 msgstr "éèæ(_B):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:887
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:884
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922
 msgid "_Calendar:"
@@ -436,74 +470,74 @@ msgstr "éèé(_W):"
 msgid "_Zip/Postal Code:"
 msgstr "ééåè(_Z):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:167
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:520
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:523
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
 msgid "Yahoo"
 msgstr "Yahoo"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:526
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:524
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:522
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:521
 msgid "GroupWise"
 msgstr "GroupWise"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:527
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:211
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:381
 msgid "Error adding contact"
 msgstr "æåéçäæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:225
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222
 msgid "Error modifying contact"
 msgstr "äæéçäæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:239
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236
 msgid "Error removing contact"
 msgstr "çééçäæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:602
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2602
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:638
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2649
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "éçäçèå - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3025
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3070
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "èéåäèæéçäçåç"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3026
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3071
 msgid "_No image"
 msgstr "ææåç(_N)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3299
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3352
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -511,43 +545,43 @@ msgstr ""
 "éçäèæçæï\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3303
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3356
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "ã%sãåæçæçæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3310
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3363
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "%sã%sãåæçæçæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3325
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3336
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3378
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3389
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%sã%sãæçç"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3350
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3404
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "çæçéçäã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:355
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:392
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "åéæåéçä"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:395
 msgid "_Edit Full"
 msgstr "çèåé(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:433
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:443
 msgid "_Full name"
 msgstr "åå(_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:444
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:454
 msgid "E_mail"
 msgstr "éåéä(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:455
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:465
 msgid "_Select Address Book"
 msgstr "éæéèé(_S)"
 
@@ -617,7 +651,7 @@ msgid "_Suffix:"
 msgstr "(_Suffix):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:659
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:656
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "éçäæåçèå"
 
@@ -642,24 +676,24 @@ msgstr "éå(_S)â"
 msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
 msgstr "èåéåéäååæææéçäåääæå(_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:753
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:750
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "éçäæåæå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:907
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1322
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:904
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1319
 msgid "_Members"
 msgstr "æå(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1160
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1157
 msgid "Error adding list"
 msgstr "æåæåæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1174
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1171
 msgid "Error modifying list"
 msgstr "çèæåæççéè"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1188
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1185
 msgid "Error removing list"
 msgstr "çéæåæççéè"
 
@@ -678,7 +712,9 @@ msgid "Duplicate Contact Detected"
 msgstr "åæåéèçéçä"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
-msgid "The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you like to add it anyway?"
+msgid ""
+"The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
+"like to add it anyway?"
 msgstr "æéçäçåçæéåéäåååçååææèæåãçèåäéèæåååï"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
@@ -698,27 +734,25 @@ msgstr ""
 "ææèæåãæçèåäéèæåååï"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:244
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
 msgid "_Merge"
 msgstr "åä(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:169
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:245
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
 #, c-format
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ååæ"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:227
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "åäéçä"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1691
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1693
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
 msgid "Any field contains"
@@ -804,7 +838,7 @@ msgstr "æçåèåééåéçäï"
 msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
 msgstr "æçåèåééåéçä (%s)ï"
 
-#. Translators: This is shown for more than 5 contacts.
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1477
 #, c-format
 msgid ""
@@ -820,16 +854,16 @@ msgstr[1] ""
 "éå %d åéçäæåæéå %d åæèçã\n"
 "çåèéçéèææçéçäï"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1484
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1485
 msgid "_Don't Display"
 msgstr "äèéç(_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1485
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1486
 msgid "Display _All Contacts"
 msgstr "éçææçéçä(_A)"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:549
 msgid "Assistant"
 msgstr "åç"
 
@@ -866,7 +900,7 @@ msgid "Categories"
 msgstr "åé"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
 msgid "Company"
 msgstr "åå"
 
@@ -915,22 +949,22 @@ msgid "Journal"
 msgstr "æè"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:548
 msgid "Manager"
 msgstr "äç"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:575
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "èåéè"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:513
 msgid "Nickname"
 msgstr "æç"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:601
 msgid "Note"
 msgstr "åè"
 
@@ -965,7 +999,7 @@ msgid "Role"
 msgstr "èè"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
 msgid "Spouse"
 msgstr "éå"
 
@@ -995,7 +1029,7 @@ msgstr "åä"
 msgid "Web Site"
 msgstr "çå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1005,7 +1039,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "æåéçä..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1019,7 +1053,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "éæéèäåçæçéçäã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1033,7 +1067,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "éæéèäåçæçéçäã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1043,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "åæéçäã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1053,16 +1087,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ææéçåäéçæèæåéçã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:98
 msgid "Work Email"
 msgstr "åäéåéä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
 msgid "Home Email"
 msgstr "äåéåéä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:808
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:805
 msgid "Other Email"
 msgstr "ååéåéä"
 
@@ -1103,70 +1137,60 @@ msgstr "éçä: "
 msgid "evolution minicard"
 msgstr "Evolution èäåç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
 msgid "Copy _Email Address"
 msgstr "èèéåéääå(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:178
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:395
 msgid "Copy the email address to the clipboard"
 msgstr "èèéåéääåååèç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:400
 msgid "_Send New Message To..."
 msgstr "åéæéäè(_S)â"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:185
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:402
 msgid "Send a mail message to this address"
 msgstr "åééäåéåäå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
-msgid "(map)"
-msgstr "(æå)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
-msgid "map"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:428
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:815
 msgid "List Members"
 msgstr "æåæå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
 msgid "Department"
 msgstr "éé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
 msgid "Profession"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:547
 msgid "Position"
 msgstr "äç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:550
 msgid "Video Chat"
 msgstr "èèäè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:551
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:497
 #: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
 #: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
 msgid "Calendar"
 msgstr "èäæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:552
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
@@ -1174,25 +1198,25 @@ msgstr "èäæ"
 msgid "Free/Busy"
 msgstr "çé/åç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:553
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:574
 msgid "Phone"
 msgstr "éè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
 msgid "Fax"
 msgstr "åç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
 msgid "Address"
 msgstr "åå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:571
 msgid "Home Page"
 msgstr "éé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:572
 msgid "Web Log"
 msgstr "çè"
 
@@ -1200,52 +1224,66 @@ msgstr "çè"
 #. Create the default Person calendar
 #. Create the default Person memo list
 #. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:366
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:361
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:116
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:143
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:132
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:159
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:161
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:116
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:117
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:116
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:126
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:128
 msgid "Personal"
 msgstr "åä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
 msgid "Job Title"
 msgstr "èç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:870
 msgid "Home page"
 msgstr "éé"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:879
 msgid "Blog"
 msgstr "éèæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1059
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:852
 #, c-format
 msgid "Click to mail %s"
 msgstr "æäääåééä %s"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
-msgid "This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents."
-msgstr "æåçæéåéåçéæåãéåèèçæçéæåææèçéççéæèåæäèääéçäçãèæäçæååæèåçéæåääèåçååã"
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgstr ""
+"æåçæéåéåçéæåãéåèèçæçéæåææèçéççéæèåæäèä"
+"äéçäçãèæäçæååæèåçéæåääèåçååã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:104
 #, c-format
-msgid "This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it."
-msgstr "æåçæéåéåçéæåãèææèå %s æåååèäæéåèååäåååã"
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
+msgstr ""
+"æåçæéåéåçéæåãèææèå %s æåååèäæéåèååäåååã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:117
-msgid "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
-msgstr "æ Evolution çææå LDAP ææçèéåãåæææå Evolution äç LDAPïåéåèåç LDAP ç Evolution åäã"
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgstr ""
+"æ Evolution çææå LDAP ææçèéåãåæææå Evolution äç LDAPïåé"
+"åèåç LDAP ç Evolution åäã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:126
-msgid "This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
 msgstr "æåçæéåéåçéæåãéèçæèåéèçURIïæäæåçæéçã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:134
@@ -1331,54 +1369,53 @@ msgstr "åçæèæå"
 #: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:519
 #: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:278
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764
-#: ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
 msgid "Importing..."
 msgstr "ååâ"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1021
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1016
 msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Outlook CSV æ Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1022
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1017
 msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
 msgstr "Outlook CSV è Tab ååçå"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1030
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1025
 msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Mozilla CSV æ Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1031
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1026
 msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
 msgstr "Mozilla CSV è Tab ååçå"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1039
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1034
 msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Evolution CSV æ Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1035
 msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
 msgstr "Evolution CSV è Tab ååçå"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:757
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:753
 msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
 msgstr "LDAP èæäææå (.ldif)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:758
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:754
 msgid "Evolution LDIF importer"
 msgstr "Evolution LDIF èåå"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:646
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:639
 msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
 msgstr "vCard (.vcfã.gcrd)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:647
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:640
 msgid "Evolution vCard Importer"
 msgstr "Evolution vCard ååçå"
 
 #. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
 #. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:741
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "ç %d é"
@@ -1422,7 +1459,9 @@ msgid "Export in asynchronous mode"
 msgstr "åéåææååå"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
-msgid "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size 100."
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
 msgstr "éåææåäïäåèåææäçåçæçïéèååæ 100ã"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
@@ -1430,7 +1469,8 @@ msgid "NUMBER"
 msgstr "æé"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
-msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
 msgstr "æäååæéèïèäç --help ééäæççæã"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
@@ -1449,47 +1489,32 @@ msgstr "åäèæåäïäéèååééã"
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "æèççéè"
 
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:103
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "æäååæååå LDAP äæå"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:215
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:526
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "éèæèåæã\n"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:222
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:506
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "èå %s (äçè %s) çåç "
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:230
-#: ../calendar/common/authentication.c:53
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1770
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:922
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "èååç"
-
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar from the side bar in the Calendar view."
-msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäääèèäæãèåèäææèçåéæäéæäåçèäæã"
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgstr ""
+"ã{0}ãæäååèçèäæäääèèäæãèåèäææèçåéæäéæäåçè"
+"äæã"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar that can accept appointments."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
 msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäæãèéåäåèååçæçèäæã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid "Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of what your appointment is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
 msgstr "æåææççæèåæççæåäèæçééåçæåäéäæéã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid "Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your task is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
 msgstr "æåææççæèåæçåäåäèæçééååäåäéäæéã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
@@ -1501,7 +1526,9 @@ msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåéæååéäçææèèèäçæååã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid "All information on these appointments will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
 msgstr "æåééäçæçææèèèäçæååã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
@@ -1509,11 +1536,13 @@ msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåééäåäçææèèèäçæååã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåéæçæçææèèèäçæååã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
 msgstr "æåéææèçææèèèäçæååã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
@@ -1623,11 +1652,14 @@ msgid "Editor could not be loaded."
 msgstr "çæèåçèåã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept this task."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
 msgstr "éåéäéèæåéçææåèèäèäåæåæåäã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
 msgstr "éåéäéèåæåéçææåèèäèäååèã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
@@ -1649,31 +1681,45 @@ msgid "Error on {0}: {1}"
 msgstr "{0} ççéèï{1}"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the meeting is canceled."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
 msgstr "åæäåéåæéçïåäåèèåèäçéæèåçåæã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the memo has been deleted."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
 msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéèååéåçåéã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the task has been deleted."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
 msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéåäåçåéã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their calendars up to date."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
 msgstr "åéææçèèåèåäåèèäæææçèäæã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their task lists up to date."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their task "
+"lists up to date."
 msgstr "åéææçèèèåäåèèäæææçåäæåã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result in the loss of these attachments."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
 msgstr "éèæääéèäèçéäãååæçæåæååéäéäã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the loss of these attachments."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
 msgstr "éèæääéèäèçéäãååæåäåæååéäéäã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
@@ -1761,8 +1807,13 @@ msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
 msgstr "èåéææçåäèèçåèèï"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to a supported version."
-msgstr "ææéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåçèææææåèäæååçèææççæã"
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
+msgstr ""
+"ææéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåç"
+"èææææåèäæååçèææççæã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
 msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
@@ -1793,12 +1844,11 @@ msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçæçåäã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
 msgid "_Discard Changes"
 msgstr "ææèæ(_D)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
-#: ../composer/e-composer-actions.c:271
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:313
 msgid "_Save"
 msgstr "åå(_S)"
 
@@ -1807,8 +1857,7 @@ msgid "_Save Changes"
 msgstr "ååèæ(_S)"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:158
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
 msgid "_Send"
 msgstr "åé(_S)"
@@ -1817,19 +1866,41 @@ msgstr "åé(_S)"
 msgid "_Send Notice"
 msgstr "åééç(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:101
+#: ../calendar/common/authentication.c:53
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1779
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:921
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
+#: ../smime/gui/component.c:49
+msgid "Enter password"
+msgstr "èååç"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:102
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "åé"
 msgstr[1] "åé"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:114
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "åæ"
 msgstr[1] "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:286
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:126
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:425
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "å"
+msgstr[1] "å"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:298
 msgid "Start time"
 msgstr "éåæå"
 
@@ -1844,8 +1915,8 @@ msgstr "åéèé(_A)"
 
 #. Location
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1602
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1608
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1631
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1641
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
 msgid "Location:"
 msgstr "äç:"
@@ -1854,8 +1925,7 @@ msgstr "äç:"
 msgid "Snooze _time:"
 msgstr "åçæé(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
-#: ../e-util/e-alert.c:887
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:887
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "èé(_D)"
@@ -1864,57 +1934,54 @@ msgstr "èé(_D)"
 msgid "_Snooze"
 msgstr "åæ(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:427
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:424
 #: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
 msgid "hours"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
 msgid "location of appointment"
 msgstr "çæçåé"
 
 #. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:426
-#: ../filter/filter.ui.h:17
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:374
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:423
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
 msgid "minutes"
 msgstr "åé"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1461
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1585
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1485
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1612
 msgid "No summary available."
 msgstr "ææåççæèã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1470
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1472
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1494
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1496
 msgid "No description available."
 msgstr "ææääæèã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1480
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1504
 msgid "No location information available."
 msgstr "ææåççåéèèã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1523
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1548
 #, c-format
 msgid "You have %d alarm"
 msgid_plural "You have %d alarms"
 msgstr[0] "ææ %d åéé"
 msgstr[1] "ææ %d åéé"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1702
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1735
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1737
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1770
 msgid "Warning"
 msgstr "èå"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1706
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
 msgid ""
 "Evolution does not support calendar reminders with\n"
 "email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -1926,10 +1993,11 @@ msgstr ""
 "éåéåéäã  Evolution æéç\n"
 "æéçæéåèçääæã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1776
 #, c-format
 msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run the following program:\n"
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
 "\n"
 "        %s\n"
 "\n"
@@ -1942,7 +2010,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "æçåèåèéåçåï"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1756
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1791
 msgid "Do not ask me about this program again."
 msgstr "äèåèåæéæéåçåã"
 
@@ -1951,8 +2019,7 @@ msgid "invalid time"
 msgstr "åææé"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
 #: ../calendar/gui/misc.c:116
 #, c-format
 msgid "%d hour"
@@ -1961,8 +2028,7 @@ msgstr[0] "%d æ"
 msgstr[1] "%d æ"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
 #: ../calendar/gui/misc.c:122
 #, c-format
 msgid "%d minute"
@@ -1973,8 +2039,7 @@ msgstr[1] "%d å"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
 #: ../calendar/gui/misc.c:126
 #, c-format
 msgid "%d second"
@@ -2002,16 +2067,13 @@ msgstr "éæè"
 msgid "Month View"
 msgstr "ææè"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
 msgid "Any Field"
 msgstr "ääæä"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
 msgid "Attachments"
 msgstr "éä"
 
@@ -2021,85 +2083,66 @@ msgstr "éä"
 msgid "Attendee"
 msgstr "åæè"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
 msgid "Category"
 msgstr "åé"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
 msgid "Classification"
 msgstr "æé"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:780
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:495
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:779 ../calendar/gui/e-task-table.c:498
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 msgid "Confidential"
 msgstr "æå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
 #: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:524
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
 msgid "Description"
 msgstr "æè:"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
 msgid "Description Contains"
 msgstr "æèåå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:22
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
 msgid "Do Not Exist"
 msgstr "äåå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:25
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
 msgid "Exist"
 msgstr "åå"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
 msgid "Location"
 msgstr "äç"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
 msgid "Organizer"
 msgstr "æèåéä"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:778
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:777 ../calendar/gui/e-task-table.c:497
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
 msgid "Private"
 msgstr "çä"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:238
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:769
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:768 ../calendar/gui/e-cal-model.c:775
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:496 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
 msgid "Public"
 msgstr "åé"
 
@@ -2113,44 +2156,34 @@ msgstr "éææ"
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
 msgid "Summary"
 msgstr "æè"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
 msgid "Summary Contains"
 msgstr "æèåå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
 msgid "contains"
 msgstr "åå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:16
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
 msgid "does not contain"
 msgstr "äåå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
 msgid "is"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:37
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
 msgid "is not"
 msgstr "äæ"
 
@@ -2159,22 +2192,22 @@ msgid "Edit Alarm"
 msgstr "çèéé"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:435
 msgid "Pop up an alert"
 msgstr "éçæç"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:431
 msgid "Play a sound"
 msgstr "ææéæ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
 msgid "Run a program"
 msgstr "åèåéçå"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:439
 msgid "Send an email"
 msgstr "åééåéä"
 
@@ -2199,8 +2232,7 @@ msgstr "èèééèé"
 msgid "Mes_sage:"
 msgstr "èæ(_S):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
-#: ../mail/mail-config.ui.h:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:72
 msgid "Options"
 msgstr "éé"
 
@@ -2244,17 +2276,6 @@ msgstr "ææ"
 msgid "day(s)"
 msgstr "å"
 
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:428
-#: ../filter/filter.ui.h:14
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-msgid "days"
-msgstr "å"
-
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
 msgid "end of appointment"
 msgstr "çæçæ"
@@ -2295,16 +2316,15 @@ msgid "Type:"
 msgstr "éå:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:175
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:513
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:509
 msgid "_Type:"
 msgstr "éå(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:152
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:285
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:282
 msgid "_Name:"
 msgstr "åç(_N):"
 
@@ -2327,9 +2347,8 @@ msgstr "éè(_R):"
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:375
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:386
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:397
-#: ../mail/em-folder-properties.c:200
-#: ../mail/mail-config.ui.h:51
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1015
+#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1010
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2818
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
@@ -2419,251 +2438,237 @@ msgstr "%s  æææåääèæïææéåçèåï"
 msgid "Validation error: %s"
 msgstr "çèäçéèï %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:267
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:264
 msgid "Could not save attachments"
 msgstr "çæååéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:543
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:540
 msgid "Could not update object"
 msgstr "çæææçä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:658
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:655
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "çèçæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:665
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:662
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "æè - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:667
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:664
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "çæ - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:673
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:670
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr "ææçåä - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:675
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:672
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "åä - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:680
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:677
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
 msgstr "ååé - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:696
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:693
 msgid "No Summary"
 msgstr "æææè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:817
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:814
 msgid "Keep original item?"
 msgstr "æåäæååéçï"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1013
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1010
 msgid "Click here to close the current window"
 msgstr "æéèäééçåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1020
-#: ../mail/e-mail-browser.c:139
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1017 ../mail/e-mail-browser.c:136
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1433
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412 ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "èèéåçåå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1027
-#: ../mail/e-mail-browser.c:146
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1024 ../mail/e-mail-browser.c:143
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1440
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1059
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "åäéåçå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1034
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1031
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1447
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
 msgid "Delete the selection"
 msgstr "åééåçå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1041
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1038
 msgid "Click here to view help available"
 msgstr "æéèäæèåççèæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1048
-#: ../mail/e-mail-browser.c:153
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1045 ../mail/e-mail-browser.c:150
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1482
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1071
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "èäåèççåå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1069
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1066
 msgid "Click here to save the current window"
 msgstr "æéèäååçåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1076
-#: ../mail/e-mail-browser.c:160
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1073 ../mail/e-mail-browser.c:157
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1552
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
 msgid "Select all text"
 msgstr "éåæææå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1083
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1080
 msgid "_Classification"
 msgstr "æé(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1090
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6
-#: ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:174
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1087
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:171
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1580
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
 msgid "_Edit"
 msgstr "çè(_E)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1097
-#: ../mail/e-mail-browser.c:167
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1094 ../mail/e-mail-browser.c:164
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1587
 #: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
 msgid "_File"
 msgstr "ææ(_F)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1104
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1594
 msgid "_Help"
 msgstr "æå(_H)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1111
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108
 msgid "_Insert"
 msgstr "æå(_I)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1118
-#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115
+#: ../composer/e-composer-actions.c:336
 msgid "_Options"
 msgstr "éé(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
-#: ../mail/e-mail-browser.c:181
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122 ../mail/e-mail-browser.c:178
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1629 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
 msgid "_View"
 msgstr "æè(_V)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1135
-#: ../composer/e-composer-actions.c:257
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1132
+#: ../composer/e-composer-actions.c:285
 msgid "_Attachment..."
 msgstr "éä(_A)â"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1137
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
 msgid "Click here to attach a file"
 msgstr "æéèäéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1145
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1142
 msgid "_Categories"
 msgstr "åé(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1147
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
 msgid "Toggles whether to display categories"
 msgstr "åææåéçãåéã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1153
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
 msgid "Time _Zone"
 msgstr "æå(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1155
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
 msgstr "åææåéçãæåã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1161
 msgid "Pu_blic"
 msgstr "åé(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1166
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1163
 msgid "Classify as public"
 msgstr "åéçåé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1168
 msgid "_Private"
 msgstr "çä(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1173
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1170
 msgid "Classify as private"
 msgstr "æéççä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1175
 msgid "_Confidential"
 msgstr "æå(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1180
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1177
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "æéçæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1188
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185
 msgid "R_ole Field"
 msgstr "èèæä(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1187
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgstr "åææåéçãèèãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1196
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1193
 msgid "_RSVP"
 msgstr "_RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1198
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
 msgstr "åææåéçãRSVPãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1204
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1201
 msgid "_Status Field"
 msgstr "çææä(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1203
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
 msgstr "åææåéçãçæãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1212
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1209
 msgid "_Type Field"
 msgstr "éåæä(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1214
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211
 msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
 msgstr "åææåéçãåæèéåãæä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1238
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
 #: ../composer/e-composer-private.c:73
 msgid "Recent _Documents"
 msgstr "æèäçæä(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1923
-#: ../composer/e-composer-actions.c:469
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1940
+#: ../composer/e-composer-actions.c:504
 msgid "Attach"
 msgstr "éå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2252
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2415
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3382
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2269
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2432
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3407
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr "åæææçææïåæææåæéçæåçèæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3346
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3371
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
 msgid "attachment"
 msgstr "éä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3414
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3439
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "çæäççåççæï"
 
@@ -2815,8 +2820,7 @@ msgstr "çé/åç(_F)"
 msgid "Query free / busy information for the attendees"
 msgstr "æèæåæèççé/åçèè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318
-#: ../calendar/gui/print.c:3142
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3172
 msgid "Appointment"
 msgstr "çæ"
 
@@ -2830,81 +2834,81 @@ msgstr "åæè"
 msgid "Print this event"
 msgstr "ååéåää"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:771
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:768
 msgid "Event's start time is in the past"
 msgstr "ääçéåæååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:812
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:809
 msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
 msgstr "äèçèääïåçéåçèäææåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:816
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:813
 msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "äèåæççèääïåçæäæåéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:828
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2784
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:825
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2783
 msgid "This event has alarms"
 msgstr "éåääåæéé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:895
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:892
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
 msgid "Or_ganizer:"
 msgstr "æèåéä(_G):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:942
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:939
 msgid "_Delegatees"
 msgstr "äçè(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:944
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:941
 msgid "Atte_ndees"
 msgstr "åæè(_N)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1159
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1158
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "çéåææçää"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1162
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1161
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "ççæææçää"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1333
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:689
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:909
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1332
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:674
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:908
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "éåææéè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1343
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1342
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "çæææéè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1366
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1365
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "éåæééè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1373
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1372
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "çææééè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1537
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:730
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:971
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1536
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:715
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:970
 msgid "The organizer selected no longer has an account."
 msgstr "éåçåéäåçææåèã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1543
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:736
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:977
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1542
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:721
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:976
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "éèäååéäã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1568
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1001
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1567
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1000
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "æåéèäååæèã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2658
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2657
 #, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s'."
 msgstr "çæéåèäæ '%s'ã"
@@ -2915,47 +2919,47 @@ msgstr "çæéåèäæ '%s'ã"
 #. on behalf of some other user
 #. Translators: This string is used when we are creating a Task
 #. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2702
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1791
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2701
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:934
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1790
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
 msgstr "æææä %s çäçä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3013
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3012
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
 msgstr[0] "åæåçæå %d å"
 msgstr[1] "åæåçæå %d å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3018
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
 msgstr[0] "çæå %d åæ"
 msgstr[1] "çæå %d åæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3025
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3024
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
 msgstr[0] "çæå %d åé"
 msgstr[1] "çæå %d åé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3044
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3043
 msgid "Customize"
 msgstr "èè"
 
 #. Translators: "None" for "No alarm set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3050
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3049
 msgctxt "cal-alarms"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
 msgid "Atte_ndees..."
 msgstr "åæè(_N)â"
 
@@ -2979,12 +2983,12 @@ msgstr "éé(_A)"
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:349
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:346
 msgid "_Description:"
 msgstr "æè(_D):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:361
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:362
 msgid "_Location:"
 msgstr "äç(_L):"
 
@@ -3026,8 +3030,7 @@ msgctxt "eventpage"
 msgid "until"
 msgstr "çå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109
-#: ../calendar/gui/print.c:3146
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3176
 msgid "Memo"
 msgstr "ååé"
 
@@ -3035,31 +3038,27 @@ msgstr "ååé"
 msgid "Print this memo"
 msgstr "ååéåååé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:341
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:340
 msgid "Memo's start date is in the past"
 msgstr "ååéçéåæååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:379
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:378
 msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
 msgstr "äèçèååéïåçéåçååéæåæåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:383
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:382
 msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "äèåæççèååéïåçæäæåéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:895
 #, c-format
 msgid "Unable to open memos in '%s'."
 msgstr "çæåã%sãéåååéã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1081
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1052
-#: ../mail/em-format-html.c:2401
-#: ../mail/em-format-html.c:2466
-#: ../mail/em-format-html.c:2490
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1066 ../em-format/em-format-quote.c:283
+#: ../em-format/em-format.c:1052 ../mail/em-format-html.c:2399
+#: ../mail/em-format-html.c:2464 ../mail/em-format-html.c:2488
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
 msgid "To"
 msgstr "æäè"
 
@@ -3078,7 +3077,7 @@ msgid "T_o:"
 msgstr "æäè(_O):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:428
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:425
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
 msgid "_Group:"
 msgstr "çç(_G):"
@@ -3119,21 +3118,21 @@ msgstr "æäéåäåçäé"
 msgid "All Instances"
 msgstr "ææäé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:569
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:566
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
 msgstr "Evolution çæçèéåéææçæã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:901
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898
 msgid "Recurrence date is invalid"
 msgstr "éææææçæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:941
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:938
 msgid "End time of the recurrence was before event's start"
 msgstr "éææääççææåææéåæå"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:971
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:968
 msgid "on"
 msgstr "ç"
 
@@ -3141,7 +3140,7 @@ msgstr "ç"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1026
 msgid "first"
 msgstr "ä"
 
@@ -3150,7 +3149,7 @@ msgstr "ä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1032
 msgid "second"
 msgstr "ä"
 
@@ -3158,7 +3157,7 @@ msgstr "ä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037
 msgid "third"
 msgstr "ä"
 
@@ -3166,7 +3165,7 @@ msgstr "ä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1042
 msgid "fourth"
 msgstr "å"
 
@@ -3174,7 +3173,7 @@ msgstr "å"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
 msgid "fifth"
 msgstr "çä"
 
@@ -3182,13 +3181,13 @@ msgstr "çä"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1055
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1052
 msgid "last"
 msgstr "æå"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1079
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076
 msgid "Other Date"
 msgstr "åäææ"
 
@@ -3196,7 +3195,7 @@ msgstr "åäææ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1085
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1082
 msgid "1st to 10th"
 msgstr "1æè10æ"
 
@@ -3204,7 +3203,7 @@ msgstr "1æè10æ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1091
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
 msgid "11th to 20th"
 msgstr "11æè20æ"
 
@@ -3212,48 +3211,48 @@ msgstr "11æè20æ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094
 msgid "21st to 31st"
 msgstr "21æè31æ"
 
 #. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
 #. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
 msgid "day"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
 msgid "Monday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
 msgid "Tuesday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
 msgid "Wednesday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
 msgid "Thursday"
 msgstr "ææå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
 msgid "Friday"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
 msgid "Saturday"
 msgstr "ææå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
 msgid "Sunday"
 msgstr "æææ"
@@ -3261,31 +3260,31 @@ msgstr "æææ"
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1251
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1248
 msgid "on the"
 msgstr "åç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1425
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1422
 msgid "occurrences"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2132
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2126
 msgid "Add exception"
 msgstr "ååäå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2173
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2167
 msgid "Could not get a selection to modify."
 msgstr "çæååèçèçéååã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2179
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2173
 msgid "Modify exception"
 msgstr "çèäå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2223
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2217
 msgid "Could not get a selection to delete."
 msgstr "çæååèåéçéååã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2357
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2351
 msgid "Date/Time"
 msgstr "ææ/æé"
 
@@ -3297,8 +3296,7 @@ msgstr "æ"
 msgid "Exceptions"
 msgstr "äå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:79
 msgid "Preview"
 msgstr "éè"
 
@@ -3348,11 +3346,11 @@ msgctxt "recurrpage"
 msgid "year(s)"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:193
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:192
 msgid "Send my alarms with this event"
 msgstr "åæçééèéåäääèéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:195
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:194
 msgid "Notify new attendees _only"
 msgstr "åéçæçåæè(_O)"
 
@@ -3369,14 +3367,10 @@ msgstr "çé"
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:442
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:214
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:593
-#: ../calendar/gui/print.c:3232
-#: ../mail/em-sync-stream.c:152
-#: ../mail/em-sync-stream.c:180
-#: ../mail/em-sync-stream.c:202
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716 ../calendar/gui/e-task-table.c:214
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229 ../calendar/gui/e-task-table.c:600
+#: ../calendar/gui/print.c:3262 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
 #, c-format
 msgid "Canceled"
 msgstr "ååæ"
@@ -3386,24 +3380,18 @@ msgstr "ååæ"
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:714
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:227
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:592
-#: ../calendar/gui/print.c:3229
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:599 ../calendar/gui/print.c:3259
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
 msgid "Completed"
 msgstr "ååæ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1226
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:520 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1232 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
 msgid "High"
 msgstr "é"
 
@@ -3412,31 +3400,25 @@ msgstr "é"
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:712
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:210
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:591
-#: ../calendar/gui/print.c:3226
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:598
+#: ../calendar/gui/print.c:3256
 msgid "In Progress"
 msgstr "éèä"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1224
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:522 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1230 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
 msgid "Low"
 msgstr "ä"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1526
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:517
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17
-#: ../mail/message-list.c:1225
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1525 ../calendar/gui/e-task-table.c:521
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1231
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
 msgid "Normal"
 msgstr "äè"
@@ -3445,12 +3427,9 @@ msgstr "äè"
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:302
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:208
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:590
-#: ../calendar/gui/print.c:3223
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710 ../calendar/gui/e-task-table.c:208
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223 ../calendar/gui/e-task-table.c:597
+#: ../calendar/gui/print.c:3253 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
 msgid "Not Started"
 msgstr "æéå"
 
@@ -3466,19 +3445,17 @@ msgstr "çæ(_U):"
 #. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1837
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1833
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:596
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
 #: ../mail/message-list.etspec.h:17
 msgid "Status"
 msgstr "çæ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:523 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
 msgid "Undefined"
 msgstr "ææå"
@@ -3509,9 +3486,8 @@ msgstr "æéèæè/æèèåäççæèçèæ"
 msgid "_Send Options"
 msgstr "åééé(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
-#: ../calendar/gui/print.c:3144
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:503
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331 ../calendar/gui/print.c:3174
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:526
 msgid "Task"
 msgstr "åä"
 
@@ -3523,32 +3499,32 @@ msgstr "åäèçèæ"
 msgid "Print this task"
 msgstr "ååééåä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:345
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:342
 msgid "Task's start date is in the past"
 msgstr "åäçéåæååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:346
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:343
 msgid "Task's due date is in the past"
 msgstr "åäççææååéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:381
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:378
 msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
 msgstr "äèçèåäïåçéåçåäæåæåèç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:385
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:382
 msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "äèåæççèåäïåçæäæåéä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:436
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:433
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
 msgid "Organi_zer:"
 msgstr "æèåéä(_Z):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:882
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:881
 msgid "Due date is wrong"
 msgstr "åææéè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1748
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1747
 #, c-format
 msgid "Unable to open tasks in '%s'."
 msgstr "çæå '%s' éååäã"
@@ -3566,7 +3542,7 @@ msgid "Time zone:"
 msgstr "æåï"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:381
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
@@ -3574,75 +3550,74 @@ msgstr[0] "%d æ"
 msgstr[1] "%d æ"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:387
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgid_plural "%d weeks"
 msgstr[0] "%d é"
 msgstr[1] "%d é"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:449
 msgid "Unknown action to be performed"
 msgstr "èåèçæçåä"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:463
 #, c-format
 msgid "%s %s before the start of the appointment"
 msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:468
 #, c-format
 msgid "%s %s after the start of the appointment"
 msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
 #, c-format
 msgid "%s at the start of the appointment"
 msgstr "%s æçæéåæ"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:486
 #, c-format
 msgid "%s %s before the end of the appointment"
 msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:491
 #, c-format
 msgid "%s %s after the end of the appointment"
 msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
 #, c-format
 msgid "%s at the end of the appointment"
 msgstr "%s æçæçææ"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:522
 #, c-format
 msgid "%s at %s"
 msgstr "%s å %s"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:530
 #, c-format
 msgid "%s for an unknown trigger type"
 msgstr "%s çæççèçéå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192
-#: ../filter/e-filter-rule.c:674
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:671
 msgid "Untitled"
 msgstr "çæé"
 
@@ -3673,8 +3648,7 @@ msgstr "çæï"
 msgid "Priority:"
 msgstr "ååççï"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340
-#: ../mail/mail-config.ui.h:36
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340 ../mail/mail-config.ui.h:36
 msgid "Description:"
 msgstr "æèï"
 
@@ -3705,13 +3679,12 @@ msgid "Start Date"
 msgstr "éåææ"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:568
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:574
 msgid "Free"
 msgstr "çé"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:552
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548 ../calendar/gui/e-task-table.c:575
 msgid "Busy"
 msgstr "åç"
 
@@ -3731,46 +3704,39 @@ msgctxt "cal-task-status"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1532
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1531
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1029
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1030
 msgid "Yes"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1532
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1531
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
 msgid "No"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:782
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:781 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237
-#: ../calendar/gui/print.c:1073
-#: ../calendar/gui/print.c:1090
-#: ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1092
+#: ../calendar/gui/print.c:1109 ../e-util/e-charset.c:52
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:98
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2485
 msgid "Unknown"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1528
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
 msgid "Recurring"
 msgstr "éæææå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1530
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1529
 msgid "Assigned"
 msgstr "åæå"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2610
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2647
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "æåéå %s"
@@ -3814,97 +3780,88 @@ msgstr "éåææ"
 msgid "Type"
 msgstr "éå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:430
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
 msgid "Cut selected events to the clipboard"
 msgstr "åäéåçääèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:436
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
 msgid "Copy selected events to the clipboard"
 msgstr "èèéåçääèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:442
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
 msgid "Paste events from the clipboard"
 msgstr "ååèçèäää"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:448
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:444
 msgid "Delete selected events"
 msgstr "åééåçää"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:467
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:463 ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:265
 msgid "Deleting selected objects"
 msgstr "åééåççä"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:661
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1078
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:657 ../calendar/gui/e-memo-table.c:859
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1088
 msgid "Updating objects"
 msgstr "ææçä"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1780
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
 msgid "Accepted"
 msgstr "æå"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
 msgid "Declined"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1786
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1782
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:551
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
 msgid "Tentative"
 msgstr "æè"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
 msgid "Delegated"
 msgstr "ååæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
 msgid "Needs action"
 msgstr "éèåä"
 
 #. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
 #. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:538
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:753
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1928 ../calendar/gui/e-memo-table.c:542
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:763
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s <%s>"
 msgstr "åéä: %s <%s>"
 
 #. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
 #. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1936
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:543
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:756
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932 ../calendar/gui/e-memo-table.c:547
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:766
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s"
 msgstr "æèåéä: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1952
-#: ../calendar/gui/print.c:3178
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1948 ../calendar/gui/print.c:3208
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "äçï%s"
 
 #. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1983
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1979
 #, c-format
 msgid "Time: %s %s"
 msgstr "æå: %s %s"
@@ -3932,17 +3889,17 @@ msgstr ""
 #. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
 #. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
 #.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:761
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:748
 #, c-format
 msgid "%02i minute divisions"
 msgstr "éé %02i åé"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:782
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:769
 msgid "Show the second time zone"
 msgstr "éççäæå"
 
 #. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:799
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:786
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:175
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:224
@@ -3950,7 +3907,7 @@ msgctxt "cal-second-zone"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:826
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:813
 #: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:251
 msgid "Select..."
@@ -3962,10 +3919,8 @@ msgstr "éæâ"
 #. month, %B = full month name. You can change the
 #. order but don't change the specifiers or add
 #. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:877
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1802
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:214
-#: ../calendar/gui/print.c:1847
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:844 ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:212 ../calendar/gui/print.c:1866
 msgid "%A %d %B"
 msgstr "%B %d %A"
 
@@ -3975,10 +3930,9 @@ msgstr "%B %d %A"
 #. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
 #. You can change the order but don't change the
 #. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:881
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:223
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:203
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:221
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1005
 msgid "%a %d %b"
 msgstr "%b %d (%a)"
@@ -3988,36 +3942,29 @@ msgstr "%b %d (%a)"
 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:885
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1835
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:237
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:233
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:235
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1041
 msgid "%d %b"
 msgstr "%b %d"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:760
-#: ../calendar/gui/print.c:904
-#: ../calendar/gui/print.c:920
-#: ../calendar/gui/print.c:2341
-#: ../calendar/gui/print.c:2358
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:920 ../calendar/gui/print.c:939
+#: ../calendar/gui/print.c:2363 ../calendar/gui/print.c:2383
 msgid "am"
 msgstr "äå"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1008
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:763
-#: ../calendar/gui/print.c:906
-#: ../calendar/gui/print.c:922
-#: ../calendar/gui/print.c:2343
-#: ../calendar/gui/print.c:2360
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:925 ../calendar/gui/print.c:941
+#: ../calendar/gui/print.c:2368 ../calendar/gui/print.c:2385
 msgid "pm"
 msgstr "äå"
 
 #. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2609
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2600
 #, c-format
 msgid "Week %d"
 msgstr "ç %d é"
@@ -4039,68 +3986,56 @@ msgid "Resources"
 msgstr "èæ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1023
-#: ../calendar/gui/print.c:1069
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1024 ../calendar/gui/print.c:1088
 msgid "Individual"
 msgstr "åå"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
-#: ../calendar/gui/print.c:1070
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
+#: ../calendar/gui/print.c:1089 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
 msgid "Group"
 msgstr "çç"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
-#: ../calendar/gui/print.c:1071
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
+#: ../calendar/gui/print.c:1090
 msgid "Resource"
 msgstr "èæ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
-#: ../calendar/gui/print.c:1072
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
+#: ../calendar/gui/print.c:1091
 msgid "Room"
 msgstr "æèå"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
-#: ../calendar/gui/print.c:1086
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
+#: ../calendar/gui/print.c:1105
 msgid "Chair"
 msgstr "äå"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1026
-#: ../calendar/gui/print.c:1087
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1027 ../calendar/gui/print.c:1106
 msgid "Required Participant"
 msgstr "ååè"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
-#: ../calendar/gui/print.c:1088
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
+#: ../calendar/gui/print.c:1107
 msgid "Optional Participant"
 msgstr "ååè"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
-#: ../calendar/gui/print.c:1089
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
+#: ../calendar/gui/print.c:1108
 msgid "Non-Participant"
 msgstr "çåè"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1036
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1037
 msgid "Needs Action"
 msgstr "éèåä"
 
@@ -4115,27 +4050,24 @@ msgstr "åæè"
 msgid "RSVP"
 msgstr "RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
 msgid "In Process"
 msgstr "éèä"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1760
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1766
 #, c-format
-#| msgid "Enter password for user %s on server %s"
 msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
 msgstr "èåäçè %2$s åäæå %1$s äååçé/åçèèçåç "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1767
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1775
 #, c-format
-#| msgid "Failed to create thread: %s"
 msgid "Failure reason: %s"
 msgstr "åæååï%s"
 
 #. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
 #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:434
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2400
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:431
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2382
 msgid "%A, %B %d, %Y"
 msgstr "%Y, %B %d (%A)"
 
@@ -4143,74 +4075,74 @@ msgstr "%Y, %B %d (%A)"
 #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
 #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
 #. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:438
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2431
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:435
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2413
 msgid "%a %m/%d/%Y"
 msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
 
 #. This is a strftime() format string %m = month number,
 #. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:442
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:439
 msgid "%m/%d/%Y"
 msgstr "%Y/%m/%d"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
 msgid "Out of Office"
 msgstr "äåèåå"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550
 msgid "No Information"
 msgstr "ææèè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:590
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:586
 msgid "O_ptions"
 msgstr "éé(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:608
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:604
 msgid "Show _only working hours"
 msgstr "åéçåäæé(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:619
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:615
 msgid "Show _zoomed out"
 msgstr "éççå(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:635
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631
 msgid "_Update free/busy"
 msgstr "ææçé/åç(_U)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:650
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646
 msgid "_<<"
 msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:668
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:664
 msgid "_Autopick"
 msgstr "èåéæ(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:683
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:679
 msgid ">_>"
 msgstr ">_>"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:701
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:697
 msgid "_All people and resources"
 msgstr "ææäååèæ(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:711
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:707
 msgid "All _people and one resource"
 msgstr "ææäååäåèæ(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:721
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:717
 msgid "_Required people"
 msgstr "åèçäå(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:726
 msgid "Required people and _one resource"
 msgstr "åèäååäåèæ(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:779
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:775
 msgid "_Start time:"
 msgstr "éåæå(_S):"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:819
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:815
 msgid "_End time:"
 msgstr "çææå(_E):"
 
@@ -4238,50 +4170,47 @@ msgstr "èè"
 msgid "Member"
 msgstr "æå"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:419
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:423
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:439
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:438
 msgid "Memos"
 msgstr "ååé"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:500
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:717
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:504 ../calendar/gui/e-task-table.c:727
 msgid "* No Summary *"
 msgstr "* æææè *"
 
 #. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:585
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:797
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:589 ../calendar/gui/e-task-table.c:807
 msgid "Start: "
 msgstr "éå:"
 
 #. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:815
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:608 ../calendar/gui/e-task-table.c:825
 msgid "Due: "
 msgstr "åæ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:720
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:724
 msgid "Cut selected memos to the clipboard"
 msgstr "åäéåçååéèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:730
 msgid "Copy selected memos to the clipboard"
 msgstr "èèéåçååéèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:736
 msgid "Paste memos from the clipboard"
 msgstr "ååèçèäååé"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:742
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:572
 msgid "Delete selected memos"
 msgstr "åééåçååé"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:748
 msgid "Select all visible memos"
 msgstr "éæåéåèçååé"
 
@@ -4293,44 +4222,43 @@ msgstr "èæéèååæçååé"
 #. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
 #. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
 #.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:549
 #, c-format
 msgid "%d%%"
 msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:636
-#: ../calendar/gui/print.c:2140
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:646 ../calendar/gui/print.c:2159
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:444
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:437
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:436
 #: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
 msgid "Tasks"
 msgstr "åä"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:943
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:953
 msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
 msgstr "åäéåçåäèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:949
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:959
 msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
 msgstr "èèéåçåäèåèç"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:955
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:965
 msgid "Paste tasks from the clipboard"
 msgstr "ååèçèäåä"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:961
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:971
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:696
 msgid "Delete selected tasks"
 msgstr "åééåçåä"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:967
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:977
 msgid "Select all visible tasks"
 msgstr "éæåéåèçåä"
 
@@ -4341,8 +4269,7 @@ msgstr "éæäåæå"
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
-#: ../calendar/gui/print.c:1828
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:229 ../calendar/gui/print.c:1847
 msgid "%d %B"
 msgstr "%d %B"
 
@@ -4375,23 +4302,23 @@ msgstr "èäææèää"
 msgid "Grab Focus"
 msgstr "ååçé"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:302
 msgid "New Appointment"
 msgstr "æåçæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
 msgid "New All Day Event"
 msgstr "æåååää"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
 msgid "New Meeting"
 msgstr "æåæè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:308
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
 msgid "Go to Today"
 msgstr "çèäæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:309
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
 msgid "Go to Date"
 msgstr "çèææ"
 
@@ -4400,8 +4327,7 @@ msgstr "çèææ"
 msgid "a table to view and select the current time range"
 msgstr "çäæèèéææåçåçèæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:148 ../calendar/gui/ea-week-view.c:147
 #, c-format
 msgid "It has %d event."
 msgid_plural "It has %d events."
@@ -4410,15 +4336,14 @@ msgstr[1] "åæ %d åääã"
 
 #. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
 #. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:153
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:153 ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
 msgid "It has no events."
 msgstr "åææääã"
 
 #. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
 #. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
 #. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:160
 #, c-format
 msgid "Work Week View: %s. %s"
 msgstr "åäéæèï%sã%s"
@@ -4426,43 +4351,43 @@ msgstr "åäéæèï%sã%s"
 #. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
 #. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
 #. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:166
 #, c-format
 msgid "Day View: %s. %s"
 msgstr "ææèï%sã%s"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:200
 msgid "calendar view for a work week"
 msgstr "åäéçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:202
 msgid "calendar view for one or more days"
 msgstr "çæäæåæçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:49
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:57
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:46
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:54
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
 msgid "Gnome Calendar"
 msgstr "Gnome èäæ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:197
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1001
 msgid "%A %d %b %Y"
 msgstr "%Y, %b %d (%A)"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:205
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:210
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:212
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:207
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1008
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
 msgid "%a %d %b %Y"
 msgstr "%Y, %b %d (%a)"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:235
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:241
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:243
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:226
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1034
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1045
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1052
@@ -4478,25 +4403,25 @@ msgstr "èèæé"
 msgid "Click here, you can find more events."
 msgstr "æéèïæåäæåæåääã"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:158
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:155
 #, c-format
 msgid "Month View: %s. %s"
 msgstr "ææèï%sã%s"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:162
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
 #, c-format
 msgid "Week View: %s. %s"
 msgstr "éæèï%sã%s"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:196
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:193
 msgid "calendar view for a month"
 msgstr "çææçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:198
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:195
 msgid "calendar view for one or more weeks"
 msgstr "çæäæåéçèäææè"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2201
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2198
 msgid "Purging"
 msgstr "æé"
 
@@ -4549,7 +4474,7 @@ msgid "Select Date"
 msgstr "éæææ"
 
 #: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1316
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
 msgid "Select _Today"
 msgstr "éæäå(_T)"
 
@@ -4557,37 +4482,32 @@ msgstr "éæäå(_T)"
 msgid "September"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:407
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:458
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:550
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:422 ../calendar/gui/itip-utils.c:477
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:573
 msgid "An organizer must be set."
 msgstr "åéæåäååéäã"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:450
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:469
 msgid "At least one attendee is necessary"
 msgstr "èåéèäååæè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:631
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:782
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:657 ../calendar/gui/itip-utils.c:811
 msgid "Event information"
 msgstr "ääèè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:785
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:660 ../calendar/gui/itip-utils.c:814
 msgid "Task information"
 msgstr "åäèè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:637
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:788
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:663 ../calendar/gui/itip-utils.c:817
 msgid "Memo information"
 msgstr "ååéèè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:640
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:806
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:666 ../calendar/gui/itip-utils.c:835
 msgid "Free/Busy information"
 msgstr "çé/åçèè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:643
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
 msgid "Calendar information"
 msgstr "èäæèè"
 
@@ -4595,7 +4515,7 @@ msgstr "èäæèè"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:677
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:706
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Accepted"
 msgstr "åæå"
@@ -4604,7 +4524,7 @@ msgstr "åæå"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:713
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "æææå"
@@ -4616,8 +4536,7 @@ msgstr "æææå"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:691
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:739
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:720 ../calendar/gui/itip-utils.c:768
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Declined"
 msgstr "åæç"
@@ -4626,7 +4545,7 @@ msgstr "åæç"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:698
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:727
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Delegated"
 msgstr "ååæ"
@@ -4634,7 +4553,7 @@ msgstr "ååæ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:711
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:740
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Updated"
 msgstr "åææ"
@@ -4642,7 +4561,7 @@ msgstr "åææ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:718
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:747
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Cancel"
 msgstr "åæ"
@@ -4650,7 +4569,7 @@ msgstr "åæ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:725
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Refresh"
 msgstr "éææç"
@@ -4658,239 +4577,239 @@ msgstr "éææç"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:732
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Counter-proposal"
 msgstr "æçèå"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:832
 #, c-format
 msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
 msgstr "çé/åçèè (%s å %s)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840
 msgid "iCalendar information"
 msgstr "iCalendar èè"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:865
 msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
 msgstr "çæååèæïæçääèåäääææéçã"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:869
 msgid "Unable to book a resource, error: "
 msgstr "çæååèæïéèçï"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:986
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1032
 msgid "You must be an attendee of the event."
 msgstr "æåéææääçåæèã"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "1st"
 msgstr "1æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "2nd"
 msgstr "2æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "3rd"
 msgstr "3æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "4th"
 msgstr "4æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
 msgid "5th"
 msgstr "5æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "6th"
 msgstr "6æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "7th"
 msgstr "7æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "8th"
 msgstr "8æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "9th"
 msgstr "9æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
 msgid "10th"
 msgstr "10æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "11th"
 msgstr "11æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "12th"
 msgstr "12æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "13th"
 msgstr "13æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "14th"
 msgstr "14æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
 msgid "15th"
 msgstr "15æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "16th"
 msgstr "16æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "17th"
 msgstr "17æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "18th"
 msgstr "18æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "19th"
 msgstr "19æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
 msgid "20th"
 msgstr "20æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "21st"
 msgstr "21æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "22nd"
 msgstr "22æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "23rd"
 msgstr "23æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "24th"
 msgstr "24æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
 msgid "25th"
 msgstr "25æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
 msgid "26th"
 msgstr "26æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
 msgid "27th"
 msgstr "27æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
 msgid "28th"
 msgstr "28æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
 msgid "29th"
 msgstr "29æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
 msgid "30th"
 msgstr "30æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:555
 msgid "31st"
 msgstr "31æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
 msgid "Su"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
 msgid "Mo"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
 msgid "Tu"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
 msgid "We"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
 msgid "Th"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
 msgid "Fr"
 msgstr "ä"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
 msgid "Sa"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2971
+#: ../calendar/gui/print.c:3001
 msgid " to "
 msgstr " å "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2981
+#: ../calendar/gui/print.c:3011
 msgid " (Completed "
 msgstr " (ååæ) "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2987
+#: ../calendar/gui/print.c:3017
 msgid "Completed "
 msgstr "ååæ "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2997
+#: ../calendar/gui/print.c:3027
 msgid " (Due "
 msgstr "(æé)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3004
+#: ../calendar/gui/print.c:3034
 msgid "Due "
 msgstr "æé "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3169
+#: ../calendar/gui/print.c:3199
 #, c-format
 msgid "Summary: %s"
 msgstr "æèï%s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3196
+#: ../calendar/gui/print.c:3226
 msgid "Attendees: "
 msgstr "åæè:"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3239
+#: ../calendar/gui/print.c:3269
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "çæ(_S): %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3254
+#: ../calendar/gui/print.c:3284
 #, c-format
 msgid "Priority: %s"
 msgstr "ååéå(_P): %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3272
+#: ../calendar/gui/print.c:3302
 #, c-format
 msgid "Percent Complete: %i"
 msgstr "åæçåæ: %i"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3283
+#: ../calendar/gui/print.c:3313
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "çå: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3296
+#: ../calendar/gui/print.c:3326
 #, c-format
 msgid "Categories: %s"
 msgstr "åé: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3307
+#: ../calendar/gui/print.c:3337
 msgid "Contacts: "
 msgstr "éçä: "
 
@@ -4903,13 +4822,11 @@ msgstr "% ååæ"
 msgid "In progress"
 msgstr "æåéè"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:35
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
 msgid "is greater than"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:36
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
 msgid "is less than"
 msgstr "åæ"
 
@@ -6645,154 +6562,157 @@ msgstr "ååæ/çåæ"
 msgid "Pacific/Yap"
 msgstr "ååæ/éæå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:163
+#: ../composer/e-composer-actions.c:204
 msgid "Save as..."
 msgstr "ååææâ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:259
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:380
+#: ../composer/e-composer-actions.c:287
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:377
 msgid "Attach a file"
 msgstr "éåææ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:264
+#: ../composer/e-composer-actions.c:292
 #: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
 msgid "_Close"
 msgstr "éé(_C)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:266
+#: ../composer/e-composer-actions.c:294
 msgid "Close the current file"
 msgstr "ééçåçææ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:273
+#: ../composer/e-composer-actions.c:299
+msgid "New _Message"
+msgstr "æåæéä(_M)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "éåæçéäèç"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:308 ../shell/e-shell-window-actions.c:1489
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "èå Evolution"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:315
 msgid "Save the current file"
 msgstr "ååçåçææ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:278
+#: ../composer/e-composer-actions.c:320
 msgid "Save _As..."
 msgstr "ååææ(_A)â"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:280
+#: ../composer/e-composer-actions.c:322
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "äåäååçååçåçææ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:285
-msgid "New _Message"
-msgstr "æåæéä(_M)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:287
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "éåæçéäèç"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:294
+#: ../composer/e-composer-actions.c:329
 msgid "Character _Encoding"
 msgstr "ååçç(_E)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:311
+#: ../composer/e-composer-actions.c:346
 msgid "_Print..."
 msgstr "åå(_P)â"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:318
+#: ../composer/e-composer-actions.c:353
 msgid "Print Pre_view"
 msgstr "éèåå(_V)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:325
+#: ../composer/e-composer-actions.c:360
 msgid "Save as _Draft"
 msgstr "ååçèç(_D)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:327
+#: ../composer/e-composer-actions.c:362
 msgid "Save as draft"
 msgstr "ååçèç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:332
-#: ../composer/e-composer-private.c:347
+#: ../composer/e-composer-actions.c:367 ../composer/e-composer-private.c:347
 msgid "S_end"
 msgstr "åé(_E)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:334
+#: ../composer/e-composer-actions.c:369
 msgid "Send this message"
 msgstr "åééåéä"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:342
+#: ../composer/e-composer-actions.c:377
 msgid "PGP _Encrypt"
 msgstr "PG_P åå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:344
+#: ../composer/e-composer-actions.c:379
 msgid "Encrypt this message with PGP"
 msgstr "äç PGP åéåéäåå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+#: ../composer/e-composer-actions.c:385
 msgid "PGP _Sign"
 msgstr "P_GP åç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:352
+#: ../composer/e-composer-actions.c:387
 msgid "Sign this message with your PGP key"
 msgstr "çæç PGP ééçéäåäæäçç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:358
+#: ../composer/e-composer-actions.c:393
 msgid "_Picture Gallery"
 msgstr "åçé(_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:360
+#: ../composer/e-composer-actions.c:395
 msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
 msgstr "çæåäææåéääçåçé"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+#: ../composer/e-composer-actions.c:401
 msgid "_Prioritize Message"
 msgstr "éäååæ(_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:368
+#: ../composer/e-composer-actions.c:403
 msgid "Set the message priority to high"
 msgstr "åéäååæèçãéã"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:374
+#: ../composer/e-composer-actions.c:409
 msgid "Re_quest Read Receipt"
 msgstr "èæèäåæ(_Q)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:376
+#: ../composer/e-composer-actions.c:411
 msgid "Get delivery notification when your message is read"
 msgstr "åæçéäèéèæååéäéç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:382
+#: ../composer/e-composer-actions.c:417
 msgid "S/MIME En_crypt"
 msgstr "_S/MIME åå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:384
+#: ../composer/e-composer-actions.c:419
 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
 msgstr "äçæç S/MIME ååæèåéåéäåå"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:390
+#: ../composer/e-composer-actions.c:425
 msgid "S/MIME Sig_n"
 msgstr "S/MI_ME åç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:392
+#: ../composer/e-composer-actions.c:427
 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
 msgstr "çæç S/MIME çåæèçéäåäæäçç"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:398
+#: ../composer/e-composer-actions.c:433
 msgid "_Bcc Field"
 msgstr "åäåææä(_B)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:400
+#: ../composer/e-composer-actions.c:435
 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
 msgstr "åæåäåææäçéççæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:406
+#: ../composer/e-composer-actions.c:441
 msgid "_Cc Field"
 msgstr "åææä(_C)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:408
+#: ../composer/e-composer-actions.c:443
 msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
 msgstr "åæåææäçéççæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:414
+#: ../composer/e-composer-actions.c:449
 msgid "_Reply-To Field"
 msgstr "åèæä(_R)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:416
+#: ../composer/e-composer-actions.c:451
 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
 msgstr "åæåèæäçéççæ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:475
+#: ../composer/e-composer-actions.c:510
 msgid "Save Draft"
 msgstr "ååèç"
 
@@ -6805,8 +6725,11 @@ msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
 msgstr "èåéäåæçæäè"
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:45
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message"
-msgstr "èåéäåäåæçæäèïäåææåéåéäääæåçåéäçæäèæå"
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
+msgstr ""
+"èåéäåäåæçæäèïäåææåéåéäääæåçåéäçæäèæå"
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:1006
 msgid "Fr_om:"
@@ -6870,29 +6793,33 @@ msgstr "ååèç"
 
 #: ../composer/e-msg-composer.c:784
 #, c-format
-msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
 msgstr "çæççéåçéäïæåèææèåççæè"
 
 #: ../composer/e-msg-composer.c:793
 #, c-format
-msgid "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this account"
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
 msgstr "çæååéåçéäïææèåååæè(æåè)"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1675
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2043
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1675 ../composer/e-msg-composer.c:2058
 msgid "Compose Message"
 msgstr "çèéä"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4118
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4134
 msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
 msgstr "éäçèåååäèçèçéæåçéäåæã"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4823
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4839
 msgid "Untitled Message"
 msgstr "æååçéä"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid " There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause the mail to be sent without those pending attachments "
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
 msgstr "éèæääéäèäèãåéæéäåçæääååæääçéä"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
@@ -6912,7 +6839,9 @@ msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
 msgstr "ååäæççéèãæèåäççï"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
-msgid "Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are composing?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
 msgstr "çåèæææåæåïæéç â{0}â çéäï"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
@@ -6924,12 +6853,22 @@ msgid "Because &quot;{1}&quot;."
 msgstr "åçã{1}ãã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
-msgid "Because you are working offline, the message will be saved to your local Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
-msgstr "åçæåéçåäïéåéäæåååææåççåäèæåèãçæååçäåäïæåäéé Evolution åååçåé/æææéäååéäã"
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
+"åçæåéçåäïéåéäæåååææåççåäèæåèãçæååçäåäï"
+"æåäéé Evolution åååçåé/æææéäååéäã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
-msgid "Closing this composer window will discard the message permanently, unless you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to continue the message at a later date."
-msgstr "ééæéæååéäèãèçãèæåïååééææåèçææäææéäãååèçåäèæäååççæåéäã"
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
+msgstr ""
+"ééæéæååéäèãèçãèæåïååééææåèçææäææéäãååè"
+"çåäèæäååççæåéäã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
 msgid "Could not create message."
@@ -6960,8 +6899,11 @@ msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
 msgstr "ååèèåååæççéèïåçã{1}ãã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid "Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. Recovering the message will allow you to continue where you left off."
-msgstr "çææåæéäæïEvolution æåçæãååéäåäèæååääæçåæççã"
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr ""
+"çææåæéäæïEvolution æåçæãååéäåäèæååääæçåæççã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
 msgid "Saving message to Outbox."
@@ -6971,13 +6913,14 @@ msgstr "ååéäååäåã"
 msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
 msgstr "ææã{0}ãäæäèææèäçæåéääåéã"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:117
 msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
 msgstr "ååçéèç &quot;{0}&quot;ã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
-msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been saved."
+msgid ""
+"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
+"saved."
 msgstr "ååçéèç &quot;{0}&quot;ãéäååèææååã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
@@ -6992,75 +6935,80 @@ msgstr "æçæåææ &quot;{0}&quot; éååéåéäã"
 msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
 msgstr "æåéäåïæéèåèååèã"
 
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "æçéäåéåïäæååçèçæéççéèã"
+
 #. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
 msgid "_Continue Editing"
 msgstr "çççè(_C)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
 msgid "_Do not Recover"
 msgstr "äèåå(_D)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
 msgid "_Recover"
 msgstr "åå(_R)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
 msgid "_Save Draft"
 msgstr "ååèç(_S)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
 msgid "_Save to Outbox"
 msgstr "ååååäå(_S)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
 msgid "_Try Again"
 msgstr "åèäæ(_T)"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:216
 msgid "Run Anjal in a window"
 msgstr "äååèçåè Anjal"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:225
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:217
 msgid "Make Anjal the default email client"
 msgstr "ä Anjal åçéèéäåæç"
 
 #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:232
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
 msgid "ID of the socket to embed in"
 msgstr "socket ç IDïååæ"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:233
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:225
 msgid "socket"
 msgstr "socket"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:246
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:238
 msgid "Anjal email client"
 msgstr "Anjal éåéäåæç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:73
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
 msgid "Please enter your full name."
 msgstr "èèåæçååã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
 msgid "Please enter your email address."
 msgstr "èèåæçéåéääåã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
 msgid "The email address you have entered is invalid."
 msgstr "æèåçéåéääåæçæçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
 msgid "Please enter your password."
 msgstr "èèåæçåçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:255
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
 msgid "CalDAV"
 msgstr "CalDAV"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:359
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:56
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
@@ -7111,32 +7059,48 @@ msgid "Sending"
 msgstr "åéä"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:590
-msgid "To use the email application you'll need to setup an account. Put your email address and password in below and we'll try and work out all the settings. If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
-msgstr "èäçéåéåéäçåæéèåèåäååèãèåäéæäæçéåéääåååçïæåæåèäæåææçèååãåææåçæèååæéåæéïæåéèäçèååèçäæåèçèæã"
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
+"èäçéåéåéäçåæéèåèåäååèãèåäéæäæçéåéääååå"
+"çïæåæåèäæåææçèååãåææåçæèååæéåæéïæåéèäç"
+"èååèçäæåèçèæã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
-msgid "Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please enter them below. We've tried to make a start with the details you just entered but you may need to change them."
-msgstr "ææïæåçæèåæåæçéäèååãèåäéèåååãæåæäæååèåçèçèæèèéåïäææäæåèéèæèååã"
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
+"ææïæåçæèåæåæçéäèååãèåäéèåååãæåæäæååèåç"
+"èçèæèèéåïäææäæåèéèæèååã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
 msgid "You can specify more options to configure the account."
 msgstr "æåäæåæåçäèåéååèçééã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:596
-msgid "Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses but you should check them over to make sure."
-msgstr "çåæåéèæçèååæèåééäãæååçèèçæéåèåïäæææèææååäéèçèã"
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
+"çåæåéèæçèååæèåééäãæååçèèçæéåèåïäæææèææ"
+"ååäéèçèã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
 msgid "You can specify your default settings for your account."
 msgstr "æåäæåèååèçéèèååã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
-msgid "Time to check things over before we try and connect to the server and fetch your mail."
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
 msgstr "åæååèäéçåäæåååéäåææäéçæéã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#: ../mail/em-account-editor.c:2095
-#: ../mail/em-account-editor.c:2216
+#: ../mail/em-account-editor.c:2093 ../mail/em-account-editor.c:2214
 msgid "Identity"
 msgstr "èå"
 
@@ -7188,7 +7152,7 @@ msgid "Back - Receiving options"
 msgstr "ääæ - ææéé"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
-#: ../mail/em-account-editor.c:3044
+#: ../mail/em-account-editor.c:3045
 msgid "Defaults"
 msgstr "éèå"
 
@@ -7208,75 +7172,75 @@ msgstr "åæ"
 msgid "Back - Sending"
 msgstr "ääæ - åé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:725
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:740
 msgid "Setup Google contacts with Evolution"
 msgstr "å Google éçäåå Evolution"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:726
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:741
 msgid "Setup Google calendar with Evolution"
 msgstr "å Google ææåå Evolution"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:731
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:746
 msgid "You may need to enable IMAP access."
 msgstr "æåèéèåç IMAP ååã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:739
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:754
 msgid "Google account settings:"
 msgstr "Google åèèååï"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:780
 msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
 msgstr "å Yahoo èäæåå Evolution"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:770
-msgid "Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not correct."
-msgstr "Yahoo èäææååç åå_åæãæåååèçæéåèäæçåçãåæèçèåïåææéèèéæèåèäæçåçã"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:784
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
+"Yahoo èäææååç åå_åæãæåååèçæéåèäæçåçãåæèçè"
+"åïåææéèèéæèåèäæçåçã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:777
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:793
 msgid "Yahoo account settings:"
 msgstr "Yahoo åèèååï"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:791
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:807
 msgid "Yahoo Calendar name:"
 msgstr "Yahoo èäæåçï"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1063
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1079
 msgid "Password:"
 msgstr "åçï"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1132
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:266
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1130
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:248
 msgid "Close Tab"
 msgstr "ééåé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1142
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1140
 msgid "Account Wizard"
 msgstr "åèçé"
 
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:209
 msgid "Evolution account assistant"
 msgstr "Evolution åèåç"
 
 #. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:358
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:680
-#: ../mail/e-mail-store.c:225
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:148
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165
-#: ../mail/mail-vfolder.c:218
-#: ../mail/message-list.c:1709
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:353 ../mail/e-mail-migrate.c:680
+#: ../mail/e-mail-store.c:228 ../mail/em-folder-tree-model.c:150
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:153 ../mail/em-folder-tree-model.c:156
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/mail-vfolder.c:218
+#: ../mail/message-list.c:1725
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:135
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:148
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:150
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:96
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:106
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:96
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:115
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:117
 msgid "On This Computer"
 msgstr "æçéè"
 
@@ -7293,7 +7257,7 @@ msgstr "ååæçåè"
 msgid "Account management"
 msgstr "åèçç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:276
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:258
 msgid "Settings"
 msgstr "èåå"
 
@@ -7305,9 +7269,8 @@ msgstr "èäæääéç"
 msgid "Evolution Alarm Notify"
 msgstr "Evolution éééç"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
-#: ../mail/e-mail-browser.c:959
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:955
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:212
 #: ../shell/e-shell-window-private.c:253
 msgid "Evolution"
 msgstr "Evolution"
@@ -7316,8 +7279,7 @@ msgstr "Evolution"
 msgid "Evolution Mail and Calendar"
 msgstr "Evolution éäèèäæ"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:652
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:652
 msgid "Groupware Suite"
 msgstr "Groupware åèèé"
 
@@ -7334,36 +7296,36 @@ msgid "Email Settings"
 msgstr "éåéäèåå"
 
 #. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:226
+#: ../e-util/e-activity.c:227
 #, c-format
 msgid "%s (cancelled)"
 msgstr "%s ïååæï"
 
 #. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:229
+#: ../e-util/e-activity.c:230
 #, c-format
 msgid "%s (completed)"
 msgstr "%s ïååæï "
 
 #. Translators: This is an activity waiting to run.
-#: ../e-util/e-activity.c:232
+#: ../e-util/e-activity.c:233
 #, c-format
 msgid "%s (waiting)"
 msgstr "%s (æåçå)"
 
 #. Translators: This is a running activity which
 #. *              the user has requested to cancel.
-#: ../e-util/e-activity.c:236
+#: ../e-util/e-activity.c:237
 #, c-format
 msgid "%s (cancelling)"
 msgstr "%s (æååæ)"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:238
+#: ../e-util/e-activity.c:239
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:243
+#: ../e-util/e-activity.c:244
 #, c-format
 msgid "%s (%d%% complete)"
 msgstr "%s (%d%% åæ)"
@@ -7425,16 +7387,12 @@ msgid "Western European, New"
 msgstr "èäèæèç"
 
 #. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85
-#: ../e-util/e-charset.c:87
-#: ../e-util/e-charset.c:89
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
 msgid "Traditional"
 msgstr "æé"
 
 #. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91
-#: ../e-util/e-charset.c:93
-#: ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
 #: ../e-util/e-charset.c:97
 msgid "Simplified"
 msgstr "çé"
@@ -7450,40 +7408,38 @@ msgid "Visual"
 msgstr "èè"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1794
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:196
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1796
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:311
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:308
 msgid "Today"
 msgstr "äå"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:210
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:207 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "æå"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:212
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
 msgid "Yesterday"
 msgstr "æå"
 
 #. Translators: %a is a strftime modifier, the abbreviated week day name, for example "Next Tue".
 #. ngettext is used to be able to define different translations for different days of week, where
 #. necessary. Index is between 1 and 7 inclusive, meaning 1 .. Monday, 2 .. Tuesday, ..., 7 .. Sunday
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:218
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:215
 #, c-format
 msgid "Next %a"
 msgid_plural "Next %a"
 msgstr[0] "ä%a"
 msgstr[1] "ä%a"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:295
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:305
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:314
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:292 ../e-util/e-datetime-format.c:302
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:311
 msgid "Use locale default"
 msgstr "äçååèåéèå"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:510
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:508
 msgid "Format:"
 msgstr "æåï"
 
@@ -7504,9 +7460,8 @@ msgstr "æåååã%sã"
 msgid "Writing \"%s\" to %s"
 msgstr "æåååã%sãè %s"
 
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:429
-#: ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:426 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
 msgid "weeks"
 msgstr "é"
@@ -7520,7 +7475,8 @@ msgid "The printing system reported the following details about the error:"
 msgstr "ååççååäåéææéèçèçèèï"
 
 #: ../e-util/e-print.c:170
-msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
 msgstr "ååççææååääéææéèçéåèèã"
 
 #: ../e-util/e-signature.c:707
@@ -7547,16 +7503,15 @@ msgstr "èèåå?"
 msgid "File exists \"{0}\"."
 msgstr "ææåååã{0}ãã"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:157
 msgid "_Overwrite"
 msgstr "èå(_O)"
 
-#: ../e-util/e-util.c:154
+#: ../e-util/e-util.c:146
 msgid "Could not open the link."
 msgstr "çæéåèéçã"
 
-#: ../e-util/e-util.c:201
+#: ../e-util/e-util.c:193
 msgid "Could not display help for Evolution."
 msgstr "çæéç Evolution çæåæäã"
 
@@ -7569,77 +7524,58 @@ msgstr "GConf éèï%s"
 msgid "All further errors shown only on terminal."
 msgstr "ææéäæçéèèæåæåççæäéçã"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1050
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:329
-#: ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1050
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:328 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
 msgid "From"
 msgstr "åäè"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1051
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1051
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
 msgid "Reply-To"
 msgstr "åè"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1053
-#: ../mail/em-format-html.c:2402
-#: ../mail/em-format-html.c:2470
-#: ../mail/em-format-html.c:2493
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1053
+#: ../mail/em-format-html.c:2400 ../mail/em-format-html.c:2468
+#: ../mail/em-format-html.c:2491 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
 msgid "Cc"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1054
-#: ../mail/em-format-html.c:2403
-#: ../mail/em-format-html.c:2474
-#: ../mail/em-format-html.c:2496
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../mail/em-format-html.c:2401 ../mail/em-format-html.c:2472
+#: ../mail/em-format-html.c:2494 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
 msgid "Bcc"
 msgstr "åäåæ"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:427
-#: ../em-format/em-format.c:1055
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:334
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../em-format/em-format-quote.c:427 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:333 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
 #: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1140
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1140
 msgid "Subject"
 msgstr "äæ"
 
 #. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:438
-#: ../mail/em-format-html.c:2590
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1117
+#: ../em-format/em-format-quote.c:438 ../mail/em-format-html.c:2588
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1119
 msgid "Mailer"
 msgstr "åäè"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:519
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1142
+#: ../em-format/em-format-quote.c:519 ../mail/em-composer-utils.c:1159
 msgid "-------- Forwarded Message --------"
 msgstr "-------- èéçéä --------"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1056
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:529
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:551
+#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
 msgid "Date"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1057
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../em-format/em-format.c:1057 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "æèçç"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1058
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:81
+#: ../em-format/em-format.c:1058 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
 msgid "Face"
 msgstr "éè"
@@ -7649,52 +7585,46 @@ msgstr "éè"
 msgid "%s attachment"
 msgstr "%s éä"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1547
+#: ../em-format/em-format.c:1559
 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
 msgstr "çæåæ S/MIME éä:æççéè"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1729
-#: ../em-format/em-format.c:1926
+#: ../em-format/em-format.c:1741 ../em-format/em-format.c:1935
 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
 msgstr "çæèæ MIME æåçéäãååéçååæã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1739
+#: ../em-format/em-format.c:1751
 msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
 msgstr "åéä/åååäææçååéå"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1759
+#: ../em-format/em-format.c:1771
 msgid "Could not parse PGP/MIME message"
 msgstr "çæåæ PGP/MIME éä"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1760
+#: ../em-format/em-format.c:1772
 msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
 msgstr "çæåæ PGP/MIME éäïæççéè"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1951
+#: ../em-format/em-format.c:1960
 msgid "Unsupported signature format"
 msgstr "äææççåæå"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1964
-#: ../em-format/em-format.c:2137
+#: ../em-format/em-format.c:1973 ../em-format/em-format.c:2145
 msgid "Error verifying signature"
 msgstr "æéçåççéè"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1965
-#: ../em-format/em-format.c:2124
-#: ../em-format/em-format.c:2138
+#: ../em-format/em-format.c:1974 ../em-format/em-format.c:2132
+#: ../em-format/em-format.c:2146
 msgid "Unknown error verifying signature"
 msgstr "æéçåççäæéè"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2229
+#: ../em-format/em-format.c:2237
 msgid "Could not parse PGP message: "
 msgstr "çæèæ PGP éäï"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2235
-#: ../mail/em-folder-tree.c:662
-#: ../mail/mail-ops.c:624
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:211
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1408
-#: ../plugins/face/face.c:169
+#: ../em-format/em-format.c:2243 ../mail/em-folder-tree.c:660
+#: ../mail/mail-ops.c:624 ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407 ../plugins/face/face.c:169
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
 msgid "Unknown error"
 msgstr "äæçéè"
@@ -7803,8 +7733,7 @@ msgstr[1] "%d åå"
 msgid "<click here to select a date>"
 msgstr "<æéèéæææ>"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:136
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:147
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:136 ../filter/e-filter-datespec.c:147
 #: ../filter/e-filter-datespec.c:158
 msgid "now"
 msgstr "çå"
@@ -7822,73 +7751,70 @@ msgstr "éæèæåçæé"
 msgid "Choose a File"
 msgstr "éæææ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:669
+#: ../filter/e-filter-rule.c:666
 msgid "R_ule name:"
 msgstr "èååç(_U):"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:699
+#: ../filter/e-filter-rule.c:696
 msgid "Find items that meet the following conditions"
 msgstr "åæçåäåæäçéç"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:724
+#: ../filter/e-filter-rule.c:721
 msgid "If all conditions are met"
 msgstr "åæåéæäçå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:725
+#: ../filter/e-filter-rule.c:722
 msgid "If any conditions are met"
 msgstr "åæääæäçå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:728
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
 msgid "_Find items:"
 msgstr "åæéç(_F):"
 
 #. Translators: "None" for not including threads;
 #. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:758
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
 msgid "All related"
 msgstr "ææçéç"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:759
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
 msgid "Replies"
 msgstr "åè"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:760
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
 msgid "Replies and parents"
 msgstr "åèåçä"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:761
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
 msgid "No reply or parent"
 msgstr "ææååæååéä"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:764
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
 msgid "I_nclude threads"
 msgstr "åæéäçç(_N)"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:789
+#: ../filter/e-filter-rule.c:786
 msgid "A_dd Condition"
 msgstr "ååæä(_D)"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1136
-#: ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:317
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:316
 msgid "Incoming"
 msgstr "åé"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1136
-#: ../mail/em-utils.c:318
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../mail/em-utils.c:317
 msgid "Outgoing"
 msgstr "åå"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+#: ../filter/e-rule-editor.c:267
 msgid "Add Rule"
 msgstr "æåèå"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+#: ../filter/e-rule-editor.c:353
 msgid "Edit Rule"
 msgstr "çèèå"
 
@@ -7912,8 +7838,7 @@ msgstr "çåææã"
 msgid "Missing file name."
 msgstr "çåææåçã"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:83
 msgid "Missing name."
 msgstr "çååçã"
 
@@ -7969,8 +7894,7 @@ msgstr ""
 "éäææåæèéæååèæç\n"
 "æéäæèã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:11
-#: ../mail/em-filter-editor.c:193
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:193
 msgid "_Filter Rules"
 msgstr "éæåèå(_F)"
 
@@ -8007,36 +7931,32 @@ msgstr "ææåçæå"
 msgid "years"
 msgstr "å"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:93
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:98
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1053
-#: ../mail/mail-config.ui.h:13
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:131
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:136
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1053 ../mail/mail-config.ui.h:13
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
 msgid "Attachment"
 msgid_plural "Attachments"
 msgstr[0] "éä"
 msgstr[1] "éä"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:633
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:624
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:606
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:621
 msgid "Icon View"
 msgstr "åçæè"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:635
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:626
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
 msgid "List View"
 msgstr "æåæè"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:132
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1406
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1413
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+#: ../mail/e-mail-browser.c:129 ../shell/e-shell-window-actions.c:1405
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1412
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1419
 msgid "Close this window"
 msgstr "ééæèç"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:289
+#: ../mail/e-mail-browser.c:286
 msgid "(No Subject)"
 msgstr "(ææäæ)"
 
@@ -8061,7 +7981,7 @@ msgstr "åçæåèæå(_F)"
 msgid "Saving message to folder '%s'"
 msgstr "ååéäåèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:222
 msgid "_Label name:"
 msgstr "æçåç(_L):"
 
@@ -8090,7 +8010,7 @@ msgid "_Later"
 msgstr "çå(_L)"
 
 #: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:616
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:627
 msgid "Add Label"
 msgstr "ååæç"
 
@@ -8112,44 +8032,36 @@ msgstr "éè"
 
 #: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1297
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1296
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
 #: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
 msgid "Name"
 msgstr "åç"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:35
-#: ../mail/em-folder-properties.c:285
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:766
-#: ../mail/em-folder-tree.c:3132
+#: ../mail/e-mail-local.c:35 ../mail/em-folder-properties.c:285
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:741 ../mail/em-folder-tree.c:3144
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1118
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1129
 msgid "Inbox"
 msgstr "æäå"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:36
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1000
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:758
+#: ../mail/e-mail-local.c:36 ../mail/em-folder-tree-model.c:733
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1116
 msgid "Drafts"
 msgstr "èç"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:37
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:770
+#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-tree-model.c:745
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1120
 msgid "Outbox"
 msgstr "åäå"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:38
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:994
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:772
+#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/em-folder-tree-model.c:747
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1122
 msgid "Sent"
 msgstr "ååé"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:39
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:761
+#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:736
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1124
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
 #: ../plugins/templates/templates.c:581
@@ -8175,7 +8087,8 @@ msgstr "æåèçèæå"
 
 #: ../mail/e-mail-migrate.c:661
 msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite since Evolution 2.24.\n"
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
 "\n"
 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
 msgstr ""
@@ -8183,12 +8096,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ç Evolution çèæçèæåæïèèåçå..."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1131
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1126
 #, c-format
 msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
 msgstr "çæåã%sãåçæåéäèæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:565
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:566
 msgid "Please select a folder"
 msgstr "èéæèæå"
 
@@ -8200,47 +8113,46 @@ msgstr "èéæèæå"
 msgid "Do not ask me again"
 msgstr "äèåèåæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:309
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
+#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-filter-i18n.h:11
 msgid "Copy to Folder"
 msgstr "èèèèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:309
-#: ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-folder-utils.c:421
 msgid "C_opy"
 msgstr "èè(_O)"
 
 #. Translators: %s is replaced with a folder name
 #. %d with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:510
+#: ../mail/e-mail-reader.c:523
 #, c-format
-msgid "Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete it?"
-msgid_plural "Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete them?"
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
 msgstr[0] "èæåã%sãåå %d åéèçéäãæçåèåéåï"
 msgstr[1] "èæåã%sãåå %d åéèçéäãæçåèåéååï"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:969
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
+#: ../mail/e-mail-reader.c:986 ../mail/em-filter-i18n.h:51
 msgid "Move to Folder"
 msgstr "çèèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:969
-#: ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:986 ../mail/em-folder-utils.c:421
 msgid "_Move"
 msgstr "çå(_M)"
 
 #. Check buttons
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1248
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1404
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1446
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1265 ../mail/e-mail-reader.c:1421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1463
 msgid "_Do not ask me again."
 msgstr "äèåèåæ(_D)ã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1451
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1468
 msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
 msgstr "æéåçéäèåçåèæä(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1558
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1575
 msgid "Save Message"
 msgid_plural "Save Messages"
 msgstr[0] "ååéä"
@@ -8252,7 +8164,7 @@ msgstr[1] "ååéä"
 #. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
 #. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
 #. * at the end.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1579
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1596
 #: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:1
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
 msgid "Message"
@@ -8260,566 +8172,559 @@ msgid_plural "Messages"
 msgstr[0] "éä"
 msgstr[1] "éä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1870
 msgid "A_dd Sender to Address Book"
 msgstr "åååäèåçéæå(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1855
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1872
 msgid "Add sender to address book"
 msgstr "æååäèèéèé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1877
 msgid "Check for _Junk"
 msgstr "ææååéä(_J)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1862
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1879
 msgid "Filter the selected messages for junk status"
 msgstr "çéæéääçååéäçæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1884
 msgid "_Copy to Folder..."
 msgstr "èèèèæå(_C)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1869
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1886
 msgid "Copy selected messages to another folder"
 msgstr "èèåéåçéäååäåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1891
 msgid "_Delete Message"
 msgstr "åééä(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1876
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
 msgid "Mark the selected messages for deletion"
 msgstr "åéåçéäæçæèåé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1898
 msgid "Filter on Mailing _List..."
 msgstr "éäèåéæå(_L)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1883
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
 msgstr "çéåéäèååçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1888
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1905
 msgid "Filter on _Recipients..."
 msgstr "æäèéæå(_R)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1890
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
 msgstr "çéäæäèåçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1912
 msgid "Filter on Se_nder..."
 msgstr "åäèéæå(_N)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1897
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
 msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
 msgstr "çéååäèåçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1919
 msgid "Filter on _Subject..."
 msgstr "äæéæå(_S)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1904
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
 msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
 msgstr "çéåäæåçéæåèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1926
 msgid "A_pply Filters"
 msgstr "åçéæå(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1911
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
 msgid "Apply filter rules to the selected messages"
 msgstr "åçéæåèåææéåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1916
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1933
 msgid "_Find in Message..."
 msgstr "åéäååæ(_F)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1918
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
 msgid "Search for text in the body of the displayed message"
 msgstr "æåéççéäææäçæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1940
 msgid "_Clear Flag"
 msgstr "æéæå(_C)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1925
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
 msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
 msgstr "çééåéäçèéææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1947
 msgid "_Flag Completed"
 msgstr "æèçååæ(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1932
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
 msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
 msgstr "ååéåéäçèéææèçååæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1954
 msgid "Follow _Up..."
 msgstr "èé(_U)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1939
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1956
 msgid "Flag the selected messages for follow-up"
 msgstr "åéåçéäåäèéææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1961
 msgid "_Attached"
 msgstr "éä(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1946
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1953
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1963 ../mail/e-mail-reader.c:1970
 msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
 msgstr "åéåçéääéäååèåçæä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1968
 msgid "Forward As _Attached"
 msgstr "äéäèå(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1975
 msgid "_Inline"
 msgstr "èå(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1960
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1967
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1977 ../mail/e-mail-reader.c:1984
 msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
 msgstr "åéèèåçéäåéææéäçåæä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1982
 msgid "Forward As _Inline"
 msgstr "äèåèå(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1989
 msgid "_Quoted"
 msgstr "åæ(_Q)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1974
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1981
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1991 ../mail/e-mail-reader.c:1998
 msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
 msgstr "åéèèåçéääåèéäæååå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1996
 msgid "Forward As _Quoted"
 msgstr "äåæèå(_Q)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2003
 msgid "_Load Images"
 msgstr "èååç(_L)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1988
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2005
 msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
 msgstr "éè HTML æåçéäæåèèååç"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2010
 msgid "_Important"
 msgstr "éè(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1995
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2012
 msgid "Mark the selected messages as important"
 msgstr "åéåçéäæçæéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2017
 msgid "_Junk"
 msgstr "ååéä(_J)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2019
 msgid "Mark the selected messages as junk"
 msgstr "åéåçéäæçæååéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2024
 msgid "_Not Junk"
 msgstr "äæååéä(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2009
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2026
 msgid "Mark the selected messages as not being junk"
 msgstr "åéåçéäæçæäæååéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2031
 msgid "_Read"
 msgstr "åéè(_R)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2016
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2033
 msgid "Mark the selected messages as having been read"
 msgstr "åéåçéäæçæåçéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2038
 msgid "Uni_mportant"
 msgstr "äéè(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2023
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
 msgid "Mark the selected messages as unimportant"
 msgstr "åéåçéäæçæäéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2045
 msgid "_Unread"
 msgstr "æéè(_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2030
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2047
 msgid "Mark the selected messages as not having been read"
 msgstr "åéåçéäæçææéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2052
 msgid "_Edit as New Message..."
 msgstr "çèçæéä(_E)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2037
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2054
 msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
 msgstr "åæåèçéåéåçéäääçè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2059
 msgid "Compose _New Message"
 msgstr "æåæéä(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2044
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2061
 msgid "Open a window for composing a mail message"
 msgstr "éåèçääæåéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2066
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "åæèçéå(_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2051
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2068
 msgid "Open the selected messages in a new window"
 msgstr "äçæèçéåéåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2073
 msgid "_Move to Folder..."
 msgstr "çèèæå(_M)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2058
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2075
 msgid "Move selected messages to another folder"
 msgstr "åéåçéäçèåäåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2080
 msgid "_Switch to Folder"
 msgstr "åæèèæå(_S)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2065
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2082
 msgid "Display the parent folder"
 msgstr "éçäåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2087
 msgid "Switch to _next tab"
 msgstr "åæèääååé(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2072
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2089
 msgid "Switch to the next tab"
 msgstr "åæèääååé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2094
 msgid "Switch to _previous tab"
 msgstr "åæèääååé(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2079
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2096
 msgid "Switch to the previous tab"
 msgstr "åæèääååé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2101
 msgid "Cl_ose current tab"
 msgstr "ééçåçåé(_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2086
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2103
 msgid "Close current tab"
 msgstr "ééçåçåé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2108
 msgid "_Next Message"
 msgstr "ääåéä(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2093
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2110
 msgid "Display the next message"
 msgstr "éçääåéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2115
 msgid "Next _Important Message"
 msgstr "ääåéèéä(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2100
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2117
 msgid "Display the next important message"
 msgstr "éçääåéèçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2122
 msgid "Next _Thread"
 msgstr "ääåçééä(_T)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2107
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2124
 msgid "Display the next thread"
 msgstr "éçääåçééä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2129
 msgid "Next _Unread Message"
 msgstr "ääåæéèçéä(_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2114
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2131
 msgid "Display the next unread message"
 msgstr "éçääåæéèçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2136
 msgid "_Previous Message"
 msgstr "ääåéä(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2121
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2138
 msgid "Display the previous message"
 msgstr "éçääåéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2143
 msgid "Pr_evious Important Message"
 msgstr "ääåéèéä(_E)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2128
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2145
 msgid "Display the previous important message"
 msgstr "éçääåéèçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2150
 msgid "Previous T_hread"
 msgstr "ääåçééä(_H)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2135
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2152
 msgid "Display the previous thread"
 msgstr "éçääåçééä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2157
 msgid "P_revious Unread Message"
 msgstr "ääåæéèçéä(_R)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2142
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2159
 msgid "Display the previous unread message"
 msgstr "éçääåæéèçéä"
 
 # zh_HK: msgstr "ååéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2149
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2166
 msgid "Print this message"
 msgstr "ååéä"
 
 # zh_HK: msgstr "éèéèååçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2156
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2173
 msgid "Preview the message to be printed"
 msgstr "éèéèååçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2178
 msgid "Re_direct"
 msgstr "éæåå(_D)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2163
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2180
 msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
 msgstr "åéåçéäéæååçæä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2185
 msgid "Remo_ve Attachments"
 msgstr "çééä(_V)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2170
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2187
 msgid "Remove attachments"
 msgstr "çééä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2192
 msgid "Remove Du_plicate Messages"
 msgstr "çééèçéä(_P)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2177
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2194
 msgid "Checks selected messages for duplicates"
 msgstr "ææéåçéäæåæéè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2182
-#: ../mail/mail.error.xml.h:102
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1463
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2199 ../mail/mail.error.xml.h:102
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1465
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
 msgid "Reply to _All"
 msgstr "åèææä(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2184
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2201
 msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
 msgstr "æååéçåéåéäçåéæäè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2189
-#: ../mail/mail.error.xml.h:103
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2206 ../mail/mail.error.xml.h:103
 msgid "Reply to _List"
 msgstr "åèèæå(_L)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2191
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2208
 msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
 msgstr "æååéçæéåéäçéäèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2213
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
 msgid "_Reply to Sender"
 msgstr "åèåäè(_R)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2198
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2215
 msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
 msgstr "æååéçæéåçéäçåäè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2220
 msgid "_Save as mbox..."
 msgstr "ååæ mbox(_S)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2205
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2222
 msgid "Save selected messages as an mbox file"
 msgstr "åéåçéäååæ mbox ææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2227
 msgid "Search Folder from Mailing _List..."
 msgstr "éäèåæåèæå(_L)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2212
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2229
 msgid "Create a search folder for this mailing list"
 msgstr "çéåéäèååçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2234
 msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
 msgstr "åæäèæåèæå(_T)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2236
 msgid "Create a search folder for these recipients"
 msgstr "çéäæäèåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2241
 msgid "Search Folder from Sen_der..."
 msgstr "åäèæåèæå(_D)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2243
 msgid "Create a search folder for this sender"
 msgstr "çéååäèåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2248
 msgid "Search Folder from S_ubject..."
 msgstr "äææåèæå(_U)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2233
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2250
 msgid "Create a search folder for this subject"
 msgstr "çéåäæåçäåæåèæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2255
 msgid "_Message Source"
 msgstr "éääæ(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2240
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
 msgid "Show the raw email source of the message"
 msgstr "éçéäååæ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2252
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2269
 msgid "_Undelete Message"
 msgstr "åååééä(_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2254
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2271
 msgid "Undelete the selected messages"
 msgstr "åæåééåçéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2259
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2276
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "æååå(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2261
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2278
 msgid "Reset the text to its original size"
 msgstr "éèæåçåååå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2266
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2283
 msgid "_Zoom In"
 msgstr "æè(_Z)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2268
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2285
 msgid "Increase the text size"
 msgstr "åæåæå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2273
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2290
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "æé(_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2275
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2292
 msgid "Decrease the text size"
 msgstr "åæåçå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2282
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2299
 msgid "Create R_ule"
 msgstr "åçèå(_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2306
 msgid "Ch_aracter Encoding"
 msgstr "ååçç(_A)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2296
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2313
 msgid "F_orward As"
 msgstr "èåç(_O)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2303
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2320
 msgid "_Group Reply"
 msgstr "ççåè(_G)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2310
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2327
 msgid "_Go To"
 msgstr "çè(_G)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2317
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2334
 msgid "Mar_k As"
 msgstr "æçæ(_K)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2324
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2341
 msgid "_Message"
 msgstr "éä(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2331
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2348
 msgid "_Zoom"
 msgstr "çæ(_Z)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2356
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2373
 msgid "Mark for Follo_w Up..."
 msgstr "æççèé(_W)â"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2364
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2381
 msgid "Mark as _Important"
 msgstr "æçæéè(_I)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2368
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2385
 msgid "Mark as _Junk"
 msgstr "æçæååéä(_J)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2372
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2389
 msgid "Mark as _Not Junk"
 msgstr "æçæéååéä(_N)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2376
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2393
 msgid "Mar_k as Read"
 msgstr "æçæåéè(_K)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2380
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2397
 msgid "Mark as Uni_mportant"
 msgstr "æçæäéè(_M)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2384
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2401
 msgid "Mark as _Unread"
 msgstr "æçææéè(_U)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2428
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2445
 msgid "_Caret Mode"
 msgstr "æåæå(_C)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2430
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2447
 msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
 msgstr "åéççéäåæäéçéçææ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2436
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2453
 msgid "All Message _Headers"
 msgstr "ææéäæé(_H)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2438
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2455
 msgid "Show messages with all email headers"
 msgstr "éçéäåèçæé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2676
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2693
 msgid "Unable to retrieve message"
 msgstr "çæææéä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2737
-#: ../mail/mail-ops.c:2044
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2755 ../mail/mail-ops.c:2068
 #, c-format
 msgid "Retrieving message '%s'"
 msgstr "æåååéäã%sã"
 
 #. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
 #. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3350
-#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3373 ../mail/mail-config.ui.h:31
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:538
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
@@ -8827,47 +8732,45 @@ msgstr "æåååéäã%sã"
 msgid "Default"
 msgstr "éèå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3530
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3544
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
 msgid "_Forward"
 msgstr "èå(_F)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3531
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3545
 msgid "Forward the selected message to someone"
 msgstr "åéåçéäèåçæä"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3550
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3564
 msgid "Group Reply"
 msgstr "ççåè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3551
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3565
 msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
 msgstr "åèçéäèåïææçææçæäè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3596
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:744
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3610 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:746
 msgid "Delete"
 msgstr "åé"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3629
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1309
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:196
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3643
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:201
 msgid "Next"
 msgstr "ääå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3633
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1302
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:172
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3647
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:177
 msgid "Previous"
 msgstr "ääå"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3643
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3657 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
 msgid "Reply"
 msgstr "åè"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4280
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4292
 #, c-format
 msgid "Folder '%s'"
 msgstr "èæåã%sã"
@@ -8890,42 +8793,39 @@ msgstr "èèå %s æéçåç"
 msgid "Enter Password"
 msgstr "èååç"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:702
+#: ../mail/e-mail-session.c:705
 #, c-format
 msgid "User canceled operation."
 msgstr "äçèååææäã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:870
+#: ../mail/e-mail-session.c:875
 #, c-format
-msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
 msgstr "æææäççåäåïéäçèååçåæã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:879
+#: ../mail/e-mail-session.c:884
 #, c-format
 msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
 msgstr "æäååäççåèïéäçèååçåæã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1268
-#: ../mail/mail-ops.c:1220
+#: ../mail/e-mail-session.c:1287 ../mail/mail-ops.c:1220
 #, c-format
 msgid "Opening folder '%s'"
 msgstr "éåèæåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1284
+#: ../mail/e-mail-session.c:1303
 #, c-format
 msgid "Invalid folder: %s"
 msgstr "çæçèæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:477
-#: ../mail/mail-ops.c:605
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:490 ../mail/mail-ops.c:605
 #, c-format
 msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
 msgstr "çæåçååéæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:501
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:535
-#: ../mail/mail-ops.c:622
-#: ../mail/mail-ops.c:653
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:514 ../mail/e-mail-session-utils.c:548
+#: ../mail/mail-ops.c:622 ../mail/mail-ops.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to append to %s: %s\n"
@@ -8934,19 +8834,17 @@ msgstr ""
 "çæéåè %sï%s\n"
 "æéåèæåãåäåãèæåã"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:555
-#: ../mail/mail-ops.c:673
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:568 ../mail/mail-ops.c:673
 #, c-format
 msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
 msgstr "çæéåèæåãåäåãèæåï%s"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:765
-#: ../mail/mail-ops.c:774
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:779 ../mail/mail-ops.c:774
 #: ../mail/mail-ops.c:866
 msgid "Sending message"
 msgstr "æååééä"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:836
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
 msgstr "åæèéèæå ã%sã"
@@ -8961,14 +8859,13 @@ msgstr "äæèã%sãçéç"
 msgid "Reconnecting to '%s'"
 msgstr "éæéçåã%sã"
 
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:295
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:294
 msgid "Flag to Follow Up"
 msgstr "èèéçæå"
 
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:567
-#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../mail/em-account-editor.c:567 ../mail/mail-config.ui.h:69
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
 msgid "No encryption"
 msgstr "ææåå"
@@ -8976,8 +8873,7 @@ msgstr "ææåå"
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
 #. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:571
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#: ../mail/em-account-editor.c:571 ../mail/mail-config.ui.h:126
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
 msgid "TLS encryption"
 msgstr "TLS åå"
@@ -8985,43 +8881,40 @@ msgstr "TLS åå"
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
 #. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:575
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../mail/em-account-editor.c:575 ../mail/mail-config.ui.h:91
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
 msgid "SSL encryption"
 msgstr "SSL åå"
 
 #. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:843
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
+#: ../mail/em-account-editor.c:838 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
 msgctxt "mail-signature"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:924
+#: ../mail/em-account-editor.c:919
 msgid "Never"
 msgstr "æä"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:925
+#: ../mail/em-account-editor.c:920
 msgid "Always"
 msgstr "æé"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:926
+#: ../mail/em-account-editor.c:921
 msgid "Ask for each message"
 msgstr "æåéäçèå"
 
 #. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1708
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#: ../mail/em-account-editor.c:1703 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
 msgctxt "mail-receiving"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2092
+#: ../mail/em-account-editor.c:2090
 msgid "Mail Configuration"
 msgstr "éäçæ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2093
+#: ../mail/em-account-editor.c:2091
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
 "\n"
@@ -9031,37 +8924,40 @@ msgstr ""
 "\n"
 "æääãååãéåã "
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2096
-msgid "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields below do not need to be filled in, unless you wish to include this information in email you send."
-msgstr "èåäéèåæçåçåééååããéææãçæäääåèåïééæåæåéåçéäåååéäèèã"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2094
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"èåäéèåæçåçåééååããéææãçæäääåèåïééæåæåéå"
+"çéäåååéäèèã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2098
-#: ../mail/em-account-editor.c:2260
+#: ../mail/em-account-editor.c:2096 ../mail/em-account-editor.c:2259
 msgid "Receiving Email"
 msgstr "ææéåéä"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2099
+#: ../mail/em-account-editor.c:2097
 msgid "Please configure the following account settings."
 msgstr "èåèåäååèçèååã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2101
-#: ../mail/em-account-editor.c:2759
+#: ../mail/em-account-editor.c:2099 ../mail/em-account-editor.c:2759
 msgid "Sending Email"
 msgstr "åééåéä"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2102
-msgid "Please enter information about the way you will send mail. If you are not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr "èèåääéæåééäæåçèèãåææäææïèèçççççåæçèæåäæåã"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2104
-#: ../mail/mail-config.ui.h:1
+#: ../mail/em-account-editor.c:2100
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"èèåääéæåééäæåçèèãåææäææïèèçççççåæçèæåä"
+"æåã"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2102 ../mail/mail-config.ui.h:1
 msgid "Account Information"
 msgstr "åèèè"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2105
-#| msgid ""
-#| "Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-#| "This name will be used for display purposes only."
+#: ../mail/em-account-editor.c:2103
 msgid ""
 "Please enter a descriptive name for this account below.\n"
 "This name will be used for display purposes only."
@@ -9069,11 +8965,11 @@ msgstr ""
 "èåäéççéèåæèéååèçåçã\n"
 "éååçåååçéçäçã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2109
+#: ../mail/em-account-editor.c:2107
 msgid "Done"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2110
+#: ../mail/em-account-editor.c:2108
 msgid ""
 "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
 "\n"
@@ -9095,63 +8991,64 @@ msgstr "èåæææéäæ(_N)"
 msgid "minu_tes"
 msgstr "åé(_T)"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2863
+#: ../mail/em-account-editor.c:2864
 msgid "Please select a folder from the current account."
 msgstr "èéæçååèçèæåã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3172
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+#: ../mail/em-account-editor.c:3174 ../mail/mail-config.ui.h:98
 msgid "Security"
 msgstr "ååæ"
 
 #. Most sections for this is auto-generated from the camel config
 #. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3217
-#: ../mail/em-account-editor.c:3285
+#: ../mail/em-account-editor.c:3220 ../mail/em-account-editor.c:3288
 msgid "Receiving Options"
 msgstr "ææéé"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3218
-#: ../mail/em-account-editor.c:3286
+#: ../mail/em-account-editor.c:3221 ../mail/em-account-editor.c:3289
 msgid "Checking for New Messages"
 msgstr "æææéä"
 
 #. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
 #. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
 #. * variables, see mail/em-composer-utils.c:attribvars array
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1137
-msgid "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr "æ ${AbbrevWeekdayName}ï${Year}-${Month}-${Day} æ ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}ï${Sender} æåï"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1154
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+msgstr ""
+"æ ${AbbrevWeekdayName}ï${Year}-${Month}-${Day} æ ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}ï${Sender} æåï"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1147
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1164
 msgid "-----Original Message-----"
 msgstr "-----ååéä-----"
 
 #. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1805
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1821
 #, c-format
 msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
 msgstr "æåç %s äæã%sã (%s) çéäåèéèã"
 
 #. Translators: %s is the subject of the email message
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1855
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1871
 #, c-format
 msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
 msgstr "éééçïã%sã"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2273
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2291
 msgid "an unknown sender"
 msgstr "äæçåäè"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2697
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2715
 msgid "Posting destination"
 msgstr "åèçççç"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2698
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2716
 msgid "Choose folders to post the message to."
 msgstr "éåèæåäåèéäã"
 
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:337
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:341
 msgid "Select Folder"
 msgstr "éæèæå"
 
@@ -9268,8 +9165,7 @@ msgstr "æèå"
 msgid "is set"
 msgstr "èå"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
-#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:60
 msgid "Junk"
 msgstr "ååéä"
 
@@ -9318,13 +9214,11 @@ msgid "Play Sound"
 msgstr "ææéæ"
 
 #. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
 msgid "Read"
 msgstr "åè"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
-#: ../mail/message-list.etspec.h:12
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
 msgid "Recipients"
 msgstr "æäè"
 
@@ -9352,13 +9246,11 @@ msgstr "åååæ"
 msgid "Run Program"
 msgstr "åèçå"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
-#: ../mail/message-list.etspec.h:13
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
 msgid "Score"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
-#: ../mail/message-list.etspec.h:14
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
 msgid "Sender"
 msgstr "åäè"
 
@@ -9403,11 +9295,11 @@ msgid "Unset Status"
 msgstr "åæèåçæ"
 
 #. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:539
+#: ../mail/em-filter-rule.c:536
 msgid "Then"
 msgstr "æèä"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:570
+#: ../mail/em-filter-rule.c:567
 msgid "Add Ac_tion"
 msgstr "åååä(_T)"
 
@@ -9444,81 +9336,71 @@ msgstr "èæååå"
 msgid "<click here to select a folder>"
 msgstr "<æéèéæèæå>"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:262
+#: ../mail/em-folder-selector.c:261
 msgid "C_reate"
 msgstr "åç(_R)"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:266
+#: ../mail/em-folder-selector.c:265
 msgid "Folder _name:"
 msgstr "èæååç(_N):"
 
 #. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:152
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:160
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:169
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1140
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1216
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:160 ../mail/em-folder-tree-model.c:162
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:169 ../mail/em-folder-tree-model.c:171
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1164 ../mail/mail-vfolder.c:1239
 msgid "Search Folders"
 msgstr "æåèæå"
 
 #. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:176
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:176 ../mail/em-folder-tree-model.c:178
 msgid "UNMATCHED"
 msgstr "äçå"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:836
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:1113
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:811 ../mail/em-folder-tree-model.c:1088
 msgid "Loading..."
 msgstr "èåäâ"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:203
+#: ../mail/em-folder-tree.c:201
 #, c-format
 msgid "Scanning folders in \"%s\""
 msgstr "ææã%sãåçèæå"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:631
+#: ../mail/em-folder-tree.c:629
 msgid "Folder names cannot contain '/'"
 msgstr "èæååçäèååæçã"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1250
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1248
 #, c-format
 msgctxt "folder-display"
 msgid "%s (%u%s)"
 msgstr "%s (%u%s)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1486
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1484
 msgid "Mail Folder Tree"
 msgstr "éäèæåæ"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1934
-#: ../mail/em-folder-utils.c:90
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1940 ../mail/em-folder-utils.c:90
 #, c-format
 msgid "Moving folder %s"
 msgstr "æåçåèæå %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1938
-#: ../mail/em-folder-utils.c:92
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1944 ../mail/em-folder-utils.c:92
 #, c-format
 msgid "Copying folder %s"
 msgstr "æåèèèæå %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1947
-#: ../mail/message-list.c:2214
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1953 ../mail/message-list.c:2247
 #, c-format
 msgid "Moving messages into folder %s"
 msgstr "æååéäçèèæå %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1951
-#: ../mail/message-list.c:2216
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1957 ../mail/message-list.c:2249
 #, c-format
 msgid "Copying messages into folder %s"
 msgstr "æåèèéäèèæå %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1970
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1976
 #, c-format
 msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
 msgstr "çæåéäææåæäåçååå"
@@ -9537,99 +9419,113 @@ msgstr "èèèæåå"
 msgid "Creating folder '%s'"
 msgstr "æååçèæåã%sã"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:745
+#: ../mail/em-folder-utils.c:741
 msgid "Create Folder"
 msgstr "åçèæå"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:746
+#: ../mail/em-folder-utils.c:742
 #: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
 #: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
 msgid "Specify where to create the folder:"
 msgstr "æåèåçèæåçäçï"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:88
-#: ../mail/em-format-html.c:1604
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88 ../mail/em-format-html.c:1604
 msgid "Unsigned"
 msgstr "æçå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:88
-msgid "This message is not signed. There is no guarantee that this message is authentic."
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
 msgstr "æéäæçåãääèæéäåéèã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:89
-#: ../mail/em-format-html.c:1605
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89 ../mail/em-format-html.c:1605
 msgid "Valid signature"
 msgstr "ææççå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this message is authentic."
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
 msgstr "æéäåçåèäææïèçåéåæåèæéèçéäã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-#: ../mail/em-format-html.c:1606
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1606
 msgid "Invalid signature"
 msgstr "çæççå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered in transit."
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
 msgstr "éäççåçææéïåèåååéæèæåäã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-#: ../mail/em-format-html.c:1607
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1607
 msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
 msgstr "çåææïäæçææéåäè"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message cannot be verified."
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
 msgstr "æéäæäåææççåïäæéäçåäèçææéã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-#: ../mail/em-format-html.c:1608
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1608
 msgid "Signature exists, but need public key"
 msgstr "ççååïäéèåééé"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid "This message is signed with a signature, but there is no corresponding public key."
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
 msgstr "æéäæäåææççåïäæææåæçåéééã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:99
-#: ../mail/em-format-html.c:1614
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99 ../mail/em-format-html.c:1614
 msgid "Unencrypted"
 msgstr "æåå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:99
-msgid "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across the Internet."
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
 msgstr "æéäæååãåçåååééçéçèåéåèæèæéã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:100
-#: ../mail/em-format-html.c:1615
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100 ../mail/em-format-html.c:1615
 msgid "Encrypted, weak"
 msgstr "åååïäåå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
-msgstr "æéäåååïäæäçäååçååæçæãåéçäåéæéååïäåèääææïääæçææèæéäçååã"
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+"æéäåååïäæäçäååçååæçæãåéçäåéæéååïäåèääæ"
+"æïääæçææèæéäçååã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-#: ../mail/em-format-html.c:1616
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1616
 msgid "Encrypted"
 msgstr "ååå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid "This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view the content of this message."
+msgid ""
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
 msgstr "æéäåååãåéçäéäæèæéäçååã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-#: ../mail/em-format-html.c:1617
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1617
 msgid "Encrypted, strong"
 msgstr "åååïåå"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be very difficult for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
-msgstr "æéäåååïäçååçååæçæãçäçéäææéïåéçäåéæéæéäçååã"
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"æéäåååïäçååçååæçæãçäçéäææéïåéçäåéæéæéä"
+"çååã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:238
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+#: ../mail/em-format-html-display.c:238 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
 msgid "_View Certificate"
 msgstr "æèæè(_V)"
 
@@ -9638,8 +9534,12 @@ msgid "This certificate is not viewable"
 msgstr "ææèçææè"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:506
-msgid "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr "Evolution çæéçæåéåéäïåçååèåèèççååãæåäçäæççæåæäçåéæåçèåäéèåã"
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"Evolution çæéçæåéåéäïåçååèåèèççååãæåäçäæççæ"
+"åæäçåéæåçèåäéèåã"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:749
 msgid "Completed on"
@@ -9654,8 +9554,7 @@ msgstr "åææ:"
 msgid "by"
 msgstr "æ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:978
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1025
+#: ../mail/em-format-html-display.c:978 ../mail/em-format-html-display.c:1025
 msgid "View _Unformatted"
 msgstr "æéææçç(_U)"
 
@@ -9680,8 +9579,7 @@ msgstr "æååéä"
 msgid "Formatting Message..."
 msgstr "æååéäâ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1448
-#: ../mail/em-format-html.c:1458
+#: ../mail/em-format-html.c:1448 ../mail/em-format-html.c:1458
 #, c-format
 msgid "Retrieving '%s'"
 msgstr "æåååã%sã"
@@ -9721,13 +9619,12 @@ msgstr "äæçåéæææç (ã%sãéå)"
 
 #. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
 #. different from the one listed in From field.
-#: ../mail/em-format-html.c:2768
+#: ../mail/em-format-html.c:2766
 #, c-format
 msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
 msgstr "éåéäæç %s äè %s åå"
 
-#: ../mail/em-html-stream.c:82
-#: ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
 #: ../mail/em-html-stream.c:122
 #, c-format
 msgid "No HTML stream available"
@@ -9758,12 +9655,12 @@ msgid "Su_bscribe"
 msgstr "èé(_B)"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:1230
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1161
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
 msgid "Unsubscribe from the selected folder"
 msgstr "åæèééåçèæå"
 
 #: ../mail/em-subscription-editor.c:1231
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1176
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "åæèé(_U)"
 
@@ -9803,15 +9700,15 @@ msgstr[0] "æçåèäæéå %d åéäï"
 msgstr[1] "æçåèäæéå %d åéäï"
 
 #: ../mail/em-utils.c:153
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:151
 msgid "_Do not show this message again"
 msgstr "äèåéçéåèæ(_D)"
 
-#: ../mail/em-utils.c:327
+#: ../mail/em-utils.c:326
 msgid "Message Filters"
 msgstr "éäèå"
 
-#: ../mail/em-utils.c:883
+#: ../mail/em-utils.c:882
 #, c-format
 msgid "Messages from %s"
 msgstr "äè %s çéä"
@@ -9820,7 +9717,7 @@ msgstr "äè %s çéä"
 msgid "Search _Folders"
 msgstr "æåèæå(_F)"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:613
 msgid "Add Folder"
 msgstr "ååèæå"
 
@@ -9882,12 +9779,12 @@ msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
 msgstr "éèèæåçæåäéççæé(ç)ã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid "Asks whether to close the message window when the user forwards or replies to the message shown in the window"
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
 msgstr "çäçèèåæåèèçäéççéäæèåæåèéééäèç"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Attached message"
 msgid "Attribute message."
 msgstr "åæèæã"
 
@@ -9936,11 +9833,15 @@ msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
 msgstr "åçå TO/CC/BCC ääåçéçæå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in address_count."
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
 msgstr "å TO/CC/BCC ääåçéçæååçç address_count äæåçéåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
 msgstr "æåæåçèæèéçéääæååæçéçãééåéèåæ 30 çã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
@@ -9948,8 +9849,11 @@ msgid "Custom headers to use while checking for junk."
 msgstr "ææååéäççèèæéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string in the format \"headername=value\"."
-msgstr "ææååéäççèèæéãææåäçåçæåçãheadername=valueãåäã"
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
+msgstr ""
+"ææååéäççèèæéãææåäçåçæåçãheadername=valueãåäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
 msgid "Default charset in which to compose messages"
@@ -10000,7 +9904,9 @@ msgid "Default width of the mail browser window."
 msgstr "éäçèåèççéèååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
-msgid "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address book only"
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
 msgstr "æåæåååæåçéèéäåæææååéäççéåéääå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
@@ -10008,19 +9914,33 @@ msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
 msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåè"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for autocompletion."
-msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåèãåææååïåäåæçååéäãåææåæèçèåèéçéèéãäèæèçèåèéçæéçéèéïå LDAPïïåéååèæåæã"
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr ""
+"æåæååéèéäåæåäèéåéäåèãåææååïåäåæçååéäãå"
+"ææåæèçèåèéçéèéãäèæèçèåèéçæéçéèéïå LDAPïïå"
+"éååèæåæã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
 msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
 msgstr "æåæåäçèèæéäææååéä"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk checking speed."
-msgstr "æåæåäçèèæéäææååéäãåæåçéåééääæäæéïåææåååéäææçéåã"
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr ""
+"æåæåäçèèæéäææååéäãåæåçéåééääæäæéïåææåå"
+"åéäææçéåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-msgid "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
 msgstr "æåæåååçæèçãéäãèçãåääãåãäæãääçåæçååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
@@ -10064,8 +9984,12 @@ msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
 msgstr "çæ Evolution ææçææååèæå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images annoying and prefer to see a static image instead."
-msgstr "åç HTML éääçåçåçãèåäçèèçåçåçåçäïåèååäéæåçäæã"
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+"åç HTML éääçåçåçãèåäçèèçåçåçåçäïåèååäéæåç"
+"äæã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
 msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
@@ -10092,16 +10016,24 @@ msgid "Enable search folders on startup."
 msgstr "åççåéåææåèæåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names."
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
 msgstr "åçåéåæååèåèäååæåèæååçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
-msgid "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders."
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
 msgstr "åçæééååéäéèãéäæååèæåääçççéæåçéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid "Enable to display only message texts not exceeding size defined in 'message_text_part_limit' key."
-msgstr "åçååæéçäèéãmessage_text_part_limitãèåéäæåççååçéäæåã"
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
+"åçååæéçäèéãmessage_text_part_limitãèåéäæåççååçéäæ"
+"åã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
 msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
@@ -10115,14 +10047,20 @@ msgstr "åçæééæèææçèæåäçéäçéäæåæè
 msgid "Enable/disable caret mode"
 msgstr "åç/åçæåèæå"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-#: ../mail/mail-config.ui.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73 ../mail/mail-config.ui.h:44
 msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
 msgstr "åææåçççç Outlook/GMail åå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
-msgid "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard."
-msgstr "åéäæéäçææåçççç Outlook æ GMail çååïåèååèæçéçç Evolution ååç UTF-8 ååææåçïåçååäæéå RFC 2231 èçïèçääæçç RFC 2047 ææã"
+msgid ""
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
+msgstr ""
+"åéäæéäçææåçççç Outlook æ GMail çååïåèååèæçéçç "
+"Evolution ååç UTF-8 ååææåçïåçååäæéå RFC 2231 èçïèçää"
+"æçç RFC 2047 ææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
 msgid "Flush Outbox after filtering"
@@ -10149,90 +10087,164 @@ msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
 msgstr "éèåèæåéèäçééåå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
-msgid "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if they really want to do it."
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
 msgstr "åæäçèåèäæéå 10 ææåçéäïèåäçèæåçåèééåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-msgid "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-msgstr "åæææååæèååçæ Evolution èéçæç MIME éåïääéçåææåç  MIME éåäåæè GNOME ç MIME éåèæåä Bonobo åäæèåïæçæéçååã"
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+"åæææååæèååçæ Evolution èéçæç MIME éåïääéçåææåç  "
+"MIME éåäåæè GNOME ç MIME éåèæåä Bonobo åäæèåïæçæéçå"
+"åã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
 msgid "Ignore list Reply-To:"
 msgstr "åçéäèå Reply-To:"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-msgid "Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
 msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-msgid "Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
 msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
-msgid "Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
-msgstr "ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
-msgid "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
 msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid "Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "ãéææäçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãéææäçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"ãéææäçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææåå"
+"èçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãéææäçè"
+"åãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-msgid "Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "ãèæåèéãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãèæåèéãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"ãèæåèéãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèç"
+"æææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãèæåèéãèçä"
+"èæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-msgid "Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "ãæåèæåçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãæåèæåçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"ãæåèæåçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææå"
+"åèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãæåèæåç"
+"èåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-msgid "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "ãåéèææéäãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãåéèææéäãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+"ãåéèææéäãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææåå"
+"èçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãåéèææé"
+"äãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid "Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
 msgstr "ãéææäçèåãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid "Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
 msgstr "ãèæåèéãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid "Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
-msgstr "ãæåèæåçèåãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"ãæåèæåçèåãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-msgid "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
 msgstr "ãåéèææéäãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid "Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the 'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through which you happened to receive the copy of the message to which you're replying."
-msgstr "æåæäèçãåèåéãèçïéåééæèãççåèãåååæéåèååäåéäèåïäåæææåèåèçéåäçäæã"
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
+"æåæäèçãåèåéãèçïéåééæèãççåèãåååæéåèååäå"
+"éäèåïäåæææåèåèçéåäçäæã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from the search results."
-msgstr "ååç/åçååæåèæåäåééäææåéèæçäèåéåææäåééäïèéåæåéäèæåçæäçéã"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"ååç/åçååæåèæåäåééäææåéèæçäèåéåææäåééäïè"
+"éåæåéäèæåçæäçéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
 msgstr "åæåç/åçéèæçèåææèèåèçäääçéééäèåååçäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a reply to many people."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
 msgstr "åæåç/åçèåæãææåèçååäãçéèæçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
-msgstr "åæåç/åçéèæçèåææèèåèçäääçéééäèåååçäãèéäèåèåç Reply-To: æéæåæçåäéæååèéäèåäçæææå"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
+"åæåç/åçéèæçèåææèèåèçäääçéééäèåååçäãèéäè"
+"åèåç Reply-To: æéæåæçåäéæååèéäèåäçæææå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-#| msgid ""
-#| "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-#| "private reply to a message which arrived via a mailing list."
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
 msgstr "åæåç/åçéèæçèåææèèåééäçææèåéääåçæäè"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
@@ -10269,8 +10281,12 @@ msgid "List of accounts"
 msgstr "åèæå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-msgstr "Evolution çéäåäåççåèæåãæåååè /apps/evolution/mail/accounts çéçåäåååçéã"
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+"Evolution çéäåäåççåèæåãæåååè /apps/evolution/mail/accounts "
+"çéçåäåååçéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
 msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
@@ -10281,8 +10297,12 @@ msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
 msgstr "çææåææçååèèçæåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
-msgid "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-msgstr "Evolution çéäåäåççæçæåãæååååäïåäåå name:colorïcolor äç HTML ååéäççã"
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"Evolution çéäåäåççæçæåãæååååäïåäåå name:colorïcolor "
+"äç HTML ååéäççã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
 msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
@@ -10293,8 +10313,13 @@ msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
 msgstr "éé HTTP èå HTML éäçåç"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from contacts. \"2\" - Always load images off the net."
-msgstr "éé HTTP(S) èå HTML éäçåçãåèçåçïã0ãâ äåçèèååçãã1ãâ åææåéçäèçåäèæïèååçãã2ã- äååçèèååçã"
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr ""
+"éé HTTP(S) èå HTML éäçåçãåèçåçïã0ãâ äåçèèååçã"
+"ã1ãâ åææåéçäèçåäèæïèååçãã2ã- äååçèèååçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
 msgid "Log filter actions"
@@ -10347,7 +10372,8 @@ msgstr "éçéäæåéå"
 # (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "normal", "source"
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
 msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-msgstr "èæéçæå (ãnormalã[äè]ããfull headersã[åææé]ããsourceã[äæ])"
+msgstr ""
+"èæéçæå (ãnormalã[äè]ããfull headersã[åææé]ããsourceã[äæ])"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
 msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
@@ -10374,17 +10400,18 @@ msgid "Original message."
 msgstr "ååéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid "Path where image gallery should search for its content"
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
 msgstr "åçéçäæåååçèå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "Possible values are: never - to never close browser window always - to always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
-msgstr "åèçæåæïnever - æäééçèåèç always - çæééçèåèç ask - (æääåäæå) æèåäçè"
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
+"åèçæåæïnever - æäééçèåèç always - çæééçèåèç ask - "
+"(æääåäæå) æèåäçè"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-#| msgid ""
-#| "The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
-#| "{0}"
 msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
 msgstr "åäçææèåææéääåçæäèååæç"
 
@@ -10397,7 +10424,8 @@ msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
 msgstr "çäçèåèæçèæåæïæçäçèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
 msgstr "çäçèåéææäæçéäæïæçäçèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
@@ -10429,7 +10457,9 @@ msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
 msgstr "çäçèåèäæéå 10 åææåéäææçäçèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to receive HTML mail."
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
 msgstr "çäçèåèåé HTML éäåäææå HTML éäçæäèæïéçæçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
@@ -10489,7 +10519,9 @@ msgid "Server synchronization interval"
 msgstr "äæååæéé"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your signature when composing a mail."
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
 msgstr "èç TRUE èçåææåéäæäæåçåæåååçåæåéçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
@@ -10549,40 +10581,72 @@ msgid "Show photo of the sender"
 msgstr "éçåäèççç"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "åééäèææéçãåäåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"åééäèææéçãåäåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr "åééäèææéçãåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-msgid "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr "åèåæèççæéçãåäèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"åèåæèççæéçãåäèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-msgid "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr "åèåæèççæéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"åèåæèççæéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
-msgid "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr "åééäèææéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
-msgid "Show the email-address of the sender in a separate column in the message list."
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
 msgstr "åéäæåçääåéçæäéçåäèçéåéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
-msgid "Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred format and local time zone."
-msgstr "éçååçãææãæéïèæåäåææäççåæéïãååæéääçèååçæååæåæåéçãææãæéã"
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
+"éçååçãææãæéïèæåäåææäççåæéïãååæéääçèååç"
+"æååæåæåéçãææãæéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
 msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
 msgstr "åéäéèçæäéçåäèçççã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
-msgid "Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-Post: header, if there is one."
-msgstr "æäéäèåæèå Reply-To: æéäèåäçèåéåèçääåèåäïåääçèåèæ Evolution éèçäåèääæãåéåééèç TRUE æåèåç Reply-To: æéïåæ Evolution åèäææèæçèåãåææäççäåèåäïååæéèåäçåäçåäïèåææäçãåèåèåãåäïåäæçåãåçéäæåææå Reply-To: æéå List-Post: æéïåææçèã"
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+"æäéäèåæèå Reply-To: æéäèåäçèåéåèçääåèåäïåääç"
+"èåèæ Evolution éèçäåèääæãåéåééèç TRUE æåèåç Reply-"
+"To: æéïåæ Evolution åèäææèæçèåãåææäççäåèåäïååæ"
+"éèåäçåäçåäïèåææäçãåèåèåãåäïåäæçåãåçéäæ"
+"åææå Reply-To: æéå List-Post: æéïåææçèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
 msgid "Spell check inline"
@@ -10605,31 +10669,45 @@ msgid "The default plugin for Junk hook"
 msgstr "ååééçéèåæçå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
-msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
 msgstr "äæåèæçååéäçæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
-msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
 msgstr "äæåèæååæççæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the message list."
-msgstr "éçæåæåäåéäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéäæåæéã"
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
+"éçæåæåäåéäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéä"
+"æåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéäæåæéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
 msgid "The terminal font for mail display."
 msgstr "çæéçéäçççæååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
-msgid "The text that is inserted when forwarding a message, saying that the forwarded message follows."
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
 msgstr "åèåéäæèæåçæåïèææääæèåçéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
-msgid "The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying that the original message follows."
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
 msgstr "ååèéäæèæåçæåïçéåèïïèææääæååéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
-msgid "The text that is inserted when replying to a message, attributing the message to the original author."
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
 msgstr "ååèéäæèæåçæåïèæéäçåäèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
@@ -10637,51 +10715,89 @@ msgid "The variable width font for mail display."
 msgstr "çæéçéäçèåååååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
-msgid "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
 msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèïã1ãçèåïã2ãçééèæã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
-msgid "This decides the max size of the message text that will be displayed under Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value is used only when 'force_message_limit' key is activated."
-msgstr "éèæåäéäåæå Evolution äåéççæååéïä KB çåäæåãéèåç 4096 (4MB)ãéåæååæåäçãforce_message_limitãèåéæææã"
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr ""
+"éèæåäéäåæå Evolution äåéççæååéïä KB çåäæåãéèå"
+"ç 4096 (4MB)ãéåæååæåäçãforce_message_limitãèåéæææã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
-msgid "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back to the other available plugins."
-msgstr "éæéèçååéäåæçåïåäååçäåäçåæçåãåæåçéèååçéèåæçåïääæåéåäåççåæçåã"
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
+msgstr ""
+"éæéèçååéäåæçåïåäååçäåäçåæçåãåæåçéèååçé"
+"èåæçåïääæåéåäåççåæçåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
-msgid "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr "éåéååèèåäæïäæåèååèçãfalseããéææåæåæåäåèéäçéåäçéåèèæåçéèã"
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"éåéååèèåäæïäæåèååèçãfalseããéææåæåæåäåèéäç"
+"éåäçéåèèæåçéèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
-msgid "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the mail view."
-msgstr "æééæèåå XML æåïåææåèèæéïäåæåéçååãXML çæçæåæ &lt;header enabled&gt; - åææéæéçåéäæèïåèåæ enabledã"
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
+msgstr ""
+"æééæèåå XML æåïåææåèèæéïäåæåéçååãXML çæçæå"
+"æ &lt;header enabled&gt; - åææéæéçåéäæèïåèåæ enabledã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
-msgid "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr "éåééçéæéåãlookup_addressbookãïæçäæåæåååæåçéèéäæèéåéääåäçæååéäéææãæéåçéçäååçéäãåèã"
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr ""
+"éåééçéæéåãlookup_addressbookãïæçäæåæåååæåçéèéäæ"
+"èéåéääåäçæååéäéææãæéåçéçäååçéäãåèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
 msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
 msgstr "éåééèåååéææçéåã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
-msgid "This sets the number of addresses to show in default message list view, beyond which a '...' is shown."
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
 msgstr "éæèååéèéäæåæèäéçäåçéåïèéçéåæéçãâãã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-#| msgid ""
-#| "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-#| "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
-msgid "This setting specifies whether the threads should be in expanded or collapsed state by default. Requires a restart to apply."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
 msgstr "éåèååæåçééäéèçåéæææççæãéèéæååæèåçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
-msgid "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart."
-msgstr "éåèååæåçééäèäæåéäççææçéäæåïèéäçéäçææãEvolution åéèéæååã"
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
+msgstr ""
+"éåèååæåçééäèäæåéäççææçéäæåïèéäçéäçææã"
+"Evolution åéèéæååã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
-msgid "This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the set path is not pointing to the existent folder."
-msgstr "éåæååäæçåäïäèèäçççåçèæåïéåèåå ~/Picturesãéåèæåäæåèåæåäååçèæåæäçã"
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
+msgstr ""
+"éåæååäæçåäïäèèäçççåçèæåïéåèåå ~/Picturesãéåè"
+"æåäæåèåæåäååçèæåæäçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
 msgid "Thread the message-list based on Subject"
@@ -10728,12 +10844,21 @@ msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
 msgstr "åäçæåååéäæè (ææ DNS)ã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
-msgid "Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a message. This determines whether the cursor is placed at the top of the message or the bottom."
-msgstr "äçèååèéäæåæææååäèãéææåæææçåéäçéçæåéã"
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
+msgstr ""
+"äçèååèéäæåæææååäèãéææåæææçåéäçéçæåéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
-msgid "Users get all up in arms over where their signature should go when replying to a message. This determines whether the signature is placed at the top of the message or the bottom."
-msgstr "äçèååèéäæåæäåçåææåäèãéææåçåææçåéäçéçæåéã"
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr ""
+"äçèååèéäæåæäåçåææåäèãéææåçåææçåéäçéçæå"
+"éã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
 msgid "Variable width font"
@@ -10744,11 +10869,18 @@ msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
 msgstr "æåéèåæåéäååèäåæçèæ"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
-msgid "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
-msgstr "ç Evolution ååææåææææäçäåèçæéäèäçãæææéäææ X åéãééãéåééåèåãsend_recv_on_startãééäèäçã"
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
+"ç Evolution ååææåææææäçäåèçæéäèäçãæææéäææ X å"
+"éãééãéåééåèåãsend_recv_on_startãééäèäçã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
-msgid "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also sending messages from Outbox."
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
 msgstr "ç Evolution ååææåæææéäãéäåååååäåäçéäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
@@ -10756,16 +10888,24 @@ msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
 msgstr "æååçåéåçèæååçççã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
-msgid "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr "çéääåå In-Reply-To æ References æéæïæåæçäææåéäççã"
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
+"çéääåå In-Reply-To æ References æéæïæåæçäææåéäççã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
 msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
 msgstr "æåäéäççäææçéääæåçééä"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
-msgid "Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately one minute after the last action invocation."
-msgstr "æååéæååæçåäåãåäåçæçåçåçäçäääãèåèãéæååäïääåéååäååçäåééåéèã"
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
+"æååéæååæçåäåãåäåçæçåçåçäçäääãèåèãéæåå"
+"äïääåéååäååçäåééåéèã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
 msgid "Width of the message-list pane"
@@ -10779,11 +10919,10 @@ msgstr "éäæåçæçååã"
 msgid "Importing Elm data"
 msgstr "èå Elm èæ"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:339
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:415
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1045
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:339 ../mail/importers/pine-importer.c:415
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1044
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:500
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:511
 msgid "Mail"
 msgstr "éä"
 
@@ -10801,13 +10940,14 @@ msgid "_Destination folder:"
 msgstr "çççèæå(_D):"
 
 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:133
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:237
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
 msgid "Select folder"
 msgstr "éæèæå"
 
 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:134
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:238
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
 msgid "Select folder to import into"
 msgstr "éåèæåäèå"
 
@@ -10835,10 +10975,10 @@ msgid "Importing mailbox"
 msgstr "æåååäç"
 
 #. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:149
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:568
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:587
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:150
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:574
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:482
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:591
 #, c-format
 msgid "Importing '%s'"
 msgstr "æåååã%sã"
@@ -10853,7 +10993,7 @@ msgid "Importing Pine data"
 msgstr "èåçéèæ"
 
 #: ../mail/importers/pine-importer.c:420
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1011
 msgid "Address Book"
 msgstr "éèé"
 
@@ -10865,28 +11005,27 @@ msgstr "Evolution çéèåå"
 msgid "Import mail from Pine."
 msgstr "å Pine ååéäã"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:70
+#: ../mail/mail-autofilter.c:72
 #, c-format
 msgid "Mail to %s"
 msgstr "éäéå %s"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:233
-#: ../mail/mail-autofilter.c:272
+#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:280
 #, c-format
 msgid "Mail from %s"
 msgstr "éääè %s "
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:256
+#: ../mail/mail-autofilter.c:264
 #, c-format
 msgid "Subject is %s"
 msgstr "äææ %s"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:291
+#: ../mail/mail-autofilter.c:303
 #, c-format
 msgid "%s mailing list"
 msgstr "%s éäåè"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:382
+#: ../mail/mail-autofilter.c:394
 msgid "Add Filter Rule"
 msgstr "æåéæåèå"
 
@@ -10895,7 +11034,7 @@ msgstr "æåéæåèå"
 #. * folder. For more than one filter rule is each of
 #. * them on a separate line, with four spaces in front
 #. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:480
+#: ../mail/mail-autofilter.c:492
 #, c-format
 msgid ""
 "The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -10954,7 +11093,7 @@ msgid "Apply the same _view settings to all folders"
 msgstr "åææèæååççåçæèèåå(_V)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:14
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
 msgid "Authentication"
 msgstr "éè"
 
@@ -11125,8 +11264,7 @@ msgstr "èå"
 msgid "Inline (Outlook style)"
 msgstr "èåïOutlook éæï"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61
-#: ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:8
 msgid "Labels"
 msgstr "æç"
 
@@ -11279,7 +11417,6 @@ msgstr "åéçäåèåéäèå(_P)"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
 #: ../mail/mail-config.ui.h:105
-#| msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
 msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
 msgstr "åéçææèåææéääåçæäè(_R)"
 
@@ -11359,7 +11496,9 @@ msgid "T_ype:"
 msgstr "éå(_Y):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:128
-msgid "The list of languages here reflects only the languages for which you have a dictionary installed."
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
 msgstr "éèçèèæåååæååçåèååçèèã"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:129
@@ -11373,8 +11512,12 @@ msgstr ""
 "éçäçã"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:132
-msgid "To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation before taking the following checkmarked actions:"
-msgstr "èéåéåéäåçæåæääéåçææïåéèäååæååäæèåäçèäååçèï"
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
+"èéåéåéäåçæåæääéåçææïåéèäååæååäæèåäçèäå"
+"åçèï"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:133
 msgid ""
@@ -11476,8 +11619,7 @@ msgstr "åäç(_S):"
 msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgstr "åå HTTP äçäæå(_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
 msgid "_Server:"
 msgstr "äæå(_S):"
@@ -11507,13 +11649,11 @@ msgstr "äçççéèå(_U)"
 msgid "_Use the same fonts as other applications"
 msgstr "äçèåäæççåçåçåå(_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
 msgid "a"
 msgstr "a"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
@@ -11621,7 +11761,7 @@ msgstr "æå(_F):"
 msgid "_Tick this to accept the license agreement"
 msgstr "éåæéäæåææåç(_T)"
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:792
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:793
 #, c-format
 msgid "Pinging %s"
 msgstr "Pinging %s"
@@ -11644,13 +11784,11 @@ msgstr "æååééä %d / %d"
 msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgstr "çæåéç %d åéä (å %d å)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:833
-#: ../mail/mail-send-recv.c:788
+#: ../mail/mail-ops.c:833 ../mail/mail-send-recv.c:787
 msgid "Canceled."
 msgstr "ååæã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:835
-#: ../mail/mail-send-recv.c:790
+#: ../mail/mail-ops.c:835 ../mail/mail-send-recv.c:789
 msgid "Complete."
 msgstr "åæã"
 
@@ -11688,79 +11826,79 @@ msgstr "éåèèã%sã"
 msgid "Removing folder '%s'"
 msgstr "çéèæåã%sã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1585
+#: ../mail/mail-ops.c:1609
 #, c-format
 msgid "Storing folder '%s'"
 msgstr "æåèèèæåã%sã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1654
+#: ../mail/mail-ops.c:1678
 #, c-format
 msgid "Expunging and storing account '%s'"
 msgstr "æçååååè '%s'"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1655
+#: ../mail/mail-ops.c:1679
 #, c-format
 msgid "Storing account '%s'"
 msgstr "åååè '%s'"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1713
+#: ../mail/mail-ops.c:1737
 #, c-format
 msgid "Refreshing folder '%s'"
 msgstr "éææçèæåã%sã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1877
+#: ../mail/mail-ops.c:1901
 #, c-format
 msgid "Expunging folder '%s'"
 msgstr "æåååèæåã%sã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1949
+#: ../mail/mail-ops.c:1973
 #, c-format
 msgid "Emptying trash in '%s'"
 msgstr "æçã%sãçåæç"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1950
+#: ../mail/mail-ops.c:1974
 msgid "Local Folders"
 msgstr "ææèæå"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2123
+#: ../mail/mail-ops.c:2147
 #, c-format
 msgid "Retrieving %d message"
 msgid_plural "Retrieving %d messages"
 msgstr[0] "åå %d åéä"
 msgstr[1] "åå %d åéä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2216
+#: ../mail/mail-ops.c:2240
 #, c-format
 msgid "Saving %d message"
 msgid_plural "Saving %d messages"
 msgstr[0] "åå %d åéä"
 msgstr[1] "åå %d åéä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2312
+#: ../mail/mail-ops.c:2336
 #, c-format
 msgid "Error saving messages to: %s:\n"
 msgstr "ååéäåï%s æççéèï\n"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2387
+#: ../mail/mail-ops.c:2411
 #, c-format
 msgid "Preparing account '%s' for offline"
 msgstr "æååèã%sãéçåä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2478
+#: ../mail/mail-ops.c:2502
 msgid "Checking Service"
 msgstr "æææå"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2558
+#: ../mail/mail-ops.c:2582
 #, c-format
 msgid "Disconnecting %s"
 msgstr "æåäæ %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2615
+#: ../mail/mail-ops.c:2639
 #, c-format
 msgid "Removing attachments"
 msgstr "æåçééä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2662
+#: ../mail/mail-ops.c:2686
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" has been removed."
 msgstr "ææã%sãåçèçéã"
@@ -11773,20 +11911,19 @@ msgstr "æååæâ"
 msgid "Send & Receive Mail"
 msgstr "åéèææéä"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:452
+#: ../mail/mail-send-recv.c:451
 msgid "Cancel _All"
 msgstr "åéåæ(_A)"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
+#: ../mail/mail-send-recv.c:568
 msgid "Updating..."
 msgstr "ææäâ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
-#: ../mail/mail-send-recv.c:653
+#: ../mail/mail-send-recv.c:568 ../mail/mail-send-recv.c:652
 msgid "Waiting..."
 msgstr "æåçåâ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:903
+#: ../mail/mail-send-recv.c:902
 #, c-format
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "æææéä"
@@ -11830,10 +11967,11 @@ msgstr "ææ '%s' çæåèæå"
 #. * removed folder. For more than one search folder is
 #. * each of them on a separate line, with four spaces
 #. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:709
+#: ../mail/mail-vfolder.c:718
 #, c-format
 msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
 "\"%s\"."
 msgid_plural ""
 "The following Search Folders\n"
@@ -11847,11 +11985,11 @@ msgstr[1] ""
 "%s åçææïåçåååçååååéçèæå\n"
 "ã%sãã"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1273
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1297
 msgid "Edit Search Folder"
 msgstr "çèæåèæå"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1380
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1408
 msgid "New Search Folder"
 msgstr "æåæåèæå"
 
@@ -11879,22 +12017,29 @@ msgstr "åçæåççã{1}ãçèæåååãèäçäåçåç
 msgid ""
 "A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
 "\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or quit."
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
 msgstr ""
 "äæã{1}ãçéççèæååçååã\n"
 "\n"
 "æåäéæåçæèæåãèåæéååçååæèçæã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:9
-msgid "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt notification to {0}?"
+msgid ""
+"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
+"notification to {0}?"
 msgstr "ã{1}ãåèæåéèäåæãæååéèäåæç {0}ï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different name."
+msgid ""
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
 msgstr "åçæåççã{0}ãççåæååãèäçäåçåçã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:11
-msgid "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients an idea of what your mail is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
 msgstr "çéäåäææççäæïåäèæäèçéæçéäåäéäæéã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:12
@@ -11906,15 +12051,20 @@ msgid "Are you sure you want to delete this account?"
 msgstr "çåèåééååèï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:14
-msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
 msgstr "çåèåééååèäååææçäçäæåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all folders?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
 msgstr "èæäçéææèæåäææåéçéäï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in folder \"{0}\"?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
 msgstr "çåèæäçéèæåã{0}ãäææåéçéäï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:17
@@ -11990,8 +12140,12 @@ msgid "Cannot open target \"{2}\"."
 msgstr "äèéåçæã{2}ãã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:35
-msgid "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You will not be able to use this provider until you can accept its license."
-msgstr "äèèåææææææã{0}ãïæèæåèåééæçãåæåæééææäååçæäçåã"
+msgid ""
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+msgstr ""
+"äèèåææææææã{0}ãïæèæåèåééæçãåæåæééææäååçæ"
+"äçåã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:36
 msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -12019,8 +12173,11 @@ msgstr "äèèåçåæåäçã{0}ãã"
 
 # (Abel) éççéæåäèä
 #: ../mail/mail.error.xml.h:42
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr "èææåçæåæåæçãèææïåååçåååååïæåèæä Caps Lockã"
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"èææåçæåæåæçãèææïåååçåååååïæåèæä Caps Lockã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:43
 msgid "Close message window."
@@ -12047,7 +12204,9 @@ msgid "Do _Not Synchronize"
 msgstr "äèåæ(_N)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline usage?"
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
 msgstr "æåèåæåçåæéäæèçéçäççèæåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:51
@@ -12078,21 +12237,20 @@ msgid "Error while {0}."
 msgstr "ç {0} æççéèã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:60
-#| msgid ""
-#| "Default local store has been changed from mbox to maildir format. Do you "
-#| "want to migrate now ?\n"
-#| "\n"
-#| "A mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
-#| "delete it after ensuring the data is safely migrated. Please make sure "
-#| "there is enough space if you choose to migrate."
-msgid ""
-"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you want to migrate now?\n"
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
 "\n"
-"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
 msgstr ""
-"éèçæåçååååçå mbox æèç Maildir æåãå Evolution ççåæçæåçéäåéèæçæçæåãæçåæåèèæï\n"
+"éèçæåçååååçå mbox æèç Maildir æåãå Evolution ççåæçæ"
+"åçéäåéèæçæçæåãæçåæåèèæï\n"
 "\n"
-"çåæåçäå mbox åèääçèç mbox èæåãæåäåçèèæéååèæåååååéãåææéæèæïèçåæèåççéã"
+"çåæåçäå mbox åèääçèç mbox èæåãæåäåçèèæéååèæå"
+"ååååéãåææéæèæïèçåæèåççéã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:63
 msgid "Evolution's local mail format has changed."
@@ -12120,11 +12278,14 @@ msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
 msgstr "åææéæççïåçæååéäéäã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
 msgstr "åææåéèæåïåçææååååèæåååææéåéã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
 msgstr "åææéæåéèæåïåçææååææéæåã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:72
@@ -12144,7 +12305,9 @@ msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
 msgstr "åæççïåèèèææäåéã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:76
-msgid "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started again."
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
 msgstr "åææéæçæïåæåå Evolution äåïäæåééäéäã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:77
@@ -12164,8 +12327,15 @@ msgid "Mail filters automatically updated."
 msgstr "éäéæåèåææã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:81
-msgid "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient."
-msgstr "ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåæååäææéïææéåçéääææçæäèãèéåæææïæèèåæåäåãæäèïãæãåæïãæäèã"
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
+"ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåæåå"
+"äææéïææéåçéääææçæäèãèéåæææïæèèåæåäåãæä"
+"èïãæãåæïãæäèã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:82
 msgid "Missing folder."
@@ -12196,12 +12366,17 @@ msgid "Please enable the account or send using another account."
 msgstr "èåçèåèæäçåäåèåéã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
-msgstr "èåãæäèïãæäèåäåææçéåéäååãæåäæääèåæåæéçãæäèïãæéïæåéåéäååã"
+msgid ""
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+msgstr ""
+"èåãæäèïãæäèåäåææçéåéäååãæåäæääèåæåæéç"
+"ãæäèïãæéïæåéåéäååã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:91
 msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive HTML email:\n"
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
 "{0}"
 msgstr ""
 "èçåääæäèåæääåäææ HTML éåéäï\n"
@@ -12264,18 +12439,27 @@ msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
 msgstr "æååæèæåääéçäçï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:109
-msgid "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot be renamed, moved, or deleted."
-msgstr "Evolution éèççèæåæèæåäæïèäèèæåäåäéæååãçåæåéã"
+msgid ""
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
+msgstr ""
+"Evolution éèççèæåæèæåäæïèäèèæåäåäéæååãçåæå"
+"éã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:110
 msgid ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient. "
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
 msgstr ""
 "åéçéçäæåæèåæéèæåæäèã\n"
 "\n"
-"ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåææåææéïæåçéääææçæäèãèéåæææïææèèåæåäåãæäèïãæãåæïãæäèã "
+"ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåææå"
+"ææéïæåçéääææçæäèãèéåæææïææèèåæåäåãæä"
+"èïãæãåæïãæäèã "
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:113
 msgid ""
@@ -12306,15 +12490,20 @@ msgstr ""
 "éèæïèçèæåèæåçèåïäæåæåæååã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:121
-msgid "This message cannot be sent because the account you chose to send with is not enabled"
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
 msgstr "åçæææåçéæçäåéçåèïæäçæåéæéäã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:122
-msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgid ""
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
 msgstr "åçææææåääæäèïæäçæåéæéä"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid "This server does not support this type of authentication and may not support authentication at all."
+msgid ""
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
 msgstr "æäæåäæææéèéåèäææäææéèã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:124
@@ -12322,7 +12511,9 @@ msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
 msgstr "æççåçèæïäåæååã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:125
-msgid "This will mark all messages as read in the selected folder and its subfolders."
+msgid ""
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
 msgstr "éæåæçéåçèæååååèæåäææéäçåéèã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:126
@@ -12334,7 +12525,9 @@ msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
 msgstr "çæéçè GroupWise äæåã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:128
-msgid "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts folder instead?"
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
 msgstr "çæéåæåèçèçèæåãæåäçççèçèæåäæï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:129
@@ -12351,7 +12544,8 @@ msgstr "äçéèçèçèæåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:132
 msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual message from one of your local or remote folders.\n"
+"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
+"message from one of your local or remote folders.\n"
 "Do you really want to do this?"
 msgstr ""
 "èåïåæåèæåäåééäåæèæçæåæéçèæååéåéçéäã\n"
@@ -12362,15 +12556,27 @@ msgid "Would you like to close the message window?"
 msgstr "ææèéééäèçåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:135
-msgid "You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "ææäçäåèäèéäèåçéäïäæéåéäèååèåæçåäååèåãæçåèççåï"
+msgid ""
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"ææäçäåèäèéäèåçéäïäæéåéäèååèåæçåäååèåãæ"
+"çåèççåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:136
-msgid "You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "ææååèäèéäèåçéäïäææäçäåèæååçååäèïèéååéäèåãæçåèççåï"
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
+"ææååèäèéäèåçéäïäææäçäåèæååçååäèïèéååéä"
+"èåãæçåèççåï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you sure you want to reply to ALL of them?"
+msgid ""
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
 msgstr "ææååèçääæåéçèåæäèãæçååäçäååéï"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:138
@@ -12400,7 +12606,8 @@ msgstr "æåéæåäåèæåã"
 #: ../mail/mail.error.xml.h:144
 msgid ""
 "You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local folders, all remote folders, or both."
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
 msgstr ""
 "æåéèåæåäåèæåçæäæã\n"
 "ååéåèæåïçå/æéåæææåèæåãææéçèæåæäèçéã"
@@ -12428,12 +12635,11 @@ msgid "_Discard changes"
 msgstr "ææèæ(_D)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:151
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1054
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1071
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "æçåæç(_E)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:152
-#| msgid "Evolution"
 msgid "_Exit Evolution"
 msgstr "çæ _Evolution "
 
@@ -12442,7 +12648,6 @@ msgid "_Expunge"
 msgstr "æé(_E)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:154
-#| msgid "Migration"
 msgid "_Migrate Now"
 msgstr "çåèç(_M)"
 
@@ -12466,94 +12671,93 @@ msgstr "åæå(_S)"
 msgid "_Yes"
 msgstr "æ(_Y)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1213
+#: ../mail/message-list.c:1219
 msgid "Unseen"
 msgstr "æéè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1214
+#: ../mail/message-list.c:1220
 msgid "Seen"
 msgstr "åéè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1215
+#: ../mail/message-list.c:1221
 msgid "Answered"
 msgstr "ååè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1216
+#: ../mail/message-list.c:1222
 msgid "Forwarded"
 msgstr "èå"
 
-#: ../mail/message-list.c:1217
+#: ../mail/message-list.c:1223
 msgid "Multiple Unseen Messages"
 msgstr "ååæéèçéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1218
+#: ../mail/message-list.c:1224
 msgid "Multiple Messages"
 msgstr "ååéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1222
+#: ../mail/message-list.c:1228
 msgid "Lowest"
 msgstr "æä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1223
+#: ../mail/message-list.c:1229
 msgid "Lower"
 msgstr "ä"
 
-#: ../mail/message-list.c:1227
+#: ../mail/message-list.c:1233
 msgid "Higher"
 msgstr "é"
 
-#: ../mail/message-list.c:1228
+#: ../mail/message-list.c:1234
 msgid "Highest"
 msgstr "æé"
 
-#: ../mail/message-list.c:1837
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:46
+#: ../mail/message-list.c:1853 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1844
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#: ../mail/message-list.c:1860 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "äå %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1853
+#: ../mail/message-list.c:1869
 msgid "Yesterday %l:%M %p"
 msgstr "æå %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1865
+#: ../mail/message-list.c:1881
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1873
+#: ../mail/message-list.c:1889
 msgid "%b %d %l:%M %p"
 msgstr "%b %d %p %l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1875
+#: ../mail/message-list.c:1891
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%Y %b %d"
 
-#: ../mail/message-list.c:2642
+#: ../mail/message-list.c:2675
 msgid "Select all visible messages"
 msgstr "éæåéåèçéä"
 
-#: ../mail/message-list.c:2800
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../mail/message-list.c:2833 ../mail/message-list.etspec.h:10
 msgid "Messages"
 msgstr "éä"
 
 #. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4468
-#: ../mail/message-list.c:4892
+#: ../mail/message-list.c:4501 ../mail/message-list.c:4925
 msgid "Generating message list"
 msgstr "ççéäæå"
 
-#: ../mail/message-list.c:4707
-msgid "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search->Clear menu item or change it."
-msgstr "ææéäçåæçæåæäãåääçãæå->æéãéåéçäæéæåææèåã"
+#: ../mail/message-list.c:4740
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
+msgstr ""
+"ææéäçåæçæåæäãåääçãæå->æéãéåéçäæéæåææèåã"
 
-#: ../mail/message-list.c:4709
+#: ../mail/message-list.c:4742
 msgid "There are no messages in this folder."
 msgstr "éåèæåäææéäã"
 
@@ -12591,27 +12795,27 @@ msgid "Subject - Trimmed"
 msgstr "äæ - åæç"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
 msgid "Body contains"
 msgstr "åæåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1498
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
 msgid "Message contains"
 msgstr "éäåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1505
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1522
 msgid "Recipients contain"
 msgstr "æäèåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1512
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
 msgid "Sender contains"
 msgstr "åäèåå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1519
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
 msgid "Subject contains"
 msgstr "äæåå"
 
@@ -12619,61 +12823,90 @@ msgstr "äæåå"
 msgid "Subject or Addresses contains"
 msgstr "äææéåéääååå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
-msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr "éåæééèçïEvolution åæéçåæç LDAP äæå (åææç LDAP äæåææ SSL)ã"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:205
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
+msgstr ""
+"éåæééèçïEvolution åæéçåæç LDAP äæå (åææç LDAP äæåæ"
+"æ SSL)ã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
-msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr "éåæééèçïEvolution åæéçåæç LDAP äæå (åææç LDAP äæåææ TLS)ã"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"éåæééèçïEvolution åæéçåæç LDAP äæå (åææç LDAP äæåæ"
+"æ TLS)ã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:213
-msgid "Selecting this option means that your server does not support either SSL or TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable to security exploits."
-msgstr "éåæééèçïæçäæåäææ SSL æ TLSãéèçæçéçåäååïèäæçååæææã "
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+"éåæééèçïæçäæåäææ SSL æ TLSãéèçæçéçåäååïèäæç"
+"ååæææã "
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:612
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:608
 msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
 msgstr "çæçæåéåçåæèäæ(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:648
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:644
 msgid "Copy _book content locally for offline operation"
 msgstr "èèéèéååèæåçæéçäæ(_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:756
-msgid "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what port you should specify."
-msgstr "éæ LDAP äæåäçåïEvolution æåèéçåéååæãåæäææåæåãèæèæçççççåïçèææèæåçåã"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:751
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
+msgstr ""
+"éæ LDAP äæåäçåïEvolution æåèéçåéååæãåæäææåæåãè"
+"æèæçççççåïçèææèæåçåã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:830
-msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP server."
-msgstr "éæ Evolution åèçäéèæçææãææèèåæéèãéåéääåãéèèååååæç LDAP äæåã"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:825
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
+msgstr ""
+"éæ Evolution åèçäéèæçææãææèèåæéèãéåéääåãéèèå"
+"åååæç LDAP äæåã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:905
-msgid "The search scope defines how deep you would like the search to extend down the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath your base."
-msgstr "æåçåæåçææåçèçéæåäåäæåçæåããsubã(åé)çæåçåæåææååçåäææçéçããoneã(åä)çæåçååæåæåçåäçäååçã"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:900
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
+msgstr ""
+"æåçåæåçææåçèçéæåäåäæåçæåããsubã(åé)çæåçåæå"
+"ææååçåäææçéçããoneã(åä)çæåçååæåæåçåäçäååçã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
 msgid "Server Information"
 msgstr "äæåèè"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
 msgid "Details"
 msgstr "èçèæ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1027
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1022
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
 msgid "Searching"
 msgstr "æåæå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1029
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
 msgid "Downloading"
 msgstr "äèä"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1235
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1230
 msgid "Address Book Properties"
 msgstr "éèéåå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1237
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
 msgid "New Address Book"
 msgstr "æéèé"
 
@@ -12722,15 +12955,25 @@ msgid "Show preview pane"
 msgstr "éçéèçæ"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the \"Contacts\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
 msgstr "ãéçäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the contact list."
-msgstr "éçæåæåäåéçäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéçäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéçäæåæéã"
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr ""
+"éçæåæåäåéçäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåé"
+"çäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéçäæåæéã"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
-msgid "The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete."
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
 msgstr "å Evolution åèèååæäåïåéèåçååæçã"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
@@ -12742,7 +12985,9 @@ msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
 msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
-msgid "Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted contact in the entry."
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
 msgstr "æåååéçåéçäèåèéçéçäååèéåéääåã"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
@@ -12751,7 +12996,7 @@ msgstr "æåéçéèçæã"
 
 #. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:161
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1138
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
 msgid "_Table column:"
 msgstr "èææ(_T):"
 
@@ -12854,10 +13099,10 @@ msgid "Show properties of the selected address book"
 msgstr "éçéåéèéçåæ"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1358
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:626
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:750
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1138
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1155
 msgid "_Rename..."
 msgstr "éæåå(_R)â"
 
@@ -12938,7 +13183,7 @@ msgid "Send a message to the selected contacts"
 msgstr "åééäèéåçéçä"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1500
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1502
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:808
 msgid "_Actions"
 msgstr "åä(_A)"
@@ -12946,12 +13191,12 @@ msgstr "åä(_A)"
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1303
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
 msgid "_Preview"
 msgstr "éè(_P)"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:817
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:828
 msgid "_Delete"
@@ -12978,7 +13223,7 @@ msgstr "éçéçäéèèç"
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:733
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:897
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
 msgid "_Classic View"
 msgstr "åçæè(_C)"
 
@@ -12989,7 +13234,7 @@ msgstr "åéçäæåäæéçéçäéè"
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:740
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:904
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1408
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
 msgid "_Vertical View"
 msgstr "åçæè(_V)"
 
@@ -12998,25 +13243,25 @@ msgid "Show contact preview alongside the contact list"
 msgstr "åéçäæåæééçéçäéè"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1660
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1662
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
 msgid "Any Category"
 msgstr "ääåé"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1674
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1676
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
 msgid "Unmatched"
 msgstr "ææççèæ"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1684
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1686
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:767
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
-#: ../shell/e-shell-content.c:616
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1501
+#: ../shell/e-shell-content.c:637
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "ééæå"
 
@@ -13120,8 +13365,12 @@ msgid "Search _filter:"
 msgstr "æåéæå(_F):"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
-msgid "Search filter is the type of object to be searched for. If this is not modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
-msgstr "æåéæåæåéèæåæäçççäéåãåææéææèäæïéèçæåçææãpersonãçäéåã"
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
+"æåéæåæåéèæåæäçççäéåãåææéææèäæïéèçæåçææ"
+"ãpersonãçäéåã"
 
 #. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
@@ -13282,7 +13531,7 @@ msgid "Template:"
 msgstr "ææ:"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:606
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:595
 msgid "Time"
 msgstr "æé"
 
@@ -13300,7 +13549,7 @@ msgid "Wee_k starts on:"
 msgstr "äééåæ(_K):"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1643
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1645
 msgid "Work Week"
 msgstr "åäé"
 
@@ -13412,7 +13661,8 @@ msgid "Calendars to run alarms for"
 msgstr "åèééçèäæ"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgid ""
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
 msgstr "åæååäçäçè Marcus Bains ççèå(ççèçäçéèå)ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
@@ -13516,7 +13766,9 @@ msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
 msgstr "Marcus Bains çèåâæåå"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day_second_zones' list."
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
 msgstr "åãday_second_zonesãæåäèèäçæèäçæåæççæååã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
@@ -13568,12 +13820,18 @@ msgid "Overdue tasks color"
 msgstr "éæçåäèå"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
-msgid "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr "æåçæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"æåçæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr "æåçæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"æåçæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
 msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
@@ -13588,16 +13846,24 @@ msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
 msgstr "æåçåçæåäéèçæçäçã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-msgid "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
 msgstr "åççæçäçïåèäææåèææåèèäæäéã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr "åççæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"åççæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr "åççæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"åççæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
 msgid "Primary calendar"
@@ -13680,8 +13946,11 @@ msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
 msgstr "åææèãåäéæèåææåèéçéæ"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key."
-msgstr "åæèååæåææèäéççäæåãæåéäæãtimezoneãèåéççæã"
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
+"åæèååæåææèäéççäæåãæåéäæãtimezoneãèåéççæã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
 msgid "Task layout style"
@@ -13700,40 +13969,66 @@ msgid "Tasks due today color"
 msgstr "äååæåäçèå"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the \"Calendar\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
 msgstr "ãèäæãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the \"Memos\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
 msgstr "ãååéãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the \"Tasks\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
 msgstr "ãåäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
 #, no-c-format
-msgid "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
-msgstr "äççé/åçèæåéäçççåçæï%u èäéåéääåçäçèåçéåäåäïè %d èææççååçã"
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgstr ""
+"äççé/åçèæåéäçççåçæï%u èäéåéääåçäçèåçéåäå"
+"äïè %d èææççååçã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
-msgid "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-msgstr "çæèäæäææèæåçéèæåïæçèç Olsen æåèæåäçåå \"America/New York\"ã"
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr ""
+"çæèäæäææèæåçéèæåïæçèç Olsen æåèæåäçåå "
+"\"America/New York\"ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
-msgstr "éçæåæåäåååéæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåååéæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåååéæåæéã"
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgstr ""
+"éçæåæåäåååéæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåå"
+"åéæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåååéæåæéã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
-msgstr "éçæåæåäååäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææååäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææååäæåæéã"
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgstr ""
+"éçæåæåäååäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææååä"
+"æåäæãã1ãïåçæèïåéèçææååäæåæéã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
 msgid "The second timezone for a Day View"
 msgstr "çæææèççäæå"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for debug messages."
+msgid ""
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
 msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèãã1ãçèåãã2ãçééèæã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
@@ -13754,8 +14049,12 @@ msgstr "24 åæåæå"
 
 # (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "çæåéåçåææéçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
+msgstr ""
+"çæåéåçåææéçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã"
+"(æ)ã"
 
 # (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
@@ -13764,8 +14063,10 @@ msgstr "éèæéåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãda
 
 # (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "æåäæéèåäçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr ""
+"æåäæéèåäçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
 msgid "Use system timezone"
@@ -13800,7 +14101,9 @@ msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
 msgstr "æéçææåäææåèæçèã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday."
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
 msgstr "æååçææèäçéæïéæåäéäçéåèéæçæäåçääã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
@@ -13808,7 +14111,8 @@ msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
 msgstr "æååéåæçæèåéççæççææéã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
 msgstr "æååèäæäçå Marcus Bains çïäèçåæåçççïã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
@@ -13844,7 +14148,8 @@ msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
-msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgid ""
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
 msgstr "æåäç 24 åæåæéèäæäçäå/äåã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
@@ -13879,39 +14184,39 @@ msgstr "åäæéååæ"
 msgid "Workday start minute"
 msgstr "åäæéååé"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:271
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
 msgid "I_mport"
 msgstr "åå(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:343
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:352
 msgid "Select a Calendar"
 msgstr "éæèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:370
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:379
 msgid "Select a Task List"
 msgstr "éæåäæå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:380
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:389
 msgid "I_mport to Calendar"
 msgstr "ååèèäæ(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:387
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:396
 msgid "I_mport to Tasks"
 msgstr "ååèåä(_M)"
 
 #. Create the Webcal source group
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:111
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:192
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:194
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:98
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:149
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:98
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:158
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:160
 msgid "On The Web"
 msgstr "åççä"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:120
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:121
 msgid "Weather"
 msgstr "åæ"
 
@@ -13926,7 +14231,7 @@ msgid "_Appointment"
 msgstr "çæ(_A)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:427
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "åçäåæççæ"
 
@@ -13954,7 +14259,7 @@ msgid "Cale_ndar"
 msgstr "èäæ(_N)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
 msgid "Create a new calendar"
 msgstr "åçæèäæ"
 
@@ -13963,20 +14268,20 @@ msgstr "åçæèäæ"
 msgid "Calendar and Tasks"
 msgstr "èäæèåä"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:225
 msgid "Loading calendars"
 msgstr "æåèåèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:634
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:640
 msgid "_New Calendar..."
 msgstr "æåèäæ(_N)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:651
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:657
 msgid "Calendar Selector"
 msgstr "èäæéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:994
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1000
 #, c-format
 msgid "Opening calendar at %s"
 msgstr "éåå %s çèäæ"
@@ -13988,8 +14293,12 @@ msgid "Print"
 msgstr "åå"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
-msgid "This operation will permanently erase all events older than the selected amount of time. If you continue, you will not be able to recover these events."
-msgstr "æäæææäæåéæéåæééèçææääãåææççïåçæååéäääã"
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
+msgstr ""
+"æäæææäæåéæéåæééèçææääãåææççïåçæååéäääã"
 
 #. Translators: This is the first part of the sentence:
 #. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
@@ -14019,111 +14328,111 @@ msgstr "ää"
 msgid "Save as iCalendar"
 msgstr "ååç iCalendar"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1288
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1290
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
 msgid "_Copy..."
 msgstr "èè(_C)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1295
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
 msgid "D_elete Calendar"
 msgstr "åéèäæ(_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1299
 msgid "Delete the selected calendar"
 msgstr "åééåçèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1306
 msgid "Go Back"
 msgstr "åå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1313
 msgid "Go Forward"
 msgstr "åå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1320
 msgid "Select today"
 msgstr "éåäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1323
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
 msgid "Select _Date"
 msgstr "éæææ(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1327
 msgid "Select a specific date"
 msgstr "éåçåææ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1330
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
 msgid "_New Calendar"
 msgstr "æåèäæ(_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1344
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
 msgid "Purg_e"
 msgstr "æé(_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
 msgid "Purge old appointments and meetings"
 msgstr "åéèçæåæè"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1351
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
 msgid "Re_fresh"
 msgstr "éææç(_F)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
 msgid "Refresh the selected calendar"
 msgstr "éææçéåçèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
 msgid "Rename the selected calendar"
 msgstr "éæååéåçèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1367
 msgid "Show _Only This Calendar"
 msgstr "åéçéåèäæ(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1374
 msgid "Cop_y to Calendar..."
 msgstr "èèèèäæ(_Y)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1381
 msgid "_Delegate Meeting..."
 msgstr "åææè(_D)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1386
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
 msgid "_Delete Appointment"
 msgstr "åéçæ(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
 msgid "Delete selected appointments"
 msgstr "åééåççæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
 msgid "Delete This _Occurrence"
 msgstr "åééæçççää(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
 msgid "Delete this occurrence"
 msgstr "åéæéæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
 msgid "Delete All Occ_urrences"
 msgstr "åéææçççää(_U)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
 msgid "Delete all occurrences"
 msgstr "åéåééæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
 msgid "New All Day _Event..."
 msgstr "æåååää(_E)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
 msgid "Create a new all day event"
 msgstr "åçæçååää"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1414
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1416
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:250
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:323
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
@@ -14131,130 +14440,130 @@ msgstr "åçæçååää"
 msgid "_Forward as iCalendar..."
 msgstr "ä iCale_ndar èåâ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1421
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
 msgid "New _Meeting..."
 msgstr "æåæè(_M)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
 msgid "Create a new meeting"
 msgstr "åçæçæè"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1428
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1430
 msgid "Mo_ve to Calendar..."
 msgstr "çèèäæ(_V)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
 msgid "New _Appointment..."
 msgstr "æåçæ(_A)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1444
 msgid "Make this Occurrence _Movable"
 msgstr "åéåääæçæåçå(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
 msgid "_Open Appointment"
 msgstr "éåçæ(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453
 msgid "View the current appointment"
 msgstr "æèçåççæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1458
 msgid "_Reply"
 msgstr "åè(_R)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1472
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:278
 msgid "Save as iCalendar..."
 msgstr "ååç iCalendarâ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1477
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
 msgid "_Schedule Meeting..."
 msgstr "æèæç(_S)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
 msgid "Converts an appointment to a meeting"
 msgstr "åçæèæçæè"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
 msgid "Conv_ert to Appointment..."
 msgstr "èæççæ(_E)â"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488
 msgid "Converts a meeting to an appointment"
 msgstr "åæèèæççæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1493
 msgid "Quit"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1615
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
 msgid "Day"
 msgstr "å"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1619
 msgid "Show one day"
 msgstr "éçäå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1622
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
 msgid "List"
 msgstr "æå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1626
 msgid "Show as list"
 msgstr "éçææå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1629
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
 msgid "Month"
 msgstr "æ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1633
 msgid "Show one month"
 msgstr "éçäåæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1636
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
 msgid "Week"
 msgstr "é"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1640
 msgid "Show one week"
 msgstr "éçäé"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1645
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1647
 msgid "Show one work week"
 msgstr "éçäååäé"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1653
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1655
 msgid "Active Appointments"
 msgstr "éèäççæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1667
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1669
 msgid "Next 7 Days' Appointments"
 msgstr "æä 7 åççæ(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1698
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1700
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
 msgid "Description contains"
 msgstr "æèåå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1705
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1707
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
 msgid "Summary contains"
 msgstr "äæåå"
 
 # zh_HK: msgstr "ååéåèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
 msgid "Print this calendar"
 msgstr "ååéåèäæ"
 
 # zh_HK: msgstr "éèåèååçèäæåå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1724
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1726
 msgid "Preview the calendar to be printed"
 msgstr "éèåèååçèäæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1797
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1799
 msgid "Go To"
 msgstr "çè"
 
@@ -14399,16 +14708,16 @@ msgstr "ååéæå(_S)"
 msgid "Create a new memo list"
 msgstr "åçæååéæå"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:220
 msgid "Loading memos"
 msgstr "æåèåååé"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:587
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:582
 msgid "Memo List Selector"
 msgstr "ååéæåéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:892
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:887
 #, c-format
 msgid "Opening memos at %s"
 msgstr "éåå %s çååé"
@@ -14526,16 +14835,16 @@ msgstr "åäæå(_K)"
 msgid "Create a new task list"
 msgstr "åçæåäæå"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:220
 msgid "Loading tasks"
 msgstr "æåèååä"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:587
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:582
 msgid "Task List Selector"
 msgstr "åäæåéæå"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:892
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:887
 #, c-format
 msgid "Opening tasks at %s"
 msgstr "éåå %s çåä"
@@ -14547,11 +14856,13 @@ msgstr "åååä"
 
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:569
 msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
 "\n"
 "Really erase these tasks?"
 msgstr ""
-"éååäææäåæéæææççååæçåäãåææèççïæåäèååéäåäã\n"
+"éååäææäåæéæææççååæçåäãåææèççïæåäèååéäå"
+"äã\n"
 "\n"
 "çåæééäåäï"
 
@@ -14681,331 +14992,329 @@ msgctxt "mail-junk-hook"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:170
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:187
 msgctxt "New"
 msgid "_Mail Message"
 msgstr "éäèæ(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:172
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:189
 msgid "Compose a new mail message"
 msgstr "çèæçéäèæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:180
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
 msgctxt "New"
 msgid "Mail _Folder"
 msgstr "éäèæå(_F)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:182
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:199
 msgid "Create a new mail folder"
 msgstr "åçæéäèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:481
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:498
 msgid "Mail Accounts"
 msgstr "éäåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:489
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:506
 msgid "Mail Preferences"
 msgstr "éäååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:497
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:514
 msgid "Composer Preferences"
 msgstr "éäçèåååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:505
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:522
 msgid "Network Preferences"
 msgstr "çèååèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1047
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:954
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1064
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:953
 msgid "_Disable Account"
 msgstr "åçåè(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1049
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1066
 msgid "Disable this account"
 msgstr "åçéååè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1056
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1073
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
 msgstr "æäçéåææèæååçååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1061
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1078
 msgid "C_reate Search Folder From Search..."
 msgstr "åæååçæåèæå(_R)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1068
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1085
 msgid "_Download Messages for Offline Usage"
 msgstr "äèéçäççéä(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1070
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1087
 msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
 msgstr "äèæèçéçäççåèèèæåäéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1075
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1092
 msgid "Fl_ush Outbox"
 msgstr "æçåäå(_U)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1082
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1099
 msgid "_Copy Folder To..."
 msgstr "èèèæåå(_C)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1084
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1101
 msgid "Copy the selected folder into another folder"
 msgstr "èèåéåçèæåååäåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1091
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1108
 msgid "Permanently remove this folder"
 msgstr "æäçééåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1096
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1113
 msgid "E_xpunge"
 msgstr "åé(_X)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1098
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
 msgstr "æäçéåéåèæååååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1103
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1120
 msgid "Mar_k All Messages as Read"
 msgstr "æçææéäçåéè(_K)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1105
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
 msgid "Mark all messages in the folder as read"
 msgstr "åèæåäåéçéäæçæåéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1110
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
 msgid "_Move Folder To..."
 msgstr "çåèæåå(_M)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1112
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
 msgid "Move the selected folder into another folder"
 msgstr "åéåçèæåçèåäåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1134
 msgid "_New..."
 msgstr "æå(_N)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1119
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
 msgid "Create a new folder for storing mail"
 msgstr "åçäåæèæåäååéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1126
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
 msgid "Change the properties of this folder"
 msgstr "èæéåèæåçåæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1133
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1150
 msgid "Refresh the folder"
 msgstr "éæèåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1140
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
 msgid "Change the name of this folder"
 msgstr "èæéåèæåçåç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1162
 msgid "Select Message _Thread"
 msgstr "éæéäæé(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1147
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
 msgstr "éæææçéçéäçéåçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
 msgid "Select Message S_ubthread"
 msgstr "éæéäåçç(_U)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1154
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
 msgid "Select all replies to the currently selected message"
 msgstr "éæææåèéåéäçä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1183
 msgid "Empty _Trash"
 msgstr "æçåæç(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1168
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1185
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
 msgstr "æäçéåææåèååéååéçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1190
 msgid "_New Label"
 msgstr "æåæç(_N)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1182
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
 msgid "N_one"
 msgstr "ææ(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
 msgid "_Manage Subscriptions"
 msgstr "ççèé(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1198
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1299
 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
 msgstr "èéæåæèéåéçäæåçèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1203
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1241
 msgid "Send / _Receive"
 msgstr "åé/ææ(_R)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1205
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
 msgid "Send queued items and retrieve new items"
 msgstr "åéåéçéçäæææçéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1210
-#| msgid "R_eceive all"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
 msgid "R_eceive All"
 msgstr "åéææ(_E)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1212
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
 msgid "Receive new items from all accounts"
 msgstr "ææåææåèåçæéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1217
-#| msgid "_Send all"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
 msgid "_Send All"
 msgstr "åéåé(_S)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1219
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1236
 msgid "Send queued items in all accounts"
 msgstr "åéåææåèååéçéç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1262
 #: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:314
 msgid "Cancel"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
 msgid "Cancel the current mail operation"
 msgstr "åæçåéäæäçèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1252
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1269
 msgid "Collapse All _Threads"
 msgstr "ææææçééä(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
 msgid "Collapse all message threads"
 msgstr "ææææççééä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1276
 msgid "E_xpand All Threads"
 msgstr "åéææçééä(_X)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
 msgid "Expand all message threads"
 msgstr "åéææççééä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1283
 msgid "_Message Filters"
 msgstr "éäèå(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
 msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
 msgstr "çæéäåçæçèéæèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1290
 msgid "Search F_olders"
 msgstr "æåèæå(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1292
 msgid "Create or edit search folder definitions"
 msgstr "åçæçèæåèæåçåç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1297
 msgid "_Subscriptions..."
 msgstr "èé(_S)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1289
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
 msgid "F_older"
 msgstr "èæå(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1296
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
 msgid "_Label"
 msgstr "æç(_L)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1353
 msgid "_New Folder..."
 msgstr "æåèæå(_N)â"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1364
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1381
 msgid "Show Message _Preview"
 msgstr "éçéäéè(_P)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1366
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1383
 msgid "Show message preview pane"
 msgstr "éçéäéèçæ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1389
 msgid "Show _Deleted Messages"
 msgstr "éçååééä(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1391
 msgid "Show deleted messages with a line through them"
 msgstr "éçååéçéä (åäåéç)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1380
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1397
 msgid "_Group By Threads"
 msgstr "äçééäççç(_G)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1382
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1399
 msgid "Threaded message list"
 msgstr "çééäæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1403
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1420
 msgid "Show message preview below the message list"
 msgstr "åéäæåäæéçéäéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1410
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1427
 msgid "Show message preview alongside the message list"
 msgstr "åéäæåæééçéäéè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
 msgid "All Messages"
 msgstr "ææéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1442
 msgid "Important Messages"
 msgstr "éèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1432
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1449
 msgid "Last 5 Days' Messages"
 msgstr "æè 5 åçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1439
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1456
 msgid "Messages Not Junk"
 msgstr "éååéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1446
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1463
 msgid "Messages with Attachments"
 msgstr "æéäçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1470
 msgid "No Label"
 msgstr "çæç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1460
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
 msgid "Read Messages"
 msgstr "åèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1467
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
 msgid "Recent Messages"
 msgstr "æèçéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
 msgid "Unread Messages"
 msgstr "æèéä"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1526
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
 msgid "Subject or Addresses contain"
 msgstr "äææéåéääååå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1553
 msgid "All Accounts"
 msgstr "ææçåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1560
 msgid "Current Account"
 msgstr "çåçåè"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
 msgid "Current Folder"
 msgstr "çåçèæå"
 
@@ -15070,19 +15379,19 @@ msgstr[1] "å %d å"
 msgid "Trash"
 msgstr "åæç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1485
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1600
 msgid "Send / Receive"
 msgstr "åé/ææ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:564
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
 msgid "All Account Search"
 msgstr "ææçåèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:747
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:746
 msgid "Account Search"
 msgstr "åèæå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:952
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:951
 msgid "Proxy _Logout"
 msgstr "çåäçäæå(_L)"
 
@@ -15095,7 +15404,7 @@ msgid "Account Editor"
 msgstr "åèçèå"
 
 #: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:502
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:357
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:356
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
 #: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
 msgid "Enabled"
@@ -15105,66 +15414,65 @@ msgstr "ååç"
 msgid "Language(s)"
 msgstr "èè"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
 msgid "Every time"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
 msgid "Once per day"
 msgstr "æåäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
 msgid "Once per week"
 msgstr "æéäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:95
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
 msgid "Once per month"
 msgstr "ææäæ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:177
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:174
 msgid "Add Custom Junk Header"
 msgstr "ååèèååéäæé"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:185
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:182
 msgid "Header Name:"
 msgstr "æéåç:"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:186
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:183
 msgid "Header Value Contains:"
 msgstr "æéæååå:"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:286
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:283
 msgid "Header"
 msgstr "éé"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:290
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:287
 msgid "Contains Value"
 msgstr "ååæå"
 
 #. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:764
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:766
 #, c-format
 msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
 msgstr "%s åæçåååäçääèèéäåèåæã"
 
 #. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:773
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:775
 #, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgid ""
+"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
 msgstr "%s åæçååçæäçãèæææåæåèèåäã"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:737
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:739
 msgid "No junk plugin available"
 msgstr "ææåççååéäåæçå"
 
 #. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1142
 msgid "_Date header:"
 msgstr "æææé(_D):"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1141
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1143
 msgid "Show _original header value"
 msgstr "éçååæéæå(_O)"
 
@@ -15173,10 +15481,11 @@ msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
 msgstr "ææ Evolution æåçéèçéäçå"
 
 #: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
 msgstr "ææåå Evolution æïææåæåçéèçéäçåã"
 
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:143
 msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
 msgstr "æåèå Evolution èçæçéèéåéäåæçï"
 
@@ -15195,7 +15504,9 @@ msgstr "Evolution çåçéçåäã"
 
 # zh_HK: msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäåäã"
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
-msgid "Evolution will return to online mode once a network connection is established."
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
 msgstr "äæçèéçåçïEvolution åæååçäæåã"
 
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:67
@@ -15206,24 +15517,24 @@ msgstr "äè"
 msgid "Plugin Manager"
 msgstr "åæçåççå"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:267
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:266
 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
 msgstr "ææïæäèæåéæåååææçæ"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:296
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:295
 msgid "Overview"
 msgstr "æè"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:365
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:448
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:364
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:447
 msgid "Plugin"
 msgstr "åæçå"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:485
 msgid "_Plugins"
 msgstr "åæçå(_P)"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:487
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
 msgid "Enable and disable plugins"
 msgstr "åçèåçåæçå"
 
@@ -15243,45 +15554,47 @@ msgstr "Python æèåæçå"
 msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
 msgstr "Python EPlugin èåçåçæèåæçåã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:276
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:399
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:277
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
 msgid "Please select the information that you would like to import:"
 msgstr "èéæææèååçèèï"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:308
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:555
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:309
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
 #, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "äè %sï"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:319
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:320
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
 msgid "Importing Files"
 msgstr "æåååææ"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:394
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:395
 msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
 msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:412
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:413
 msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
 msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:482
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:487
 msgid "Evolution Setup Assistant"
 msgstr "Evolution èååç"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:488
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
 msgid "Welcome"
 msgstr "æèäç"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:498
 msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
 "\n"
 "Please click the \"Forward\" button to continue. "
 msgstr ""
-"æèäç Evolutionãääçéæè Evolution éçèæçéåéäåèïäåååäæççåèåææã\n"
+"æèäç Evolutionãääçéæè Evolution éçèæçéåéäåèïäåååä"
+"æççåèåææã\n"
 "\n"
 "èæääãääæãæéççã "
 
@@ -15294,7 +15607,9 @@ msgid "Local Address Books"
 msgstr "æåçéèé"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body"
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
 msgstr "èéäæéåæçåçäæåéäåæçééåæå"
 
 #. Check buttons
@@ -15308,7 +15623,9 @@ msgid "Keywords"
 msgstr "ééå"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
-msgid "Evolution has found some keywords that suggest that this message should contain an attachment, but cannot find one."
+msgid ""
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
 msgstr "Evolution åæåæääèèéäæåæéäçééåïåæäåéåéäã"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
@@ -15340,17 +15657,14 @@ msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
 msgstr "çæææéääçéæéäã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:183
-#| msgid "Select name of the Evolution back up file"
 msgid "Select name of the Evolution backup file"
 msgstr "éæ Evolution åäææçåç"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:216
-#| msgid "_Restart Evolution after back up"
 msgid "_Restart Evolution after backup"
 msgstr "åäåéæåå Evolution(_R)"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:242
-#| msgid "Select name of the Evolution back up file to restore"
 msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
 msgstr "éæèéåç Evolution åäææåç"
 
@@ -15359,15 +15673,15 @@ msgid "_Restart Evolution after restore"
 msgstr "éååéæåå Evolution(_R)"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
-#| msgid ""
-#| "You can restore Evolution from your back up. It can restore all the "
-#| "Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your "
-#| "personal settings, mail filters etc."
-msgid "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal settings, mail filters etc."
-msgstr "æåäååääéå Evolutionãååäéåææçéäãèäæãåäãååéãéçäãåäåäéåæææçåäèåãéäéæåçã"
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"æåäååääéå Evolutionãååäéåææçéäãèäæãåäãååéãé"
+"çäãåäåäéåæææçåäèåãéäéæåçã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:330
-#| msgid "_Restore Evolution from the back up file"
 msgid "_Restore Evolution from the backup file"
 msgstr "ååäææéå Evolution (_R)"
 
@@ -15380,7 +15694,6 @@ msgid "Choose a file to restore"
 msgstr "éæèéåçææ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:348
-#| msgid "Restore from back up"
 msgid "Restore from backup"
 msgstr "ååäææéå"
 
@@ -15481,23 +15794,23 @@ msgstr "Evolution åä"
 msgid "Evolution Restore"
 msgstr "Evolution éå"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:743
 msgid "Backing up Evolution Data"
 msgstr "åä Evolution èæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:744
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
 msgstr "å Evolution åäæçèææèçåã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:749
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
 msgid "Restoring Evolution Data"
 msgstr "éå Evolution èæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:750
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
 msgstr "å Evolution éåæçèææèçåã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:768
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:765
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
 msgstr "éååäæèçæéåæææçåèäèæçååã"
 
@@ -15515,7 +15828,8 @@ msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
 msgstr "çåèéé Evolutionï"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
 msgstr "çåèåéåçåäææéå Evolutionï"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
@@ -15543,15 +15857,25 @@ msgid "The selected folder is not writable."
 msgstr "éåçèæåçæååã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
-msgid "To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding."
-msgstr "èåäæçèæåèååïæåéåéé Evolutionãèçåæåççéèäååååääåæååçèæã"
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgstr ""
+"èåäæçèæåèååïæåéåéé Evolutionãèçåæåççéèäåååå"
+"ääåæååçèæã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
-msgid "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete all your current Evolution data and settings and restore them from your back up."
-msgstr "èéåæçèæåèååïæåéåéé Evolutionãèçåæåççéèäååååääåæååçèæãéååäæåéæçå Evolution ææçèæåèååïäåæçåäéåååã"
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
+msgstr ""
+"èéåæçèæåèååïæåéåéé Evolutionãèçåæåççéèäåååå"
+"ääåæååçèæãéååäæåéæçå Evolution ææçèæåèååïäåæ"
+"çåäéåååã"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "èåååçéçä"
@@ -15591,11 +15915,14 @@ msgstr "BBDB"
 msgid ""
 "Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
 "\n"
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy lists."
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
 msgstr ""
 "äçååèåçççæçéèéäã\n"
 "\n"
-"åèéäæèååéèéäååååèéåéääåãåæäæåååæåäåå IM éçäèèã"
+"åèéäæèååéèéäååååèéåéääåãåæäæåååæåäåå IM "
+"éçäèèã"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:163
 #, c-format
@@ -15632,7 +15959,9 @@ msgid "Convert mail messages to Unicode"
 msgstr "åéäèæç Unicode"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid "Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from different character sets."
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
 msgstr "åéäæåèæç Unicode UTF-8 äçääèäååéç spam/ham çåã"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
@@ -15647,15 +15976,15 @@ msgstr "Bogofilter éé"
 msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
 msgstr "äç Bogofilter éæååéäã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:205
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:204
 msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
 msgstr "éèåæãäæåèææçççåã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:207
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:206
 msgid "Given URL cannot be found."
 msgstr "æäåæåç URLã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:211
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
 #, c-format
 msgid ""
 "Server returned unexpected data.\n"
@@ -15664,89 +15993,88 @@ msgstr ""
 "äæåååäæéæçèæã\n"
 "%d - %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:341
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:665
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:340
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:664
 msgid "Failed to parse server response."
 msgstr "çæåæäæåçåæã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:435
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:434
 msgid "Events"
 msgstr "ää"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:457
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
 msgid "User's calendars"
 msgstr "äçèçèäæ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:566
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:734
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:565
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:733
 msgid "Failed to get server URL."
 msgstr "çæååäæå URLã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:732
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:773
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1432
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:731
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:772
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1431
 msgid "Searching for user's calendars..."
 msgstr "æåæåäçèçèäæâ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:771
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:770
 msgid "Could not find any user calendar."
 msgstr "æäåäääçèèäæã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:903
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:902
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed: %s"
 msgstr "åäæçåèåæï%s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:905
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:904
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed with code %d"
 msgstr "åäæçåèåæäçç %d"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:910
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:909
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s on server %s"
 msgstr "èåäçè %s åäæå %s äçåç "
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:969
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:968
 #, c-format
 msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
 msgstr "äèåç URLã%sãç soup èæ"
 
 #. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1215
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1214
 msgid "Searching folder content..."
 msgstr "æåèæåååâ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1264
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:255
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1263
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:256
 msgid "Server _handles meeting invitations"
 msgstr "äæåèçæèéè(_H)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1271
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1270
 msgid "List of available calendars:"
 msgstr "åççèäæçæåï"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1309
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1308
 msgid "Supports"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1336
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1335
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:254
-#| msgid "User _Name:"
 msgid "User e-_mail:"
 msgstr "äçè e-_mailï"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1408
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407
 #, c-format
 msgid "Failed to create thread: %s"
 msgstr "çæåçåèçï%s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1517
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1516
 #, c-format
 msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
 msgstr "äæå URLã%sãäæææç URL"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1523
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1522
 msgid "Browse for a CalDAV calendar"
 msgstr "çè CalDAV èäæ"
 
@@ -15756,26 +16084,26 @@ msgid "_URL:"
 msgstr "çå(_U):"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:242
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:348
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:349
 msgid "Use _SSL"
 msgstr "äç _SSL"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:244
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:327
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:638
 #: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:268
 msgid "User_name:"
 msgstr "äçèåç(_N):"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:257
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
 msgid "Brows_e server for a calendar"
 msgstr "çèäæåçèäæ(_E)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:275
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:194
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:277
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:191
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:366
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:399
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:367
 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:645
 msgid "Re_fresh:"
 msgstr "éææç(_F):"
@@ -15788,31 +16116,31 @@ msgstr "åå Evolution å CalDAV çææã"
 msgid "CalDAV Support"
 msgstr "CalDAV ææ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:128
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:125
 msgid "_Customize options"
 msgstr "èèéé(_C)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:147
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:144
 msgid "File _name:"
 msgstr "ææåç(_N):"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:151
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
 msgid "Choose calendar file"
 msgstr "éæèäæææ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:199
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:196
 msgid "On open"
 msgstr "æéåç"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:197
 msgid "On file change"
 msgstr "æèæçææ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:198
 msgid "Periodically"
 msgstr "éææç"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:216
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
 msgid "Force read _only"
 msgstr "åååè(_O)"
 
@@ -15840,62 +16168,62 @@ msgstr "åçèèäæåå Evolutionã"
 msgid "Web Calendars"
 msgstr "çèèäæ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
 msgid "Weather: Fog"
 msgstr "åæïèé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
 msgid "Weather: Cloudy"
 msgstr "åæïåé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
 msgid "Weather: Cloudy Night"
 msgstr "åæïåéçåæ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
 msgid "Weather: Overcast"
 msgstr "åæïåé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
 msgid "Weather: Showers"
 msgstr "åæïéé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
 msgid "Weather: Snow"
 msgstr "åæïäé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
 msgid "Weather: Sunny"
 msgstr "åæïèé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
 msgid "Weather: Clear Night"
 msgstr "åæïææçåæ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
 msgid "Weather: Thunderstorms"
 msgstr "åæïéæ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:225
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:226
 msgid "Select a location"
 msgstr "éæäåäç"
 
 #. Translators: "None" location for a weather calendar
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:331
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:376
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:332
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:377
 msgctxt "weather-cal-location"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:451
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:452
 msgid "_Units:"
 msgstr "åä(_U):"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:460
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:461
 msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
 msgstr "åå(ææãååç)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:463
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:464
 msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
 msgstr "èå(èæãååç)"
 
@@ -15924,11 +16252,7 @@ msgstr "ååäçæåååäåååäéçéçäçäçã"
 msgid "Map for contacts"
 msgstr "éçäçåå"
 
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
-msgid "Select folder to import OE folder into"
-msgstr "éååå OE èæåççèæå"
-
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:252
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:258
 msgid "Importing Outlook Express data"
 msgstr "æååå Outlook Express èæ"
 
@@ -15977,55 +16301,60 @@ msgid "List of Custom Headers"
 msgstr "èèæéçæå"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid "The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr "éåéåæåçææåäååååéäçèèæéæåãæåæéèæéæåçæåçïèèæéåçåäã=ãïåéçæååäã;ãéé"
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+"éåéåæåçææåäååååéäçèèæéæåãæåæéèæéæåçæå"
+"çïèèæéåçåäã=ãïåéçæååäã;ãéé"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:319
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Security:"
 msgstr "ååæï"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Personal"
 msgstr "åä"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Unclassified"
 msgstr "ææé"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Protected"
 msgstr "åäè"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Confidential"
 msgstr "æå"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Secret"
 msgstr "å"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Top secret"
 msgstr "ææå"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:385
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:382
 msgctxt "email-custom-header"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:577
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:574
 msgid "_Custom Header"
 msgstr "èèæé(_C)"
 
 #. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:836
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:833
 msgid ""
 "The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
 "Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
@@ -16033,11 +16362,11 @@ msgstr ""
 "æåèèæééåçæåï\n"
 "èèæééåçåçèäã;ãééã"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:890
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:887
 msgid "Key"
 msgstr "èåé"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:906
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:903
 #: ../plugins/templates/templates.c:417
 msgid "Values"
 msgstr "æå"
@@ -16060,7 +16389,7 @@ msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
 msgstr "åéäçèåäæäæéæèååèçèå"
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:128
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
 msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
 msgstr "ççèæéäæèååè"
 
@@ -16072,11 +16401,11 @@ msgstr "éèåéçèå"
 msgid "The default command that must be used as the editor."
 msgstr "éèçæäåéèåççèåã"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:117
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
 msgid "Command to be executed to launch the editor: "
 msgstr "çäååçèåçæä: "
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:118
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
 msgid ""
 "For Emacs use \"xemacs\"\n"
 "For VI use \"gvim -f\""
@@ -16084,8 +16413,8 @@ msgstr ""
 "Emacs äçãxemacsã\n"
 "VI äçãgvim -fã"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:384
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:386
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:381
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:383
 msgid "Compose in External Editor"
 msgstr "ååéçèåäæå"
 
@@ -16106,7 +16435,9 @@ msgid "Editor not launchable"
 msgstr "çèåçæåå"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
-msgid "Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry later."
+msgid ""
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
 msgstr "Evoluton çæåççäååæéäçæåææãèçååèã"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
@@ -16114,38 +16445,47 @@ msgid "External editor still running"
 msgstr "åéçèåäååèä"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
-msgid "The external editor is still running. The mail composer window cannot be closed as long as the editor is active."
+msgid ""
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
 msgstr "åéçèåäååèäãåèèçèåäåäçïéäçèåèçåäèééã"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
-msgid "The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try setting a different editor."
-msgstr "äèåååæåæçåååèåäèåçåéçèåãèèèèåäåççèåã"
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
+msgstr ""
+"äèåååæåæçåååèåäèåçåéçèåãèèèèåäåççèåã"
 
 #: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
 msgid "Insert Face picture by default"
 msgstr "éèæååéç"
 
 #: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
-msgid "Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture should be set before checking this, otherwise nothing happens."
-msgstr "æåéèåååéääæååéçãåæåéåééäååéåèååççïååäææääææã"
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgstr ""
+"æåéèåååéääæååéçãåæåéåééäååéåèååççïååäæ"
+"æääææã"
 
 #: ../plugins/face/face.c:286
-msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
-msgstr "éæäå png ççïæååæ 700 äåçïåå 48*48ï"
+msgid "Select a Face Picture"
+msgstr "éæäååéçåç"
 
 #: ../plugins/face/face.c:296
 msgid "Image files"
 msgstr "åçææ"
 
-#: ../plugins/face/face.c:355
+#: ../plugins/face/face.c:352
 msgid "_Insert Face picture by default"
 msgstr "éèæååéç(_I)"
 
-#: ../plugins/face/face.c:366
+#: ../plugins/face/face.c:363
 msgid "Load new _Face picture"
 msgstr "èåæçåéç(_F)"
 
-#: ../plugins/face/face.c:422
+#: ../plugins/face/face.c:420
 msgid "Include _Face"
 msgstr "åååéç(_F)"
 
@@ -16177,7 +16517,7 @@ msgstr "äèèåéåææ"
 msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
 msgstr "æéåçææäääæææç .png åçãéèï{0}"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:314
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:315
 #: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:244
 msgid "Server"
 msgstr "äæå"
@@ -16222,6 +16562,16 @@ msgstr "Google ææ"
 msgid "Checklist"
 msgstr "æææå"
 
+#. Translators: First %s is the server name, second %s is user name
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:507
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "èå %s (äçè %s) çåç "
+
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:527
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "éèæèåæã\n"
+
 #: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
 msgid "New _Shared Folder..."
 msgstr "æååäèæå(_S)â"
@@ -16332,7 +16682,9 @@ msgid "Message Retract"
 msgstr "éäæå"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
-msgid "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you sure you want to do this?"
+msgid ""
+"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+"sure you want to do this?"
 msgstr "æåéäåèæåèéäèæäèçäççéãæçåèééåï"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
@@ -16383,8 +16735,11 @@ msgid "Invalid user"
 msgstr "çæçäçè"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
-msgid "Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email address and try again."
-msgstr "ä &quot;{0}&quot; çåäçäæååæãèæææçéåéääåäåèäæã"
+msgid ""
+"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
+"address and try again."
+msgstr ""
+"ä &quot;{0}&quot; çåäçäæååæãèæææçéåéääåäåèäæã"
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
@@ -16439,8 +16794,11 @@ msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
 msgstr "éæäçæåçæèèçèæåçæçæèã"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
-msgid "This will create a new meeting with the existing meeting details. The recurrence rule needs to be re-entered."
-msgstr "éæäçæåçæèèçèæåçæçæèãåäéææèåçéåéèéæèåã"
+msgid ""
+"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+"recurrence rule needs to be re-entered."
+msgstr ""
+"éæäçæåçæèèçèæåçæçæèãåäéææèåçéåéèéæèåã"
 
 #. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
@@ -16554,7 +16912,7 @@ msgid "Proxy"
 msgstr "äç"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:935
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:692
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:694
 msgid "Add User"
 msgstr "ååäçè"
 
@@ -16563,7 +16921,7 @@ msgid "Advanced send options"
 msgstr "ééåééé"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:316
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:727
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:729
 msgid "Users"
 msgstr "äçè"
 
@@ -16575,15 +16933,15 @@ msgstr "èåäçèäèåæé"
 msgid "Sharing"
 msgstr "åä"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:530
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:532
 msgid "Custom Notification"
 msgstr "èèéç"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:732
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:734
 msgid "Add   "
 msgstr "æå"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:738
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:740
 msgid "Modify"
 msgstr "äæ"
 
@@ -16660,7 +17018,8 @@ msgstr "åæèéäèåæé(éèå)"
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
 msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above standard headers. \n"
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
 "You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
 msgstr ""
 "æäåäåæææéäåææèææçéåæéã\n"
@@ -16834,7 +17193,9 @@ msgstr "éåçèäææçæç"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1704
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1715
-msgid "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid iCalendar."
+msgid ""
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
 msgstr "æéäååååæèäæååïäåèäæäéææç iCalendarã"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1755
@@ -16846,15 +17207,20 @@ msgstr "èäæäçéçæçæç"
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1756
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1784
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1893
-msgid "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, tasks or free/busy information"
-msgstr "æéäçååæèäæååïäèååäæååääääãåäæçé/åçèè"
+msgid ""
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
+msgstr ""
+"æéäçååæèäæååïäèååäæååääääãåäæçé/åçèè"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "éåçèäæåååæååéç"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
-msgid "To process all of these items, the file should be saved and the calendar imported"
+msgid ""
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
 msgstr "èèçéäåéçéçïæèåæææååååååäçèäæ"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2460
@@ -17085,7 +17451,9 @@ msgstr "%s åæååäåæåçæèï"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
 #, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
 msgstr "%s éé %s åææåäåæèçææèèï"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
@@ -17170,12 +17538,15 @@ msgstr "%s åæååäéæåçåäï"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
 #, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
 msgstr "%s éé %s åææåäåææåäçææèèï"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
 #, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgid ""
+"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr "%s åææåäåææåäçææèèï"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
@@ -17382,7 +17753,8 @@ msgid "This meeting has been delegated"
 msgstr "éåæèååæ"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
 msgstr "éååèäéäèçåçåæèãååääååçåæèï"
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
@@ -17402,7 +17774,9 @@ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
 msgstr "çæéäåéæçç D-BUS èæã"
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages arrive."
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
 msgstr "åæçãtrueãïåçæéäæéæçååèåååææèéæã"
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
@@ -17543,46 +17917,63 @@ msgstr "å %s çéäæåç"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:489
 #, c-format
-msgid "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the old event?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
 msgstr "éåçèäæåçååääã%sããæåèçèæèçääï"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:492
 #, c-format
-msgid "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the old task?"
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
 msgstr "éåçåäæååçåååäã%sããæåèçèæèçåäï"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:495
 #, c-format
-msgid "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the old memo?"
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
 msgstr "éåçååéæååçååååéã%sããæåèçèæèçååéï"
 
 #. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:515
-msgid "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+"you like to create new events anyway?"
 msgstr "éåçèäæåçååæäæåéääçääãæåèåååçæçääï"
 
 #. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:521
-msgid "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
+msgid ""
+"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+"you like to create new tasks anyway?"
 msgstr "éåçåäæååçååæäæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
 
 #. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:527
-msgid "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
-msgstr "éåçååéæååçååæäæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
+msgid ""
+"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+"you like to create new memos anyway?"
+msgstr ""
+"éåçååéæååçååæäæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
 
 #. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:548
-msgid "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you like to create new event anyway?"
-msgid_plural "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+"like to create new event anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+"like to create new events anyway?"
 msgstr[0] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèåååçæçääï"
 msgstr[1] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèåååçæçääï"
 
@@ -17590,8 +17981,12 @@ msgstr[1] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèå
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:557
-msgid "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you like to create new task anyway?"
-msgid_plural "Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
+msgid ""
+"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+"like to create new task anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+"like to create new tasks anyway?"
 msgstr[0] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
 msgstr[1] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
 
@@ -17599,10 +17994,16 @@ msgstr[1] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåè
 #. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
 #. feel is most appropriate for your language.
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:566
-msgid "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you like to create new memo anyway?"
-msgid_plural "Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
-msgstr[0] "éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
-msgstr[1] "éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
+msgid ""
+"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+"like to create new memo anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+"like to create new memos anyway?"
+msgstr[0] ""
+"éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
+msgstr[1] ""
+"éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:625
 msgid "[No Summary]"
@@ -17623,15 +18024,21 @@ msgid "Cannot open calendar. %s"
 msgstr "çæéåèäæã%s"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:743
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
 msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçääãèéæåäçäæã"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:746
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
 msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçåäãèéæåäçäæã"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:749
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
 msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçååéãèéæåäçäæã"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
@@ -17741,11 +18148,14 @@ msgstr "çæäçåä"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
 msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the message automatically, or see and change it first.\n"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
 "\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message has been sent."
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
 msgstr ""
-"ååååäåéåéäè URL \"{0}\"ãæåäèåéåéäïææåæçäåäæèã\n"
+"ååååäåéåéäè URL \"{0}\"ãæåäèåéåéäïææåæçäåäæ"
+"èã\n"
 "\n"
 "åéåéäéååääææèææåäèéäèåçåæã"
 
@@ -17762,8 +18172,12 @@ msgid "Posting not allowed"
 msgstr "äåèåè"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid "Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only mailing list. Contact the list owner for details."
-msgstr "åæéäèåçåèæäèåèçãéåèæäååèçéäèåãèéçèåçççèäååéäæèèã"
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgstr ""
+"åæéäèåçåèæäèåèçãéåèæäååèçéäèåãèéçèåççç"
+"èäååéäæèèã"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
 msgid "Send e-mail message to mailing list?"
@@ -17771,7 +18185,8 @@ msgstr "åééäåéäèåï"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
 msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not contain any action that could be processed.\n"
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
 "\n"
 "Header: {0}"
 msgstr ""
@@ -17790,7 +18205,9 @@ msgstr ""
 "æéï {1}"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid "This message does not contain the header information required for this action."
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
 msgstr "éåéäææååæåäæéçæéèè"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
@@ -17801,23 +18218,27 @@ msgstr "çèéä(_E)"
 msgid "_Send message"
 msgstr "åééä(_S)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:45
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
 msgid "Also mark messages in subfolders?"
 msgstr "æåäæèåèæåäçéäï"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:47
-msgid "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the current folder as well as all subfolders?"
-msgstr "æèåçåçèæåäçéäåéèïææååçåçèæååååèæåäææéäã"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+msgid ""
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
+msgstr ""
+"æèåçåçèæåäçéäåéèïææååçåçèæååååèæåäææé"
+"äã"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:199
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:193
 msgid "In Current Folder and _Subfolders"
 msgstr "æçåçèæååååèæå(_S)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:213
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:207
 msgid "In Current _Folder Only"
 msgstr "æçåçèæå(_F)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:450
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:444
 msgid "Mark Me_ssages as Read"
 msgstr "æçéäçåè(_S)"
 
@@ -17855,7 +18276,9 @@ msgid "Show plain text if present"
 msgstr "åæäçæååéçå"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
-msgid "Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best part to show."
+msgid ""
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
 msgstr "åææçæåçéååéçåïååè Evolution éææäçéåäéçã"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
@@ -17863,7 +18286,9 @@ msgid "Only ever show plain text"
 msgstr "åäçæåéç"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
-msgid "Always show plain text part and make attachments from other parts, if requested."
+msgid ""
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
 msgstr "åææèææïæééççæåçéåäååäçéåèäéäã"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:274
@@ -17898,32 +18323,31 @@ msgstr "Outlook åäèæå (.pst)"
 msgid "_Mail"
 msgstr "éä(_M)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:323
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:327
 msgid "Destination folder:"
 msgstr "ççåèæå:"
 
 #. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:329
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:333
 msgid "_Address Book"
 msgstr "éèé(_A)"
 
 #. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:336
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:340
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "çæ(_P)"
 
 #. Tasks
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:342
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:346 ../views/tasks/galview.xml.h:3
 msgid "_Tasks"
 msgstr "åä(_T)"
 
 #. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:348
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:352
 msgid "_Journal entries"
 msgstr "æèéç(_J)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:363
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:367
 msgid "Importing Outlook data"
 msgstr "åå Outlook èæ"
 
@@ -18082,11 +18506,11 @@ msgstr "iCal"
 msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
 msgstr "çæçåèäæïèäæåççååäåå"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:481
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:475
 msgid "New Location"
 msgstr "æçäç"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:483
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:477
 msgid "Edit Location"
 msgstr "çèäç"
 
@@ -18126,11 +18550,11 @@ msgstr "åçè SpamAssassin åæïéèäçï%d"
 msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
 msgstr "SpamAssassin çæäçãèååèåã"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:940
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:936
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
 msgstr "éæè SpamAssasin æåéïäéåèæ"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:948
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:944
 msgid "I_nclude remote tests"
 msgstr "ååéçæè(_N)"
 
@@ -18272,22 +18696,24 @@ msgid "Save the selected task list to disk"
 msgstr "åéåçåäæåååèçç"
 
 #: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a message body."
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
 msgstr "äçéäåæççæåæçååççééå/æåçæåã"
 
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
 msgid "Drafts based template plugin"
 msgstr "åæèçççæåæçå"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:637
+#: ../plugins/templates/templates.c:635
 msgid "No Title"
 msgstr "æææé"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:748
+#: ../plugins/templates/templates.c:746
 msgid "Save as _Template"
 msgstr "ååççæ(_T)"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:750
+#: ../plugins/templates/templates.c:748
 msgid "Save as Template"
 msgstr "ååççæ"
 
@@ -18307,27 +18733,27 @@ msgstr "èå vCard"
 msgid "Show vCards directly in mail messages."
 msgstr "çæåéääéç vCardã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:195
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:283
 msgid "Show Full vCard"
 msgstr "éçåæç vCard"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:201
 msgid "Show Compact vCard"
 msgstr "éçççç vCard"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:259
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:262
 msgid "There is one other contact."
 msgstr "éæéçäã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:268
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
 #, c-format
 msgid "There is %d other contact."
 msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgstr[0] "éæ %d ååäéçäã"
 msgstr[1] "éæ %d ååäéçäã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:289
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
 msgid "Save in Address Book"
 msgstr "ååéèé"
 
@@ -18392,7 +18818,8 @@ msgid "Enable express mode"
 msgstr "åçåéæå"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
-msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgid ""
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
 msgstr "çååçéçèäç HTTP/ ååå HTTP æåçäçäæåèååã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
@@ -18420,8 +18847,15 @@ msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
 msgstr "ååæéèéççåäçé ID æååã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid "If true, then connections to the proxy server require authentication. The username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
-msgstr "åæç trueïåäçäæåçéçåéèéèãåääçèåçæå GConf çãapps/evolution/shell/network_config/authentication_userãéåååïèåçæå gnome-keyring æã~/.gnome2_private/Evolutionãçåçææååã"
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr ""
+"åæç trueïåäçäæåçéçåéèéèãåääçèåçæå GConf çãapps/"
+"evolution/shell/network_config/authentication_userãéåååïèåçæå "
+"gnome-keyring æã~/.gnome2_private/Evolutionãçåçææååã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
 msgid "Initial attachment view"
@@ -18436,7 +18870,9 @@ msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
 msgstr "GtkFileChooser åèççååèæåã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid "Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List View."
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
 msgstr "éäååååäçååæèãã0ãæåçïã1ãææåæèã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
@@ -18444,7 +18880,8 @@ msgid "Last upgraded configuration version"
 msgstr "äæåçççæçæ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
 msgstr "èåæèçççèæåïåèåæå (äéçäç)"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
@@ -18476,8 +18913,15 @@ msgid "Secure HTTP proxy port"
 msgstr "ååå HTTP äçäæåéèå"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
-msgid "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url\" respectively."
-msgstr "éæäçäæåçææåãææçæåæ 0ã 1ã 2ã å 3ïååäèãäçççèååãããääçäçäæåãããäçæåäçäæåçæãåãäçå autoconfig url äæäçäçäæåçæãã"
+msgid ""
+"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
+"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
+msgstr ""
+"éæäçäæåçææåãææçæåæ 0ã 1ã 2ã å 3ïååäèãäçççèå"
+"åãããääçäçäæåãããäçæåäçäæåçæãåãäçå autoconfig "
+"url äæäçäçäæåçæãã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
 msgid "Sidebar is visible"
@@ -18487,8 +18931,7 @@ msgstr "éçåéæ"
 msgid "Skip development warning dialog"
 msgstr "åçéçèååèç"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
-#: ../shell/main.c:371
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:371
 msgid "Start in offline mode"
 msgstr "äéçæååå"
 
@@ -18497,8 +18940,11 @@ msgid "Statusbar is visible"
 msgstr "çæåèçéç"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid "The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr "Evolution ççæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"Evolution ççæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
 msgid "The default X coordinate for the main window."
@@ -18521,8 +18967,12 @@ msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
 msgstr "åéæçéèååïäåçèã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid "The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr "äæåçç Evolution çæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"äæåçç Evolution çæçæïä major/minor/configuration åçèç(äå"
+"ã2.6.0ã) ã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
 msgid "The machine name to proxy HTTP through."
@@ -18537,25 +18987,50 @@ msgid "The machine name to proxy socks through."
 msgstr "socks äçäæåäæåçã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" that you proxy through."
-msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/http_hostãçäçäæåäæéèåã"
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"åçæã/apps/evolution/shell/network_config/http_hostãçäçäæåäæéè"
+"åã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" that you proxy through."
-msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/secure_hostãçäçäæåäæéèåã"
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"åçæã/apps/evolution/shell/network_config/secure_hostãçäçäæåäæé"
+"èåã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" that you proxy through."
-msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/socks_hostãçäçäæåäæéèåã"
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"socks_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"åçæã/apps/evolution/shell/network_config/socks_hostãçäçäæåäæéè"
+"åã"
 
 # (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "text", "icons", "both", "toolbar", "toolbar"
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid "The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined by the GNOME toolbar setting."
-msgstr "èçæéçéæãåäæãtextã(æå)ããiconsã(åç)ããbothã(åè)ããtoolbarã(ååå)ãåæèçãtoolbarã(ååå)ïæéçéææä GNOME åååèååæåã"
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"èçæéçéæãåäæãtextã(æå)ããiconsã(åç)ããbothã(åè)ã"
+"ãtoolbarã(ååå)ãåæèçãtoolbarã(ååå)ïæéçéææä GNOME ååå"
+"èååæåã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains (using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
-msgstr "éåéåååäèçæéçïäééäçäæåïåææäçïçäæãæååäçäæåçãçåïééäçèçååå *.foo.comïãIP äåïIPv4 å IPv6 çåïæåæåçèéççäåïåæ 192.168.0.0/24ïã"
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr ""
+"éåéåååäèçæéçïäééäçäæåïåææäçïçäæãæååäçä"
+"æåçãçåïééäçèçååå *.foo.comïãIP äåïIPv4 å IPv6 çåïæ"
+"åæåçèéççäåïåæ 192.168.0.0/24ïã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
 msgid "Toolbar is visible"
@@ -18595,7 +19070,8 @@ msgid "Whether the toolbar should be visible."
 msgstr "æååäçååååã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
 msgstr "æåçç Evulution éççæçèååèçã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
@@ -18610,12 +19086,11 @@ msgstr "èçæééæ"
 msgid "Window buttons are visible"
 msgstr "èçæéæåèç"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:677
-#: ../shell/e-shell-content.c:678
+#: ../shell/e-shell-content.c:698 ../shell/e-shell-content.c:699
 msgid "Searches"
 msgstr "æå"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:720
+#: ../shell/e-shell-content.c:741
 msgid "Save Search"
 msgstr "ååæåçæ"
 
@@ -18623,19 +19098,19 @@ msgstr "ååæåçæ"
 #. * allows the user to filter the current view.  Examples of
 #. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
 #. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:941
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
 msgid "Sho_w:"
 msgstr "éç(_W):"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:974
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
 msgid "Sear_ch:"
 msgstr "æå(_C):"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1037
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
 msgid "i_n"
 msgstr "æ(_N)"
 
@@ -18651,7 +19126,7 @@ msgstr "iCalendar (.ics)"
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "ææææ (*)"
 
-#: ../shell/e-shell-view.c:297
+#: ../shell/e-shell-view.c:286
 msgid "Saving user interface state"
 msgstr "ååäçèäéçæ"
 
@@ -18673,268 +19148,264 @@ msgstr ""
 msgid "Evolution Website"
 msgstr "Evolution çç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1216
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1215
 msgid "Bug Buddy is not installed."
 msgstr "åæåè Bug Buddyã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1218
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1217
 msgid "Bug Buddy could not be run."
 msgstr "çæåè Bug Buddyã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1399
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1398
 msgid "Show information about Evolution"
 msgstr "éç Evolution çéèè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1404
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1403
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1417
 msgid "_Close Window"
 msgstr "ééèç(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1424
 msgid "_Contents"
 msgstr "åå(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1426
 msgid "Open the Evolution User Guide"
 msgstr "éå Evolution äçèæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1452
 msgid "Evolution _FAQ"
 msgstr "Evolution _FAQ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1454
 msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
 msgstr "éååèåé(FAQ)çé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1459
 msgid "_Forget Passwords"
 msgstr "éååç(_F)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1461
 msgid "Forget all remembered passwords"
 msgstr "åèææèæçåç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1466
 msgid "I_mport..."
 msgstr "åå(_M)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1468
 msgid "Import data from other programs"
 msgstr "åååäçåçèæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1473
 msgid "New _Window"
 msgstr "éæèç(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1475
 msgid "Create a new window displaying this view"
 msgstr "åçäåæçèçäéçéåæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "èå Evolution"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1494
 msgid "_Quick Reference"
 msgstr "åéååèå(_Q)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1496
 msgid "Show Evolution's shortcut keys"
 msgstr "éç Evolution çæåé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1503
 msgid "Exit the program"
 msgstr "éééåçå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1508
 msgid "_Advanced Search..."
 msgstr "ééæå(_A)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1510
 msgid "Construct a more advanced search"
 msgstr "åææééçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1517
 msgid "Clear the current search parameters"
 msgstr "æéçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1522
 msgid "_Edit Saved Searches..."
 msgstr "çèååçæåçæ(_E)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1524
 msgid "Manage your saved searches"
 msgstr "ççæåååçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1531
 msgid "Click here to change the search type"
 msgstr "æéèäæèæåéå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1536
 msgid "_Find Now"
 msgstr "çåæå(_F)"
 
 #. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1538
 msgid "Execute the current search parameters"
 msgstr "åèçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1543
 msgid "_Save Search..."
 msgstr "ååæåçæ(_S)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1545
 msgid "Save the current search parameters"
 msgstr "ååçåçæååæ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1557
 msgid "Submit _Bug Report..."
 msgstr "åééèåå(_B)â"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1559
 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
 msgstr "äç Bug Buddy éåéèååã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1564
 msgid "_Work Offline"
 msgstr "éçåä(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1566
 msgid "Put Evolution into offline mode"
 msgstr "è Evolution éåéçæå"
 
 # zh_HK: msgstr "çäåä(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1571
 msgid "_Work Online"
 msgstr "çäåä(_W)"
 
 # zh_HK: msgstr "äçäæååå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1573
 msgid "Put Evolution into online mode"
 msgstr "è Evolution éåäçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1601
 msgid "Lay_out"
 msgstr "äå(_O)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1608
 msgid "_New"
 msgstr "æå(_N)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1615
 msgid "_Search"
 msgstr "æå(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1622
 msgid "_Switcher Appearance"
 msgstr "åæåè(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1636
 msgid "_Window"
 msgstr "èç(_O)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1666
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1665
 msgid "Show Side _Bar"
 msgstr "éçåéæ(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1668
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1667
 msgid "Show the side bar"
 msgstr "éçåéå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1674
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1673
 msgid "Show _Buttons"
 msgstr "éçæé(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1676
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1675
 msgid "Show the switcher buttons"
 msgstr "éçåæçåæé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1682
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1681
 msgid "Show _Status Bar"
 msgstr "éççæå(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1684
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1683
 msgid "Show the status bar"
 msgstr "éççæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1690
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
 msgid "Show _Tool Bar"
 msgstr "éçååå(_T)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1692
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1691
 msgid "Show the tool bar"
 msgstr "éçååå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1714
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
 msgid "_Icons Only"
 msgstr "åæåç(_I)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1716
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
 msgid "Display window buttons with icons only"
 msgstr "åéçèçæéçåç"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1721
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1720
 msgid "_Text Only"
 msgstr "åææå(_T)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1722
 msgid "Display window buttons with text only"
 msgstr "åéçèçæéçæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1728
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1727
 msgid "Icons _and Text"
 msgstr "åçåæå(_A)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1730
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1729
 msgid "Display window buttons with icons and text"
 msgstr "éçèçæéçåçåæå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1734
 msgid "Tool_bar Style"
 msgstr "åååéæ(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1736
 msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
 msgstr "äçæéåååèååéçèçæé"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1745
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
 msgid "Define Views..."
 msgstr "åçæèâ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1746
 msgid "Create or edit views"
 msgstr "åçæçèæè(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1752
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
 msgid "Save Custom View..."
 msgstr "ååèèæèâ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1753
 msgid "Save current custom view"
 msgstr "ååçåçèèæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1760
 msgid "C_urrent View"
 msgstr "çåæè(_U)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1771
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
 msgid "Custom View"
 msgstr "èèæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1772
 msgid "Current view is a customized view"
 msgstr "çåçæèæåæèèçæè"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1783
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
 msgid "Change the page settings for your current printer"
 msgstr "äæçååèæçééååèå"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2168
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2167
 #, c-format
 msgid "Switch to %s"
 msgstr "åæè %s"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2381
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2382
 msgid "Execute these search parameters"
 msgstr "åèéäæååæ"
 
@@ -18961,7 +19432,7 @@ msgid "Preparing to quit..."
 msgstr "æåçæâ"
 
 #. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:191
+#: ../shell/main.c:188
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -18996,7 +19467,7 @@ msgstr ""
 "æååææäååäææïèäæå\n"
 "çååæææäæèï\n"
 
-#: ../shell/main.c:215
+#: ../shell/main.c:212
 msgid ""
 "Thanks\n"
 "The Evolution Team\n"
@@ -19004,14 +19475,19 @@ msgstr ""
 "èè\n"
 "Evolution åçæä\n"
 
-#: ../shell/main.c:222
+#: ../shell/main.c:219
 msgid "Do not tell me again"
 msgstr "äèåéçéåèæ"
 
-#. Translators: Do NOT translate the five component names, they MUST remain in English!
-#: ../shell/main.c:367
-msgid "Start Evolution showing the specified component. Available options are 'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
-msgstr "åå Evolution æäæåçåäéçãåççééæãmailãããcalendarãããcontactsãããtasksãåãmemosã"
+#. Translators: Do NOT translate the five component
+#. * names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:365
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+msgstr ""
+"åå Evolution æäæåçåäéçãåççééæãmailãããcalendarãã"
+"ãcontactsãããtasksãåãmemosã"
 
 #: ../shell/main.c:369
 msgid "Apply the given geometry to the main window"
@@ -19054,8 +19530,7 @@ msgstr "åæåç URI æææåçååçæääçåæã"
 msgid "Request a running Evolution process to quit"
 msgstr "èæåèäç Evolution çåçæ"
 
-#: ../shell/main.c:557
-#: ../shell/main.c:565
+#: ../shell/main.c:557 ../shell/main.c:565
 msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
 msgstr "- Evolution PIM èéäåæç"
 
@@ -19090,12 +19565,20 @@ msgid "Continue Anyway"
 msgstr "ååçç"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid "Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then upgrading to Evolution 3."
-msgstr "Evolution äåææå {0} ççæåçãçèèéçææææåäèèååçå Evolution 2ïæèååçå Evolution 3ã"
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
+msgstr ""
+"Evolution äåææå {0} ççæåçãçèèéçææææåäèèååçå "
+"Evolution 2ïæèååçå Evolution 3ã"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be reprompted next time they are needed."
-msgstr "éåæçåçæåéææåèæçåçãåäæéèäçåçæåææçæèåã"
+msgid ""
+"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
+"reprompted next time they are needed."
+msgstr ""
+"éåæçåçæåéææåèæçåçãåäæéèäçåçæåææçæèåã"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:7
 msgid "Quit Now"
@@ -19113,7 +19596,8 @@ msgstr "éå(_F)"
 msgid ""
 "{0}\n"
 "\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old data.\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
 msgstr ""
 "{0}\n"
 "\n"
@@ -19212,12 +19696,22 @@ msgstr ""
 "çèääèååï"
 
 #: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
-msgid "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
-msgstr "åçæääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåääææèçæææã"
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
+"åçæääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåääææèçææ"
+"æã"
 
 #: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
-msgid "Because you do not trust the certificate authority that issued this certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
-msgstr "åçæäääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåäääææèçæææã"
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
+"åçæäääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåäääææèçæ"
+"ææã"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
@@ -19250,8 +19744,7 @@ msgstr "æèåç"
 msgid "Purposes"
 msgstr "çé"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
 #: ../smime/lib/e-cert.c:566
 msgid "Serial Number"
 msgstr "åè"
@@ -19335,11 +19828,14 @@ msgid "Backup _All"
 msgstr "åéåä(_A)"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
-msgid "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available)."
-msgstr "ääææèççäåäåïåæåäçèïææèåææåçæèäååçæçåçåã"
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"ääææèççäåäåïåæåäçèïææèåææåçæèäååçæçåç"
+"åã"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1086
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
 msgid "Certificate"
 msgstr "æè"
 
@@ -19427,13 +19923,11 @@ msgstr "ççåä (OU)"
 msgid "SHA1 Fingerprint"
 msgstr "SHA1 æç"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30
-#: ../smime/lib/e-cert.c:824
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
 msgid "SSL Client Certificate"
 msgstr "SSL çæçæè"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31
-#: ../smime/lib/e-cert.c:828
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
 msgid "SSL Server Certificate"
 msgstr "SSL äæåæè"
 
@@ -19466,7 +19960,8 @@ msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
 msgstr "æåçæäèéäçççæèïåäèåæçèå:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
 msgstr "æåçææææççéæèïåäèåéäæèççäå:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
@@ -19490,8 +19985,7 @@ msgstr "çèæèççäå (CA) ääå(_E)"
 msgid "Certificate already exists"
 msgstr "æèåçåå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:228
-#: ../smime/lib/e-cert.c:238
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
 msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%Y-%m-%d"
 
@@ -19585,13 +20079,11 @@ msgstr "äæåéæçæ"
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr "äæçåé"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:815
-#: ../smime/lib/e-cert.c:864
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr "éèïçæèçåä"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:836
-#: ../smime/lib/e-cert.c:848
+#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
 msgid "Object Signer"
 msgstr "çäççè"
 
@@ -19635,8 +20127,7 @@ msgstr "CRL ççè"
 msgid "Critical"
 msgstr "éè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946
-#: ../smime/lib/e-cert.c:949
+#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
 msgid "Not Critical"
 msgstr "äéè"
 
@@ -19655,8 +20146,7 @@ msgstr "åä"
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1100
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1223
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr "æèççæçæ"
 
@@ -19696,8 +20186,7 @@ msgstr "äåå(_C)"
 msgid "_Address Cards"
 msgstr "ååå(_A)"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
 msgid "_List View"
 msgstr "æåæè(_L)"
 
@@ -19784,7 +20273,8 @@ msgstr "æåäæåçåæå"
 
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
 msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time zone.\n"
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
 "Use the right mouse button to zoom out."
 msgstr ""
 "äçæéåéæèååçååïçåéåæåã\n"
@@ -19814,7 +20304,7 @@ msgstr "åçã%sãçæè"
 msgid "Table"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:276
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:273
 msgid "Save Current View"
 msgstr "ååçåæè"
 
@@ -19842,7 +20332,7 @@ msgstr "æèçéå"
 msgid "Type of view:"
 msgstr "æèçéå:"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:352
 msgid "De_fault"
 msgstr "éèå(_F)"
 
@@ -19854,15 +20344,15 @@ msgstr "éèåå"
 msgid "Attachment Properties"
 msgstr "éäåå"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:332
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:329
 msgid "_Filename:"
 msgstr "ææåç(_F):"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:367
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:364
 msgid "MIME Type:"
 msgstr "MIME éåï"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:375
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:372
 #: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:533
 msgid "_Suggest automatic display of attachment"
 msgstr "åèèåéçéä(_S)"
@@ -19899,12 +20389,12 @@ msgstr "èåä"
 msgid "Saving"
 msgstr "ååä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
 msgid "Hide Attachment _Bar"
 msgstr "éèéäå(_B)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:102
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:640
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:637
 msgid "Show Attachment _Bar"
 msgstr "éçéäå(_B)"
 
@@ -19924,41 +20414,40 @@ msgstr[1] "ååéä"
 
 #. Translators: Default attachment filename.
 #: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:616
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1786
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2328
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1809 ../widgets/misc/e-attachment.c:2351
 msgid "attachment.dat"
 msgstr "attachment.dat"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:352
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:349
 msgid "S_ave All"
 msgstr "åååé(_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:378
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:375
 msgid "A_dd Attachment..."
 msgstr "ååéä(_A)â"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:402
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:399
 msgid "_Hide"
 msgstr "éè(_H)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:409
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:406
 msgid "Hid_e All"
 msgstr "åééè(_E)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:416
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:413
 msgid "_View Inline"
 msgstr "æèèå(_V)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:423
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:420
 msgid "Vie_w All Inline"
 msgstr "åéäèåæè(_W)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:740
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:738
 #, c-format
 msgid "Open with \"%s\""
 msgstr "äã%sãéå"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:743
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:741
 #, c-format
 msgid "Open this attachment in %s"
 msgstr "å %s äéåéåéä"
@@ -19971,61 +20460,59 @@ msgstr "å %s äéåéåéä"
 msgid "Attached message"
 msgstr "éåçéä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2630
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1852 ../widgets/misc/e-attachment.c:2653
 msgid "A load operation is already in progress"
 msgstr "èåæäååéèä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1837
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2638
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1860 ../widgets/misc/e-attachment.c:2661
 msgid "A save operation is already in progress"
 msgstr "ååæäååéèä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1929
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
 #, c-format
 msgid "Could not load '%s'"
 msgstr "çæèåã%sã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1932
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1955
 #, c-format
 msgid "Could not load the attachment"
 msgstr "çæèåéä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2208
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "çæéåã%sã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2211
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2234
 #, c-format
 msgid "Could not open the attachment"
 msgstr "çæéåéä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2646
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2669
 msgid "Attachment contents not loaded"
 msgstr "çæèåéäåå"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2722
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
 #, c-format
 msgid "Could not save '%s'"
 msgstr "çæååã%sã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2725
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2748
 #, c-format
 msgid "Could not save the attachment"
 msgstr "çæååéä"
 
 #. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:362
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:359
 msgid "Ctrl-click to open a link"
 msgstr "Ctrl-åæäéåéç"
 
 #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1259
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1229
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%Y å %-m æ"
 
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:225
 msgid "Month Calendar"
 msgstr "æèäæ"
 
@@ -20033,160 +20520,171 @@ msgstr "æèäæ"
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "ååçç"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:122
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
 msgid "Enter the character set to use"
 msgstr "èåèäççååé"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:341
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:338
 msgid "Other..."
 msgstr "ååâ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:507
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:504
 msgid "Date and Time"
 msgstr "ææèæå"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:528
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:525
 msgid "Text entry to input date"
 msgstr "çäèåææçæåéç"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:550
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:547
 msgid "Click this button to show a calendar"
 msgstr "æææéäéçèäæ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:605
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:594
 msgid "Drop-down combination box to select time"
 msgstr "çäéææåçäæåçåæå"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:666
 msgid "No_w"
 msgstr "çå(_W)"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:683
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:672
 msgid "_Today"
 msgstr "äå(_T)"
 
 #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
 #. is not permitted.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:691
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:680
 msgid "_None"
 msgstr "ææ(_N)"
 
 #. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
 #. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1698
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1930
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1689 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
 msgctxt "date"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1825
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1816
 msgid "Invalid Date Value"
 msgstr "çæçæææå"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1869
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1860
 msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "çæçæåæå"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:252
-msgid "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type of file it is from the list."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
 msgstr "éåèåå Evolution çææïääåæååéåææéåã"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:269
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
 msgid "F_ilename:"
 msgstr "ææåç(_I):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:279
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
 msgid "Select a file"
 msgstr "éæäåææ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:293
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:468
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
 msgid "File _type:"
 msgstr "ææéå(_T):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:336
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
 msgid "Choose the destination for this import"
 msgstr "éææèåçççå"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:361
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
 msgid "Choose the type of importer to run:"
 msgstr "éæååæåèåèçéåï"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:369
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
 msgid "Import data and settings from _older programs"
 msgstr "åèçåèåèæåèåå(_O)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:377
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
 msgid "Import a _single file"
 msgstr "åååäææ(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:529
-msgid "Evolution checked for settings to import from the following applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would like to try again, please click the \"Back\" button."
-msgstr "Evolution åçææåääæççåèåçèååïPineãNetscapeãElmãiCalendarãæäååäèåçèååãåæææåèäæïèæääãååãæéã"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
+msgstr ""
+"Evolution åçææåääæççåèåçèååïPineãNetscapeãElmã"
+"iCalendarãæäååäèåçèååãåæææåèäæïèæääãååãæéã"
 
 #. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:769
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:766
 msgid "_Cancel Import"
 msgstr "åæåå(_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:911
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:908
 msgid "Preview data to be imported"
 msgstr "éèéèååçèæ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:917
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:930
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1346
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1355
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:914
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:927
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1277
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1343
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
 msgid "Import Data"
 msgstr "ååèæ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:925
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:922
 msgid "Select what type of file you want to import from the list."
 msgstr "éæææèåæåäååçææéåã"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1270
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1304
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1267
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
 msgid "Evolution Import Assistant"
 msgstr "Evolution åååç"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1287
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1334
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1284
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1331
 msgid "Import Location"
 msgstr "èåäç"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1295
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of importing external files into Evolution."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
 msgstr ""
 "æèäç Evolution çåååçã\n"
 "éåçéåæéåæåäååéçææååå Evolutionã"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1312
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
 msgid "Importer Type"
 msgstr "èååéå"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1320
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1317
 msgid "Select Information to Import"
 msgstr "éæèååçèè"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1327
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1324
 msgid "Select a File"
 msgstr "éåææ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1341
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1338
 msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
 msgstr "æãåçãéååææååå Evolutionã"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:690
+#: ../widgets/misc/e-map.c:866
 msgid "World Map"
 msgstr "äçåå"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:692
-msgid "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
-msgstr "çäéææåçæéäåååååäãäçéççäçèæèäçäæçäæåçåæåäéææåã"
+#: ../widgets/misc/e-map.c:869
+msgid ""
+"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
+"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
+msgstr ""
+"çäéææåçæéäåååååäãäçéççäçèæèäçäæçäæåçåæ"
+"åäéææåã"
 
 # zh_HK: msgstr "Evolution çåççäæåãæääææéäéèéçåäã"
 #: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
@@ -20203,56 +20701,56 @@ msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäå
 msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
 msgstr "åççèçæäçïEvolution çåçéçæåã"
 
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:281
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:278
 msgid "Evolution Preferences"
 msgstr "Evolution ååèå"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:82
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:79
 #, c-format
 msgid "Matches: %d"
 msgstr "çåï%d"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:560
 msgid "Close the find bar"
 msgstr "ééæåååå"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:568
 msgid "Fin_d:"
 msgstr "åæ(_D):"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:583
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:580
 msgid "Clear the search"
 msgstr "æéææå"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:604
 msgid "_Previous"
 msgstr "ääå(_P)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
 msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
 msgstr "åæääååççåè"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:623
 msgid "_Next"
 msgstr "ääå(_N)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
 msgid "Find the next occurrence of the phrase"
 msgstr "åæääååççåè"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:645
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:642
 msgid "Mat_ch case"
 msgstr "ååååå(_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:673
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:670
 msgid "Reached bottom of page, continued from top"
 msgstr "åéééåéïåéççç"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:695
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:692
 msgid "Reached top of page, continued from bottom"
 msgstr "åééééçïååéçç"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:516
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:543
 msgid "When de_leted:"
 msgstr "åéæ(_L):"
 
@@ -20389,7 +20887,7 @@ msgstr "ææ"
 
 #: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
 #: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:563
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:352
 #: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
 msgid "Unnamed"
 msgstr "æååç"
@@ -20406,19 +20904,19 @@ msgstr "çèçåæ"
 msgid "_Signature Name:"
 msgstr "çåæåç(_S):"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:300
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:297
 msgid "Add Signature Script"
 msgstr "æåçååäç"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:365
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:362
 msgid "Edit Signature Script"
 msgstr "çèçååäç"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:583
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:580
 msgid "Add _Script"
 msgstr "æååäç(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:269
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:266
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
@@ -20428,11 +20926,11 @@ msgstr ""
 "çåæãææåçåçåæäç\n"
 "éçäçã"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:314
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:311
 msgid "S_cript:"
 msgstr "åäç(_C):"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:345
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:342
 msgid "Script file must be executable."
 msgstr "åäçåéçååèæã"
 
@@ -20460,13 +20958,11 @@ msgstr "åçéçèåäéåæéç"
 msgid "_Copy Email Address"
 msgstr "èèéåéääå(_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422 ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
 msgid "Select all text and images"
 msgstr "éææææåååç"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:856
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854 ../widgets/misc/e-web-view.c:856
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:858
 #, c-format
 msgid "Click to call %s"
@@ -20495,25 +20991,25 @@ msgstr "èäæïå %s å %s"
 msgid "evolution calendar item"
 msgstr "evolution èäæéç"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:177
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:174
 msgid "popup list"
 msgstr "åååæå"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:303
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:300
 msgid "Now"
 msgstr "çå"
 
 #. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:320
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
 msgctxt "table-date"
 msgid "None"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:328
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
 msgid "OK"
 msgstr "çå"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:872
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:869
 #, c-format
 msgid "The time must be in the format: %s"
 msgstr "æéåéçææåï%s"
@@ -20522,19 +21018,17 @@ msgstr "æéåéçææåï%s"
 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
 msgstr "æååéæç 0 å 100 çæå"
 
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:595
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:592
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
 msgid "click to add"
 msgstr "èæéèåå"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
 msgid "(Ascending)"
 msgstr "(éå)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
 msgid "(Descending)"
 msgstr "(éæ)"
 
@@ -20560,7 +21054,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
 msgstr "åççæä(_V):"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
 msgid "Ascending"
 msgstr "éå"
 
@@ -20573,7 +21067,7 @@ msgid "Clear _All"
 msgstr "åéæé(_A)"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
 msgid "Descending"
 msgstr "éæ"
 
@@ -20637,7 +21131,7 @@ msgstr "æå(_S)â"
 msgid "Add a Column"
 msgstr "ååäæ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:154
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
 msgid ""
 "To add a column to your table, drag it into\n"
 "the location in which you want it to appear."
@@ -20652,7 +21146,7 @@ msgstr ""
 #. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
 #. Example: "Family name: Smith (13 items)"
 #.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:354
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: %s (%d item)"
 msgid_plural "%s: %s (%d items)"
@@ -20665,72 +21159,72 @@ msgstr[1] "%sï%s (%d åéç)"
 #. The %d is replaced with count of items in this group.
 #. Example: "Smith (13 items)"
 #.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:366
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:363
 #, c-format
 msgid "%s (%d item)"
 msgid_plural "%s (%d items)"
 msgstr[0] "%s (%d åéç)"
 msgstr[1] "%s (%d åéç)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1512
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1504
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "èèçåçæè"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1533
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1525
 msgid "Sort _Ascending"
 msgstr "éåæå(_A)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1536
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1528
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "éææå(_D)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1531
 msgid "_Unsort"
 msgstr "äæå(_U)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1542
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1534
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "äææäåçç(_F)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1545
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1537
 msgid "Group By _Box"
 msgstr "äæåççç(_B)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1549
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1541
 msgid "Remove This _Column"
 msgstr "çéææ(_C)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1552
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
 msgid "Add a C_olumn..."
 msgstr "ååäæ(_O)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1548
 msgid "A_lignment"
 msgstr "æå(_L)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1559
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1551
 msgid "B_est Fit"
 msgstr "æéåæ(_E)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1562
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1554
 msgid "Format Column_s..."
 msgstr "æååæ(_S)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1566
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1558
 msgid "Custo_mize Current View..."
 msgstr "èèçåçæè(_M)â"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1625
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1617
 msgid "_Sort By"
 msgstr "æåæå(_S)"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1643
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1635
 msgid "_Custom"
 msgstr "èè(_C)"
 
 #. Translators: description of a "popup" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:126
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:123
 msgid "popup a child"
 msgstr "åååéå"
 
@@ -20761,14 +21255,29 @@ msgstr "åæ"
 msgid "sort"
 msgstr "æå"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2281
+#: ../widgets/text/e-text.c:2283
 msgid "Select All"
 msgstr "åééå"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2293
+#: ../widgets/text/e-text.c:2295
 msgid "Input Methods"
 msgstr "èåæ"
 
+#~ msgid "(map)"
+#~ msgstr "(æå)"
+
+#~ msgid "map"
+#~ msgstr "åæ"
+
+#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+#~ msgstr "æäååæååå LDAP äæå"
+
+#~ msgid "Select folder to import OE folder into"
+#~ msgstr "éååå OE èæåççèæå"
+
+#~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
+#~ msgstr "éæäå png ççïæååæ 700 äåçïåå 48*48ï"
+
 #~ msgid "Account Management"
 #~ msgstr "åèçç"
 
@@ -20815,19 +21324,16 @@ msgstr "èåæ"
 #~ msgstr "æã(èéåç)"
 
 #~ msgid "Every day"
-
 #~ msgid_plural "Every %d days"
 #~ msgstr[0] "æå"
 #~ msgstr[1] "æ %d å"
 
 #~ msgid "Every week"
-
 #~ msgid_plural "Every %d weeks"
 #~ msgstr[0] "æé"
 #~ msgstr[1] "æ %d é"
 
 #~ msgid "Every week on "
-
 #~ msgid_plural "Every %d weeks on "
 #~ msgstr[0] "æéæ"
 #~ msgstr[1] "æ %d éæ"
@@ -20842,19 +21348,16 @@ msgstr "èåæ"
 #~ msgstr "%s %s ææ "
 
 #~ msgid "every month"
-
 #~ msgid_plural "every %d months"
 #~ msgstr[0] "ææ"
 #~ msgstr[1] "æ %d æ"
 
 #~ msgid "Every year"
-
 #~ msgid_plural "Every %d years"
 #~ msgstr[0] "æå"
 #~ msgstr[1] "æ %d å"
 
 #~ msgid "a total of %d time"
-
 #~ msgid_plural "a total of %d times"
 #~ msgstr[0] "çå %d æ"
 #~ msgstr[1] "çå %d æ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]