[evolution/wip/gsettings] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Rodrigo Moya <rodrigo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution/wip/gsettings] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Wed, 29 Jun 2011 17:12:49 +0000 (UTC)
commit f6d03216a2588b17c5d4008ca00148c36fecbbde
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Wed Feb 23 19:17:57 2011 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 5037 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/zh_TW.po | 5545 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
2 files changed, 5672 insertions(+), 4910 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 75ff082..2f3d336 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,27 +7,32 @@
# Abel Cheung <abelcheung gmail com>, 2006.
# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
#
+#: ../shell/main.c:615
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 2.91.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 17:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-23 14:18+0800\n"
+"Project-Id-Version: evolution 2.91.91\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-23 19:15+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-23 19:16+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. For Translators: {0} is the name of the address book source
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
-msgid "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
+"different address book from the side bar in the Contacts view."
msgstr "ã{0}ãæäååèçéèéïäèèäæãèåèçäæèçåéæäéæäåçéèéã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
-msgid "A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?"
+msgid ""
+"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
+"with the same address anyway?"
msgstr "æèçäçéåéäåååçååãäçèåäéèåååæäåçæåçåï"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
@@ -47,7 +52,10 @@ msgid "Category editor not available."
msgstr "åéçèåçæäçã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
+"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
+"your caps lock might be on."
msgstr "èææäçåäçåçæææçïèäääççæææççåææãèèåèååçæåååååïäåèååäååéåéã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
@@ -59,7 +67,10 @@ msgid "Could not remove address book."
msgstr "çæçééèéã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
-msgid "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
+msgid ""
+"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
msgstr "çåäåèåå Evolution äç GroupWise ççéèéãèäçäæåäç GroupWise éäåæçïäååäç GroupWise åçèçäå Groupwise åäèçäèæåã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
@@ -67,8 +78,7 @@ msgid "Delete address book '{0}'?"
msgstr "åééèéã{0}ãï"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:46
msgid "Do _Not Delete"
msgstr "äèåé(_N)"
@@ -103,11 +113,15 @@ msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
msgstr "Evolution éèéåçæåçæã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
-msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgid ""
+"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
msgstr "äæéæçåçååãäæåèæèåååæåååï"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
-msgid "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases."
+msgid ""
+"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
+"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
+"supported search bases."
msgstr "æ LDAP äæååèäçèç LDAP çæïåäæææåèïæåèèåéèãèæèççåïçèææçæååçã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
@@ -119,7 +133,9 @@ msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
msgstr "æéèéäæåææääåèçæååçã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
-msgid "This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down."
+msgid ""
+"This address book server might be unreachable or the server name may be "
+"misspelled or your network connection could be down."
msgstr "æéèéäæåçæéçïæäæååçåèæéïæäçççéçåçåæã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
@@ -147,11 +163,16 @@ msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "èååæåçææï"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
-msgid "You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
+msgid ""
+"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
+"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
msgstr "äæååèåæäåéèéïåèçäçèåäåéèéïäæåçæåäæçéãäæèååäååæääæåï"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version"
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
+"a supported version"
msgstr "äæéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåçèææææåèäæååçèææççå"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
@@ -159,16 +180,18 @@ msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
msgstr "äææèåçæéåééåéèéäçèçäã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
-msgid "You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?"
+msgid ""
+"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
+"changes?"
msgstr "äåçäææèçäãèååéäææï"
#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
-msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
+msgid ""
+"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "éæåå Evolution äåïçæäç {0} çèçäã"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:613
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
@@ -192,8 +215,8 @@ msgid "_Use as it is"
msgstr "ååèç(_U)"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2084
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:578
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2080
msgid "Anniversary"
msgstr "éåçåæ"
@@ -203,9 +226,8 @@ msgstr "éåçåæ"
#. * which, so long as it has an icon. We're just interested in
#. * the directory components.
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2083
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:124
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2079 ../capplet/anjal-settings-main.c:116
#: ../shell/main.c:133
msgid "Birthday"
msgstr "çæ"
@@ -226,25 +248,24 @@ msgid "Calendar:"
msgstr "èäæï"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:957
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:950
msgid "Contact"
msgstr "èçä"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:592
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:607
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2607
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:623
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:643
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2654
msgid "Contact Editor"
msgstr "èçäçèå"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:298
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409
-#: ../smime/lib/e-cert.c:832
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:498
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:506
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:848
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409 ../smime/lib/e-cert.c:832
msgid "Email"
msgstr "éåéä"
@@ -257,8 +278,8 @@ msgid "Full _Name..."
msgstr "åå(_N)â"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:72
msgid "Home"
msgstr "äå"
@@ -295,15 +316,15 @@ msgstr "çå(_K):"
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:564
msgid "Notes"
msgstr "åè"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:73
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:363
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
msgid "Other"
msgstr "åä"
@@ -328,9 +349,9 @@ msgid "Web addresses"
msgstr "çå"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
msgid "Work"
msgstr "åä"
@@ -355,7 +376,7 @@ msgid "_Blog:"
msgstr "éèæ(_B):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:887
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:884
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922
msgid "_Calendar:"
@@ -436,74 +457,74 @@ msgstr "éèé(_W):"
msgid "_Zip/Postal Code:"
msgstr "ééåè(_Z):"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:167
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:520
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:523
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:526
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:524
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:522
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:521
msgid "GroupWise"
msgstr "GroupWise"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:527
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:211
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:381
msgid "Error adding contact"
msgstr "æåèçäæççéè"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:225
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222
msgid "Error modifying contact"
msgstr "äæèçäæççéè"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:239
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236
msgid "Error removing contact"
msgstr "çéèçäæççéè"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:602
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2602
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:638
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2649
#, c-format
msgid "Contact Editor - %s"
msgstr "èçäçèå - %s"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3025
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3070
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr "èéåäèæèçäçåç"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3026
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3071
msgid "_No image"
msgstr "ææåç(_N)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3299
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3352
msgid ""
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
@@ -511,43 +532,43 @@ msgstr ""
"èçäèæçæï\n"
"\n"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3303
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3356
#, c-format
msgid "'%s' has an invalid format"
msgstr "ã%sãåæçæçæå"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3310
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3363
#, c-format
msgid "%s'%s' has an invalid format"
msgstr "%sã%sãåæçæçæå"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3325
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3336
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3378
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3389
#, c-format
msgid "%s'%s' is empty"
msgstr "%sã%sãæçç"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3350
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3404
msgid "Invalid contact."
msgstr "çæçèçäã"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:355
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:392
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "åéæåèçä"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:395
msgid "_Edit Full"
msgstr "çèåé(_E)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:433
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:443
msgid "_Full name"
msgstr "åå(_F)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:444
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:454
msgid "E_mail"
msgstr "éåéä(_M)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:455
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:465
msgid "_Select Address Book"
msgstr "éæéèé(_S)"
@@ -617,7 +638,7 @@ msgid "_Suffix:"
msgstr "(_Suffix):"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:659
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:656
msgid "Contact List Editor"
msgstr "èçäæåçèå"
@@ -642,24 +663,24 @@ msgstr "éå(_S)â"
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr "èåéåéäååæææèçäåääæå(_T):"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:753
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:750
msgid "Contact List Members"
msgstr "èçäæåæå"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:907
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1322
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:904
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1319
msgid "_Members"
msgstr "æå(_M)"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1160
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1157
msgid "Error adding list"
msgstr "æåæåæççéè"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1174
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1171
msgid "Error modifying list"
msgstr "çèæåæççéè"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1188
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1185
msgid "Error removing list"
msgstr "çéæåæççéè"
@@ -678,7 +699,9 @@ msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "åæåéèçèçä"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
-msgid "The name or email of this contact already exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
+msgid ""
+"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
+"like to add it anyway?"
msgstr "æèçäçåçæéåéäåååçååææèæåãçèåäéèæåååï"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
@@ -698,27 +721,25 @@ msgstr ""
"ææèæåãäçèåäéèæåååï"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:244
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
msgid "_Merge"
msgstr "åä(_M)"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:169
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:245
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
#, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "ååæ"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:227
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
msgid "Merge Contact"
msgstr "åäèçä"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1691
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1693
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
msgid "Any field contains"
@@ -804,7 +825,7 @@ msgstr "äçåèåééåèçäï"
msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
msgstr "äçåèåééåèçä (%s)ï"
-#. Translators: This is shown for more than 5 contacts.
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1477
#, c-format
msgid ""
@@ -820,16 +841,16 @@ msgstr[1] ""
"éå %d åèçäæåæéå %d åæèçã\n"
"çåèéçéèææçèçäï"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1484
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1485
msgid "_Don't Display"
msgstr "äèéç(_D)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1485
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1486
msgid "Display _All Contacts"
msgstr "éçææçèçä(_A)"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:549
msgid "Assistant"
msgstr "åç"
@@ -866,7 +887,7 @@ msgid "Categories"
msgstr "åé"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
msgid "Company"
msgstr "åå"
@@ -915,22 +936,22 @@ msgid "Journal"
msgstr "æè"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:548
msgid "Manager"
msgstr "äç"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:575
msgid "Mobile Phone"
msgstr "æåéè"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:513
msgid "Nickname"
msgstr "çå"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:601
msgid "Note"
msgstr "åè"
@@ -965,7 +986,7 @@ msgid "Role"
msgstr "èè"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
msgid "Spouse"
msgstr "éå"
@@ -995,7 +1016,7 @@ msgstr "åä"
msgid "Web Site"
msgstr "çå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1005,7 +1026,7 @@ msgstr ""
"\n"
"æåèçä..."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1019,7 +1040,7 @@ msgstr ""
"\n"
"éæåäéèäåçæçèçäã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1033,7 +1054,7 @@ msgstr ""
"\n"
"éæåäéèäåçæçèçäã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1043,7 +1064,7 @@ msgstr ""
"\n"
"åæèçäã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1053,16 +1074,16 @@ msgstr ""
"\n"
"ææéçåäéçæèæåéçã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:98
msgid "Work Email"
msgstr "åäéåéä"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
msgid "Home Email"
msgstr "äåéåéä"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:808
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:805
msgid "Other Email"
msgstr "ååéåéä"
@@ -1103,70 +1124,60 @@ msgstr "èçä: "
msgid "evolution minicard"
msgstr "Evolution èäåç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
msgid "Copy _Email Address"
msgstr "èèéåéääå(_E)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:178
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:395
msgid "Copy the email address to the clipboard"
msgstr "èèéåéääåååèç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:400
msgid "_Send New Message To..."
msgstr "åéæéäè(_S)â"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:185
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:402
msgid "Send a mail message to this address"
msgstr "åééäåéåäå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
-msgid "(map)"
-msgstr "(æå)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
-msgid "map"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:428
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:815
msgid "List Members"
msgstr "æåæå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
msgid "Department"
msgstr "éé"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
msgid "Profession"
msgstr "èæ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:547
msgid "Position"
msgstr "äç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:550
msgid "Video Chat"
msgstr "èåäè"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:551
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:497
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
msgid "Calendar"
msgstr "èäæ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:552
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
@@ -1174,25 +1185,25 @@ msgstr "èäæ"
msgid "Free/Busy"
msgstr "çé/åç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:553
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:574
msgid "Phone"
msgstr "éè"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
msgid "Fax"
msgstr "åç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
msgid "Address"
msgstr "åå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:571
msgid "Home Page"
msgstr "éé"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:572
msgid "Web Log"
msgstr "çè"
@@ -1200,52 +1211,61 @@ msgstr "çè"
#. Create the default Person calendar
#. Create the default Person memo list
#. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:366
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:361
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:116
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:143
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:132
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:159
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:161
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:116
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:117
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:116
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:126
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:128
msgid "Personal"
msgstr "åä"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
msgid "Job Title"
msgstr "èç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:870
msgid "Home page"
msgstr "éé"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:879
msgid "Blog"
msgstr "éèæ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1059
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:852
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "æäääåééä %s"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
-msgid "This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
msgstr "æåçæéåéåçéæåãéåèèçæçéæåææèçéççéæèåæäèääéçäçãèæäçæååæèåçéæåääèåçååã"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:104
#, c-format
-msgid "This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
msgstr "æåçæéåéåçéæåãèææèå %s æåååèäæéåèååäåååã"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:117
-msgid "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
msgstr "æ Evolution çææå LDAP ææçèéåãåæäæå Evolution äç LDAPïåéåèåç LDAP ç Evolution åäã"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:126
-msgid "This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
msgstr "æåçæéåéåçéæåãéèçäèåéèçURIïæäæåçæéçã"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:134
@@ -1331,54 +1351,53 @@ msgstr "åçæèæå"
#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:519
#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:278
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764
-#: ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
msgid "Importing..."
msgstr "ååâ"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1021
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1016
msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Outlook CSV æ Tab (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1022
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1017
msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
msgstr "Outlook CSV è Tab ååçå"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1030
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1025
msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Mozilla CSV æ Tab (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1031
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1026
msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
msgstr "Mozilla CSV è Tab ååçå"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1039
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1034
msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Evolution CSV æ Tab (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1035
msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
msgstr "Evolution CSV è Tab ååçå"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:757
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:753
msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
msgstr "LDAP èæäææå (.ldif)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:758
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:754
msgid "Evolution LDIF importer"
msgstr "Evolution LDIF èåå"
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:646
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:639
msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
msgstr "vCard (.vcfã.gcrd)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:647
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:640
msgid "Evolution vCard Importer"
msgstr "Evolution vCard ååçå"
#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:741
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "ç %d é"
@@ -1422,7 +1441,9 @@ msgid "Export in asynchronous mode"
msgstr "åéåææååå"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
-msgid "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size 100."
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
msgstr "éåææåäïäåèåææäçåçæçïéèååæ 100ã"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
@@ -1430,7 +1451,8 @@ msgid "NUMBER"
msgstr "æé"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
-msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
msgstr "æäååæéèïèäç --help ééäæççæã"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
@@ -1449,47 +1471,30 @@ msgstr "åäèæåäïäéèååééã"
msgid "Unhandled error"
msgstr "æèççéè"
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:103
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "æäååæååå LDAP äæå"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:215
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:526
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "éèèæåæã\n"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:222
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:506
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "èå %s (äçè %s) çåç "
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:230
-#: ../calendar/common/authentication.c:53
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1770
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:922
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "èååç"
-
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäääèèäæãèåèäææèçåéæäéæäåçèäæã"
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar that can accept appointments."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäæãèéåäåèååçæçèäæã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid "Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of what your appointment is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
msgstr "æåææççæèåäççæåäèäçééåçæåäéäæéã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid "Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your task is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
msgstr "æåææççæèåäçåäåäèäçééååäåäéäæéã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
@@ -1501,7 +1506,9 @@ msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
msgstr "æåéæååéäçææèèèäçæååã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid "All information on these appointments will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
msgstr "æåééäçæçææèèèäçæååã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
@@ -1509,11 +1516,13 @@ msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
msgstr "æåééäåäçææèèèäçæååã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
msgstr "æåéæçæçææèèèäçæååã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
msgstr "æåéææèçææèèèäçæååã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
@@ -1623,11 +1632,14 @@ msgid "Editor could not be loaded."
msgstr "çæèåçèåã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept this task."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
msgstr "éåéäéèæåéçææåèèäèäåæåæåäã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
msgstr "éåéäéèåæåéçææåèèäèäååèã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
@@ -1649,31 +1661,45 @@ msgid "Error on {0}: {1}"
msgstr "{0} ççéèï{1}"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the meeting is canceled."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
msgstr "åæäåéåæéçïåäåèèåèäçéæèåçåæã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the memo has been deleted."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéèååéåçåéã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the task has been deleted."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéåäåçåéã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their calendars up to date."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
msgstr "åéææçèèåèåäåèèäæææçèäæã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their task lists up to date."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their task "
+"lists up to date."
msgstr "åéææçèèèåäåèèäæææçåäæåã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result in the loss of these attachments."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
msgstr "éèæääéèäèçéäãååæçæåæååéäéäã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the loss of these attachments."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
msgstr "éèæääéèäèçéäãååæåäåæååéäéäã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
@@ -1761,7 +1787,10 @@ msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
msgstr "èåéææçåäèèçåèèï"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to a supported version."
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
msgstr "äæéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåçèææææåèäæååçèææççæã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
@@ -1793,12 +1822,11 @@ msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçäçåäã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
msgid "_Discard Changes"
msgstr "ææææ(_D)"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
-#: ../composer/e-composer-actions.c:271
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:313
msgid "_Save"
msgstr "åå(_S)"
@@ -1807,8 +1835,7 @@ msgid "_Save Changes"
msgstr "ååææ(_S)"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:158
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
msgid "_Send"
msgstr "åé(_S)"
@@ -1817,19 +1844,41 @@ msgstr "åé(_S)"
msgid "_Send Notice"
msgstr "åééç(_S)"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:101
+#: ../calendar/common/authentication.c:53
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1779
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:921
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
+#: ../smime/gui/component.c:49
+msgid "Enter password"
+msgstr "èååç"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:102
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "åé"
msgstr[1] "åé"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:114
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "åæ"
msgstr[1] "åæ"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:286
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:126
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:425
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "å"
+msgstr[1] "å"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:298
msgid "Start time"
msgstr "éåæå"
@@ -1844,8 +1893,8 @@ msgstr "åéèé(_A)"
#. Location
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1602
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1608
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1631
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1641
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
msgid "Location:"
msgstr "äç:"
@@ -1854,8 +1903,7 @@ msgstr "äç:"
msgid "Snooze _time:"
msgstr "åçæé(_T):"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
-#: ../e-util/e-alert.c:887
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:887
#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
msgid "_Dismiss"
msgstr "èé(_D)"
@@ -1864,57 +1912,54 @@ msgstr "èé(_D)"
msgid "_Snooze"
msgstr "åæ(_S)"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:427
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:424
#: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
msgid "hours"
msgstr "åæ"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
msgid "location of appointment"
msgstr "çæçåé"
#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:426
-#: ../filter/filter.ui.h:17
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:374
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:423
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
msgid "minutes"
msgstr "åé"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1461
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1585
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1485
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1612
msgid "No summary available."
msgstr "ææåççæèã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1470
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1472
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1494
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1496
msgid "No description available."
msgstr "ææääæèã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1480
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1504
msgid "No location information available."
msgstr "ææåççåéèèã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1523
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1548
#, c-format
msgid "You have %d alarm"
msgid_plural "You have %d alarms"
msgstr[0] "äæ %d åéé"
msgstr[1] "äæ %d åéé"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1702
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1735
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1737
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1770
msgid "Warning"
msgstr "èå"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1706
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -1926,10 +1971,11 @@ msgstr ""
"éåéåéäã Evolution æéç\n"
"æéçæéåèçääæã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1776
#, c-format
msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run the following program:\n"
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
@@ -1942,7 +1988,7 @@ msgstr ""
"\n"
"äçåèåèéåçåï"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1756
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1791
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "äèåèåæéæéåçåã"
@@ -1951,8 +1997,7 @@ msgid "invalid time"
msgstr "åææé"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
#: ../calendar/gui/misc.c:116
#, c-format
msgid "%d hour"
@@ -1961,8 +2006,7 @@ msgstr[0] "%d æ"
msgstr[1] "%d æ"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
#: ../calendar/gui/misc.c:122
#, c-format
msgid "%d minute"
@@ -1973,8 +2017,7 @@ msgstr[1] "%d å"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
#: ../calendar/gui/misc.c:126
#, c-format
msgid "%d second"
@@ -2002,16 +2045,13 @@ msgstr "éæè"
msgid "Month View"
msgstr "ææè"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
msgid "Any Field"
msgstr "ääæä"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "éä"
@@ -2021,85 +2061,66 @@ msgstr "éä"
msgid "Attendee"
msgstr "åæè"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
msgid "Category"
msgstr "åé"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
msgid "Classification"
msgstr "æé"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:780
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:495
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:779 ../calendar/gui/e-task-table.c:498
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
msgid "Confidential"
msgstr "æå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:524
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
msgid "Description"
msgstr "æè:"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
msgid "Description Contains"
msgstr "æèåå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:22
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
msgid "Do Not Exist"
msgstr "äåå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:25
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
msgid "Exist"
msgstr "åå"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
msgid "Location"
msgstr "äç"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
msgid "Organizer"
msgstr "æèåéä"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:778
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:777 ../calendar/gui/e-task-table.c:497
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
msgid "Private"
msgstr "çä"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:238
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:769
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:768 ../calendar/gui/e-cal-model.c:775
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:496 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
msgid "Public"
msgstr "åé"
@@ -2113,44 +2134,34 @@ msgstr "éææ"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
msgid "Summary"
msgstr "æè"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
msgid "Summary Contains"
msgstr "æèåå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
msgid "contains"
msgstr "åå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:16
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
msgid "does not contain"
msgstr "äåå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
msgid "is"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:37
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
msgid "is not"
msgstr "äæ"
@@ -2159,22 +2170,22 @@ msgid "Edit Alarm"
msgstr "çèéé"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:435
msgid "Pop up an alert"
msgstr "éçæç"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:431
msgid "Play a sound"
msgstr "ææéæ"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
msgid "Run a program"
msgstr "åèåéçå"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:439
msgid "Send an email"
msgstr "åééåéä"
@@ -2199,8 +2210,7 @@ msgstr "èéééèé"
msgid "Mes_sage:"
msgstr "èæ(_S):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
-#: ../mail/mail-config.ui.h:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:72
msgid "Options"
msgstr "éé"
@@ -2244,17 +2254,6 @@ msgstr "ææ"
msgid "day(s)"
msgstr "å"
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:428
-#: ../filter/filter.ui.h:14
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-msgid "days"
-msgstr "å"
-
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
msgid "end of appointment"
msgstr "çæçæ"
@@ -2295,16 +2294,15 @@ msgid "Type:"
msgstr "éå:"
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:175
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:513
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:509
msgid "_Type:"
msgstr "éå(_T):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:152
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:285
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:282
msgid "_Name:"
msgstr "åç(_N):"
@@ -2327,9 +2325,8 @@ msgstr "éè(_R):"
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:375
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:386
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:397
-#: ../mail/em-folder-properties.c:200
-#: ../mail/mail-config.ui.h:51
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1015
+#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1010
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2818
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
@@ -2419,251 +2416,237 @@ msgstr "%s äææåääææïææéåçèåï"
msgid "Validation error: %s"
msgstr "çèäçéèï %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:267
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:264
msgid "Could not save attachments"
msgstr "çæååéä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:543
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:540
msgid "Could not update object"
msgstr "çæææçä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:658
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:655
msgid "Edit Appointment"
msgstr "çèçæ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:665
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:662
#, c-format
msgid "Meeting - %s"
msgstr "æè - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:667
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:664
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "çæ - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:673
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:670
#, c-format
msgid "Assigned Task - %s"
msgstr "ææçåä - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:675
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:672
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "åä - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:680
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:677
#, c-format
msgid "Memo - %s"
msgstr "ååé - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:696
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:693
msgid "No Summary"
msgstr "æææè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:817
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:814
msgid "Keep original item?"
msgstr "æåäæååéçï"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1013
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1010
msgid "Click here to close the current window"
msgstr "æéèäééçåèç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1020
-#: ../mail/e-mail-browser.c:139
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1017 ../mail/e-mail-browser.c:136
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1433
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412 ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
msgid "Copy the selection"
msgstr "èèéåçåå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1027
-#: ../mail/e-mail-browser.c:146
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1024 ../mail/e-mail-browser.c:143
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1440
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1059
msgid "Cut the selection"
msgstr "åäéåçå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1034
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1031
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1447
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
msgid "Delete the selection"
msgstr "åééåçå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1041
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1038
msgid "Click here to view help available"
msgstr "æéèäæèåççèæ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1048
-#: ../mail/e-mail-browser.c:153
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1045 ../mail/e-mail-browser.c:150
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1482
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1071
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "èäåèççåå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1069
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1066
msgid "Click here to save the current window"
msgstr "æéèäååçåèç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1076
-#: ../mail/e-mail-browser.c:160
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1073 ../mail/e-mail-browser.c:157
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1552
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
msgid "Select all text"
msgstr "éåæææå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1083
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1080
msgid "_Classification"
msgstr "æé(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1090
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6
-#: ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:174
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1087
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:171
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1580
#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
msgid "_Edit"
msgstr "çè(_E)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1097
-#: ../mail/e-mail-browser.c:167
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1094 ../mail/e-mail-browser.c:164
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1587
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
msgid "_File"
msgstr "ææ(_F)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1104
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1594
msgid "_Help"
msgstr "æå(_H)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1111
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108
msgid "_Insert"
msgstr "æå(_I)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1118
-#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115
+#: ../composer/e-composer-actions.c:336
msgid "_Options"
msgstr "éé(_O)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
-#: ../mail/e-mail-browser.c:181
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122 ../mail/e-mail-browser.c:178
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1629 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
msgid "_View"
msgstr "æè(_V)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1135
-#: ../composer/e-composer-actions.c:257
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1132
+#: ../composer/e-composer-actions.c:285
msgid "_Attachment..."
msgstr "éä(_A)â"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1137
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
msgid "Click here to attach a file"
msgstr "æéèäéä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1145
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1142
msgid "_Categories"
msgstr "åé(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1147
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
msgid "Toggles whether to display categories"
msgstr "åææåéçãåéã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1153
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
msgid "Time _Zone"
msgstr "æå(_Z)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1155
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr "åææåéçãæåã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1161
msgid "Pu_blic"
msgstr "åé(_B)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1166
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1163
msgid "Classify as public"
msgstr "åéçåé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1168
msgid "_Private"
msgstr "çä(_P)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1173
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1170
msgid "Classify as private"
msgstr "æéççä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1175
msgid "_Confidential"
msgstr "æå(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1180
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1177
msgid "Classify as confidential"
msgstr "æéçæå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1188
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185
msgid "R_ole Field"
msgstr "èèæä(_O)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1187
msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
msgstr "åææåéçãèèãæä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1196
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1193
msgid "_RSVP"
msgstr "_RSVP"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1198
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
msgstr "åææåéçãRSVPãæä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1204
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1201
msgid "_Status Field"
msgstr "çææä(_S)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1203
msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
msgstr "åææåéçãçæãæä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1212
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1209
msgid "_Type Field"
msgstr "éåæä(_T)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1214
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211
msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
msgstr "åææåéçãåæèéåãæä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1238
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
#: ../composer/e-composer-private.c:73
msgid "Recent _Documents"
msgstr "æèäçæä(_D)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1923
-#: ../composer/e-composer-actions.c:469
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1940
+#: ../composer/e-composer-actions.c:504
msgid "Attach"
msgstr "éå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2252
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2415
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3382
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2269
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2432
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3407
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr "åæææçææïåæææåæéçæåçææ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3346
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3371
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
msgid "attachment"
msgstr "éä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3414
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3439
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "çæäççåççæï"
@@ -2815,8 +2798,7 @@ msgstr "çé/åç(_F)"
msgid "Query free / busy information for the attendees"
msgstr "æèæåæèççé/åçèè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318
-#: ../calendar/gui/print.c:3142
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3172
msgid "Appointment"
msgstr "çæ"
@@ -2830,81 +2812,81 @@ msgstr "åæè"
msgid "Print this event"
msgstr "æåéåää"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:771
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:768
msgid "Event's start time is in the past"
msgstr "ääçéåæååéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:812
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:809
msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
msgstr "äèçèääïåçéåçèäææåèç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:816
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:813
msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "äèåæççèääïåçääæåéä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:828
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2784
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:825
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2783
msgid "This event has alarms"
msgstr "éåääåæéé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:895
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:892
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
msgid "Or_ganizer:"
msgstr "æèåéä(_G):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:942
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:939
msgid "_Delegatees"
msgstr "äçè(_D)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:944
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:941
msgid "Atte_ndees"
msgstr "åæè(_N)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1159
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1158
msgid "Event with no start date"
msgstr "çéåææçää"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1162
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1161
msgid "Event with no end date"
msgstr "ççæææçää"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1333
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:689
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:909
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1332
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:674
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:908
msgid "Start date is wrong"
msgstr "éåææéè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1343
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1342
msgid "End date is wrong"
msgstr "çæææéè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1366
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1365
msgid "Start time is wrong"
msgstr "éåæééè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1373
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1372
msgid "End time is wrong"
msgstr "çææééè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1537
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:730
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:971
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1536
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:715
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:970
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr "éåçåéäåçææåèã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1543
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:736
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:977
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1542
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:721
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:976
msgid "An organizer is required."
msgstr "éèäååéäã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1568
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1001
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1567
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1000
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "æåéèäååæèã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2658
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2657
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgstr "çæéåèäæ '%s'ã"
@@ -2915,47 +2897,47 @@ msgstr "çæéåèäæ '%s'ã"
#. on behalf of some other user
#. Translators: This string is used when we are creating a Task
#. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2702
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1791
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2701
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:934
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1790
#, c-format
msgid "You are acting on behalf of %s"
msgstr "äææä %s çäçä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3013
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3012
#, c-format
msgid "%d day before appointment"
msgid_plural "%d days before appointment"
msgstr[0] "åæåçæå %d å"
msgstr[1] "åæåçæå %d å"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3018
#, c-format
msgid "%d hour before appointment"
msgid_plural "%d hours before appointment"
msgstr[0] "çæå %d åæ"
msgstr[1] "çæå %d åæ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3025
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3024
#, c-format
msgid "%d minute before appointment"
msgid_plural "%d minutes before appointment"
msgstr[0] "çæå %d åé"
msgstr[1] "çæå %d åé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3044
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3043
msgid "Customize"
msgstr "èé"
#. Translators: "None" for "No alarm set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3050
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3049
msgctxt "cal-alarms"
msgid "None"
msgstr "ææ"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "Atte_ndees..."
msgstr "åæè(_N)â"
@@ -2979,12 +2961,12 @@ msgstr "éé(_A)"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:349
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:346
msgid "_Description:"
msgstr "æè(_D):"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:361
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:362
msgid "_Location:"
msgstr "äç(_L):"
@@ -3026,8 +3008,7 @@ msgctxt "eventpage"
msgid "until"
msgstr "çå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109
-#: ../calendar/gui/print.c:3146
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3176
msgid "Memo"
msgstr "ååé"
@@ -3035,31 +3016,27 @@ msgstr "ååé"
msgid "Print this memo"
msgstr "æåéåååé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:341
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:340
msgid "Memo's start date is in the past"
msgstr "ååéçéåæååéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:379
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:378
msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
msgstr "äèçèååéïåçéåçååéæåæåèç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:383
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:382
msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "äèåæççèååéïåçääæåéä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:895
#, c-format
msgid "Unable to open memos in '%s'."
msgstr "çæåã%sãéåååéã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1081
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1052
-#: ../mail/em-format-html.c:2401
-#: ../mail/em-format-html.c:2466
-#: ../mail/em-format-html.c:2490
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1066 ../em-format/em-format-quote.c:283
+#: ../em-format/em-format.c:1052 ../mail/em-format-html.c:2399
+#: ../mail/em-format-html.c:2464 ../mail/em-format-html.c:2488
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
msgid "To"
msgstr "æäè"
@@ -3078,7 +3055,7 @@ msgid "T_o:"
msgstr "æäè(_O):"
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:428
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:425
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
msgid "_Group:"
msgstr "çç(_G):"
@@ -3119,21 +3096,21 @@ msgstr "æäéåäåçäé"
msgid "All Instances"
msgstr "ææäé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:569
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:566
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Evolution çæçèéåéææçæã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:901
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr "éææææçæ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:941
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:938
msgid "End time of the recurrence was before event's start"
msgstr "éææääççææåææéåæå"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:971
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:968
msgid "on"
msgstr "ç"
@@ -3141,7 +3118,7 @@ msgstr "ç"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1026
msgid "first"
msgstr "ä"
@@ -3150,7 +3127,7 @@ msgstr "ä"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1032
msgid "second"
msgstr "ä"
@@ -3158,7 +3135,7 @@ msgstr "ä"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037
msgid "third"
msgstr "ä"
@@ -3166,7 +3143,7 @@ msgstr "ä"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1042
msgid "fourth"
msgstr "å"
@@ -3174,7 +3151,7 @@ msgstr "å"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
msgid "fifth"
msgstr "çä"
@@ -3182,13 +3159,13 @@ msgstr "çä"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1055
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1052
msgid "last"
msgstr "æå"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1079
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076
msgid "Other Date"
msgstr "åäææ"
@@ -3196,7 +3173,7 @@ msgstr "åäææ"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1085
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1082
msgid "1st to 10th"
msgstr "1æè10æ"
@@ -3204,7 +3181,7 @@ msgstr "1æè10æ"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1091
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
msgid "11th to 20th"
msgstr "11æè20æ"
@@ -3212,48 +3189,48 @@ msgstr "11æè20æ"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094
msgid "21st to 31st"
msgstr "21æè31æ"
#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
msgid "day"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
msgid "Monday"
msgstr "ææä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
msgid "Tuesday"
msgstr "ææä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
msgid "Wednesday"
msgstr "ææä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
msgid "Thursday"
msgstr "ææå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
msgid "Friday"
msgstr "ææä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
msgid "Saturday"
msgstr "ææå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
msgid "Sunday"
msgstr "æææ"
@@ -3261,31 +3238,31 @@ msgstr "æææ"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1251
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1248
msgid "on the"
msgstr "åç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1425
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1422
msgid "occurrences"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2132
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2126
msgid "Add exception"
msgstr "ååäå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2173
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2167
msgid "Could not get a selection to modify."
msgstr "çæååèçèçéååã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2179
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2173
msgid "Modify exception"
msgstr "çèäå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2223
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2217
msgid "Could not get a selection to delete."
msgstr "çæååèåéçéååã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2357
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2351
msgid "Date/Time"
msgstr "ææ/æé"
@@ -3297,8 +3274,7 @@ msgstr "æ"
msgid "Exceptions"
msgstr "äå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:79
msgid "Preview"
msgstr "éè"
@@ -3348,11 +3324,11 @@ msgctxt "recurrpage"
msgid "year(s)"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:193
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:192
msgid "Send my alarms with this event"
msgstr "åæçééèéåäääèéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:195
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:194
msgid "Notify new attendees _only"
msgstr "åéçæçåæè(_O)"
@@ -3369,14 +3345,10 @@ msgstr "çé"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:442
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:214
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:593
-#: ../calendar/gui/print.c:3232
-#: ../mail/em-sync-stream.c:152
-#: ../mail/em-sync-stream.c:180
-#: ../mail/em-sync-stream.c:202
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716 ../calendar/gui/e-task-table.c:214
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229 ../calendar/gui/e-task-table.c:600
+#: ../calendar/gui/print.c:3262 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
#, c-format
msgid "Canceled"
msgstr "ååæ"
@@ -3386,24 +3358,18 @@ msgstr "ååæ"
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:714
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:227
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:592
-#: ../calendar/gui/print.c:3229
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:599 ../calendar/gui/print.c:3259
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
msgid "Completed"
msgstr "ååæ"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1226
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:520 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1232 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
msgid "High"
msgstr "é"
@@ -3412,31 +3378,25 @@ msgstr "é"
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:712
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:210
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:591
-#: ../calendar/gui/print.c:3226
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:598
+#: ../calendar/gui/print.c:3256
msgid "In Progress"
msgstr "éèä"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1224
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:522 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1230 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
msgid "Low"
msgstr "ä"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1526
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:517
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17
-#: ../mail/message-list.c:1225
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1525 ../calendar/gui/e-task-table.c:521
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1231
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
msgid "Normal"
msgstr "äè"
@@ -3445,12 +3405,9 @@ msgstr "äè"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:302
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:208
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:590
-#: ../calendar/gui/print.c:3223
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710 ../calendar/gui/e-task-table.c:208
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223 ../calendar/gui/e-task-table.c:597
+#: ../calendar/gui/print.c:3253 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
msgid "Not Started"
msgstr "æéå"
@@ -3466,19 +3423,17 @@ msgstr "çæ(_U):"
#. Status: Accepted: X Declined: Y ...
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1837
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1833
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:596
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
#: ../mail/message-list.etspec.h:17
msgid "Status"
msgstr "çæ"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:523 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
msgid "Undefined"
msgstr "ææå"
@@ -3509,9 +3464,8 @@ msgstr "æéèæè/æèèåäççæèçèæ"
msgid "_Send Options"
msgstr "åééé(_S)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
-#: ../calendar/gui/print.c:3144
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:503
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331 ../calendar/gui/print.c:3174
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:526
msgid "Task"
msgstr "åä"
@@ -3523,32 +3477,32 @@ msgstr "åäèçèæ"
msgid "Print this task"
msgstr "æåééåä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:345
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:342
msgid "Task's start date is in the past"
msgstr "åäçéåæååéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:346
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:343
msgid "Task's due date is in the past"
msgstr "åäççææååéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:381
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:378
msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
msgstr "äèçèåäïåçéåçåäæåæåèç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:385
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:382
msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "äèåæççèåäïåçääæåéä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:436
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:433
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
msgid "Organi_zer:"
msgstr "æèåéä(_Z):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:882
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:881
msgid "Due date is wrong"
msgstr "åææéè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1748
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1747
#, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgstr "çæå '%s' éååäã"
@@ -3566,7 +3520,7 @@ msgid "Time zone:"
msgstr "æåï"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:381
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
@@ -3574,75 +3528,74 @@ msgstr[0] "%d æ"
msgstr[1] "%d æ"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:387
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d é"
msgstr[1] "%d é"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:449
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "èåèçæçåä"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:463
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:468
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "%s æçæéåæ"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:486
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:491
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "%s æçæçææ"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:522
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s å %s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:530
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s çæççèçéå"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192
-#: ../filter/e-filter-rule.c:674
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:671
msgid "Untitled"
msgstr "çæé"
@@ -3673,8 +3626,7 @@ msgstr "çæï"
msgid "Priority:"
msgstr "ååççï"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340
-#: ../mail/mail-config.ui.h:36
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340 ../mail/mail-config.ui.h:36
msgid "Description:"
msgstr "æèï"
@@ -3705,13 +3657,12 @@ msgid "Start Date"
msgstr "éåææ"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:568
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:574
msgid "Free"
msgstr "çé"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:552
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548 ../calendar/gui/e-task-table.c:575
msgid "Busy"
msgstr "åç"
@@ -3731,46 +3682,39 @@ msgctxt "cal-task-status"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1532
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1531
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1029
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1030
msgid "Yes"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1532
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1531
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
msgid "No"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:782
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:781 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237
-#: ../calendar/gui/print.c:1073
-#: ../calendar/gui/print.c:1090
-#: ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1092
+#: ../calendar/gui/print.c:1109 ../e-util/e-charset.c:52
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:98
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2485
msgid "Unknown"
msgstr "äæ"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1528
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
msgid "Recurring"
msgstr "éæææå"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1530
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1529
msgid "Assigned"
msgstr "åæå"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2610
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2647
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "æåéå %s"
@@ -3814,97 +3758,88 @@ msgstr "éåææ"
msgid "Type"
msgstr "éå"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:430
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
msgid "Cut selected events to the clipboard"
msgstr "åäéåçääèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:436
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
msgid "Copy selected events to the clipboard"
msgstr "èèéåçääèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:442
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
msgid "Paste events from the clipboard"
msgstr "ååèçèäää"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:448
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:444
msgid "Delete selected events"
msgstr "åééåçää"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:467
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:463 ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:265
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "åééåççä"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:661
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1078
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:657 ../calendar/gui/e-memo-table.c:859
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1088
msgid "Updating objects"
msgstr "ææçä"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1780
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
msgid "Accepted"
msgstr "æå"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
msgid "Declined"
msgstr "åæ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1786
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1782
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:551
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
msgid "Tentative"
msgstr "æè"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
msgid "Delegated"
msgstr "ååæ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
msgid "Needs action"
msgstr "éèåä"
#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:538
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:753
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1928 ../calendar/gui/e-memo-table.c:542
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:763
#, c-format
msgid "Organizer: %s <%s>"
msgstr "åéä: %s <%s>"
#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1936
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:543
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:756
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932 ../calendar/gui/e-memo-table.c:547
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:766
#, c-format
msgid "Organizer: %s"
msgstr "æèåéä: %s"
#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1952
-#: ../calendar/gui/print.c:3178
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1948 ../calendar/gui/print.c:3208
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "äçï%s"
#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1983
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1979
#, c-format
msgid "Time: %s %s"
msgstr "æå: %s %s"
@@ -3932,17 +3867,17 @@ msgstr ""
#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:761
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:748
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "éé %02i åé"
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:782
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:769
msgid "Show the second time zone"
msgstr "éççäæå"
#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:799
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:786
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:175
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:224
@@ -3950,7 +3885,7 @@ msgctxt "cal-second-zone"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:826
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:813
#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:251
msgid "Select..."
@@ -3962,10 +3897,8 @@ msgstr "éæâ"
#. month, %B = full month name. You can change the
#. order but don't change the specifiers or add
#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:877
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1802
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:214
-#: ../calendar/gui/print.c:1847
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:844 ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:212 ../calendar/gui/print.c:1866
msgid "%A %d %B"
msgstr "%B %d %A"
@@ -3975,10 +3908,9 @@ msgstr "%B %d %A"
#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. You can change the order but don't change the
#. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:881
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:223
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:203
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:221
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1005
msgid "%a %d %b"
msgstr "%b %d (%a)"
@@ -3988,36 +3920,29 @@ msgstr "%b %d (%a)"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:885
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1835
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:237
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:233
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:235
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1041
msgid "%d %b"
msgstr "%b %d"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:760
-#: ../calendar/gui/print.c:904
-#: ../calendar/gui/print.c:920
-#: ../calendar/gui/print.c:2341
-#: ../calendar/gui/print.c:2358
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:920 ../calendar/gui/print.c:939
+#: ../calendar/gui/print.c:2363 ../calendar/gui/print.c:2383
msgid "am"
msgstr "äå"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1008
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:763
-#: ../calendar/gui/print.c:906
-#: ../calendar/gui/print.c:922
-#: ../calendar/gui/print.c:2343
-#: ../calendar/gui/print.c:2360
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:925 ../calendar/gui/print.c:941
+#: ../calendar/gui/print.c:2368 ../calendar/gui/print.c:2385
msgid "pm"
msgstr "äå"
#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2609
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2600
#, c-format
msgid "Week %d"
msgstr "ç %d é"
@@ -4039,68 +3964,56 @@ msgid "Resources"
msgstr "èæ"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1023
-#: ../calendar/gui/print.c:1069
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1024 ../calendar/gui/print.c:1088
msgid "Individual"
msgstr "åå"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
-#: ../calendar/gui/print.c:1070
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
+#: ../calendar/gui/print.c:1089 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
msgid "Group"
msgstr "çç"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
-#: ../calendar/gui/print.c:1071
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
+#: ../calendar/gui/print.c:1090
msgid "Resource"
msgstr "èæ"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
-#: ../calendar/gui/print.c:1072
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
+#: ../calendar/gui/print.c:1091
msgid "Room"
msgstr "æèå"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
-#: ../calendar/gui/print.c:1086
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
+#: ../calendar/gui/print.c:1105
msgid "Chair"
msgstr "äå"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1026
-#: ../calendar/gui/print.c:1087
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1027 ../calendar/gui/print.c:1106
msgid "Required Participant"
msgstr "ååè"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
-#: ../calendar/gui/print.c:1088
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
+#: ../calendar/gui/print.c:1107
msgid "Optional Participant"
msgstr "ååè"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
-#: ../calendar/gui/print.c:1089
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
+#: ../calendar/gui/print.c:1108
msgid "Non-Participant"
msgstr "çåè"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1036
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1037
msgid "Needs Action"
msgstr "éèåä"
@@ -4115,27 +4028,24 @@ msgstr "åæè"
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
msgid "In Process"
msgstr "éèä"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1760
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1766
#, c-format
-#| msgid "Enter password for user %s on server %s"
msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
msgstr "èåäçè %2$s åäæå %1$s äååçé/åçèèçåç "
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1767
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1775
#, c-format
-#| msgid "Failed to create thread: %s"
msgid "Failure reason: %s"
msgstr "åæååï%s"
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:434
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2400
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:431
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2382
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%Y, %B %d (%A)"
@@ -4143,74 +4053,74 @@ msgstr "%Y, %B %d (%A)"
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:438
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2431
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:435
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2413
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:442
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:439
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%Y/%m/%d"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
msgid "Out of Office"
msgstr "äåèåå"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550
msgid "No Information"
msgstr "ææèè"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:590
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:586
msgid "O_ptions"
msgstr "éé(_P)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:608
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:604
msgid "Show _only working hours"
msgstr "åéçåäæé(_O)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:619
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:615
msgid "Show _zoomed out"
msgstr "éççå(_Z)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:635
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631
msgid "_Update free/busy"
msgstr "ææçé/åç(_U)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:650
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646
msgid "_<<"
msgstr "_<<"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:668
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:664
msgid "_Autopick"
msgstr "èåéæ(_A)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:683
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:679
msgid ">_>"
msgstr ">_>"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:701
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:697
msgid "_All people and resources"
msgstr "ææäååèæ(_A)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:711
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:707
msgid "All _people and one resource"
msgstr "ææäååäåèæ(_P)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:721
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:717
msgid "_Required people"
msgstr "åèçäå(_R)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:726
msgid "Required people and _one resource"
msgstr "åèäååäåèæ(_O)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:779
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:775
msgid "_Start time:"
msgstr "éåæå(_S):"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:819
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:815
msgid "_End time:"
msgstr "çææå(_E):"
@@ -4238,50 +4148,47 @@ msgstr "èè"
msgid "Member"
msgstr "æå"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:419
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:423
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:439
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:438
msgid "Memos"
msgstr "ååé"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:500
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:717
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:504 ../calendar/gui/e-task-table.c:727
msgid "* No Summary *"
msgstr "* æææè *"
#. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:585
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:797
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:589 ../calendar/gui/e-task-table.c:807
msgid "Start: "
msgstr "éå:"
#. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:815
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:608 ../calendar/gui/e-task-table.c:825
msgid "Due: "
msgstr "åæ:"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:720
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:724
msgid "Cut selected memos to the clipboard"
msgstr "åäéåçååéèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:730
msgid "Copy selected memos to the clipboard"
msgstr "èèéåçååéèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:736
msgid "Paste memos from the clipboard"
msgstr "ååèçèäååé"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:742
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:572
msgid "Delete selected memos"
msgstr "åééåçååé"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:748
msgid "Select all visible memos"
msgstr "éæåéåèçååé"
@@ -4293,44 +4200,43 @@ msgstr "èæéèååæçååé"
#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
#.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:549
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:636
-#: ../calendar/gui/print.c:2140
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:646 ../calendar/gui/print.c:2159
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:444
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:437
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:436
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
msgid "Tasks"
msgstr "åä"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:943
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:953
msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
msgstr "åäéåçåäèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:949
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:959
msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
msgstr "èèéåçåäèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:955
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:965
msgid "Paste tasks from the clipboard"
msgstr "ååèçèäåä"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:961
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:971
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:696
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "åééåçåä"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:967
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:977
msgid "Select all visible tasks"
msgstr "éæåéåèçåä"
@@ -4341,8 +4247,7 @@ msgstr "éæäåæå"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
-#: ../calendar/gui/print.c:1828
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:229 ../calendar/gui/print.c:1847
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
@@ -4375,23 +4280,23 @@ msgstr "èäææèää"
msgid "Grab Focus"
msgstr "ååçé"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:302
msgid "New Appointment"
msgstr "æåçæ"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
msgid "New All Day Event"
msgstr "æåååää"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
msgid "New Meeting"
msgstr "æåæè"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:308
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
msgid "Go to Today"
msgstr "çèäæ"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:309
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
msgid "Go to Date"
msgstr "çèææ"
@@ -4400,8 +4305,7 @@ msgstr "çèææ"
msgid "a table to view and select the current time range"
msgstr "çäæèèéææåçåçèæ"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:148 ../calendar/gui/ea-week-view.c:147
#, c-format
msgid "It has %d event."
msgid_plural "It has %d events."
@@ -4410,15 +4314,14 @@ msgstr[1] "åæ %d åääã"
#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:153
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:153 ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
msgid "It has no events."
msgstr "åææääã"
#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
#. week, for example "It has %d event/events." or "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:160
#, c-format
msgid "Work Week View: %s. %s"
msgstr "åäéæèï%sã%s"
@@ -4426,43 +4329,43 @@ msgstr "åäéæèï%sã%s"
#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
#. example "It has %d event/events." or "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:166
#, c-format
msgid "Day View: %s. %s"
msgstr "ææèï%sã%s"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:200
msgid "calendar view for a work week"
msgstr "åäéçèäææè"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:202
msgid "calendar view for one or more days"
msgstr "çæäæåæçèäææè"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:49
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:57
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:46
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:54
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Gnome èäæ"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:197
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1001
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%Y, %b %d (%A)"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:205
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:210
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:212
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:207
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1008
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%Y, %b %d (%a)"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:235
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:241
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:243
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:226
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1034
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1045
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1052
@@ -4478,25 +4381,25 @@ msgstr "èèæé"
msgid "Click here, you can find more events."
msgstr "æéèïäåäæåæåääã"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:158
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:155
#, c-format
msgid "Month View: %s. %s"
msgstr "ææèï%sã%s"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:162
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
#, c-format
msgid "Week View: %s. %s"
msgstr "éæèï%sã%s"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:196
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:193
msgid "calendar view for a month"
msgstr "çææçèäææè"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:198
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:195
msgid "calendar view for one or more weeks"
msgstr "çæäæåéçèäææè"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2201
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2198
msgid "Purging"
msgstr "æé"
@@ -4549,7 +4452,7 @@ msgid "Select Date"
msgstr "éæææ"
#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1316
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
msgid "Select _Today"
msgstr "éæäå(_T)"
@@ -4557,37 +4460,32 @@ msgstr "éæäå(_T)"
msgid "September"
msgstr "äæ"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:407
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:458
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:550
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:422 ../calendar/gui/itip-utils.c:477
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:573
msgid "An organizer must be set."
msgstr "åéæåäååéäã"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:450
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:469
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "èåéèäååæè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:631
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:782
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:657 ../calendar/gui/itip-utils.c:811
msgid "Event information"
msgstr "ääèè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:785
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:660 ../calendar/gui/itip-utils.c:814
msgid "Task information"
msgstr "åäèè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:637
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:788
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:663 ../calendar/gui/itip-utils.c:817
msgid "Memo information"
msgstr "ååéèè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:640
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:806
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:666 ../calendar/gui/itip-utils.c:835
msgid "Free/Busy information"
msgstr "çé/åçèè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:643
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
msgid "Calendar information"
msgstr "èäæèè"
@@ -4595,7 +4493,7 @@ msgstr "èäæèè"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:677
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:706
msgctxt "Meeting"
msgid "Accepted"
msgstr "åæå"
@@ -4604,7 +4502,7 @@ msgstr "åæå"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:713
msgctxt "Meeting"
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "æææå"
@@ -4616,8 +4514,7 @@ msgstr "æææå"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:691
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:739
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:720 ../calendar/gui/itip-utils.c:768
msgctxt "Meeting"
msgid "Declined"
msgstr "åæç"
@@ -4626,7 +4523,7 @@ msgstr "åæç"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:698
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:727
msgctxt "Meeting"
msgid "Delegated"
msgstr "ååæ"
@@ -4634,7 +4531,7 @@ msgstr "ååæ"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:711
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:740
msgctxt "Meeting"
msgid "Updated"
msgstr "åææ"
@@ -4642,7 +4539,7 @@ msgstr "åææ"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:718
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:747
msgctxt "Meeting"
msgid "Cancel"
msgstr "åæ"
@@ -4650,7 +4547,7 @@ msgstr "åæ"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:725
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754
msgctxt "Meeting"
msgid "Refresh"
msgstr "éææç"
@@ -4658,239 +4555,239 @@ msgstr "éææç"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:732
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761
msgctxt "Meeting"
msgid "Counter-proposal"
msgstr "æçèå"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:832
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "çé/åçèè (%s å %s)"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840
msgid "iCalendar information"
msgstr "iCalendar èè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:865
msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
msgstr "çæååèæïæçääèåäääææéçã"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:869
msgid "Unable to book a resource, error: "
msgstr "çæååèæïéèçï"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:986
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1032
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "äåéææääçåæèã"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "1st"
msgstr "1æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "2nd"
msgstr "2æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "3rd"
msgstr "3æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "4th"
msgstr "4æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "5th"
msgstr "5æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "6th"
msgstr "6æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "7th"
msgstr "7æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "8th"
msgstr "8æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "9th"
msgstr "9æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "10th"
msgstr "10æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "11th"
msgstr "11æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "12th"
msgstr "12æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "13th"
msgstr "13æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "14th"
msgstr "14æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "15th"
msgstr "15æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "16th"
msgstr "16æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "17th"
msgstr "17æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "18th"
msgstr "18æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "19th"
msgstr "19æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "20th"
msgstr "20æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "21st"
msgstr "21æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "22nd"
msgstr "22æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "23rd"
msgstr "23æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "24th"
msgstr "24æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "25th"
msgstr "25æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "26th"
msgstr "26æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "27th"
msgstr "27æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "28th"
msgstr "28æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "29th"
msgstr "29æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "30th"
msgstr "30æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:555
msgid "31st"
msgstr "31æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Su"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Mo"
msgstr "ä"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Tu"
msgstr "ä"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "We"
msgstr "ä"
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
msgid "Th"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
msgid "Fr"
msgstr "ä"
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
msgid "Sa"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/print.c:2971
+#: ../calendar/gui/print.c:3001
msgid " to "
msgstr " å "
-#: ../calendar/gui/print.c:2981
+#: ../calendar/gui/print.c:3011
msgid " (Completed "
msgstr " (ååæ) "
-#: ../calendar/gui/print.c:2987
+#: ../calendar/gui/print.c:3017
msgid "Completed "
msgstr "ååæ "
-#: ../calendar/gui/print.c:2997
+#: ../calendar/gui/print.c:3027
msgid " (Due "
msgstr "(æé)"
-#: ../calendar/gui/print.c:3004
+#: ../calendar/gui/print.c:3034
msgid "Due "
msgstr "æé "
-#: ../calendar/gui/print.c:3169
+#: ../calendar/gui/print.c:3199
#, c-format
msgid "Summary: %s"
msgstr "æèï%s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3196
+#: ../calendar/gui/print.c:3226
msgid "Attendees: "
msgstr "åæè:"
-#: ../calendar/gui/print.c:3239
+#: ../calendar/gui/print.c:3269
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "çæ(_S): %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3254
+#: ../calendar/gui/print.c:3284
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "ååéå(_P): %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3272
+#: ../calendar/gui/print.c:3302
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "åæçåæ: %i"
-#: ../calendar/gui/print.c:3283
+#: ../calendar/gui/print.c:3313
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "çå: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3296
+#: ../calendar/gui/print.c:3326
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "åé: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3307
+#: ../calendar/gui/print.c:3337
msgid "Contacts: "
msgstr "èçä: "
@@ -4903,13 +4800,11 @@ msgstr "% ååæ"
msgid "In progress"
msgstr "æåéè"
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:35
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
msgid "is greater than"
msgstr "åæ"
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:36
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
msgid "is less than"
msgstr "åæ"
@@ -6645,154 +6540,157 @@ msgstr "ååæ/çåæ"
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "ååæ/éæå"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:163
+#: ../composer/e-composer-actions.c:204
msgid "Save as..."
msgstr "ååææâ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:259
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:380
+#: ../composer/e-composer-actions.c:287
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:377
msgid "Attach a file"
msgstr "éåææ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:264
+#: ../composer/e-composer-actions.c:292
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
msgid "_Close"
msgstr "éé(_C)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:266
+#: ../composer/e-composer-actions.c:294
msgid "Close the current file"
msgstr "ééçåçææ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:273
+#: ../composer/e-composer-actions.c:299
+msgid "New _Message"
+msgstr "æåæéä(_M)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "éåæçéäèç"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:308 ../shell/e-shell-window-actions.c:1489
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "èå Evolution"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:315
msgid "Save the current file"
msgstr "ååçåçææ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:278
+#: ../composer/e-composer-actions.c:320
msgid "Save _As..."
msgstr "ååææ(_A)â"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:280
+#: ../composer/e-composer-actions.c:322
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "äåäååçååçåçææ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:285
-msgid "New _Message"
-msgstr "æåæéä(_M)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:287
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "éåæçéäèç"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:294
+#: ../composer/e-composer-actions.c:329
msgid "Character _Encoding"
msgstr "åççç(_E)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:311
+#: ../composer/e-composer-actions.c:346
msgid "_Print..."
msgstr "æå(_P)â"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:318
+#: ../composer/e-composer-actions.c:353
msgid "Print Pre_view"
msgstr "éèæå(_V)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:325
+#: ../composer/e-composer-actions.c:360
msgid "Save as _Draft"
msgstr "ååçèç(_D)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:327
+#: ../composer/e-composer-actions.c:362
msgid "Save as draft"
msgstr "ååçèç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:332
-#: ../composer/e-composer-private.c:347
+#: ../composer/e-composer-actions.c:367 ../composer/e-composer-private.c:347
msgid "S_end"
msgstr "åé(_E)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:334
+#: ../composer/e-composer-actions.c:369
msgid "Send this message"
msgstr "åééåéä"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:342
+#: ../composer/e-composer-actions.c:377
msgid "PGP _Encrypt"
msgstr "PG_P åå"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:344
+#: ../composer/e-composer-actions.c:379
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "äç PGP åéåéäåå"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+#: ../composer/e-composer-actions.c:385
msgid "PGP _Sign"
msgstr "P_GP åç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:352
+#: ../composer/e-composer-actions.c:387
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "çäç PGP åçåçéäåäæççç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:358
+#: ../composer/e-composer-actions.c:393
msgid "_Picture Gallery"
msgstr "åçé(_P)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:360
+#: ../composer/e-composer-actions.c:395
msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
msgstr "çäåäææåéääçåçé"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+#: ../composer/e-composer-actions.c:401
msgid "_Prioritize Message"
msgstr "éäååæ(_P)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:368
+#: ../composer/e-composer-actions.c:403
msgid "Set the message priority to high"
msgstr "åéäååæèçãéã"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:374
+#: ../composer/e-composer-actions.c:409
msgid "Re_quest Read Receipt"
msgstr "èæèäåæ(_Q)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:376
+#: ../composer/e-composer-actions.c:411
msgid "Get delivery notification when your message is read"
msgstr "åäçéäèéèæååéäéç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:382
+#: ../composer/e-composer-actions.c:417
msgid "S/MIME En_crypt"
msgstr "_S/MIME åå"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:384
+#: ../composer/e-composer-actions.c:419
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
msgstr "äçäç S/MIME ååèæåéåéäåå"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:390
+#: ../composer/e-composer-actions.c:425
msgid "S/MIME Sig_n"
msgstr "S/MI_ME åç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:392
+#: ../composer/e-composer-actions.c:427
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr "çäç S/MIME ççèæçéäåäæççç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:398
+#: ../composer/e-composer-actions.c:433
msgid "_Bcc Field"
msgstr "åäåææä(_B)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:400
+#: ../composer/e-composer-actions.c:435
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr "åæåäåææäçéççæ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:406
+#: ../composer/e-composer-actions.c:441
msgid "_Cc Field"
msgstr "åææä(_C)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:408
+#: ../composer/e-composer-actions.c:443
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr "åæåææäçéççæ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:414
+#: ../composer/e-composer-actions.c:449
msgid "_Reply-To Field"
msgstr "åèæä(_R)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:416
+#: ../composer/e-composer-actions.c:451
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr "åæåèæäçéççæ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:475
+#: ../composer/e-composer-actions.c:510
msgid "Save Draft"
msgstr "ååèç"
@@ -6805,7 +6703,9 @@ msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "èåéäåæçæäè"
#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message"
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
msgstr "èåéäåäåæçæäèïäåææåéåéäääæåçåéäçæäèæå"
#: ../composer/e-composer-header-table.c:1006
@@ -6870,29 +6770,33 @@ msgstr "ååèç"
#: ../composer/e-msg-composer.c:784
#, c-format
-msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
msgstr "çæççéåçéäïæåèææèåççèæ"
#: ../composer/e-msg-composer.c:793
#, c-format
-msgid "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this account"
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
msgstr "çæååéåçéäïææèåååèæ(æåè)"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1675
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2043
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1675 ../composer/e-msg-composer.c:2058
msgid "Compose Message"
msgstr "çèéä"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4118
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4134
msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
msgstr "éäçèåååäèçèçéæåçéäåæã"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4823
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4839
msgid "Untitled Message"
msgstr "æååçéä"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid " There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause the mail to be sent without those pending attachments "
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
msgstr "éèæääéäèäèãåéæéäåçæääååæääçéä"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
@@ -6912,7 +6816,9 @@ msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
msgstr "ååäæççéèãäèåäççï"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
-msgid "Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are composing?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
msgstr "çåèæææåæåïæéç â{0}â çéäï"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
@@ -6924,11 +6830,17 @@ msgid "Because "{1}"."
msgstr "åçã{1}ãã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
-msgid "Because you are working offline, the message will be saved to your local Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
msgstr "åçäåéçåäïéåéäæåååäæåççåäèæåèãçäååçäåäïäåäéé Evolution åååçåé/æææéäååéäã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
-msgid "Closing this composer window will discard the message permanently, unless you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to continue the message at a later date."
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
msgstr "ééäéæååéäèãèçãèæåïååééææåèçææäææéäãååèçåäèääååççæåéäã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
@@ -6960,7 +6872,9 @@ msgid "Error saving to autosave because "{1}"."
msgstr "ååèèåååæççéèïåçã{1}ãã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid "Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
msgstr "çäæåæéäæïEvolution æåçæãååéäåäèäååääæçåæççã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
@@ -6971,13 +6885,14 @@ msgstr "ååéäååäåã"
msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
msgstr "ææã{0}ãäæäèææèäçæåéääåéã"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:117
msgid "The reported error was "{0}"."
msgstr "ååçéèç "{0}"ã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
-msgid "The reported error was "{0}". The message has most likely not been saved."
+msgid ""
+"The reported error was "{0}". The message has most likely not been "
+"saved."
msgstr "ååçéèç "{0}"ãéäååèææååã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
@@ -6992,75 +6907,80 @@ msgstr "äçæåææ "{0}" éååéåéäã"
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr "æåéäåïäéèåèååèã"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "äçéäåéåïäæååçèçæéççéèã"
+
#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
msgid "_Continue Editing"
msgstr "çççè(_C)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
msgid "_Do not Recover"
msgstr "äèåå(_D)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
msgid "_Recover"
msgstr "åå(_R)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
msgid "_Save Draft"
msgstr "ååèç(_S)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
msgid "_Save to Outbox"
msgstr "ååååäå(_S)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
msgid "_Try Again"
msgstr "åèäæ(_T)"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:216
msgid "Run Anjal in a window"
msgstr "äååèçåè Anjal"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:225
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:217
msgid "Make Anjal the default email client"
msgstr "ä Anjal åçéèéäåæç"
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:232
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
msgid "ID of the socket to embed in"
msgstr "socket ç IDïååæ"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:233
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:225
msgid "socket"
msgstr "socket"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:246
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:238
msgid "Anjal email client"
msgstr "Anjal éåéäåæç"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:73
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
msgid "Please enter your full name."
msgstr "èèåäçååã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
msgid "Please enter your email address."
msgstr "èèåäçéåéääåã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
msgid "The email address you have entered is invalid."
msgstr "äèåçéåéääåæçæçã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
msgid "Please enter your password."
msgstr "èèåäçåçã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:255
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
msgid "CalDAV"
msgstr "CalDAV"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:359
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:56
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
msgid "Google"
msgstr "Google"
@@ -7111,11 +7031,17 @@ msgid "Sending"
msgstr "åéä"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:590
-msgid "To use the email application you'll need to setup an account. Put your email address and password in below and we'll try and work out all the settings. If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
msgstr "èäçéåéåéäçåäéèåèåäååèãèåäéæääçéåéääåååçïæåæåèäæåææçèååãåææåçæèååæéåæéïäåéèäçèååèçäæåèçèæã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
-msgid "Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please enter them below. We've tried to make a start with the details you just entered but you may need to change them."
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
msgstr "ææïæåçæèåæåäçéäèååãèåäéèåååãæåæääååèåçèçèæåèéåïäæääæåèéèæèååã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
@@ -7123,7 +7049,9 @@ msgid "You can specify more options to configure the account."
msgstr "äåäæåæåçäèåéååèçééã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:596
-msgid "Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses but you should check them over to make sure."
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
msgstr "çåæåéèäçèååæèåééäãæååçåèçæéåèåïäæäæèææååäéèçèã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
@@ -7131,12 +7059,13 @@ msgid "You can specify your default settings for your account."
msgstr "äåäæåèååèçéèèååã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
-msgid "Time to check things over before we try and connect to the server and fetch your mail."
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
msgstr "åæååèäéçåäæåååéäåææäéçæéã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#: ../mail/em-account-editor.c:2095
-#: ../mail/em-account-editor.c:2216
+#: ../mail/em-account-editor.c:2093 ../mail/em-account-editor.c:2214
msgid "Identity"
msgstr "èå"
@@ -7188,7 +7117,7 @@ msgid "Back - Receiving options"
msgstr "ääæ - ææéé"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
-#: ../mail/em-account-editor.c:3044
+#: ../mail/em-account-editor.c:3045
msgid "Defaults"
msgstr "éèå"
@@ -7208,75 +7137,73 @@ msgstr "åæ"
msgid "Back - Sending"
msgstr "ääæ - åé"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:725
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:740
msgid "Setup Google contacts with Evolution"
msgstr "å Google èçäåå Evolution"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:726
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:741
msgid "Setup Google calendar with Evolution"
msgstr "å Google ææåå Evolution"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:731
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:746
msgid "You may need to enable IMAP access."
msgstr "äåèéèåç IMAP ååã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:739
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:754
msgid "Google account settings:"
msgstr "Google åèèååï"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:780
msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
msgstr "å Yahoo èäæåå Evolution"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:770
-msgid "Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not correct."
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:784
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
msgstr "Yahoo èäææååç åå_åæãæåååèçæéåèäæçåçãåæèçèåïåææéèèéæèåèäæçåçã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:777
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:793
msgid "Yahoo account settings:"
msgstr "Yahoo åèèååï"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:791
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:807
msgid "Yahoo Calendar name:"
msgstr "Yahoo èäæåçï"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1063
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1079
msgid "Password:"
msgstr "åçï"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1132
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:266
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1130
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:248
msgid "Close Tab"
msgstr "ééåé"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1142
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1140
msgid "Account Wizard"
msgstr "åèçé"
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:209
msgid "Evolution account assistant"
msgstr "Evolution åèåç"
#. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:358
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:680
-#: ../mail/e-mail-store.c:225
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:148
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165
-#: ../mail/mail-vfolder.c:218
-#: ../mail/message-list.c:1709
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:353 ../mail/e-mail-migrate.c:680
+#: ../mail/e-mail-store.c:228 ../mail/em-folder-tree-model.c:150
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:153 ../mail/em-folder-tree-model.c:156
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/mail-vfolder.c:218
+#: ../mail/message-list.c:1725
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:135
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:148
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:150
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:96
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:106
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:96
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:115
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:117
msgid "On This Computer"
msgstr "æçéè"
@@ -7293,7 +7220,7 @@ msgstr "ååæçåè"
msgid "Account management"
msgstr "åèçç"
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:276
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:258
msgid "Settings"
msgstr "èåå"
@@ -7305,9 +7232,8 @@ msgstr "èäæääéç"
msgid "Evolution Alarm Notify"
msgstr "Evolution éééç"
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
-#: ../mail/e-mail-browser.c:959
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:955
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:212
#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
@@ -7316,8 +7242,7 @@ msgstr "Evolution"
msgid "Evolution Mail and Calendar"
msgstr "Evolution éäèèäæ"
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:652
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:652
msgid "Groupware Suite"
msgstr "Groupware åèèä"
@@ -7334,36 +7259,36 @@ msgid "Email Settings"
msgstr "éåéäèåå"
#. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:226
+#: ../e-util/e-activity.c:227
#, c-format
msgid "%s (cancelled)"
msgstr "%s ïååæï"
#. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:229
+#: ../e-util/e-activity.c:230
#, c-format
msgid "%s (completed)"
msgstr "%s ïååæï "
#. Translators: This is an activity waiting to run.
-#: ../e-util/e-activity.c:232
+#: ../e-util/e-activity.c:233
#, c-format
msgid "%s (waiting)"
msgstr "%s (æåçå)"
#. Translators: This is a running activity which
#. * the user has requested to cancel.
-#: ../e-util/e-activity.c:236
+#: ../e-util/e-activity.c:237
#, c-format
msgid "%s (cancelling)"
msgstr "%s (æååæ)"
-#: ../e-util/e-activity.c:238
+#: ../e-util/e-activity.c:239
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../e-util/e-activity.c:243
+#: ../e-util/e-activity.c:244
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% åæ)"
@@ -7425,16 +7350,12 @@ msgid "Western European, New"
msgstr "èäèæèç"
#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85
-#: ../e-util/e-charset.c:87
-#: ../e-util/e-charset.c:89
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
msgid "Traditional"
msgstr "çé"
#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91
-#: ../e-util/e-charset.c:93
-#: ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
#: ../e-util/e-charset.c:97
msgid "Simplified"
msgstr "çé"
@@ -7450,40 +7371,38 @@ msgid "Visual"
msgstr "èè"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1794
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:196
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1796
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:311
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:308
msgid "Today"
msgstr "äå"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:210
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:207 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
msgid "Tomorrow"
msgstr "æå"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:212
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
msgid "Yesterday"
msgstr "æå"
#. Translators: %a is a strftime modifier, the abbreviated week day name, for example "Next Tue".
#. ngettext is used to be able to define different translations for different days of week, where
#. necessary. Index is between 1 and 7 inclusive, meaning 1 .. Monday, 2 .. Tuesday, ..., 7 .. Sunday
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:218
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:215
#, c-format
msgid "Next %a"
msgid_plural "Next %a"
msgstr[0] "ä%a"
msgstr[1] "ä%a"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:295
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:305
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:314
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:292 ../e-util/e-datetime-format.c:302
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:311
msgid "Use locale default"
msgstr "äçååèåéèå"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:510
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:508
msgid "Format:"
msgstr "æåï"
@@ -7504,9 +7423,8 @@ msgstr "æåååã%sã"
msgid "Writing \"%s\" to %s"
msgstr "æåååã%sãè %s"
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:429
-#: ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:426 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
msgid "weeks"
msgstr "é"
@@ -7520,7 +7438,8 @@ msgid "The printing system reported the following details about the error:"
msgstr "æåççååäåéææéèçèçèèï"
#: ../e-util/e-print.c:170
-msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
msgstr "æåççææååääéææéèçéåèèã"
#: ../e-util/e-signature.c:707
@@ -7547,16 +7466,15 @@ msgstr "èèåå?"
msgid "File exists \"{0}\"."
msgstr "ææåååã{0}ãã"
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:157
msgid "_Overwrite"
msgstr "èå(_O)"
-#: ../e-util/e-util.c:154
+#: ../e-util/e-util.c:146
msgid "Could not open the link."
msgstr "çæéåèéçã"
-#: ../e-util/e-util.c:201
+#: ../e-util/e-util.c:193
msgid "Could not display help for Evolution."
msgstr "çæéç Evolution çæåæäã"
@@ -7569,77 +7487,58 @@ msgstr "GConf éèï%s"
msgid "All further errors shown only on terminal."
msgstr "ææéäæçéèèæåæåççæäéçã"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1050
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:329
-#: ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1050
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:328 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
msgid "From"
msgstr "åäè"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1051
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1051
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
msgid "Reply-To"
msgstr "åè"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1053
-#: ../mail/em-format-html.c:2402
-#: ../mail/em-format-html.c:2470
-#: ../mail/em-format-html.c:2493
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1053
+#: ../mail/em-format-html.c:2400 ../mail/em-format-html.c:2468
+#: ../mail/em-format-html.c:2491 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
msgid "Cc"
msgstr "åæ"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1054
-#: ../mail/em-format-html.c:2403
-#: ../mail/em-format-html.c:2474
-#: ../mail/em-format-html.c:2496
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../mail/em-format-html.c:2401 ../mail/em-format-html.c:2472
+#: ../mail/em-format-html.c:2494 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
msgid "Bcc"
msgstr "åäåæ"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:427
-#: ../em-format/em-format.c:1055
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:334
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../em-format/em-format-quote.c:427 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:333 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1140
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1140
msgid "Subject"
msgstr "äæ"
#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:438
-#: ../mail/em-format-html.c:2590
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1117
+#: ../em-format/em-format-quote.c:438 ../mail/em-format-html.c:2588
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1119
msgid "Mailer"
msgstr "åäè"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:519
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1142
+#: ../em-format/em-format-quote.c:519 ../mail/em-composer-utils.c:1159
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "-------- èéçéä --------"
-#: ../em-format/em-format.c:1056
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:529
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:551
+#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
msgid "Date"
msgstr "ææ"
-#: ../em-format/em-format.c:1057
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../em-format/em-format.c:1057 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
msgid "Newsgroups"
msgstr "æèçç"
-#: ../em-format/em-format.c:1058
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:81
+#: ../em-format/em-format.c:1058 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
msgid "Face"
msgstr "éè"
@@ -7649,52 +7548,46 @@ msgstr "éè"
msgid "%s attachment"
msgstr "%s éä"
-#: ../em-format/em-format.c:1547
+#: ../em-format/em-format.c:1559
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr "çæåæ S/MIME éä:æççéè"
-#: ../em-format/em-format.c:1729
-#: ../em-format/em-format.c:1926
+#: ../em-format/em-format.c:1741 ../em-format/em-format.c:1935
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "çæèæ MIME æåçéäãååéçååæã"
-#: ../em-format/em-format.c:1739
+#: ../em-format/em-format.c:1751
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr "åéä/åååäææçååéå"
-#: ../em-format/em-format.c:1759
+#: ../em-format/em-format.c:1771
msgid "Could not parse PGP/MIME message"
msgstr "çæåæ PGP/MIME éä"
-#: ../em-format/em-format.c:1760
+#: ../em-format/em-format.c:1772
msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
msgstr "çæåæ PGP/MIME éäïæççéè"
-#: ../em-format/em-format.c:1951
+#: ../em-format/em-format.c:1960
msgid "Unsupported signature format"
msgstr "äææçççæå"
-#: ../em-format/em-format.c:1964
-#: ../em-format/em-format.c:2137
+#: ../em-format/em-format.c:1973 ../em-format/em-format.c:2145
msgid "Error verifying signature"
msgstr "æéççççéè"
-#: ../em-format/em-format.c:1965
-#: ../em-format/em-format.c:2124
-#: ../em-format/em-format.c:2138
+#: ../em-format/em-format.c:1974 ../em-format/em-format.c:2132
+#: ../em-format/em-format.c:2146
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr "æéççççäæéè"
-#: ../em-format/em-format.c:2229
+#: ../em-format/em-format.c:2237
msgid "Could not parse PGP message: "
msgstr "çæèæ PGP éäï"
-#: ../em-format/em-format.c:2235
-#: ../mail/em-folder-tree.c:662
-#: ../mail/mail-ops.c:624
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:211
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1408
-#: ../plugins/face/face.c:169
+#: ../em-format/em-format.c:2243 ../mail/em-folder-tree.c:660
+#: ../mail/mail-ops.c:624 ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407 ../plugins/face/face.c:169
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
msgid "Unknown error"
msgstr "äæçéè"
@@ -7803,8 +7696,7 @@ msgstr[1] "%d åå"
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<æéèéæææ>"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:136
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:147
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:136 ../filter/e-filter-datespec.c:147
#: ../filter/e-filter-datespec.c:158
msgid "now"
msgstr "çå"
@@ -7822,73 +7714,70 @@ msgstr "éæèæåçæé"
msgid "Choose a File"
msgstr "éæææ"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:669
+#: ../filter/e-filter-rule.c:666
msgid "R_ule name:"
msgstr "èååç(_U):"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:699
+#: ../filter/e-filter-rule.c:696
msgid "Find items that meet the following conditions"
msgstr "åæçåäåæäçéç"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:724
+#: ../filter/e-filter-rule.c:721
msgid "If all conditions are met"
msgstr "åæåéæäçå"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:725
+#: ../filter/e-filter-rule.c:722
msgid "If any conditions are met"
msgstr "åæääæäçå"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:728
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
msgid "_Find items:"
msgstr "åæéç(_F):"
#. Translators: "None" for not including threads;
#. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:758
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
msgid "All related"
msgstr "ææçéç"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:759
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
msgid "Replies"
msgstr "åè"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:760
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
msgid "Replies and parents"
msgstr "åèåçä"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:761
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
msgid "No reply or parent"
msgstr "ææååæååéä"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:764
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
msgid "I_nclude threads"
msgstr "åæéäçç(_N)"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:789
+#: ../filter/e-filter-rule.c:786
msgid "A_dd Condition"
msgstr "ååæä(_D)"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1136
-#: ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:317
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:316
msgid "Incoming"
msgstr "åé"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1136
-#: ../mail/em-utils.c:318
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../mail/em-utils.c:317
msgid "Outgoing"
msgstr "åå"
-#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+#: ../filter/e-rule-editor.c:267
msgid "Add Rule"
msgstr "æåèå"
-#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+#: ../filter/e-rule-editor.c:353
msgid "Edit Rule"
msgstr "çèèå"
@@ -7912,8 +7801,7 @@ msgstr "çåææã"
msgid "Missing file name."
msgstr "çåææåçã"
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:83
msgid "Missing name."
msgstr "çååçã"
@@ -7969,8 +7857,7 @@ msgstr ""
"éäææåæèéæååèæç\n"
"æéäæèã"
-#: ../filter/filter.ui.h:11
-#: ../mail/em-filter-editor.c:193
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:193
msgid "_Filter Rules"
msgstr "éæåèå(_F)"
@@ -8007,36 +7894,32 @@ msgstr "äæåçæå"
msgid "years"
msgstr "å"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:93
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:98
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1053
-#: ../mail/mail-config.ui.h:13
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:131
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:136
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1053 ../mail/mail-config.ui.h:13
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
msgid "Attachment"
msgid_plural "Attachments"
msgstr[0] "éä"
msgstr[1] "éä"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:633
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:624
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:606
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:621
msgid "Icon View"
msgstr "åçæè"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:635
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:626
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
msgid "List View"
msgstr "æåæè"
-#: ../mail/e-mail-browser.c:132
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1406
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1413
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+#: ../mail/e-mail-browser.c:129 ../shell/e-shell-window-actions.c:1405
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1412
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1419
msgid "Close this window"
msgstr "ééæèç"
-#: ../mail/e-mail-browser.c:289
+#: ../mail/e-mail-browser.c:286
msgid "(No Subject)"
msgstr "(ææäæ)"
@@ -8061,7 +7944,7 @@ msgstr "åçæåèæå(_F)"
msgid "Saving message to folder '%s'"
msgstr "ååéäåèæåã%sã"
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:222
msgid "_Label name:"
msgstr "æçåç(_L):"
@@ -8090,7 +7973,7 @@ msgid "_Later"
msgstr "çå(_L)"
#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:616
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:627
msgid "Add Label"
msgstr "ååæç"
@@ -8112,44 +7995,36 @@ msgstr "éè"
#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1297
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1296
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
msgid "Name"
msgstr "åç"
-#: ../mail/e-mail-local.c:35
-#: ../mail/em-folder-properties.c:285
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:766
-#: ../mail/em-folder-tree.c:3132
+#: ../mail/e-mail-local.c:35 ../mail/em-folder-properties.c:285
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:741 ../mail/em-folder-tree.c:3144
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1118
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1129
msgid "Inbox"
msgstr "æäå"
-#: ../mail/e-mail-local.c:36
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1000
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:758
+#: ../mail/e-mail-local.c:36 ../mail/em-folder-tree-model.c:733
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1116
msgid "Drafts"
msgstr "èç"
-#: ../mail/e-mail-local.c:37
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:770
+#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-tree-model.c:745
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1120
msgid "Outbox"
msgstr "åäå"
-#: ../mail/e-mail-local.c:38
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:994
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:772
+#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/em-folder-tree-model.c:747
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1122
msgid "Sent"
msgstr "ååé"
-#: ../mail/e-mail-local.c:39
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:761
+#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:736
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1124
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
#: ../plugins/templates/templates.c:581
@@ -8175,7 +8050,8 @@ msgstr "æåèçèæå"
#: ../mail/e-mail-migrate.c:661
msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite since Evolution 2.24.\n"
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
@@ -8183,12 +8059,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ç Evolution çèäçèæåæïèèåçå..."
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1131
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1126
#, c-format
msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
msgstr "çæåã%sãåçæåéäèæåï%s"
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:565
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:566
msgid "Please select a folder"
msgstr "èéæèæå"
@@ -8200,47 +8076,46 @@ msgstr "èéæèæå"
msgid "Do not ask me again"
msgstr "äèåèåæ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:309
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
+#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-filter-i18n.h:11
msgid "Copy to Folder"
msgstr "èèèèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:309
-#: ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-folder-utils.c:421
msgid "C_opy"
msgstr "èè(_O)"
#. Translators: %s is replaced with a folder name
#. %d with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:510
+#: ../mail/e-mail-reader.c:523
#, c-format
-msgid "Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete it?"
-msgid_plural "Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete them?"
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
msgstr[0] "èæåã%sãåå %d åéèçéäãäçåèåéåï"
msgstr[1] "èæåã%sãåå %d åéèçéäãäçåèåéååï"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:969
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
+#: ../mail/e-mail-reader.c:986 ../mail/em-filter-i18n.h:51
msgid "Move to Folder"
msgstr "çèèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:969
-#: ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:986 ../mail/em-folder-utils.c:421
msgid "_Move"
msgstr "çå(_M)"
#. Check buttons
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1248
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1404
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1446
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1265 ../mail/e-mail-reader.c:1421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1463
msgid "_Do not ask me again."
msgstr "äèåèåæ(_D)ã"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1451
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1468
msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
msgstr "æéåçéäèåçåèæä(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1558
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1575
msgid "Save Message"
msgid_plural "Save Messages"
msgstr[0] "ååéä"
@@ -8252,7 +8127,7 @@ msgstr[1] "ååéä"
#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
#. * at the end.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1579
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1596
#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:1
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
msgid "Message"
@@ -8260,566 +8135,559 @@ msgid_plural "Messages"
msgstr[0] "éä"
msgstr[1] "éä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1870
msgid "A_dd Sender to Address Book"
msgstr "åååäèåçéæå(_D)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1855
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1872
msgid "Add sender to address book"
msgstr "æååäèèéèé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1877
msgid "Check for _Junk"
msgstr "ææååéä(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1862
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1879
msgid "Filter the selected messages for junk status"
msgstr "çéæéääçååéäçæ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1884
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "èèèèæå(_C)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1869
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1886
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr "èèåéåçéäååäåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1891
msgid "_Delete Message"
msgstr "åééä(_D)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1876
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "åéåçéäæçæèåé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1898
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr "éäèåéæå(_L)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1883
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr "çéåéäèååçéæåèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1888
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1905
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr "æäèéæå(_R)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1890
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr "çéäæäèåçéæåèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1912
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr "åäèéæå(_N)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1897
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "çéååäèåçéæåèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1919
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr "äæéæå(_S)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1904
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr "çéåäæåçéæåèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1926
msgid "A_pply Filters"
msgstr "åçéæå(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1911
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr "åçéæåèåææéåçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1916
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1933
msgid "_Find in Message..."
msgstr "åéäååæ(_F)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1918
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "æåéççéäææäçæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1940
msgid "_Clear Flag"
msgstr "æéæå(_C)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1925
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
msgstr "çééåéäçèéææ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1947
msgid "_Flag Completed"
msgstr "æèçååæ(_F)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1932
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
msgstr "ååéåéäçèéææèçååæ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1954
msgid "Follow _Up..."
msgstr "èé(_U)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1939
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1956
msgid "Flag the selected messages for follow-up"
msgstr "åéåçéäåäèéææ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1961
msgid "_Attached"
msgstr "éä(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1946
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1953
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1963 ../mail/e-mail-reader.c:1970
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr "åéåçéääéäååèåçæä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1968
msgid "Forward As _Attached"
msgstr "äéäèå(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1975
msgid "_Inline"
msgstr "èå(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1960
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1967
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1977 ../mail/e-mail-reader.c:1984
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr "åéèèåçéäåéææéäçåæä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1982
msgid "Forward As _Inline"
msgstr "äèåèå(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1989
msgid "_Quoted"
msgstr "åæ(_Q)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1974
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1981
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1991 ../mail/e-mail-reader.c:1998
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr "åéèèåçéääåèéäæååå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1996
msgid "Forward As _Quoted"
msgstr "äåæèå(_Q)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2003
msgid "_Load Images"
msgstr "èååç(_L)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1988
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2005
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr "éè HTML æåçéäæåèèååç"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2010
msgid "_Important"
msgstr "éè(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1995
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2012
msgid "Mark the selected messages as important"
msgstr "åéåçéäæçæéè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2017
msgid "_Junk"
msgstr "ååéä(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2019
msgid "Mark the selected messages as junk"
msgstr "åéåçéäæçæååéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2024
msgid "_Not Junk"
msgstr "äæååéä(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2009
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2026
msgid "Mark the selected messages as not being junk"
msgstr "åéåçéäæçæäæååéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2031
msgid "_Read"
msgstr "åéè(_R)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2016
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2033
msgid "Mark the selected messages as having been read"
msgstr "åéåçéäæçæåçéè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2038
msgid "Uni_mportant"
msgstr "äéè(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2023
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
msgstr "åéåçéäæçæäéè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2045
msgid "_Unread"
msgstr "æéè(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2030
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2047
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
msgstr "åéåçéäæçææéè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2052
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "çèçæéä(_E)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2037
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2054
msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
msgstr "åæåèçéåéåçéäääçè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2059
msgid "Compose _New Message"
msgstr "æåæéä(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2044
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2061
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr "éåèçääæåéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2066
msgid "_Open in New Window"
msgstr "åæèçéå(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2051
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2068
msgid "Open the selected messages in a new window"
msgstr "äçæèçéåéåçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2073
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "çèèæå(_M)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2058
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2075
msgid "Move selected messages to another folder"
msgstr "åéåçéäçèåäåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2080
msgid "_Switch to Folder"
msgstr "åæèèæå(_S)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2065
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2082
msgid "Display the parent folder"
msgstr "éçäåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2087
msgid "Switch to _next tab"
msgstr "åæèääååé(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2072
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2089
msgid "Switch to the next tab"
msgstr "åæèääååé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2094
msgid "Switch to _previous tab"
msgstr "åæèääååé(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2079
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2096
msgid "Switch to the previous tab"
msgstr "åæèääååé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2101
msgid "Cl_ose current tab"
msgstr "ééçåçåé(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2086
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2103
msgid "Close current tab"
msgstr "ééçåçåé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2108
msgid "_Next Message"
msgstr "ääåéä(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2093
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2110
msgid "Display the next message"
msgstr "éçääåéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2115
msgid "Next _Important Message"
msgstr "ääåéèéä(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2100
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2117
msgid "Display the next important message"
msgstr "éçääåéèçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2122
msgid "Next _Thread"
msgstr "ääåçééä(_T)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2107
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2124
msgid "Display the next thread"
msgstr "éçääåçééä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2129
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "ääåæéèçéä(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2114
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2131
msgid "Display the next unread message"
msgstr "éçääåæéèçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2136
msgid "_Previous Message"
msgstr "ääåéä(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2121
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2138
msgid "Display the previous message"
msgstr "éçääåéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2143
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "ääåéèéä(_E)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2128
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2145
msgid "Display the previous important message"
msgstr "éçääåéèçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2150
msgid "Previous T_hread"
msgstr "ääåçééä(_H)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2135
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2152
msgid "Display the previous thread"
msgstr "éçääåçééä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2157
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "ääåæéèçéä(_R)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2142
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2159
msgid "Display the previous unread message"
msgstr "éçääåæéèçéä"
# zh_HK: msgstr "ååéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2149
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2166
msgid "Print this message"
msgstr "ååéä"
# zh_HK: msgstr "éèéèååçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2156
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2173
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "éèéèååçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2178
msgid "Re_direct"
msgstr "éæåå(_D)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2163
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2180
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr "åéåçéäéæååçæä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2185
msgid "Remo_ve Attachments"
msgstr "çééä(_V)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2170
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2187
msgid "Remove attachments"
msgstr "çééä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2192
msgid "Remove Du_plicate Messages"
msgstr "çééèçéä(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2177
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2194
msgid "Checks selected messages for duplicates"
msgstr "ææéåçéäæåæéè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2182
-#: ../mail/mail.error.xml.h:102
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1463
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2199 ../mail/mail.error.xml.h:102
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1465
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
msgid "Reply to _All"
msgstr "åèææä(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2184
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2201
msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
msgstr "æååéçåéåéäçåéæäè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2189
-#: ../mail/mail.error.xml.h:103
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2206 ../mail/mail.error.xml.h:103
msgid "Reply to _List"
msgstr "åèèæå(_L)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2191
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2208
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr "æååéçæéåéäçéäèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2213
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "åèåäè(_R)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2198
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2215
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr "æååéçæéåçéäçåäè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2220
msgid "_Save as mbox..."
msgstr "ååæ mbox(_S)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2205
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2222
msgid "Save selected messages as an mbox file"
msgstr "åéåçéäååæ mbox ææ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2227
msgid "Search Folder from Mailing _List..."
msgstr "éäèåæåèæå(_L)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2212
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2229
msgid "Create a search folder for this mailing list"
msgstr "çéåéäèååçäåæåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2234
msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
msgstr "åæäèæåèæå(_T)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2236
msgid "Create a search folder for these recipients"
msgstr "çéäæäèåçäåæåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2241
msgid "Search Folder from Sen_der..."
msgstr "åäèæåèæå(_D)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2243
msgid "Create a search folder for this sender"
msgstr "çéååäèåçäåæåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2248
msgid "Search Folder from S_ubject..."
msgstr "äææåèæå(_U)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2233
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2250
msgid "Create a search folder for this subject"
msgstr "çéåäæåçäåæåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2255
msgid "_Message Source"
msgstr "éääæ(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2240
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "éçéäååæ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2252
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2269
msgid "_Undelete Message"
msgstr "åååééä(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2254
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2271
msgid "Undelete the selected messages"
msgstr "åæåééåçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2259
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2276
msgid "_Normal Size"
msgstr "æååå(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2261
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2278
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "éèæåçåååå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2266
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2283
msgid "_Zoom In"
msgstr "æè(_Z)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2268
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2285
msgid "Increase the text size"
msgstr "åæåæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2273
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2290
msgid "Zoom _Out"
msgstr "æé(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2275
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2292
msgid "Decrease the text size"
msgstr "åæåçå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2282
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2299
msgid "Create R_ule"
msgstr "åçèå(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2306
msgid "Ch_aracter Encoding"
msgstr "åççç(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2296
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2313
msgid "F_orward As"
msgstr "èåç(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2303
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2320
msgid "_Group Reply"
msgstr "ççåè(_G)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2310
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2327
msgid "_Go To"
msgstr "çè(_G)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2317
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2334
msgid "Mar_k As"
msgstr "æçæ(_K)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2324
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2341
msgid "_Message"
msgstr "éä(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2331
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2348
msgid "_Zoom"
msgstr "çæ(_Z)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2356
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2373
msgid "Mark for Follo_w Up..."
msgstr "æççèé(_W)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2364
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2381
msgid "Mark as _Important"
msgstr "æçæéè(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2368
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2385
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "æçæååéä(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2372
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2389
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "æçæéååéä(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2376
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2393
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "æçæåéè(_K)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2380
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2397
msgid "Mark as Uni_mportant"
msgstr "æçæäéè(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2384
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2401
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "æçææéè(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2428
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2445
msgid "_Caret Mode"
msgstr "æåæå(_C)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2430
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2447
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr "åéççéäåæäéçéçææ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2436
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2453
msgid "All Message _Headers"
msgstr "ææéäæé(_H)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2438
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2455
msgid "Show messages with all email headers"
msgstr "éçéäåèçæé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2676
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2693
msgid "Unable to retrieve message"
msgstr "çæææéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2737
-#: ../mail/mail-ops.c:2044
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2755 ../mail/mail-ops.c:2068
#, c-format
msgid "Retrieving message '%s'"
msgstr "æåååéäã%sã"
#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3350
-#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3373 ../mail/mail-config.ui.h:31
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:538
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
@@ -8827,47 +8695,45 @@ msgstr "æåååéäã%sã"
msgid "Default"
msgstr "éèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3530
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3544
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
msgid "_Forward"
msgstr "èå(_F)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3531
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3545
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "åéåçéäèåçæä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3550
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3564
msgid "Group Reply"
msgstr "ççåè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3551
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3565
msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
msgstr "åèçéäèåïææçææçæäè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3596
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:744
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3610 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:746
msgid "Delete"
msgstr "åé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3629
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1309
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:196
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3643
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:201
msgid "Next"
msgstr "ääå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3633
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1302
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:172
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3647
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:177
msgid "Previous"
msgstr "ääå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3643
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3657 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
msgid "Reply"
msgstr "åè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4280
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4292
#, c-format
msgid "Folder '%s'"
msgstr "èæåã%sã"
@@ -8890,42 +8756,39 @@ msgstr "èèå %s æéçåç"
msgid "Enter Password"
msgstr "èååç"
-#: ../mail/e-mail-session.c:702
+#: ../mail/e-mail-session.c:705
#, c-format
msgid "User canceled operation."
msgstr "äçèååææäã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:870
+#: ../mail/e-mail-session.c:875
#, c-format
-msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
msgstr "æææäççåäåïéäçèååçåæã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:879
+#: ../mail/e-mail-session.c:884
#, c-format
msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
msgstr "æäååäççåèïéäçèååçåæã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:1268
-#: ../mail/mail-ops.c:1220
+#: ../mail/e-mail-session.c:1287 ../mail/mail-ops.c:1220
#, c-format
msgid "Opening folder '%s'"
msgstr "éåèæåã%sã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:1284
+#: ../mail/e-mail-session.c:1303
#, c-format
msgid "Invalid folder: %s"
msgstr "çæçèæåï%s"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:477
-#: ../mail/mail-ops.c:605
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:490 ../mail/mail-ops.c:605
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "çæåçååéæåï%s"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:501
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:535
-#: ../mail/mail-ops.c:622
-#: ../mail/mail-ops.c:653
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:514 ../mail/e-mail-session-utils.c:548
+#: ../mail/mail-ops.c:622 ../mail/mail-ops.c:653
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
@@ -8934,19 +8797,17 @@ msgstr ""
"çæéåè %sï%s\n"
"æéåèæåãåäåãèæåã"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:555
-#: ../mail/mail-ops.c:673
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:568 ../mail/mail-ops.c:673
#, c-format
msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
msgstr "çæéåèæåãåäåãèæåï%s"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:765
-#: ../mail/mail-ops.c:774
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:779 ../mail/mail-ops.c:774
#: ../mail/mail-ops.c:866
msgid "Sending message"
msgstr "æååééä"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:836
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:850
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
msgstr "åæèéèæå ã%sã"
@@ -8961,14 +8822,13 @@ msgstr "äæèã%sãçéç"
msgid "Reconnecting to '%s'"
msgstr "éæéçåã%sã"
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:295
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:294
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr "èèéçæå"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:567
-#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../mail/em-account-editor.c:567 ../mail/mail-config.ui.h:69
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
msgid "No encryption"
msgstr "ææåå"
@@ -8976,8 +8836,7 @@ msgstr "ææåå"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
#. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:571
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#: ../mail/em-account-editor.c:571 ../mail/mail-config.ui.h:126
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
msgid "TLS encryption"
msgstr "TLS åå"
@@ -8985,43 +8844,40 @@ msgstr "TLS åå"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
#. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:575
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../mail/em-account-editor.c:575 ../mail/mail-config.ui.h:91
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
msgid "SSL encryption"
msgstr "SSL åå"
#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:843
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
+#: ../mail/em-account-editor.c:838 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
msgctxt "mail-signature"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../mail/em-account-editor.c:924
+#: ../mail/em-account-editor.c:919
msgid "Never"
msgstr "æä"
-#: ../mail/em-account-editor.c:925
+#: ../mail/em-account-editor.c:920
msgid "Always"
msgstr "æé"
-#: ../mail/em-account-editor.c:926
+#: ../mail/em-account-editor.c:921
msgid "Ask for each message"
msgstr "æåéäçèå"
#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1708
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#: ../mail/em-account-editor.c:1703 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
msgctxt "mail-receiving"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2092
+#: ../mail/em-account-editor.c:2090
msgid "Mail Configuration"
msgstr "éäçæ"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2093
+#: ../mail/em-account-editor.c:2091
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
@@ -9031,37 +8887,36 @@ msgstr ""
"\n"
"æääãååãéåã "
-#: ../mail/em-account-editor.c:2096
-msgid "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields below do not need to be filled in, unless you wish to include this information in email you send."
+#: ../mail/em-account-editor.c:2094
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
msgstr "èåäéèåäçåçåééååããéææãçæäääåèåïééäåæåéåçéäåååéäèèã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2098
-#: ../mail/em-account-editor.c:2260
+#: ../mail/em-account-editor.c:2096 ../mail/em-account-editor.c:2259
msgid "Receiving Email"
msgstr "ææéåéä"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2099
+#: ../mail/em-account-editor.c:2097
msgid "Please configure the following account settings."
msgstr "èåèåäååèçèååã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2101
-#: ../mail/em-account-editor.c:2759
+#: ../mail/em-account-editor.c:2099 ../mail/em-account-editor.c:2759
msgid "Sending Email"
msgstr "åééåéä"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2102
-msgid "Please enter information about the way you will send mail. If you are not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+#: ../mail/em-account-editor.c:2100
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr "èèåääéæåééäæåçèèãåæääææïèèçççççåæççæåäæåã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2104
-#: ../mail/mail-config.ui.h:1
+#: ../mail/em-account-editor.c:2102 ../mail/mail-config.ui.h:1
msgid "Account Information"
msgstr "åèèè"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2105
-#| msgid ""
-#| "Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-#| "This name will be used for display purposes only."
+#: ../mail/em-account-editor.c:2103
msgid ""
"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
"This name will be used for display purposes only."
@@ -9069,11 +8924,11 @@ msgstr ""
"èåäéççéèåæèéååèçåçã\n"
"éååçåååçéçäçã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2109
+#: ../mail/em-account-editor.c:2107
msgid "Done"
msgstr "åæ"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2110
+#: ../mail/em-account-editor.c:2108
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -9095,63 +8950,62 @@ msgstr "èåæææéäæ(_N)"
msgid "minu_tes"
msgstr "åé(_T)"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2863
+#: ../mail/em-account-editor.c:2864
msgid "Please select a folder from the current account."
msgstr "èéæçååèçèæåã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:3172
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+#: ../mail/em-account-editor.c:3174 ../mail/mail-config.ui.h:98
msgid "Security"
msgstr "ååæ"
#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3217
-#: ../mail/em-account-editor.c:3285
+#: ../mail/em-account-editor.c:3220 ../mail/em-account-editor.c:3288
msgid "Receiving Options"
msgstr "ææéé"
-#: ../mail/em-account-editor.c:3218
-#: ../mail/em-account-editor.c:3286
+#: ../mail/em-account-editor.c:3221 ../mail/em-account-editor.c:3289
msgid "Checking for New Messages"
msgstr "æææéä"
#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
#. * variables, see mail/em-composer-utils.c:attribvars array
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1137
-msgid "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1154
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
msgstr "æ ${AbbrevWeekdayName}ï${Year}-${Month}-${Day} æ ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}ï${Sender} æåï"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1147
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1164
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-----ååéä-----"
#. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1805
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1821
#, c-format
msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
msgstr "äåç %s äæã%sã (%s) çéäåèéèã"
#. Translators: %s is the subject of the email message
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1855
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1871
#, c-format
msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
msgstr "éééçïã%sã"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2273
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2291
msgid "an unknown sender"
msgstr "äæçåäè"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2697
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2715
msgid "Posting destination"
msgstr "åèçççç"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2698
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2716
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "éåèæåäåèéäã"
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:337
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:341
msgid "Select Folder"
msgstr "éæèæå"
@@ -9268,8 +9122,7 @@ msgstr "æèå"
msgid "is set"
msgstr "èå"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
-#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:60
msgid "Junk"
msgstr "ååéä"
@@ -9318,13 +9171,11 @@ msgid "Play Sound"
msgstr "ææéæ"
#. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
msgid "Read"
msgstr "åè"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
-#: ../mail/message-list.etspec.h:12
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Recipients"
msgstr "æäè"
@@ -9352,13 +9203,11 @@ msgstr "åååæ"
msgid "Run Program"
msgstr "åèçå"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
-#: ../mail/message-list.etspec.h:13
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
msgid "Score"
msgstr "åæ"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
-#: ../mail/message-list.etspec.h:14
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
msgid "Sender"
msgstr "åäè"
@@ -9403,11 +9252,11 @@ msgid "Unset Status"
msgstr "åæèåçæ"
#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:539
+#: ../mail/em-filter-rule.c:536
msgid "Then"
msgstr "æçææ"
-#: ../mail/em-filter-rule.c:570
+#: ../mail/em-filter-rule.c:567
msgid "Add Ac_tion"
msgstr "åååä(_T)"
@@ -9444,81 +9293,71 @@ msgstr "èæååå"
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<æéèéæèæå>"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:262
+#: ../mail/em-folder-selector.c:261
msgid "C_reate"
msgstr "åç(_R)"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:266
+#: ../mail/em-folder-selector.c:265
msgid "Folder _name:"
msgstr "èæååç(_N):"
#. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:152
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:160
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:169
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1140
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1216
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:160 ../mail/em-folder-tree-model.c:162
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:169 ../mail/em-folder-tree-model.c:171
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1164 ../mail/mail-vfolder.c:1239
msgid "Search Folders"
msgstr "æåèæå"
#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:176
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:176 ../mail/em-folder-tree-model.c:178
msgid "UNMATCHED"
msgstr "äçå"
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:836
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:1113
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:811 ../mail/em-folder-tree-model.c:1088
msgid "Loading..."
msgstr "èåäâ"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:203
+#: ../mail/em-folder-tree.c:201
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "ææã%sãåçèæå"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:631
+#: ../mail/em-folder-tree.c:629
msgid "Folder names cannot contain '/'"
msgstr "èæååçäèååæçã"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1250
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1248
#, c-format
msgctxt "folder-display"
msgid "%s (%u%s)"
msgstr "%s (%u%s)"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1486
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1484
msgid "Mail Folder Tree"
msgstr "éäèæåæ"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1934
-#: ../mail/em-folder-utils.c:90
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1940 ../mail/em-folder-utils.c:90
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "æåçåèæå %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1938
-#: ../mail/em-folder-utils.c:92
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1944 ../mail/em-folder-utils.c:92
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "æåèèèæå %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1947
-#: ../mail/message-list.c:2214
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1953 ../mail/message-list.c:2247
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr "æååéäçèèæå %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1951
-#: ../mail/message-list.c:2216
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1957 ../mail/message-list.c:2249
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr "æåèèéäèèæå %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1970
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1976
#, c-format
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr "çæåéäææåæäåçååå"
@@ -9537,99 +9376,109 @@ msgstr "èèèæåå"
msgid "Creating folder '%s'"
msgstr "æååçèæåã%sã"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:745
+#: ../mail/em-folder-utils.c:741
msgid "Create Folder"
msgstr "åçèæå"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:746
+#: ../mail/em-folder-utils.c:742
#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "æåèåçèæåçäçï"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:88
-#: ../mail/em-format-html.c:1604
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88 ../mail/em-format-html.c:1604
msgid "Unsigned"
msgstr "æçç"
#: ../mail/em-format-html-display.c:88
-msgid "This message is not signed. There is no guarantee that this message is authentic."
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
msgstr "æéäæççãääèæéäåéèã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:89
-#: ../mail/em-format-html.c:1605
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89 ../mail/em-format-html.c:1605
msgid "Valid signature"
msgstr "ææççç"
#: ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this message is authentic."
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
msgstr "æéäåççèäææïèçåéåæåèæéèçéäã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-#: ../mail/em-format-html.c:1606
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1606
msgid "Invalid signature"
msgstr "çæççç"
#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered in transit."
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
msgstr "éäççççææéïåèåååéæèæåäã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-#: ../mail/em-format-html.c:1607
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1607
msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
msgstr "ççææïäæçææéåäè"
#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message cannot be verified."
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
msgstr "æéäæäåææçççïäæéäçåäèçææéã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-#: ../mail/em-format-html.c:1608
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1608
msgid "Signature exists, but need public key"
msgstr "ççååïäéèåéåçå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid "This message is signed with a signature, but there is no corresponding public key."
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
msgstr "æéäæäåææçççïäæææåæçåéåçåã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:99
-#: ../mail/em-format-html.c:1614
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99 ../mail/em-format-html.c:1614
msgid "Unencrypted"
msgstr "æåå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:99
-msgid "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across the Internet."
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
msgstr "æéäæååãåçåååééäèçåéåèæèæéã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:100
-#: ../mail/em-format-html.c:1615
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100 ../mail/em-format-html.c:1615
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "åååïäåå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
msgstr "æéäåååïäæäçäååçååæçæãåéçäåéæéååïäåèääææïääæçææèæéäçååã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-#: ../mail/em-format-html.c:1616
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1616
msgid "Encrypted"
msgstr "ååå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid "This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view the content of this message."
+msgid ""
+"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
msgstr "æéäåååãåéçäéäæèæéäçååã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-#: ../mail/em-format-html.c:1617
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1617
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "åååïåå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be very difficult for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
msgstr "æéäåååïäçååçååæçæãçäçéäææéïåéçäåéæéæéäçååã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:238
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+#: ../mail/em-format-html-display.c:238 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
msgid "_View Certificate"
msgstr "æèèæ(_V)"
@@ -9638,7 +9487,9 @@ msgid "This certificate is not viewable"
msgstr "æèæçææè"
#: ../mail/em-format-html-display.c:506
-msgid "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can view it unformatted or with an external text editor."
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
msgstr "Evolution çæéçæåéåéäïåçååèåèèççååãäåäçäæççæåæäçåéæåçèåäéèåã"
#: ../mail/em-format-html-display.c:749
@@ -9654,8 +9505,7 @@ msgstr "åææ:"
msgid "by"
msgstr "æ"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:978
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1025
+#: ../mail/em-format-html-display.c:978 ../mail/em-format-html-display.c:1025
msgid "View _Unformatted"
msgstr "æéææçç(_U)"
@@ -9680,8 +9530,7 @@ msgstr "æååéä"
msgid "Formatting Message..."
msgstr "æååéäâ"
-#: ../mail/em-format-html.c:1448
-#: ../mail/em-format-html.c:1458
+#: ../mail/em-format-html.c:1448 ../mail/em-format-html.c:1458
#, c-format
msgid "Retrieving '%s'"
msgstr "æåååã%sã"
@@ -9721,13 +9570,12 @@ msgstr "äæçåéæææç (ã%sãéå)"
#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
#. different from the one listed in From field.
-#: ../mail/em-format-html.c:2768
+#: ../mail/em-format-html.c:2766
#, c-format
msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
msgstr "éåéäæç %s äè %s åå"
-#: ../mail/em-html-stream.c:82
-#: ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
#: ../mail/em-html-stream.c:122
#, c-format
msgid "No HTML stream available"
@@ -9758,12 +9606,12 @@ msgid "Su_bscribe"
msgstr "èé(_B)"
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1230
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1161
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
msgid "Unsubscribe from the selected folder"
msgstr "åæèééåçèæå"
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1231
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1176
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "åæèé(_U)"
@@ -9803,15 +9651,15 @@ msgstr[0] "äçåèäæéå %d åéäï"
msgstr[1] "äçåèäæéå %d åéäï"
#: ../mail/em-utils.c:153
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:151
msgid "_Do not show this message again"
msgstr "äèåéçéåèæ(_D)"
-#: ../mail/em-utils.c:327
+#: ../mail/em-utils.c:326
msgid "Message Filters"
msgstr "éäèå"
-#: ../mail/em-utils.c:883
+#: ../mail/em-utils.c:882
#, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "äè %s çéä"
@@ -9820,7 +9668,7 @@ msgstr "äè %s çéä"
msgid "Search _Folders"
msgstr "æåèæå(_F)"
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:613
msgid "Add Folder"
msgstr "ååèæå"
@@ -9882,12 +9730,12 @@ msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
msgstr "éèèæåçæåäéççæé(ç)ã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid "Asks whether to close the message window when the user forwards or replies to the message shown in the window"
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
msgstr "çäçèèåæåèèçäéççéäæèåæåèéééäèç"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Attached message"
msgid "Attribute message."
msgstr "åæèæã"
@@ -9936,11 +9784,15 @@ msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
msgstr "åçå TO/CC/BCC ääåçéçæå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in address_count."
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
msgstr "å TO/CC/BCC ääåçéçæååçç address_count äæåçéåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
msgstr "æåæåçææèéçéääæååæçéçãééåéèåæ 30 çã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
@@ -9948,7 +9800,9 @@ msgid "Custom headers to use while checking for junk."
msgstr "ææååéäççèéæéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string in the format \"headername=value\"."
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
msgstr "ææååéäççèéæéãææåäçåçæåçãheadername=valueãåäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
@@ -10000,7 +9854,9 @@ msgid "Default width of the mail browser window."
msgstr "éäçèåèççéèéåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
-msgid "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address book only"
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
msgstr "æåæåååæåçéèéäåæææååéäççéåéääå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
@@ -10008,7 +9864,11 @@ msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåè"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for autocompletion."
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåèãåææååïåäåæçååéäãåææåæèçèåèéçéèéãäèæèçèåèéçæéçéèéïå LDAPïïåéååèæåæã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
@@ -10016,11 +9876,16 @@ msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
msgstr "æåæåäçèéæéäææååéä"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk checking speed."
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
msgstr "æåæåäçèéæéäææååéäãåæåçéåééääæäæéïåææåååéäææçéåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-msgid "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
msgstr "æåæåååçæèçãéäãèçãåääãåãäæãääçåæçååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
@@ -10064,7 +9929,9 @@ msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "çæ Evolution ææçææååèæå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images annoying and prefer to see a static image instead."
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
msgstr "åç HTML éääçåçåçãèåäçèèçåçåçåçäïåèååäéæåçäæã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
@@ -10092,15 +9959,21 @@ msgid "Enable search folders on startup."
msgstr "åççåéåææåèæåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names."
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
msgstr "åçåéåæååèåèäååæåèæååçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
-msgid "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders."
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
msgstr "åçæééååéäéèãéäæååèæåääçççéæåçéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid "Enable to display only message texts not exceeding size defined in 'message_text_part_limit' key."
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
msgstr "åçååæéçäèéãmessage_text_part_limitãèåéäæåççååçéäæåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
@@ -10115,13 +9988,16 @@ msgstr "åçæééæèææçèæåäçéäçéäæåæè
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr "åç/åçæåèæå"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-#: ../mail/mail-config.ui.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73 ../mail/mail-config.ui.h:44
msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
msgstr "åææåçççç Outlook/GMail åå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
-msgid "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard."
+msgid ""
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
msgstr "åéäæéäçææåçççç Outlook æ GMail çååïåèååèæçéçç Evolution ååç UTF-8 åçææåçïåçååäæéå RFC 2231 èçïèçääæçç RFC 2047 ææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
@@ -10149,11 +10025,16 @@ msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
msgstr "éèåèæåéèäçééåå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
-msgid "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if they really want to do it."
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
msgstr "åæäçèåèäæéå 10 ææåçéäïèåäçèæåçåèééåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-msgid "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
msgstr "åæææåçæèååçæ Evolution èéçæç MIME éåïääéçåææåç MIME éåäåæè GNOME ç MIME éåèæåä Bonobo åäæèåïæçæéçååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
@@ -10161,78 +10042,124 @@ msgid "Ignore list Reply-To:"
msgstr "åçéäèå Reply-To:"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-msgid "Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-msgid "Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
-msgid "Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
msgstr "ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
-msgid "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid "Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr "ãéææäçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãéææäçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-msgid "Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr "ãèæåèéãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãèæåèéãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-msgid "Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr "ãæåèæåçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãæåèæåçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-msgid "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
msgstr "ãåéèææéäãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãåéèææéäãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid "Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid "Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid "Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
msgstr "ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-msgid "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçæåæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid "Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the 'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through which you happened to receive the copy of the message to which you're replying."
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
msgstr "æåæäèçãåèåéãèçïéåééæèãççåèãåååæéåèååäåéäèåïäåæäæåèåèçéåäçäæã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from the search results."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
msgstr "ååç/åçååæåèæåäåééäææåéèæçäèåéåææäåééäïèéåæåéäèæåçæäçéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåèçäääçéééäèåååçäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a reply to many people."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
msgstr "åæåç/åçèåäãäæåèçååäãçéèæçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåèçäääçéééäèåååçäãèéäèåèåç Reply-To: æéæåäçåäéæååèéäèåäçæææå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-#| msgid ""
-#| "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-#| "private reply to a message which arrived via a mailing list."
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
msgstr "åæåç/åçéèæçèåäæåèåééäçææèåéåéäååçæäè"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
@@ -10269,7 +10196,9 @@ msgid "List of accounts"
msgstr "åèæå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr "Evolution çéäåäåççåèæåãæåååè /apps/evolution/mail/accounts çéçåäåååçéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
@@ -10281,7 +10210,9 @@ msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
msgstr "çææåææçååèèçæåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
-msgid "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
msgstr "Evolution çéäåäåççæçæåãæååååäïåäåå name:colorïcolor äç HTML ååéäççã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
@@ -10293,7 +10224,10 @@ msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
msgstr "éé HTTP èå HTML éäçåç"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
msgstr "éé HTTP(S) èå HTML éäçåçãåèçåçïã0ãâ äåççèååçãã1ãâ åææåèçäèçåäèæïèååçãã2ã- äååççèååçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
@@ -10374,17 +10308,16 @@ msgid "Original message."
msgstr "ååéäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid "Path where image gallery should search for its content"
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
msgstr "åçéçäæåååçèå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "Possible values are: never - to never close browser window always - to always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
msgstr "åèçæåæïnever - æäééçèåèç always - çæééçèåèç ask - (æääåäæå) æèåäçè"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-#| msgid ""
-#| "The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
-#| "{0}"
msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
msgstr "åäçææèåææéåéäååçæäèååæç"
@@ -10397,7 +10330,8 @@ msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr "çäçèåèæçèæåæïæçäçèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr "çäçèåéææäæçéäæïæçäçèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
@@ -10429,7 +10363,9 @@ msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
msgstr "çäçèåèäæéå 10 åææåéäææçäçèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to receive HTML mail."
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
msgstr "çäçèåèåé HTML éäåäææå HTML éäçæäèæïéçæçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
@@ -10489,7 +10425,9 @@ msgid "Server synchronization interval"
msgstr "äæååæéé"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your signature when composing a mail."
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
msgstr "èç TRUE èçåäæåéäæäæåçåæåååçåæåéçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
@@ -10549,31 +10487,46 @@ msgid "Show photo of the sender"
msgstr "éçåäèççç"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr "åééäèææéçãåäåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr "åééäèææéçãåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-msgid "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
msgstr "åèåæèççæéçãåäèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-msgid "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
msgstr "åèåæèççæéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
-msgid "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr "åééäèææéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
-msgid "Show the email-address of the sender in a separate column in the message list."
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
msgstr "åéäæåçääåéçæäéçåäèçéåéäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
-msgid "Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred format and local time zone."
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
msgstr "éçååçãææãæéïèæåäåææäççåæéïãååæéääçèååçæååæåæåéçãææãæéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
@@ -10581,7 +10534,14 @@ msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
msgstr "åéäéèçæäéçåäèçççã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
-msgid "Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-Post: header, if there is one."
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
msgstr "æäéäèåæèå Reply-To: æéäèåäçèåéåèçääåèåäïåääçèåèæ Evolution éèçäåèääæãåéåééèç TRUE æåèåç Reply-To: æéïåæ Evolution åèææäæèæçèåãåæääççäåèåäïååæéèåäçåäçåäïèåæääçãåèåèåãåäïåäæçåãåçéäæåææå Reply-To: æéå List-Post: æéïåææçèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
@@ -10605,15 +10565,21 @@ msgid "The default plugin for Junk hook"
msgstr "ååééçéèåæçå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
-msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr "äæåèæçååéäçæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
-msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr "äæåèæååæççæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the message list."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
msgstr "éçæåæåäåéäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéäæåæéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
@@ -10621,15 +10587,21 @@ msgid "The terminal font for mail display."
msgstr "çæéçéäçççæååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
-msgid "The text that is inserted when forwarding a message, saying that the forwarded message follows."
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
msgstr "åèåéäæèæåçæåïèææääæèåçéäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
-msgid "The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying that the original message follows."
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
msgstr "ååèéäæèæåçæåïçéåèïïèææääæååéäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
-msgid "The text that is inserted when replying to a message, attributing the message to the original author."
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
msgstr "ååèéäæèæåçæåïèæéäçåäèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
@@ -10637,27 +10609,44 @@ msgid "The variable width font for mail display."
msgstr "çæéçéäçèåéåååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
-msgid "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèïã1ãçèåïã2ãçééèæã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
-msgid "This decides the max size of the message text that will be displayed under Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
msgstr "éèæåäéäåæå Evolution äåéççæååéïä KB çåäæåãéèåç 4096 (4MB)ãéåæååæåäçãforce_message_limitãèåéæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
-msgid "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back to the other available plugins."
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
msgstr "éæéèçååéäåæçåïåäååçäåäçåæçåãåæåçéèååçéèåæçåïääæåéåäåççåæçåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
-msgid "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
msgstr "éåéååèèåäæïäæåèååèçãfalseããéææåæåæåäåèéäçéåäçéåèèæåçéèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
-msgid "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the mail view."
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <"
+"header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
msgstr "æåçåæèåå XML æåïåææåèéæéïäåæåéçååãXML çæçæåæ <header enabled> - åææéæéçåéäæèïåèåæ enabledã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
-msgid "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
msgstr "éåééçéæéåãlookup_addressbookãïæçäæåæåååæåçéèéäæèéåéääåäçæååéäéææãæéåçèçäååçéäãåèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
@@ -10665,22 +10654,29 @@ msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
msgstr "éåééèåååéææçéåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
-msgid "This sets the number of addresses to show in default message list view, beyond which a '...' is shown."
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
msgstr "éæèååéèéäæåæèäéçäåçéåïèéçéåæéçãâãã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-#| msgid ""
-#| "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-#| "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
-msgid "This setting specifies whether the threads should be in expanded or collapsed state by default. Requires a restart to apply."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
msgstr "éåèååæåçééäéèçåéæææççæãéèéæååæèåçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
-msgid "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
msgstr "éåèååæåçééäèæææåéäççææçéäæåïèéææéäçææãEvolution åéèéæååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
-msgid "This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the set path is not pointing to the existent folder."
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
msgstr "éåæååäæçåäïäèèäçççåçèæåïéåèåå ~/Picturesãéåèæåäæåèåæåäååçèæåæäçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
@@ -10728,11 +10724,17 @@ msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr "åäçæåååéäæè (ææ DNS)ã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
-msgid "Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a message. This determines whether the cursor is placed at the top of the message or the bottom."
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
msgstr "äçèååèéäæåæææååäèãéææåæææçåéäçéçæåéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
-msgid "Users get all up in arms over where their signature should go when replying to a message. This determines whether the signature is placed at the top of the message or the bottom."
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
msgstr "äçèååèéäæåæäåçåææåäèãéææåçåææçåéäçéçæåéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
@@ -10744,11 +10746,16 @@ msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
msgstr "æåéèåæåéäååèäåæçèæ"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
-msgid "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
msgstr "ç Evolution ååææåææææäçäåèçæéäèäçãæææéäææ X åéãééãéåééåèåãsend_recv_on_startãééäèäçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
-msgid "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also sending messages from Outbox."
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
msgstr "ç Evolution ååææåæææéäãéäåååååäåäçéäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
@@ -10756,7 +10763,9 @@ msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
msgstr "æååçåéåçèæååçççã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
-msgid "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do not contain In-Reply-To or References headers."
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr "çéääåå In-Reply-To æ References æéæïæåæçäææåéäççã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
@@ -10764,7 +10773,10 @@ msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
msgstr "æåææéäççäææçéääæåçééä"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
-msgid "Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately one minute after the last action invocation."
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
msgstr "æååéæååæçåäåãåäåçæçåçåçäçäääãèåèãéæååäïääåéååäååçäåééåéèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
@@ -10779,11 +10791,10 @@ msgstr "éäæåçæçéåã"
msgid "Importing Elm data"
msgstr "èå Elm èæ"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:339
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:415
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1045
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:339 ../mail/importers/pine-importer.c:415
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1044
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:500
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:511
msgid "Mail"
msgstr "éä"
@@ -10801,13 +10812,14 @@ msgid "_Destination folder:"
msgstr "çççèæå(_D):"
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:133
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:237
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
msgid "Select folder"
msgstr "éæèæå"
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:134
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:238
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
msgid "Select folder to import into"
msgstr "éåèæåäèå"
@@ -10835,10 +10847,10 @@ msgid "Importing mailbox"
msgstr "æåååäç"
#. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:149
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:568
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:587
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:150
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:574
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:482
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:591
#, c-format
msgid "Importing '%s'"
msgstr "æåååã%sã"
@@ -10853,7 +10865,7 @@ msgid "Importing Pine data"
msgstr "èåçéèæ"
#: ../mail/importers/pine-importer.c:420
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1011
msgid "Address Book"
msgstr "éèé"
@@ -10865,28 +10877,27 @@ msgstr "Evolution çéèåå"
msgid "Import mail from Pine."
msgstr "å Pine ååéäã"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:70
+#: ../mail/mail-autofilter.c:72
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "éäéå %s"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:233
-#: ../mail/mail-autofilter.c:272
+#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:280
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "éääè %s "
-#: ../mail/mail-autofilter.c:256
+#: ../mail/mail-autofilter.c:264
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "äææ %s"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:291
+#: ../mail/mail-autofilter.c:303
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s éäåè"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:382
+#: ../mail/mail-autofilter.c:394
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "æåéæåèå"
@@ -10895,7 +10906,7 @@ msgstr "æåéæåèå"
#. * folder. For more than one filter rule is each of
#. * them on a separate line, with four spaces in front
#. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:480
+#: ../mail/mail-autofilter.c:492
#, c-format
msgid ""
"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -10954,7 +10965,7 @@ msgid "Apply the same _view settings to all folders"
msgstr "åææèæååççåçæèèåå(_V)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:14
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
msgid "Authentication"
msgstr "éè"
@@ -11125,8 +11136,7 @@ msgstr "èå"
msgid "Inline (Outlook style)"
msgstr "èåïOutlook éæï"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61
-#: ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Labels"
msgstr "æç"
@@ -11279,7 +11289,6 @@ msgstr "åéçäåèåéäèå(_P)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:105
-#| msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
msgstr "åéçææèåææéåéäååçæäè(_R)"
@@ -11359,7 +11368,9 @@ msgid "T_ype:"
msgstr "éå(_Y):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:128
-msgid "The list of languages here reflects only the languages for which you have a dictionary installed."
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
msgstr "éèçèèæåååæååçåèååçèèã"
#: ../mail/mail-config.ui.h:129
@@ -11373,7 +11384,9 @@ msgstr ""
"éçäçã"
#: ../mail/mail-config.ui.h:132
-msgid "To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation before taking the following checkmarked actions:"
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
msgstr "èéåéåéäåçæåæääéåçææïåéèäååæååäæèåäçèäååçèï"
#: ../mail/mail-config.ui.h:133
@@ -11476,8 +11489,7 @@ msgstr "åäç(_S):"
msgid "_Secure HTTP Proxy:"
msgstr "åå HTTP äçäæå(_S):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
msgid "_Server:"
msgstr "äæå(_S):"
@@ -11507,13 +11519,11 @@ msgstr "äçççéèå(_U)"
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr "äçèåäæççåçåçåå(_U)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
msgid "a"
msgstr "a"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
msgid "b"
msgstr "b"
@@ -11621,7 +11631,7 @@ msgstr "æå(_F):"
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr "éåæéäæåææåç(_T)"
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:792
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:793
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "Pinging %s"
@@ -11644,13 +11654,11 @@ msgstr "æååééä %d / %d"
msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgstr "çæåéç %d åéä (å %d å)"
-#: ../mail/mail-ops.c:833
-#: ../mail/mail-send-recv.c:788
+#: ../mail/mail-ops.c:833 ../mail/mail-send-recv.c:787
msgid "Canceled."
msgstr "ååæã"
-#: ../mail/mail-ops.c:835
-#: ../mail/mail-send-recv.c:790
+#: ../mail/mail-ops.c:835 ../mail/mail-send-recv.c:789
msgid "Complete."
msgstr "åæã"
@@ -11688,79 +11696,79 @@ msgstr "éåèèã%sã"
msgid "Removing folder '%s'"
msgstr "çéèæåã%sã"
-#: ../mail/mail-ops.c:1585
+#: ../mail/mail-ops.c:1609
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "æåèèèæåã%sã"
-#: ../mail/mail-ops.c:1654
+#: ../mail/mail-ops.c:1678
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr "æçååååè '%s'"
-#: ../mail/mail-ops.c:1655
+#: ../mail/mail-ops.c:1679
#, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr "åååè '%s'"
-#: ../mail/mail-ops.c:1713
+#: ../mail/mail-ops.c:1737
#, c-format
msgid "Refreshing folder '%s'"
msgstr "éææçèæåã%sã"
-#: ../mail/mail-ops.c:1877
+#: ../mail/mail-ops.c:1901
#, c-format
msgid "Expunging folder '%s'"
msgstr "æåååèæåã%sã"
-#: ../mail/mail-ops.c:1949
+#: ../mail/mail-ops.c:1973
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "æçã%sãçåæç"
-#: ../mail/mail-ops.c:1950
+#: ../mail/mail-ops.c:1974
msgid "Local Folders"
msgstr "ææèæå"
-#: ../mail/mail-ops.c:2123
+#: ../mail/mail-ops.c:2147
#, c-format
msgid "Retrieving %d message"
msgid_plural "Retrieving %d messages"
msgstr[0] "åå %d åéä"
msgstr[1] "åå %d åéä"
-#: ../mail/mail-ops.c:2216
+#: ../mail/mail-ops.c:2240
#, c-format
msgid "Saving %d message"
msgid_plural "Saving %d messages"
msgstr[0] "åå %d åéä"
msgstr[1] "åå %d åéä"
-#: ../mail/mail-ops.c:2312
+#: ../mail/mail-ops.c:2336
#, c-format
msgid "Error saving messages to: %s:\n"
msgstr "ååéäåï%s æççéèï\n"
-#: ../mail/mail-ops.c:2387
+#: ../mail/mail-ops.c:2411
#, c-format
msgid "Preparing account '%s' for offline"
msgstr "æååèã%sãéçåä"
-#: ../mail/mail-ops.c:2478
+#: ../mail/mail-ops.c:2502
msgid "Checking Service"
msgstr "æææå"
-#: ../mail/mail-ops.c:2558
+#: ../mail/mail-ops.c:2582
#, c-format
msgid "Disconnecting %s"
msgstr "æåäæ %s"
-#: ../mail/mail-ops.c:2615
+#: ../mail/mail-ops.c:2639
#, c-format
msgid "Removing attachments"
msgstr "æåçééä"
-#: ../mail/mail-ops.c:2662
+#: ../mail/mail-ops.c:2686
#, c-format
msgid "File \"%s\" has been removed."
msgstr "ææã%sãåçèçéã"
@@ -11773,20 +11781,19 @@ msgstr "æååæâ"
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "åéèææéä"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:452
+#: ../mail/mail-send-recv.c:451
msgid "Cancel _All"
msgstr "åéåæ(_A)"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
+#: ../mail/mail-send-recv.c:568
msgid "Updating..."
msgstr "ææäâ"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
-#: ../mail/mail-send-recv.c:653
+#: ../mail/mail-send-recv.c:568 ../mail/mail-send-recv.c:652
msgid "Waiting..."
msgstr "æåçåâ"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:903
+#: ../mail/mail-send-recv.c:902
#, c-format
msgid "Checking for new mail"
msgstr "æææéä"
@@ -11830,10 +11837,11 @@ msgstr "ææ '%s' çæåèæå"
#. * removed folder. For more than one search folder is
#. * each of them on a separate line, with four spaces
#. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:709
+#: ../mail/mail-vfolder.c:718
#, c-format
msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
"\"%s\"."
msgid_plural ""
"The following Search Folders\n"
@@ -11847,11 +11855,11 @@ msgstr[1] ""
"%s åçææïåçåååçååååéçèæå\n"
"ã%sãã"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1273
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1297
msgid "Edit Search Folder"
msgstr "çèæåèæå"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1380
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1408
msgid "New Search Folder"
msgstr "æåæåèæå"
@@ -11879,22 +11887,29 @@ msgstr "åçæåççã{1}ãçèæåååãèäçäåçåç
msgid ""
"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
"\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or quit."
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
msgstr ""
"äæã{1}ãçéççèæååçååã\n"
"\n"
"äåäéæåçæèæåãèåæéååçååæèçæã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:9
-msgid "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt notification to {0}?"
+msgid ""
+"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
+"notification to {0}?"
msgstr "ã{1}ãåèæåéèäåæãæååéèäåæç {0}ï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different name."
+msgid ""
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
msgstr "åçæåççã{0}ãççåæååãèäçäåçåçã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:11
-msgid "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients an idea of what your mail is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
msgstr "çéäåäææççäæïåäèæäèçéäçéäåäéäæéã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:12
@@ -11906,15 +11921,20 @@ msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "çåèåééååèï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:14
-msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
msgstr "çåèåééååèäååææçäçäæåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all folders?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
msgstr "èæäçéææèæåäææåéçéäï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in folder \"{0}\"?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
msgstr "çåèæäçéèæåã{0}ãäææåéçéäï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:17
@@ -11990,7 +12010,9 @@ msgid "Cannot open target \"{2}\"."
msgstr "äèéåçæã{2}ãã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:35
-msgid "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You will not be able to use this provider until you can accept its license."
+msgid ""
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
msgstr "äèèåææææææã{0}ãïæèæåèåééæçãåäåæééææäååçæäçåã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:36
@@ -12019,7 +12041,9 @@ msgstr "äèèåçåæåäçã{0}ãã"
# (Abel) éççéæåäèä
#: ../mail/mail.error.xml.h:42
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
msgstr "èææåçæåæåæçãèææïåååçåååååïäåèæä Caps Lockã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:43
@@ -12047,7 +12071,9 @@ msgid "Do _Not Synchronize"
msgstr "äèåæ(_N)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline usage?"
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
msgstr "æåèåæåçåæéäæèçéçäççèæåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:51
@@ -12078,17 +12104,14 @@ msgid "Error while {0}."
msgstr "ç {0} æççéèã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:60
-#| msgid ""
-#| "Default local store has been changed from mbox to maildir format. Do you "
-#| "want to migrate now ?\n"
-#| "\n"
-#| "A mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
-#| "delete it after ensuring the data is safely migrated. Please make sure "
-#| "there is enough space if you choose to migrate."
-msgid ""
-"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you want to migrate now?\n"
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
"\n"
-"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
msgstr ""
"éèçæåçååååçå mbox æèç Maildir æåãå Evolution ççåäçæåçéäåéèæçæçæåãäçåæåèèæï\n"
"\n"
@@ -12120,11 +12143,14 @@ msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
msgstr "åæäéæççïåçæååéäéäã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
msgstr "åæäåéèæåïåçææååååèæåååææéåéã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
msgstr "åæäéæåéèæåïåçææååææéæåã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:72
@@ -12144,7 +12170,9 @@ msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
msgstr "åæççïåèèèææäåéã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:76
-msgid "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started again."
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
msgstr "åæäéæçæïåæåå Evolution äåïäæåééäéäã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:77
@@ -12164,7 +12192,11 @@ msgid "Mail filters automatically updated."
msgstr "éäéæåèåææã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:81
-msgid "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient."
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
msgstr "ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåæååäææéïææéåçéääææçæäèãèéåæææïæèèåæåäåãæäèïãæãåæïãæäèã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:82
@@ -12196,12 +12228,15 @@ msgid "Please enable the account or send using another account."
msgstr "èåçèåèæäçåäåèåéã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+msgid ""
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
msgstr "èåãæäèïãæäèåäåææçéåéäååãäåäæääèåæåæéçãæäèïãæéïæåéåéäååã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:91
msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive HTML email:\n"
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
"{0}"
msgstr ""
"èçåääæäèåæääåäææ HTML éåéäï\n"
@@ -12264,14 +12299,19 @@ msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
msgstr "æååæèæåääéçäçï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:109
-msgid "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot be renamed, moved, or deleted."
+msgid ""
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
msgstr "Evolution éèççèæåæèæåäæïèäèèæåäåäéæååãçåæåéã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:110
msgid ""
"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
"\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient. "
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
msgstr ""
"åéçèçäæåæèåæéèæåæäèã\n"
"\n"
@@ -12306,15 +12346,20 @@ msgstr ""
"éèæïèçèæåèæåçèåïäæåæåæååã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:121
-msgid "This message cannot be sent because the account you chose to send with is not enabled"
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
msgstr "åçäææåçéæçäåéçåèïæäçæåéæéäã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:122
-msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgid ""
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
msgstr "åçäæææåääæäèïæäçæåéæéä"
#: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid "This server does not support this type of authentication and may not support authentication at all."
+msgid ""
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
msgstr "æäæåäæææéèéåèäææäææéèã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:124
@@ -12322,7 +12367,9 @@ msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
msgstr "æççåçææïäåæååã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:125
-msgid "This will mark all messages as read in the selected folder and its subfolders."
+msgid ""
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
msgstr "éæåæçéåçèæååååèæåäææéäçåéèã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:126
@@ -12334,7 +12381,9 @@ msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
msgstr "çæéçè GroupWise äæåã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:128
-msgid "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts folder instead?"
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
msgstr "çæéåæåèçèçèæåãæåäçççèçèæåäæï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:129
@@ -12351,7 +12400,8 @@ msgstr "äçéèçèçèæåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:132
msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual message from one of your local or remote folders.\n"
+"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
+"message from one of your local or remote folders.\n"
"Do you really want to do this?"
msgstr ""
"èåïåæåèæåäåééäåæèäçæåæéçèæååéåéçéäã\n"
@@ -12362,15 +12412,23 @@ msgid "Would you like to close the message window?"
msgstr "äæèéééäèçåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:135
-msgid "You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are you sure you want to proceed?"
+msgid ""
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
msgstr "äæäçäåèäèéäèåçéäïäæéåéäèååèåäçåäååèåãäçåèççåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:136
-msgid "You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to proceed?"
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
msgstr "äæååèäèéäèåçéäïäæääçäåèæååçååäèïèéååéäèåãäçåèççåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you sure you want to reply to ALL of them?"
+msgid ""
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
msgstr "äæååèçääæåéçèåæäèãäçååäçäååéï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:138
@@ -12400,7 +12458,8 @@ msgstr "äåéæåäåèæåã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:144
msgid ""
"You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local folders, all remote folders, or both."
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
msgstr ""
"äåéèåæåäåèæåçæäæã\n"
"ååéåèæåïçå/æéåæææåèæåãææéçèæåæäèçéã"
@@ -12428,12 +12487,11 @@ msgid "_Discard changes"
msgstr "ææææ(_D)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:151
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1054
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1071
msgid "_Empty Trash"
msgstr "æçåæç(_E)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:152
-#| msgid "Evolution"
msgid "_Exit Evolution"
msgstr "çæ _Evolution "
@@ -12442,7 +12500,6 @@ msgid "_Expunge"
msgstr "æé(_E)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:154
-#| msgid "Migration"
msgid "_Migrate Now"
msgstr "çåèç(_M)"
@@ -12466,94 +12523,92 @@ msgstr "åæå(_S)"
msgid "_Yes"
msgstr "æ(_Y)"
-#: ../mail/message-list.c:1213
+#: ../mail/message-list.c:1219
msgid "Unseen"
msgstr "æéè"
-#: ../mail/message-list.c:1214
+#: ../mail/message-list.c:1220
msgid "Seen"
msgstr "åéè"
-#: ../mail/message-list.c:1215
+#: ../mail/message-list.c:1221
msgid "Answered"
msgstr "ååè"
-#: ../mail/message-list.c:1216
+#: ../mail/message-list.c:1222
msgid "Forwarded"
msgstr "èå"
-#: ../mail/message-list.c:1217
+#: ../mail/message-list.c:1223
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "ååæéèçéä"
-#: ../mail/message-list.c:1218
+#: ../mail/message-list.c:1224
msgid "Multiple Messages"
msgstr "ååéä"
-#: ../mail/message-list.c:1222
+#: ../mail/message-list.c:1228
msgid "Lowest"
msgstr "æä"
-#: ../mail/message-list.c:1223
+#: ../mail/message-list.c:1229
msgid "Lower"
msgstr "ä"
-#: ../mail/message-list.c:1227
+#: ../mail/message-list.c:1233
msgid "Higher"
msgstr "é"
-#: ../mail/message-list.c:1228
+#: ../mail/message-list.c:1234
msgid "Highest"
msgstr "æé"
-#: ../mail/message-list.c:1837
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:46
+#: ../mail/message-list.c:1853 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
msgid "?"
msgstr "?"
#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1844
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#: ../mail/message-list.c:1860 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "äå %p %l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1853
+#: ../mail/message-list.c:1869
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "æå %p %l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1865
+#: ../mail/message-list.c:1881
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %p %l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1873
+#: ../mail/message-list.c:1889
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %p %l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1875
+#: ../mail/message-list.c:1891
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%Y %b %d"
-#: ../mail/message-list.c:2642
+#: ../mail/message-list.c:2675
msgid "Select all visible messages"
msgstr "éæåéåèçéä"
-#: ../mail/message-list.c:2800
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../mail/message-list.c:2833 ../mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Messages"
msgstr "éä"
#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4468
-#: ../mail/message-list.c:4892
+#: ../mail/message-list.c:4501 ../mail/message-list.c:4925
msgid "Generating message list"
msgstr "ççéäæå"
-#: ../mail/message-list.c:4707
-msgid "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search->Clear menu item or change it."
+#: ../mail/message-list.c:4740
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
msgstr "ææéäçåäçæåæäãåääçãæå->æéãéåéçäæéæåææèåã"
-#: ../mail/message-list.c:4709
+#: ../mail/message-list.c:4742
msgid "There are no messages in this folder."
msgstr "éåèæåäææéäã"
@@ -12591,27 +12646,27 @@ msgid "Subject - Trimmed"
msgstr "äæ - åæç"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
msgid "Body contains"
msgstr "åæåå"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1498
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
msgid "Message contains"
msgstr "éäåå"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1505
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1522
msgid "Recipients contain"
msgstr "æäèåå"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1512
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
msgid "Sender contains"
msgstr "åäèåå"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1519
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
msgid "Subject contains"
msgstr "äæåå"
@@ -12619,61 +12674,78 @@ msgstr "äæåå"
msgid "Subject or Addresses contains"
msgstr "äææéåéääååå"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
-msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports SSL."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:205
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
msgstr "éåæééèçïEvolution åæéçåäç LDAP äæå (åæäç LDAP äæåææ SSL)ã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
-msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports TLS."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
msgstr "éåæééèçïEvolution åæéçåäç LDAP äæå (åæäç LDAP äæåææ TLS)ã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:213
-msgid "Selecting this option means that your server does not support either SSL or TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable to security exploits."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
msgstr "éåæééèçïäçäæåäææ SSL æ TLSãéèçäçéçåäååïèääçååæææã "
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:612
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:608
msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
msgstr "çæçæåéåçåæèäæ(_S)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:648
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:644
msgid "Copy _book content locally for offline operation"
msgstr "èèéèéååèæåçæéçäæ(_B)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:756
-msgid "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what port you should specify."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:751
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
msgstr "éæ LDAP äæåäçåïEvolution æåèéçåéååæãåæäææåæåãèæèäçççççåïçèäæèæåçåã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:830
-msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP server."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:825
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
msgstr "éæ Evolution åèçäéèäçææãææèèåæéèãéåéääåãéèèååååäç LDAP äæåã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:905
-msgid "The search scope defines how deep you would like the search to extend down the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath your base."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:900
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
msgstr "æåçåæåçäæåçççéæåäåäæåçæåããsubã(åé)çæåçåæåææååçåäææçéçããoneã(åä)çæåçååæåæåçåäçäååçã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
msgid "Server Information"
msgstr "äæåèè"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
msgid "Details"
msgstr "èçèæ"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1027
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1022
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
msgid "Searching"
msgstr "æåæå"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1029
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
msgid "Downloading"
msgstr "äèä"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1235
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1230
msgid "Address Book Properties"
msgstr "éèéåå"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1237
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
msgid "New Address Book"
msgstr "æéèé"
@@ -12722,15 +12794,23 @@ msgid "Show preview pane"
msgstr "éçéèçæ"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the \"Contacts\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
msgstr "ãèçäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the contact list."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
msgstr "éçæåæåäåèçäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåèçäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåèçäæåæéã"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
-msgid "The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete."
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
msgstr "å Evolution åèèååæäåïåéèåçåçæçã"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
@@ -12742,7 +12822,9 @@ msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
-msgid "Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted contact in the entry."
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
msgstr "æåååéçåéçäèåèéçèçäååèéåéääåã"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
@@ -12751,7 +12833,7 @@ msgstr "æåéçéèçæã"
#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:161
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1138
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
msgid "_Table column:"
msgstr "èææ(_T):"
@@ -12854,10 +12936,10 @@ msgid "Show properties of the selected address book"
msgstr "éçéåéèéçåæ"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1358
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:626
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:750
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1138
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1155
msgid "_Rename..."
msgstr "éæåå(_R)â"
@@ -12938,7 +13020,7 @@ msgid "Send a message to the selected contacts"
msgstr "åééäèéåçèçä"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1500
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1502
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:808
msgid "_Actions"
msgstr "åä(_A)"
@@ -12946,12 +13028,12 @@ msgstr "åä(_A)"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1303
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
msgid "_Preview"
msgstr "éè(_P)"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:817
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:828
msgid "_Delete"
@@ -12978,7 +13060,7 @@ msgstr "éçèçäéèèç"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:733
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:897
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
msgid "_Classic View"
msgstr "åçæè(_C)"
@@ -12989,7 +13071,7 @@ msgstr "åèçäæåäæéçèçäéè"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:740
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:904
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1408
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
msgid "_Vertical View"
msgstr "åçæè(_V)"
@@ -12998,25 +13080,25 @@ msgid "Show contact preview alongside the contact list"
msgstr "åèçäæåæééçèçäéè"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1660
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1662
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
msgid "Any Category"
msgstr "ääåé"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1674
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1676
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
msgid "Unmatched"
msgstr "ææççèæ"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1684
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1686
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:767
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
-#: ../shell/e-shell-content.c:616
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1501
+#: ../shell/e-shell-content.c:637
msgid "Advanced Search"
msgstr "ééæå"
@@ -13120,7 +13202,9 @@ msgid "Search _filter:"
msgstr "æåéæå(_F):"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
-msgid "Search filter is the type of object to be searched for. If this is not modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
msgstr "æåéæåæåéèæåæäçççäéåãåææéææèäæïéèçæåçææãpersonãçäéåã"
#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
@@ -13282,7 +13366,7 @@ msgid "Template:"
msgstr "ææ:"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:606
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:595
msgid "Time"
msgstr "æé"
@@ -13300,7 +13384,7 @@ msgid "Wee_k starts on:"
msgstr "äééåæ(_K):"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1643
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1645
msgid "Work Week"
msgstr "åäé"
@@ -13412,7 +13496,8 @@ msgid "Calendars to run alarms for"
msgstr "åèééçèäæ"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgid ""
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
msgstr "åæååäçäçè Marcus Bains ççèå(ççèçäçéèå)ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
@@ -13516,7 +13601,9 @@ msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
msgstr "Marcus Bains çèåâæåå"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day_second_zones' list."
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
msgstr "åãday_second_zonesãæåäèèäçæèäçæåæççæååã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
@@ -13568,11 +13655,15 @@ msgid "Overdue tasks color"
msgstr "éæçåäèå"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
-msgid "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels."
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
msgstr "æåçæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr "æåçæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
@@ -13588,15 +13679,21 @@ msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
msgstr "æåçåçæåäéèçæçäçã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-msgid "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
msgstr "åççæçäçïåèäææåèææåèèäæäéã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr "åççæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
msgstr "åççæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
@@ -13680,7 +13777,9 @@ msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
msgstr "åææèãåäéæèåææåèéçéæ"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key."
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
msgstr "åæèååæåææèäéççäæåãæåéäæãtimezoneãèåéççæã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
@@ -13700,32 +13799,48 @@ msgid "Tasks due today color"
msgstr "äååæåäçèå"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the \"Calendar\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
msgstr "ãèäæãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the \"Memos\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
msgstr "ãååéãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the \"Tasks\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
msgstr "ãåäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
#, no-c-format
-msgid "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
msgstr "äççé/åçèæåéäçççåçæï%u èäéåéääåçäçèåçéåäåäïè %d èææççååçã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
-msgid "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
msgstr "çæèäæäææèæåçéèæåïæçèç Olsen æåèæåäçåå \"America/New York\"ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
msgstr "éçæåæåäåååéæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåååéæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåååéæåæéã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
msgstr "éçæåæåäååäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææååäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææååäæåæéã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
@@ -13733,7 +13848,9 @@ msgid "The second timezone for a Day View"
msgstr "çæææèççäæå"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for debug messages."
+msgid ""
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèãã1ãçèåãã2ãçééèæã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
@@ -13754,7 +13871,9 @@ msgstr "24 åæåæå"
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
msgstr "çæåéåçåææéçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
@@ -13764,7 +13883,8 @@ msgstr "éèæéåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãda
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgstr "æåäæéèåäçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
@@ -13800,7 +13920,9 @@ msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
msgstr "æéçææåäææåèæçèã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday."
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
msgstr "æååçææèäçéæïéæåäéäçéåèéæçæäåçääã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
@@ -13808,7 +13930,8 @@ msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
msgstr "æååéåæçæèåéççæççææéã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
msgstr "æååèäæäçå Marcus Bains çïäèçåæåçççïã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
@@ -13844,7 +13967,8 @@ msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
-msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgid ""
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
msgstr "æåäç 24 åæåæéèäæäçäå/äåã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
@@ -13879,39 +14003,39 @@ msgstr "åäæéååæ"
msgid "Workday start minute"
msgstr "åäæéååé"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:271
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
msgid "I_mport"
msgstr "åå(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:343
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:352
msgid "Select a Calendar"
msgstr "éæèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:370
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:379
msgid "Select a Task List"
msgstr "éæåäæå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:380
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:389
msgid "I_mport to Calendar"
msgstr "ååèèäæ(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:387
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:396
msgid "I_mport to Tasks"
msgstr "ååèåä(_M)"
#. Create the Webcal source group
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:111
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:192
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:194
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:98
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:149
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:98
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:158
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:160
msgid "On The Web"
msgstr "åççä"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:120
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:121
msgid "Weather"
msgstr "åæ"
@@ -13926,7 +14050,7 @@ msgid "_Appointment"
msgstr "çæ(_A)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:427
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
msgid "Create a new appointment"
msgstr "åçäåæççæ"
@@ -13954,7 +14078,7 @@ msgid "Cale_ndar"
msgstr "èäæ(_N)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
msgid "Create a new calendar"
msgstr "åçæèäæ"
@@ -13963,20 +14087,20 @@ msgstr "åçæèäæ"
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "èäæèåä"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:225
msgid "Loading calendars"
msgstr "æåèåèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:634
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:640
msgid "_New Calendar..."
msgstr "æåèäæ(_N)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:651
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:657
msgid "Calendar Selector"
msgstr "èäæéæå"
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:994
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1000
#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
msgstr "éåå %s çèäæ"
@@ -13988,7 +14112,10 @@ msgid "Print"
msgstr "åå"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
-msgid "This operation will permanently erase all events older than the selected amount of time. If you continue, you will not be able to recover these events."
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
msgstr "æäæææäæåéæéåæééèçææääãåæäççïåçæååéäääã"
#. Translators: This is the first part of the sentence:
@@ -14019,111 +14146,111 @@ msgstr "ää"
msgid "Save as iCalendar"
msgstr "ååç iCalendar"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1288
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1290
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
msgid "_Copy..."
msgstr "èè(_C)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1295
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
msgid "D_elete Calendar"
msgstr "åéèäæ(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1299
msgid "Delete the selected calendar"
msgstr "åééåçèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1306
msgid "Go Back"
msgstr "åå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1313
msgid "Go Forward"
msgstr "åå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1320
msgid "Select today"
msgstr "éåäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1323
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
msgid "Select _Date"
msgstr "éæææ(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1327
msgid "Select a specific date"
msgstr "éåçåææ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1330
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
msgid "_New Calendar"
msgstr "æåèäæ(_N)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1344
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
msgid "Purg_e"
msgstr "æé(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "åéèçæåæè"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1351
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
msgid "Re_fresh"
msgstr "éææç(_F)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
msgid "Refresh the selected calendar"
msgstr "éææçéåçèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
msgid "Rename the selected calendar"
msgstr "éæååéåçèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1367
msgid "Show _Only This Calendar"
msgstr "åéçéåèäæ(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1374
msgid "Cop_y to Calendar..."
msgstr "èèèèäæ(_Y)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1381
msgid "_Delegate Meeting..."
msgstr "åææè(_D)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1386
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
msgid "_Delete Appointment"
msgstr "åéçæ(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
msgid "Delete selected appointments"
msgstr "åééåççæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
msgid "Delete This _Occurrence"
msgstr "åééæçççää(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "åéæéæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
msgid "Delete All Occ_urrences"
msgstr "åéææçççää(_U)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "åéåééæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
msgid "New All Day _Event..."
msgstr "æåååää(_E)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
msgid "Create a new all day event"
msgstr "åçæçååää"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1414
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1416
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:250
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:323
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
@@ -14131,130 +14258,130 @@ msgstr "åçæçååää"
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "ä iCale_ndar èåâ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1421
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
msgid "New _Meeting..."
msgstr "æåæè(_M)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
msgid "Create a new meeting"
msgstr "åçæçæè"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1428
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1430
msgid "Mo_ve to Calendar..."
msgstr "çèèäæ(_V)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
msgid "New _Appointment..."
msgstr "æåçæ(_A)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1444
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "åéåääæçæåçå(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
msgid "_Open Appointment"
msgstr "éåçæ(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453
msgid "View the current appointment"
msgstr "æèçåççæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1458
msgid "_Reply"
msgstr "åè(_R)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1472
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:278
msgid "Save as iCalendar..."
msgstr "ååç iCalendarâ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1477
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "æèæç(_S)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
msgid "Converts an appointment to a meeting"
msgstr "åçæèæçæè"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
msgid "Conv_ert to Appointment..."
msgstr "èæççæ(_E)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488
msgid "Converts a meeting to an appointment"
msgstr "åæèèæççæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1493
msgid "Quit"
msgstr "çæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1615
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
msgid "Day"
msgstr "å"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1619
msgid "Show one day"
msgstr "éçäå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1622
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
msgid "List"
msgstr "æå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1626
msgid "Show as list"
msgstr "éçææå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1629
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
msgid "Month"
msgstr "æ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1633
msgid "Show one month"
msgstr "éçäåæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1636
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
msgid "Week"
msgstr "é"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1640
msgid "Show one week"
msgstr "éçäé"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1645
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1647
msgid "Show one work week"
msgstr "éçäååäé"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1653
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1655
msgid "Active Appointments"
msgstr "éèäççæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1667
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1669
msgid "Next 7 Days' Appointments"
msgstr "æä 7 åççæ(_P)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1698
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1700
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
msgid "Description contains"
msgstr "æèåå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1705
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1707
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
msgid "Summary contains"
msgstr "äæåå"
# zh_HK: msgstr "ååéåèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
msgid "Print this calendar"
msgstr "ååéåèäæ"
# zh_HK: msgstr "éèåèååçèäæåå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1724
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1726
msgid "Preview the calendar to be printed"
msgstr "éèåèååçèäæåå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1797
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1799
msgid "Go To"
msgstr "çè"
@@ -14399,16 +14526,16 @@ msgstr "ååéæå(_S)"
msgid "Create a new memo list"
msgstr "åçæååéæå"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:220
msgid "Loading memos"
msgstr "æåèåååé"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:587
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:582
msgid "Memo List Selector"
msgstr "ååéæåéæå"
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:892
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:887
#, c-format
msgid "Opening memos at %s"
msgstr "éåå %s çååé"
@@ -14526,16 +14653,16 @@ msgstr "åäæå(_K)"
msgid "Create a new task list"
msgstr "åçæåäæå"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:220
msgid "Loading tasks"
msgstr "æåèååä"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:587
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:582
msgid "Task List Selector"
msgstr "åäæåéæå"
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:892
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:887
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "éåå %s çåä"
@@ -14547,7 +14674,8 @@ msgstr "æååä"
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:569
msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
@@ -14681,331 +14809,329 @@ msgctxt "mail-junk-hook"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:170
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:187
msgctxt "New"
msgid "_Mail Message"
msgstr "éäèæ(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:172
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:189
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "çèæçéäèæ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:180
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
msgctxt "New"
msgid "Mail _Folder"
msgstr "éäèæå(_F)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:182
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:199
msgid "Create a new mail folder"
msgstr "åçæéäèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:481
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:498
msgid "Mail Accounts"
msgstr "éäåè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:489
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:506
msgid "Mail Preferences"
msgstr "éäååèå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:497
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:514
msgid "Composer Preferences"
msgstr "éäçèåååèå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:505
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:522
msgid "Network Preferences"
msgstr "ççååèå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1047
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:954
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1064
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:953
msgid "_Disable Account"
msgstr "åçåè(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1049
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1066
msgid "Disable this account"
msgstr "åçéååè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1056
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1073
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
msgstr "æäçéåææèæååçååéçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1061
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1078
msgid "C_reate Search Folder From Search..."
msgstr "åæååçæåèæå(_R)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1068
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1085
msgid "_Download Messages for Offline Usage"
msgstr "äèéçäççéä(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1070
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1087
msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
msgstr "äèæèçéçäççåèèèæåäéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1075
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1092
msgid "Fl_ush Outbox"
msgstr "æçåäå(_U)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1082
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1099
msgid "_Copy Folder To..."
msgstr "èèèæåå(_C)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1084
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1101
msgid "Copy the selected folder into another folder"
msgstr "èèåéåçèæåååäåèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1091
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1108
msgid "Permanently remove this folder"
msgstr "æäçééåèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1096
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1113
msgid "E_xpunge"
msgstr "åé(_X)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1098
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
msgstr "æäçéåéåèæååååéçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1103
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1120
msgid "Mar_k All Messages as Read"
msgstr "æçææéäçåéè(_K)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1105
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
msgid "Mark all messages in the folder as read"
msgstr "åèæåäåéçéäæçæåéè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1110
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
msgid "_Move Folder To..."
msgstr "çåèæåå(_M)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1112
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
msgid "Move the selected folder into another folder"
msgstr "åéåçèæåçèåäåèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1134
msgid "_New..."
msgstr "æå(_N)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1119
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
msgid "Create a new folder for storing mail"
msgstr "åçäåæèæåäååéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1126
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
msgid "Change the properties of this folder"
msgstr "ææéåèæåçåæ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1133
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1150
msgid "Refresh the folder"
msgstr "éæèåèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1140
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
msgid "Change the name of this folder"
msgstr "ææéåèæåçåç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1162
msgid "Select Message _Thread"
msgstr "éæéäæé(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1147
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr "éæææçéçéäçéåçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
msgid "Select Message S_ubthread"
msgstr "éæéäåçç(_U)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1154
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
msgid "Select all replies to the currently selected message"
msgstr "éæææåèéåéäçä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1183
msgid "Empty _Trash"
msgstr "æçåæç(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1168
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1185
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
msgstr "æäçéåææåèååéååéçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1190
msgid "_New Label"
msgstr "æåæç(_N)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1182
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
msgid "N_one"
msgstr "ææ(_O)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
msgid "_Manage Subscriptions"
msgstr "ççèé(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1198
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1299
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr "èéæåæèéåéçäæåçèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1203
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1241
msgid "Send / _Receive"
msgstr "åé/ææ(_R)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1205
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr "åéåéçéçäæææçéç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1210
-#| msgid "R_eceive all"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
msgid "R_eceive All"
msgstr "åéææ(_E)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1212
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
msgid "Receive new items from all accounts"
msgstr "ææåææåèåçæéç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1217
-#| msgid "_Send all"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
msgid "_Send All"
msgstr "åéåé(_S)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1219
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1236
msgid "Send queued items in all accounts"
msgstr "åéåææåèååéçéç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1262
#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:314
msgid "Cancel"
msgstr "åæ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "åæçåéäæäçèå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1252
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1269
msgid "Collapse All _Threads"
msgstr "ææææçééä(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
msgid "Collapse all message threads"
msgstr "ææææççééä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1276
msgid "E_xpand All Threads"
msgstr "åéææçééä(_X)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
msgid "Expand all message threads"
msgstr "åéææççééä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1283
msgid "_Message Filters"
msgstr "éäèå(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr "çæéäåçæçèéæèå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1290
msgid "Search F_olders"
msgstr "æåèæå(_O)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1292
msgid "Create or edit search folder definitions"
msgstr "åçæçèæåèæåçåç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1297
msgid "_Subscriptions..."
msgstr "èé(_S)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1289
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
msgid "F_older"
msgstr "èæå(_O)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1296
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
msgid "_Label"
msgstr "æç(_L)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1353
msgid "_New Folder..."
msgstr "æåèæå(_N)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1364
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1381
msgid "Show Message _Preview"
msgstr "éçéäéè(_P)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1366
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1383
msgid "Show message preview pane"
msgstr "éçéäéèçæ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1389
msgid "Show _Deleted Messages"
msgstr "éçååééä(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1391
msgid "Show deleted messages with a line through them"
msgstr "éçååéçéä (åäåéç)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1380
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1397
msgid "_Group By Threads"
msgstr "ææçééäççç(_G)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1382
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1399
msgid "Threaded message list"
msgstr "çééäæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1403
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1420
msgid "Show message preview below the message list"
msgstr "åéäæåäæéçéäéè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1410
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1427
msgid "Show message preview alongside the message list"
msgstr "åéäæåæééçéäéè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
msgid "All Messages"
msgstr "ææéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1442
msgid "Important Messages"
msgstr "éèéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1432
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1449
msgid "Last 5 Days' Messages"
msgstr "æè 5 åçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1439
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1456
msgid "Messages Not Junk"
msgstr "éååéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1446
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1463
msgid "Messages with Attachments"
msgstr "æéäçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1470
msgid "No Label"
msgstr "çæç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1460
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
msgid "Read Messages"
msgstr "åèéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1467
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
msgid "Recent Messages"
msgstr "æèçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
msgid "Unread Messages"
msgstr "æèéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1526
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
msgid "Subject or Addresses contain"
msgstr "äææéåéääååå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1553
msgid "All Accounts"
msgstr "ææçåè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1560
msgid "Current Account"
msgstr "çåçåè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
msgid "Current Folder"
msgstr "çåçèæå"
@@ -15070,19 +15196,19 @@ msgstr[1] "å %d å"
msgid "Trash"
msgstr "åæç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1485
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1600
msgid "Send / Receive"
msgstr "åé/ææ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:564
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
msgid "All Account Search"
msgstr "ææçåèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:747
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:746
msgid "Account Search"
msgstr "åèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:952
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:951
msgid "Proxy _Logout"
msgstr "çåäçäæå(_L)"
@@ -15095,7 +15221,7 @@ msgid "Account Editor"
msgstr "åèçèå"
#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:502
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:357
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:356
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
msgid "Enabled"
@@ -15105,66 +15231,65 @@ msgstr "ååç"
msgid "Language(s)"
msgstr "èè"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
msgid "Every time"
msgstr "ææ"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
msgid "Once per day"
msgstr "æåäæ"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
msgid "Once per week"
msgstr "æéäæ"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:95
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
msgid "Once per month"
msgstr "ææäæ"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:177
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:174
msgid "Add Custom Junk Header"
msgstr "ååèéååéäæé"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:185
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:182
msgid "Header Name:"
msgstr "æéåç:"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:186
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:183
msgid "Header Value Contains:"
msgstr "æéæååå:"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:286
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:283
msgid "Header"
msgstr "éé"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:290
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:287
msgid "Contains Value"
msgstr "ååæå"
#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:764
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:766
#, c-format
msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
msgstr "%s åæçåååäçääèèääåèåæã"
#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:773
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:775
#, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgid ""
+"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
msgstr "%s åæçååçæäçãèæææåæåèèåäã"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:737
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:739
msgid "No junk plugin available"
msgstr "ææåççååéäåæçå"
#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1142
msgid "_Date header:"
msgstr "æææé(_D):"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1141
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1143
msgid "Show _original header value"
msgstr "éçååæéæå(_O)"
@@ -15173,10 +15298,11 @@ msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
msgstr "ææ Evolution æåçéèçéäçå"
#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
msgstr "ææåå Evolution æïææåæåçéèçéäçåã"
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:143
msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
msgstr "æåèå Evolution èçäçéèéåéäåæçï"
@@ -15195,7 +15321,9 @@ msgstr "Evolution çåçéçåäã"
# zh_HK: msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäåäã"
#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
-msgid "Evolution will return to online mode once a network connection is established."
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäåäã"
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:67
@@ -15206,24 +15334,24 @@ msgstr "äè"
msgid "Plugin Manager"
msgstr "åæçåççå"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:267
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:266
msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
msgstr "ææïæäææåéæåååææçæ"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:296
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:295
msgid "Overview"
msgstr "æè"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:365
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:448
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:364
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:447
msgid "Plugin"
msgstr "åæçå"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:485
msgid "_Plugins"
msgstr "åæçå(_P)"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:487
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
msgid "Enable and disable plugins"
msgstr "åçèåçåæçå"
@@ -15243,41 +15371,42 @@ msgstr "Python æèåæçå"
msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
msgstr "Python EPlugin èåçåçæèåæçåã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:276
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:399
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:277
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "èéæäæèååçèèï"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:308
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:555
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:309
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "äè %sï"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:319
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:320
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
msgid "Importing Files"
msgstr "æåååææ"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:394
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:395
msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:412
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:413
msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:482
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:487
msgid "Evolution Setup Assistant"
msgstr "Evolution èååç"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:488
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
msgid "Welcome"
msgstr "æèäç"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:498
msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
"\n"
"Please click the \"Forward\" button to continue. "
msgstr ""
@@ -15294,7 +15423,9 @@ msgid "Local Address Books"
msgstr "æåçéèé"
#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body"
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
msgstr "èéäæéåæçåçäæåéäåæçééåæå"
#. Check buttons
@@ -15308,7 +15439,9 @@ msgid "Keywords"
msgstr "ééå"
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
-msgid "Evolution has found some keywords that suggest that this message should contain an attachment, but cannot find one."
+msgid ""
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
msgstr "Evolution åæåæääèèéäæåæéäçééåïåæäåéåéäã"
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
@@ -15340,17 +15473,14 @@ msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
msgstr "çæææéääçéæéäã"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:183
-#| msgid "Select name of the Evolution back up file"
msgid "Select name of the Evolution backup file"
msgstr "éæ Evolution åäææçåç"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:216
-#| msgid "_Restart Evolution after back up"
msgid "_Restart Evolution after backup"
msgstr "åäåéæåå Evolution(_R)"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:242
-#| msgid "Select name of the Evolution back up file to restore"
msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
msgstr "éæèéåç Evolution åäææåç"
@@ -15359,15 +15489,13 @@ msgid "_Restart Evolution after restore"
msgstr "éååéæåå Evolution(_R)"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
-#| msgid ""
-#| "You can restore Evolution from your back up. It can restore all the "
-#| "Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your "
-#| "personal settings, mail filters etc."
-msgid "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal settings, mail filters etc."
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
msgstr "äåäååääéå Evolutionãååäéåææçéäãèäæãåäãååéãèçäãåäåäéåäææçåäèåãéäéæåçã"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:330
-#| msgid "_Restore Evolution from the back up file"
msgid "_Restore Evolution from the backup file"
msgstr "ååäææéå Evolution (_R)"
@@ -15380,7 +15508,6 @@ msgid "Choose a file to restore"
msgstr "éæèéåçææ"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:348
-#| msgid "Restore from back up"
msgid "Restore from backup"
msgstr "ååäææéå"
@@ -15481,23 +15608,23 @@ msgstr "Evolution åä"
msgid "Evolution Restore"
msgstr "Evolution éå"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:743
msgid "Backing up Evolution Data"
msgstr "åä Evolution èæ"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:744
msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
msgstr "å Evolution åääçèææèçåã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:749
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
msgid "Restoring Evolution Data"
msgstr "éå Evolution èæ"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:750
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
msgstr "å Evolution éåäçèææèçåã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:768
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:765
msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
msgstr "éååäæèçæéåææäçåèäèæçååã"
@@ -15515,7 +15642,8 @@ msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
msgstr "çåèéé Evolutionï"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
msgstr "çåèåéåçåäææéå Evolutionï"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
@@ -15543,15 +15671,20 @@ msgid "The selected folder is not writable."
msgstr "éåçèæåçæååã"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
-msgid "To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
msgstr "èåääçèæåèååïäåéåéé Evolutionãèçåäåççéèäååååääåæååçèæã"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
-msgid "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete all your current Evolution data and settings and restore them from your back up."
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
msgstr "èéåäçèæåèååïäåéåéé Evolutionãèçåäåççéèäååååääåæååçèæãéååäæåéäçå Evolution ææçèæåèååïäåäçåäéåååã"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
msgid "Automatic Contacts"
msgstr "èåååçèçä"
@@ -15591,7 +15724,9 @@ msgstr "BBDB"
msgid ""
"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
"\n"
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy lists."
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
msgstr ""
"äçååèåçççäçéèéäã\n"
"\n"
@@ -15632,7 +15767,9 @@ msgid "Convert mail messages to Unicode"
msgstr "åéäèæç Unicode"
#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid "Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from different character sets."
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
msgstr "åéäæåèæç Unicode UTF-8 äçääèäååéç spam/ham çåã"
#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
@@ -15647,15 +15784,15 @@ msgstr "Bogofilter éé"
msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
msgstr "äç Bogofilter éæååéäã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:205
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:204
msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
msgstr "éèåæãäæåèææçççåã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:207
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:206
msgid "Given URL cannot be found."
msgstr "æäåæåç URLã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:211
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
#, c-format
msgid ""
"Server returned unexpected data.\n"
@@ -15664,89 +15801,88 @@ msgstr ""
"äæåååäæéæçèæã\n"
"%d - %s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:341
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:665
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:340
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:664
msgid "Failed to parse server response."
msgstr "çæåæäæåçåæã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:435
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:434
msgid "Events"
msgstr "ää"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:457
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
msgid "User's calendars"
msgstr "äçèçèäæ"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:566
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:734
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:565
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:733
msgid "Failed to get server URL."
msgstr "çæååäæå URLã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:732
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:773
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1432
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:731
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:772
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1431
msgid "Searching for user's calendars..."
msgstr "æåæåäçèçèäæâ"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:771
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:770
msgid "Could not find any user calendar."
msgstr "æäåäääçèèäæã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:903
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:902
#, c-format
msgid "Previous attempt failed: %s"
msgstr "åäæçåèåæï%s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:905
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:904
#, c-format
msgid "Previous attempt failed with code %d"
msgstr "åäæçåèåæäçç %d"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:910
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:909
#, c-format
msgid "Enter password for user %s on server %s"
msgstr "èåäçè %s åäæå %s äçåç "
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:969
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:968
#, c-format
msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
msgstr "äèåç URLã%sãç soup èæ"
#. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1215
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1214
msgid "Searching folder content..."
msgstr "æåèæåååâ"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1264
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:255
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1263
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:256
msgid "Server _handles meeting invitations"
msgstr "äæåèçæèéè(_H)"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1271
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1270
msgid "List of available calendars:"
msgstr "åççèäæçæåï"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1309
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1308
msgid "Supports"
msgstr "ææ"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1336
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1335
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:254
-#| msgid "User _Name:"
msgid "User e-_mail:"
msgstr "äçè e-_mailï"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1408
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407
#, c-format
msgid "Failed to create thread: %s"
msgstr "çæåçåèçï%s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1517
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1516
#, c-format
msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
msgstr "äæå URLã%sãäæææç URL"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1523
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1522
msgid "Browse for a CalDAV calendar"
msgstr "çè CalDAV èäæ"
@@ -15756,26 +15892,26 @@ msgid "_URL:"
msgstr "çå(_U):"
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:242
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:348
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:349
msgid "Use _SSL"
msgstr "äç _SSL"
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:244
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:327
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:638
#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:268
msgid "User_name:"
msgstr "äçèåç(_N):"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:257
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
msgid "Brows_e server for a calendar"
msgstr "çèäæåçèäæ(_E)"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:275
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:194
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:277
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:191
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:366
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:399
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:367
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:645
msgid "Re_fresh:"
msgstr "éææç(_F):"
@@ -15788,31 +15924,31 @@ msgstr "åå Evolution å CalDAV çææã"
msgid "CalDAV Support"
msgstr "CalDAV ææ"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:128
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:125
msgid "_Customize options"
msgstr "èééé(_C)"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:147
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:144
msgid "File _name:"
msgstr "ææåç(_N):"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:151
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
msgid "Choose calendar file"
msgstr "éæèäæææ"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:199
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:196
msgid "On open"
msgstr "æéåç"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:197
msgid "On file change"
msgstr "æææçææ"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:198
msgid "Periodically"
msgstr "éææç"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:216
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
msgid "Force read _only"
msgstr "åååè(_O)"
@@ -15840,62 +15976,62 @@ msgstr "åççèäæåå Evolutionã"
msgid "Web Calendars"
msgstr "ççèäæ"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
msgid "Weather: Fog"
msgstr "åæïèé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
msgid "Weather: Cloudy"
msgstr "åæïåé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
msgid "Weather: Cloudy Night"
msgstr "åæïåéçåæ"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
msgid "Weather: Overcast"
msgstr "åæïåé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
msgid "Weather: Showers"
msgstr "åæïéé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
msgid "Weather: Snow"
msgstr "åæïäé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
msgid "Weather: Sunny"
msgstr "åæïèé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
msgid "Weather: Clear Night"
msgstr "åæïææçåæ"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
msgid "Weather: Thunderstorms"
msgstr "åæïéæ"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:225
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:226
msgid "Select a location"
msgstr "éæäåäç"
#. Translators: "None" location for a weather calendar
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:331
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:376
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:332
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:377
msgctxt "weather-cal-location"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:451
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:452
msgid "_Units:"
msgstr "åä(_U):"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:460
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:461
msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
msgstr "åå(ææãåçç)"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:463
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:464
msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
msgstr "èå(èæãååç)"
@@ -15924,11 +16060,7 @@ msgstr "ååäçæåååäåååäéçèçäçäçã"
msgid "Map for contacts"
msgstr "èçäçåå"
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
-msgid "Select folder to import OE folder into"
-msgstr "éååå OE èæåççèæå"
-
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:252
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:258
msgid "Importing Outlook Express data"
msgstr "æååå Outlook Express èæ"
@@ -15977,55 +16109,58 @@ msgid "List of Custom Headers"
msgstr "èéæéçæå"
#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid "The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
msgstr "éåéåæåçæäåäååååéäçèéæéæåãæåæéèæéæåçæåçïèéæéåçåäã=ãïåéçæååäã;ãéé"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:319
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Security:"
msgstr "ååæï"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Personal"
msgstr "åä"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Unclassified"
msgstr "ææé"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Protected"
msgstr "åäè"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Confidential"
msgstr "æå"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Secret"
msgstr "å"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Top secret"
msgstr "ææå"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:385
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:382
msgctxt "email-custom-header"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:577
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:574
msgid "_Custom Header"
msgstr "èéæé(_C)"
#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:836
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:833
msgid ""
"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
@@ -16033,11 +16168,11 @@ msgstr ""
"æåèéæééåçæåï\n"
"èéæééåçåçèäã;ãééã"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:890
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:887
msgid "Key"
msgstr "èåé"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:906
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:903
#: ../plugins/templates/templates.c:417
msgid "Values"
msgstr "æå"
@@ -16060,7 +16195,7 @@ msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
msgstr "åéäçèåäæäæéæèååèçèå"
#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:128
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
msgstr "ççèæéäæèååè"
@@ -16072,11 +16207,11 @@ msgstr "éèåéçèå"
msgid "The default command that must be used as the editor."
msgstr "éèçæäåéèåççèåã"
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:117
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
msgid "Command to be executed to launch the editor: "
msgstr "çäååçèåçæä: "
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:118
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
msgid ""
"For Emacs use \"xemacs\"\n"
"For VI use \"gvim -f\""
@@ -16084,8 +16219,8 @@ msgstr ""
"Emacs äçãxemacsã\n"
"VI äçãgvim -fã"
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:384
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:386
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:381
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:383
msgid "Compose in External Editor"
msgstr "ååéçèåäæå"
@@ -16106,7 +16241,9 @@ msgid "Editor not launchable"
msgstr "çèåçæåå"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
-msgid "Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry later."
+msgid ""
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
msgstr "Evoluton çæåççäååäéäçæåææãèçååèã"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
@@ -16114,11 +16251,15 @@ msgid "External editor still running"
msgstr "åéçèåäååèä"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
-msgid "The external editor is still running. The mail composer window cannot be closed as long as the editor is active."
+msgid ""
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
msgstr "åéçèåäååèäãåèèçèåäåäçïéäçèåèçåäèééã"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
-msgid "The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try setting a different editor."
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
msgstr "äèåååäåæçåååèåäèåçåéçèåãèåèèåäåççèåã"
#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
@@ -16126,26 +16267,28 @@ msgid "Insert Face picture by default"
msgstr "éèæååéç"
#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
-msgid "Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
msgstr "æåéèåååéääæååéçãåæåéåééäååéåèååççïååäææääææã"
#: ../plugins/face/face.c:286
-msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
-msgstr "éæäå png ççïæååæ 700 äåçïåå 48*48ï"
+msgid "Select a Face Picture"
+msgstr "éæäååéçåç"
#: ../plugins/face/face.c:296
msgid "Image files"
msgstr "åçææ"
-#: ../plugins/face/face.c:355
+#: ../plugins/face/face.c:352
msgid "_Insert Face picture by default"
msgstr "éèæååéç(_I)"
-#: ../plugins/face/face.c:366
+#: ../plugins/face/face.c:363
msgid "Load new _Face picture"
msgstr "èåæçåéç(_F)"
-#: ../plugins/face/face.c:422
+#: ../plugins/face/face.c:420
msgid "Include _Face"
msgstr "åååéç(_F)"
@@ -16177,7 +16320,7 @@ msgstr "äèèåéåææ"
msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
msgstr "äéåçææäääæææç .png åçãéèï{0}"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:314
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:315
#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:244
msgid "Server"
msgstr "äæå"
@@ -16222,6 +16365,16 @@ msgstr "Google ææ"
msgid "Checklist"
msgstr "æææå"
+#. Translators: First %s is the server name, second %s is user name
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:507
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "èå %s (äçè %s) çåç "
+
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:527
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "éèèæåæã\n"
+
#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
msgid "New _Shared Folder..."
msgstr "æååäèæå(_S)â"
@@ -16332,7 +16485,9 @@ msgid "Message Retract"
msgstr "éäæå"
#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
-msgid "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you sure you want to do this?"
+msgid ""
+"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+"sure you want to do this?"
msgstr "æåéäåèæåèéäèæäèçäççéãäçåèééåï"
#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
@@ -16383,7 +16538,9 @@ msgid "Invalid user"
msgstr "çæçäçè"
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
-msgid "Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email address and try again."
+msgid ""
+"Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email "
+"address and try again."
msgstr "ä "{0}" çåäçäæååæãèææäçéåéääåäåèäæã"
#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
@@ -16439,7 +16596,9 @@ msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
msgstr "éæäçæåçæèèçèæåçæçæèã"
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
-msgid "This will create a new meeting with the existing meeting details. The recurrence rule needs to be re-entered."
+msgid ""
+"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+"recurrence rule needs to be re-entered."
msgstr "éæäçæåçæèèçèæåçæçæèãåäéææèåçéåéèéæèåã"
#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
@@ -16554,7 +16713,7 @@ msgid "Proxy"
msgstr "äç"
#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:935
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:692
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:694
msgid "Add User"
msgstr "ååäçè"
@@ -16563,7 +16722,7 @@ msgid "Advanced send options"
msgstr "ééåééé"
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:316
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:727
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:729
msgid "Users"
msgstr "äçè"
@@ -16575,15 +16734,15 @@ msgstr "èåäçèäèåæé"
msgid "Sharing"
msgstr "åä"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:530
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:532
msgid "Custom Notification"
msgstr "èééç"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:732
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:734
msgid "Add "
msgstr "æå"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:738
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:740
msgid "Modify"
msgstr "äæ"
@@ -16660,7 +16819,8 @@ msgstr "åæèéäèåæé(éèå)"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above standard headers. \n"
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
msgstr ""
"æäåäåæææéäåäæèææçéåæéã\n"
@@ -16834,7 +16994,9 @@ msgstr "éåçèäææçæç"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1704
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1715
-msgid "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid iCalendar."
+msgid ""
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
msgstr "æéäååååæèäæååïäåèäæäéææç iCalendarã"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1755
@@ -16846,7 +17008,9 @@ msgstr "èäæäçéçæçæç"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1756
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1784
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1893
-msgid "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, tasks or free/busy information"
+msgid ""
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
msgstr "æéäçååæèäæååïäèååäæååääääãåäæçé/åçèè"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
@@ -16854,7 +17018,9 @@ msgid "The calendar attached contains multiple items"
msgstr "éåçèäæåååæååéç"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
-msgid "To process all of these items, the file should be saved and the calendar imported"
+msgid ""
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
msgstr "èèçéäåéçéçïæèåæææååååååäçèäæ"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2460
@@ -17085,7 +17251,9 @@ msgstr "%s åæååäåæåçæèï"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
#, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
msgstr "%s éé %s åææåäåæèçææèèï"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
@@ -17170,12 +17338,15 @@ msgstr "%s åæååäéæåçåäï"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
#, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
msgstr "%s éé %s åææåäåææåäçææèèï"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
#, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgid ""
+"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
msgstr "%s åææåäåææåäçææèèï"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
@@ -17382,7 +17553,8 @@ msgid "This meeting has been delegated"
msgstr "éåæèååæ"
#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
msgstr "éååèäéäèçåçåæèãååääååçåæèï"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
@@ -17402,7 +17574,9 @@ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
msgstr "çæéäåéæçç D-BUS èæã"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages arrive."
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
msgstr "åæçãtrueãïåçæéäæéæçååèåååææèéæã"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
@@ -17543,46 +17717,62 @@ msgstr "å %s çéäæåç"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:489
#, c-format
-msgid "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the old event?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
msgstr "éåçèäæåçååääã%sããæåèçèæèçääï"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:492
#, c-format
-msgid "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the old task?"
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
msgstr "éåçåäæååçåååäã%sããæåèçèæèçåäï"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:495
#, c-format
-msgid "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the old memo?"
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
msgstr "éåçååéæååçååååéã%sããæåèçèæèçååéï"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:515
-msgid "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+"you like to create new events anyway?"
msgstr "éåçèäæåçååæäæåéääçääãæåèåååçæçääï"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:521
-msgid "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
+msgid ""
+"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+"you like to create new tasks anyway?"
msgstr "éåçåäæååçååæäæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:527
-msgid "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
+msgid ""
+"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+"you like to create new memos anyway?"
msgstr "éåçååéæååçååæäæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:548
-msgid "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you like to create new event anyway?"
-msgid_plural "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+"like to create new event anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+"like to create new events anyway?"
msgstr[0] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèåååçæçääï"
msgstr[1] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèåååçæçääï"
@@ -17590,8 +17780,12 @@ msgstr[1] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèå
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:557
-msgid "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you like to create new task anyway?"
-msgid_plural "Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
+msgid ""
+"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+"like to create new task anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+"like to create new tasks anyway?"
msgstr[0] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
msgstr[1] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
@@ -17599,8 +17793,12 @@ msgstr[1] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåè
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:566
-msgid "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you like to create new memo anyway?"
-msgid_plural "Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
+msgid ""
+"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+"like to create new memo anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+"like to create new memos anyway?"
msgstr[0] "éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
msgstr[1] "éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
@@ -17623,15 +17821,21 @@ msgid "Cannot open calendar. %s"
msgstr "çæéåèäæã%s"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:743
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçääãèéæåäçäæã"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:746
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçåäãèéæåäçäæã"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:749
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçååéãèéæåäçäæã"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
@@ -17741,9 +17945,11 @@ msgstr "çæäçåä"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the message automatically, or see and change it first.\n"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
"\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message has been sent."
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
msgstr ""
"ååååäåéåéäè URL \"{0}\"ãäåäèåéåéäïææåæçäåäæèã\n"
"\n"
@@ -17762,7 +17968,9 @@ msgid "Posting not allowed"
msgstr "äåèåè"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid "Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only mailing list. Contact the list owner for details."
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
msgstr "åæéäèåçåèæäèåèçãéåèæäååèçéäèåãèèçèåçççèäååéäæèèã"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
@@ -17771,7 +17979,8 @@ msgstr "åééäåéäèåï"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not contain any action that could be processed.\n"
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
"\n"
"Header: {0}"
msgstr ""
@@ -17790,7 +17999,9 @@ msgstr ""
"æéï {1}"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid "This message does not contain the header information required for this action."
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
msgstr "éåéäææååæåäæéçæéèè"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
@@ -17801,23 +18012,25 @@ msgstr "çèéä(_E)"
msgid "_Send message"
msgstr "åééä(_S)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:45
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
msgid "Also mark messages in subfolders?"
msgstr "æåäæèåèæåäçéäï"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:47
-msgid "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the current folder as well as all subfolders?"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+msgid ""
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
msgstr "äèåçåçèæåäçéäåéèïææååçåçèæååååèæåäææéäã"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:199
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:193
msgid "In Current Folder and _Subfolders"
msgstr "æçåçèæååååèæå(_S)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:213
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:207
msgid "In Current _Folder Only"
msgstr "æçåçèæå(_F)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:450
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:444
msgid "Mark Me_ssages as Read"
msgstr "æçéäçåè(_S)"
@@ -17855,7 +18068,9 @@ msgid "Show plain text if present"
msgstr "åæäçæååéçå"
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
-msgid "Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best part to show."
+msgid ""
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
msgstr "åææçæåçéååéçåïååè Evolution éææäçéåäéçã"
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
@@ -17863,7 +18078,9 @@ msgid "Only ever show plain text"
msgstr "åäçæåéç"
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
-msgid "Always show plain text part and make attachments from other parts, if requested."
+msgid ""
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
msgstr "åææèææïæééççæåçéåäååäçéåèäéäã"
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:274
@@ -17898,32 +18115,31 @@ msgstr "Outlook åäèæå (.pst)"
msgid "_Mail"
msgstr "éä(_M)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:323
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:327
msgid "Destination folder:"
msgstr "ççåèæå:"
#. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:329
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:333
msgid "_Address Book"
msgstr "éèé(_A)"
#. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:336
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:340
msgid "A_ppointments"
msgstr "çæ(_P)"
#. Tasks
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:342
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:346 ../views/tasks/galview.xml.h:3
msgid "_Tasks"
msgstr "åä(_T)"
#. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:348
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:352
msgid "_Journal entries"
msgstr "æèéç(_J)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:363
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:367
msgid "Importing Outlook data"
msgstr "åå Outlook èæ"
@@ -18082,11 +18298,11 @@ msgstr "iCal"
msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
msgstr "çæçåèäæïèäæåççååäåå"
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:481
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:475
msgid "New Location"
msgstr "æçäç"
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:483
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:477
msgid "Edit Location"
msgstr "çèäç"
@@ -18126,11 +18342,11 @@ msgstr "åçè SpamAssassin åæïéèäçï%d"
msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
msgstr "SpamAssassin çæäçãèååèåã"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:940
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:936
msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
msgstr "éæè SpamAssasin æåéïäéåèæ"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:948
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:944
msgid "I_nclude remote tests"
msgstr "ååéçæè(_N)"
@@ -18272,22 +18488,24 @@ msgid "Save the selected task list to disk"
msgstr "åéåçåäæåååèçç"
#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a message body."
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
msgstr "äçéäåæççæåæçååççééå/æåçæåã"
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
msgid "Drafts based template plugin"
msgstr "åæèçççæåæçå"
-#: ../plugins/templates/templates.c:637
+#: ../plugins/templates/templates.c:635
msgid "No Title"
msgstr "æææé"
-#: ../plugins/templates/templates.c:748
+#: ../plugins/templates/templates.c:746
msgid "Save as _Template"
msgstr "ååççæ(_T)"
-#: ../plugins/templates/templates.c:750
+#: ../plugins/templates/templates.c:748
msgid "Save as Template"
msgstr "ååççæ"
@@ -18307,27 +18525,27 @@ msgstr "èå vCard"
msgid "Show vCards directly in mail messages."
msgstr "çæåéääéç vCardã"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:195
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:283
msgid "Show Full vCard"
msgstr "éçåæç vCard"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:201
msgid "Show Compact vCard"
msgstr "éçççç vCard"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:259
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:262
msgid "There is one other contact."
msgstr "éæèçäã"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:268
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
#, c-format
msgid "There is %d other contact."
msgid_plural "There are %d other contacts."
msgstr[0] "éæ %d ååäèçäã"
msgstr[1] "éæ %d ååäèçäã"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:289
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
msgid "Save in Address Book"
msgstr "ååéèé"
@@ -18392,7 +18610,8 @@ msgid "Enable express mode"
msgstr "åçåéæå"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
-msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgid ""
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
msgstr "çååäèçäç HTTP/ ååå HTTP æåçäçäæåèååã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
@@ -18420,7 +18639,11 @@ msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
msgstr "ååæéèéççåäçé ID æååã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid "If true, then connections to the proxy server require authentication. The username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
msgstr "åæç trueïåäçäæåçéçåéèéèãåääçèåçæå GConf çãapps/evolution/shell/network_config/authentication_userãéåååïèåçæå gnome-keyring æã~/.gnome2_private/Evolutionãçåçææååã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
@@ -18436,7 +18659,9 @@ msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
msgstr "GtkFileChooser åèççååèæåã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid "Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List View."
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
msgstr "éäååååäçååæèãã0ãæåçïã1ãææåæèã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
@@ -18444,7 +18669,8 @@ msgid "Last upgraded configuration version"
msgstr "äæåçççæçæ"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
msgstr "èåæèçççèæåïåèåæå (äéçäç)"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
@@ -18476,7 +18702,11 @@ msgid "Secure HTTP proxy port"
msgstr "ååå HTTP äçäæåéèå"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
-msgid "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url\" respectively."
+msgid ""
+"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
+"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
msgstr "éæäçäæåçææåãææçæåæ 0ã 1ã 2ã å 3ïååäèãäçççèååãããääçäçäæåãããäçæåäçäæåçæãåãäçå autoconfig url äæäçäçäæåçæãã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
@@ -18487,8 +18717,7 @@ msgstr "éçåéæ"
msgid "Skip development warning dialog"
msgstr "åçéçèååèç"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
-#: ../shell/main.c:371
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:371
msgid "Start in offline mode"
msgstr "äéçæååå"
@@ -18497,7 +18726,9 @@ msgid "Statusbar is visible"
msgstr "çæåèçéç"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid "The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
msgstr "Evolution ççæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
@@ -18521,7 +18752,9 @@ msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
msgstr "åéæçéèéåïäåçèã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid "The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
msgstr "äæåçç Evolution çæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
@@ -18537,24 +18770,37 @@ msgid "The machine name to proxy socks through."
msgstr "socks äçäæåäæåçã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" that you proxy through."
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/http_hostãçäçäæåäæéèåã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" that you proxy through."
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/secure_hostãçäçäæåäæéèåã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" that you proxy through."
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"socks_host\" that you proxy through."
msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/socks_hostãçäçäæåäæéèåã"
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "text", "icons", "both", "toolbar", "toolbar"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid "The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined by the GNOME toolbar setting."
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
msgstr "èçæéçéæãåäæãtextã(æå)ããiconsã(åç)ããbothã(åè)ããtoolbarã(ååå)ãåæèçãtoolbarã(ååå)ïæéçéææææ GNOME åååèååæåã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains (using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
msgstr "éåéåååäèçæéçïäééäçäæåïåææäçïçäæãæååäçäæåçãçåïééäçèçåçå *.foo.comïãIP äåïIPv4 å IPv6 çåïæåæåççéççäåïåæ 192.168.0.0/24ïã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
@@ -18595,7 +18841,8 @@ msgid "Whether the toolbar should be visible."
msgstr "æååäçååååã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
msgstr "æåçç Evulution éççæçèååèçã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
@@ -18610,12 +18857,11 @@ msgstr "èçæééæ"
msgid "Window buttons are visible"
msgstr "èçæéæåèç"
-#: ../shell/e-shell-content.c:677
-#: ../shell/e-shell-content.c:678
+#: ../shell/e-shell-content.c:698 ../shell/e-shell-content.c:699
msgid "Searches"
msgstr "æå"
-#: ../shell/e-shell-content.c:720
+#: ../shell/e-shell-content.c:741
msgid "Save Search"
msgstr "ååæåçæ"
@@ -18623,19 +18869,19 @@ msgstr "ååæåçæ"
#. * allows the user to filter the current view. Examples of
#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:941
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
msgid "Sho_w:"
msgstr "éç(_W):"
#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:974
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
msgid "Sear_ch:"
msgstr "æå(_C):"
#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1037
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
msgid "i_n"
msgstr "æ(_N)"
@@ -18651,7 +18897,7 @@ msgstr "iCalendar (.ics)"
msgid "All Files (*)"
msgstr "ææææ (*)"
-#: ../shell/e-shell-view.c:297
+#: ../shell/e-shell-view.c:286
msgid "Saving user interface state"
msgstr "ååäçèäéçæ"
@@ -18673,268 +18919,264 @@ msgstr ""
msgid "Evolution Website"
msgstr "Evolution çç"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1216
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1215
msgid "Bug Buddy is not installed."
msgstr "åæåè Bug Buddyã"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1218
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1217
msgid "Bug Buddy could not be run."
msgstr "çæåè Bug Buddyã"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1399
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1398
msgid "Show information about Evolution"
msgstr "éç Evolution çéèè"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1404
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1403
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1417
msgid "_Close Window"
msgstr "ééèç(_C)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1424
msgid "_Contents"
msgstr "åå(_C)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1426
msgid "Open the Evolution User Guide"
msgstr "éå Evolution äçèæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1452
msgid "Evolution _FAQ"
msgstr "Evolution _FAQ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1454
msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
msgstr "éååèåé(FAQ)çé"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1459
msgid "_Forget Passwords"
msgstr "éååç(_F)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1461
msgid "Forget all remembered passwords"
msgstr "åèææèæçåç"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1466
msgid "I_mport..."
msgstr "åå(_M)â"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1468
msgid "Import data from other programs"
msgstr "åååäçåçèæ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1473
msgid "New _Window"
msgstr "éæèç(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1475
msgid "Create a new window displaying this view"
msgstr "åçäåæçèçäéçéåæè"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "èå Evolution"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1494
msgid "_Quick Reference"
msgstr "åéååèå(_Q)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1496
msgid "Show Evolution's shortcut keys"
msgstr "éç Evolution çæåé"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1503
msgid "Exit the program"
msgstr "éééåçå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1508
msgid "_Advanced Search..."
msgstr "ééæå(_A)â"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1510
msgid "Construct a more advanced search"
msgstr "åçæééçæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1517
msgid "Clear the current search parameters"
msgstr "æéçåçæååæ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1522
msgid "_Edit Saved Searches..."
msgstr "çèååçæåçæ(_E)â"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1524
msgid "Manage your saved searches"
msgstr "ççäåååçæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1531
msgid "Click here to change the search type"
msgstr "æéèäæèæåéå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1536
msgid "_Find Now"
msgstr "çåæå(_F)"
#. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1538
msgid "Execute the current search parameters"
msgstr "åèçåçæååæ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1543
msgid "_Save Search..."
msgstr "ååæåçæ(_S)â"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1545
msgid "Save the current search parameters"
msgstr "ååçåçæååæ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1557
msgid "Submit _Bug Report..."
msgstr "åééèåå(_B)â"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1559
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "äç Bug Buddy éåéèååã"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1564
msgid "_Work Offline"
msgstr "éçåä(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1566
msgid "Put Evolution into offline mode"
msgstr "è Evolution éåéçæå"
# zh_HK: msgstr "çäåä(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1571
msgid "_Work Online"
msgstr "çäåä(_W)"
# zh_HK: msgstr "äçäæååå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1573
msgid "Put Evolution into online mode"
msgstr "äçäæååå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1601
msgid "Lay_out"
msgstr "äå(_O)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1608
msgid "_New"
msgstr "æå(_N)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1615
msgid "_Search"
msgstr "æå(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1622
msgid "_Switcher Appearance"
msgstr "åæåè(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1636
msgid "_Window"
msgstr "èç(_O)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1666
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1665
msgid "Show Side _Bar"
msgstr "éçåéæ(_B)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1668
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1667
msgid "Show the side bar"
msgstr "éçåéå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1674
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1673
msgid "Show _Buttons"
msgstr "éçæé(_B)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1676
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1675
msgid "Show the switcher buttons"
msgstr "éçåæçåæé"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1682
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1681
msgid "Show _Status Bar"
msgstr "éççæå(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1684
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1683
msgid "Show the status bar"
msgstr "éççæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1690
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
msgid "Show _Tool Bar"
msgstr "éçååå(_T)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1692
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1691
msgid "Show the tool bar"
msgstr "éçååå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1714
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
msgid "_Icons Only"
msgstr "åæåç(_I)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1716
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
msgid "Display window buttons with icons only"
msgstr "åéçèçæéçåç"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1721
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1720
msgid "_Text Only"
msgstr "åææå(_T)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1722
msgid "Display window buttons with text only"
msgstr "åéçèçæéçæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1728
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1727
msgid "Icons _and Text"
msgstr "åçåæå(_A)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1730
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1729
msgid "Display window buttons with icons and text"
msgstr "éçèçæéçåçåæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1734
msgid "Tool_bar Style"
msgstr "åååéæ(_B)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1736
msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
msgstr "äçæéåååèååéçèçæé"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1745
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
msgid "Define Views..."
msgstr "åçæèâ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1746
msgid "Create or edit views"
msgstr "åçæçèæè(_C)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1752
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
msgid "Save Custom View..."
msgstr "ååèéæèâ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1753
msgid "Save current custom view"
msgstr "ååçåçèéæè"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1760
msgid "C_urrent View"
msgstr "çåæè(_U)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1771
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
msgid "Custom View"
msgstr "èéæè"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1772
msgid "Current view is a customized view"
msgstr "çåçæèæåæèéçæè"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1783
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
msgid "Change the page settings for your current printer"
msgstr "äæçåæåæçééæåèå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2168
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2167
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr "åæè %s"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2381
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2382
msgid "Execute these search parameters"
msgstr "åèéäæååæ"
@@ -18961,7 +19203,7 @@ msgid "Preparing to quit..."
msgstr "æåçæâ"
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:191
+#: ../shell/main.c:188
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -18996,7 +19238,7 @@ msgstr ""
"æååæääååäææïèäæå\n"
"çååæäæäæèï\n"
-#: ../shell/main.c:215
+#: ../shell/main.c:212
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -19004,13 +19246,16 @@ msgstr ""
"èè\n"
"Evolution åçæä\n"
-#: ../shell/main.c:222
+#: ../shell/main.c:219
msgid "Do not tell me again"
msgstr "äèåéçéåèæ"
-#. Translators: Do NOT translate the five component names, they MUST remain in English!
-#: ../shell/main.c:367
-msgid "Start Evolution showing the specified component. Available options are 'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+#. Translators: Do NOT translate the five component
+#. * names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:365
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
msgstr "åå Evolution æäæåçåäéçãåççééæãmailãããcalendarãããcontactsãããtasksãåãmemosã"
#: ../shell/main.c:369
@@ -19054,8 +19299,7 @@ msgstr "åæåç URI æææåçååçæääçåæã"
msgid "Request a running Evolution process to quit"
msgstr "èæåèäç Evolution çåçæ"
-#: ../shell/main.c:557
-#: ../shell/main.c:565
+#: ../shell/main.c:557 ../shell/main.c:565
msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
msgstr "- Evolution PIM èéäåæç"
@@ -19090,11 +19334,16 @@ msgid "Continue Anyway"
msgstr "ååçç"
#: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid "Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then upgrading to Evolution 3."
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
msgstr "Evolution äåææå {0} ççæåçãçèèéçæææäåäåèååçå Evolution 2ïæçååçå Evolution 3ã"
#: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be reprompted next time they are needed."
+msgid ""
+"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
+"reprompted next time they are needed."
msgstr "éåäçåçæåéææåèæçåçãåäæéèäçåçæåææçäèåã"
#: ../shell/shell.error.xml.h:7
@@ -19113,7 +19362,8 @@ msgstr "éå(_F)"
msgid ""
"{0}\n"
"\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old data.\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
msgstr ""
"{0}\n"
"\n"
@@ -19212,11 +19462,17 @@ msgstr ""
"çèääèååï"
#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
-msgid "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
msgstr "åçäääçåæèæçèæåäïæäééåææçïååäåääæèæçæææã"
#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
-msgid "Because you do not trust the certificate authority that issued this certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
msgstr "åçääääçåæèæçèæåäïæäééåææçïååäåäääæèæçæææã"
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
@@ -19250,8 +19506,7 @@ msgstr "èæåç"
msgid "Purposes"
msgstr "çé"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
#: ../smime/lib/e-cert.c:566
msgid "Serial Number"
msgstr "åè"
@@ -19335,11 +19590,12 @@ msgid "Backup _All"
msgstr "åéåä(_A)"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
-msgid "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available)."
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
msgstr "ääææèæéäåïåæåäçèïäæèåææåçèæäååçæçåçåã"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1086
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
msgid "Certificate"
msgstr "èæ"
@@ -19427,13 +19683,11 @@ msgstr "ççåä (OU)"
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr "SHA1 æç"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30
-#: ../smime/lib/e-cert.c:824
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr "SSL çæçèæ"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31
-#: ../smime/lib/e-cert.c:828
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr "SSL äæåèæ"
@@ -19466,7 +19720,8 @@ msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr "äåçæäèéäçççèæïåäèåäçèå:"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr "äåçææææççéèæïåäèåéäæèæé:"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
@@ -19490,8 +19745,7 @@ msgstr "çèæèæé (CA) ääå(_E)"
msgid "Certificate already exists"
msgstr "èæåçåå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:228
-#: ../smime/lib/e-cert.c:238
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%Y-%m-%d"
@@ -19585,13 +19839,11 @@ msgstr "äæåéåçåæçæ"
msgid "Subject's Public Key"
msgstr "äæçåéåçå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:815
-#: ../smime/lib/e-cert.c:864
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
msgid "Error: Unable to process extension"
msgstr "éèïçæèçåä"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:836
-#: ../smime/lib/e-cert.c:848
+#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
msgid "Object Signer"
msgstr "çäççè"
@@ -19635,8 +19887,7 @@ msgstr "CRL ççè"
msgid "Critical"
msgstr "éè"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946
-#: ../smime/lib/e-cert.c:949
+#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
msgid "Not Critical"
msgstr "äéè"
@@ -19655,8 +19906,7 @@ msgstr "åä"
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1100
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1223
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr "èæççæçæ"
@@ -19696,8 +19946,7 @@ msgstr "ææåå(_C)"
msgid "_Address Cards"
msgstr "ååå(_A)"
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "_List View"
msgstr "æåæè(_L)"
@@ -19784,7 +20033,8 @@ msgstr "æåäæåçåæå"
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time zone.\n"
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
"Use the right mouse button to zoom out."
msgstr ""
"äçæéåéæèååçååïçåéåæåã\n"
@@ -19814,7 +20064,7 @@ msgstr "åçã%sãçæè"
msgid "Table"
msgstr "èæ"
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:276
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:273
msgid "Save Current View"
msgstr "ååçåæè"
@@ -19842,7 +20092,7 @@ msgstr "æèçéå"
msgid "Type of view:"
msgstr "æèçéå:"
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:352
msgid "De_fault"
msgstr "éèå(_F)"
@@ -19854,15 +20104,15 @@ msgstr "éèåå"
msgid "Attachment Properties"
msgstr "éäåå"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:332
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:329
msgid "_Filename:"
msgstr "ææåç(_F):"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:367
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:364
msgid "MIME Type:"
msgstr "MIME éåï"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:375
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:372
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:533
msgid "_Suggest automatic display of attachment"
msgstr "åèèåéçéä(_S)"
@@ -19899,12 +20149,12 @@ msgstr "èåä"
msgid "Saving"
msgstr "ååä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
msgid "Hide Attachment _Bar"
msgstr "éèéäå(_B)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:102
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:640
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:637
msgid "Show Attachment _Bar"
msgstr "éçéäå(_B)"
@@ -19924,41 +20174,40 @@ msgstr[1] "ååéä"
#. Translators: Default attachment filename.
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:616
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1786
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2328
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1809 ../widgets/misc/e-attachment.c:2351
msgid "attachment.dat"
msgstr "attachment.dat"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:352
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:349
msgid "S_ave All"
msgstr "åååé(_A)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:378
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:375
msgid "A_dd Attachment..."
msgstr "ååéä(_A)â"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:402
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:399
msgid "_Hide"
msgstr "éè(_H)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:409
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:406
msgid "Hid_e All"
msgstr "åééè(_E)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:416
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:413
msgid "_View Inline"
msgstr "æèèå(_V)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:423
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:420
msgid "Vie_w All Inline"
msgstr "åéäèåæè(_W)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:740
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:738
#, c-format
msgid "Open with \"%s\""
msgstr "äã%sãéå"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:743
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:741
#, c-format
msgid "Open this attachment in %s"
msgstr "å %s äéåéåéä"
@@ -19971,61 +20220,59 @@ msgstr "å %s äéåéåéä"
msgid "Attached message"
msgstr "éåçéä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2630
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1852 ../widgets/misc/e-attachment.c:2653
msgid "A load operation is already in progress"
msgstr "èåæäååéèä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1837
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2638
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1860 ../widgets/misc/e-attachment.c:2661
msgid "A save operation is already in progress"
msgstr "ååæäååéèä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1929
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
#, c-format
msgid "Could not load '%s'"
msgstr "çæèåã%sã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1932
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1955
#, c-format
msgid "Could not load the attachment"
msgstr "çæèåéä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2208
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "çæéåã%sã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2211
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2234
#, c-format
msgid "Could not open the attachment"
msgstr "çæéåéä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2646
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2669
msgid "Attachment contents not loaded"
msgstr "çæèåéäåå"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2722
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
#, c-format
msgid "Could not save '%s'"
msgstr "çæååã%sã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2725
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2748
#, c-format
msgid "Could not save the attachment"
msgstr "çæååéä"
#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com"
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:362
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:359
msgid "Ctrl-click to open a link"
msgstr "Ctrl-ééäéåéç"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1259
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1229
msgid "%B %Y"
msgstr "%Y å %-m æ"
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:225
msgid "Month Calendar"
msgstr "æèäæ"
@@ -20033,159 +20280,166 @@ msgstr "æèäæ"
msgid "Character Encoding"
msgstr "åççç"
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:122
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "èåèäççåçé"
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:341
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:338
msgid "Other..."
msgstr "ååâ"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:507
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:504
msgid "Date and Time"
msgstr "ææèæå"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:528
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:525
msgid "Text entry to input date"
msgstr "çäèåææçæåéç"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:550
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:547
msgid "Click this button to show a calendar"
msgstr "æææéäéçèäæ"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:605
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:594
msgid "Drop-down combination box to select time"
msgstr "çäéææåçäæåçåæå"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:666
msgid "No_w"
msgstr "çå(_W)"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:683
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:672
msgid "_Today"
msgstr "äå(_T)"
#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
#. is not permitted.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:691
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:680
msgid "_None"
msgstr "ææ(_N)"
#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
#. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1698
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1930
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1689 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
msgctxt "date"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1825
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1816
msgid "Invalid Date Value"
msgstr "çæçæææå"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1869
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1860
msgid "Invalid Time Value"
msgstr "çæçæåæå"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:252
-msgid "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type of file it is from the list."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
msgstr "éåèåå Evolution çææïääåæååéåææéåã"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:269
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
msgid "F_ilename:"
msgstr "ææåç(_I):"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:279
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
msgid "Select a file"
msgstr "éæäåææ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:293
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:468
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
msgid "File _type:"
msgstr "ææéå(_T):"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:336
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
msgid "Choose the destination for this import"
msgstr "éææèåçççå"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:361
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr "éæååæåèåèçéåï"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:369
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr "åèçåèåèæåèåå(_O)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:377
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
msgid "Import a _single file"
msgstr "åååäææ(_S)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:529
-msgid "Evolution checked for settings to import from the following applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would like to try again, please click the \"Back\" button."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
msgstr "Evolution åçææåääæççåèåçèååïPineãNetscapeãElmãiCalendarãæäååäèåçèååãåæäæåèäæïèæääãååãæéã"
#. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:769
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:766
msgid "_Cancel Import"
msgstr "åæåå(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:911
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:908
msgid "Preview data to be imported"
msgstr "éèéèååçèæ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:917
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:930
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1346
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1355
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:914
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:927
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1277
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1343
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
msgid "Import Data"
msgstr "ååèæ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:925
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:922
msgid "Select what type of file you want to import from the list."
msgstr "éæäæèåæåäååçææéåã"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1270
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1304
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1267
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr "Evolution åååç"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1287
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1334
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1284
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1331
msgid "Import Location"
msgstr "èåäç"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1295
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of importing external files into Evolution."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
msgstr ""
"æèäç Evolution çåååçã\n"
"éåçéåæéåäåäååéçææååå Evolutionã"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1312
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
msgid "Importer Type"
msgstr "èååéå"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1320
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1317
msgid "Select Information to Import"
msgstr "éæèååçèè"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1327
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1324
msgid "Select a File"
msgstr "éåææ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1341
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1338
msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
msgstr "æãåçãéååææååå Evolutionã"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:690
+#: ../widgets/misc/e-map.c:866
msgid "World Map"
msgstr "äçåå"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:692
-msgid "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
+#: ../widgets/misc/e-map.c:869
+msgid ""
+"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
+"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
msgstr "çäéææåçæéäåååååäãäçéççäçèæèäçäæçäæåçåæåäéææåã"
# zh_HK: msgstr "Evolution çåççäæåãæääææéäéèéçåäã"
@@ -20203,56 +20457,56 @@ msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäå
msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäåäã"
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:281
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:278
msgid "Evolution Preferences"
msgstr "Evolution ååèå"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:82
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:79
#, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr "çåï%d"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:560
msgid "Close the find bar"
msgstr "ééæåååå"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:568
msgid "Fin_d:"
msgstr "åæ(_D):"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:583
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:580
msgid "Clear the search"
msgstr "æéææå"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:604
msgid "_Previous"
msgstr "ääå(_P)"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
msgstr "åæääååççåè"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:623
msgid "_Next"
msgstr "ääå(_N)"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
msgid "Find the next occurrence of the phrase"
msgstr "åæääååççåè"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:645
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:642
msgid "Mat_ch case"
msgstr "ååååå(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:673
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:670
msgid "Reached bottom of page, continued from top"
msgstr "åéééåéïåéççç"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:695
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:692
msgid "Reached top of page, continued from bottom"
msgstr "åééééçïååéçç"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:516
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:543
msgid "When de_leted:"
msgstr "åéæ(_L):"
@@ -20389,7 +20643,7 @@ msgstr "ææ"
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:563
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:352
#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
msgid "Unnamed"
msgstr "æååç"
@@ -20406,19 +20660,19 @@ msgstr "çèçåæ"
msgid "_Signature Name:"
msgstr "çåæåç(_S):"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:300
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:297
msgid "Add Signature Script"
msgstr "æåççåäç"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:365
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:362
msgid "Edit Signature Script"
msgstr "çèççåäç"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:583
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:580
msgid "Add _Script"
msgstr "æååäç(_S)"
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:269
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:266
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
@@ -20428,11 +20682,11 @@ msgstr ""
"çåæãäæåçåçåæäç\n"
"éçäçã"
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:314
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:311
msgid "S_cript:"
msgstr "åäç(_C):"
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:345
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:342
msgid "Script file must be executable."
msgstr "åäçåéçååèæã"
@@ -20460,13 +20714,11 @@ msgstr "åçéçèåäéåæéç"
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "èèéåéääå(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422 ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
msgid "Select all text and images"
msgstr "éææææåååç"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:856
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854 ../widgets/misc/e-web-view.c:856
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:858
#, c-format
msgid "Click to call %s"
@@ -20495,25 +20747,25 @@ msgstr "èäæïå %s å %s"
msgid "evolution calendar item"
msgstr "evolution èäæéç"
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:177
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:174
msgid "popup list"
msgstr "åååæå"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:303
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:300
msgid "Now"
msgstr "çå"
#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:320
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
msgctxt "table-date"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:328
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
msgid "OK"
msgstr "çå"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:872
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:869
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "æéåéçææåï%s"
@@ -20522,19 +20774,17 @@ msgstr "æéåéçææåï%s"
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "æååéæç 0 å 100 çæå"
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:595
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:592
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
msgid "click to add"
msgstr "èæéèåå"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
msgid "(Ascending)"
msgstr "(éå)"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
msgid "(Descending)"
msgstr "(éæ)"
@@ -20560,7 +20810,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
msgstr "åççæä(_V):"
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
msgid "Ascending"
msgstr "éå"
@@ -20573,7 +20823,7 @@ msgid "Clear _All"
msgstr "åéæé(_A)"
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
msgid "Descending"
msgstr "éæ"
@@ -20637,7 +20887,7 @@ msgstr "æå(_S)â"
msgid "Add a Column"
msgstr "ååäæ"
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:154
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
msgid ""
"To add a column to your table, drag it into\n"
"the location in which you want it to appear."
@@ -20652,7 +20902,7 @@ msgstr ""
#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:354
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
#, c-format
msgid "%s: %s (%d item)"
msgid_plural "%s: %s (%d items)"
@@ -20665,72 +20915,72 @@ msgstr[1] "%sï%s (%d åéç)"
#. The %d is replaced with count of items in this group.
#. Example: "Smith (13 items)"
#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:366
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:363
#, c-format
msgid "%s (%d item)"
msgid_plural "%s (%d items)"
msgstr[0] "%s (%d åéç)"
msgstr[1] "%s (%d åéç)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1512
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1504
msgid "Customize Current View"
msgstr "èéçåçæè"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1533
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1525
msgid "Sort _Ascending"
msgstr "éåæå(_A)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1536
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1528
msgid "Sort _Descending"
msgstr "éææå(_D)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1531
msgid "_Unsort"
msgstr "äæå(_U)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1542
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1534
msgid "Group By This _Field"
msgstr "ææææäåçç(_F)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1545
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1537
msgid "Group By _Box"
msgstr "æææåççç(_B)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1549
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1541
msgid "Remove This _Column"
msgstr "çéææ(_C)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1552
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
msgid "Add a C_olumn..."
msgstr "ååäæ(_O)â"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1548
msgid "A_lignment"
msgstr "æå(_L)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1559
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1551
msgid "B_est Fit"
msgstr "æéåæ(_E)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1562
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1554
msgid "Format Column_s..."
msgstr "æååæ(_S)â"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1566
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1558
msgid "Custo_mize Current View..."
msgstr "èéçåçæè(_M)â"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1625
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1617
msgid "_Sort By"
msgstr "æåæå(_S)"
#. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1643
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1635
msgid "_Custom"
msgstr "èé(_C)"
#. Translators: description of a "popup" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:126
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:123
msgid "popup a child"
msgstr "åååéå"
@@ -20761,14 +21011,29 @@ msgstr "éé"
msgid "sort"
msgstr "æå"
-#: ../widgets/text/e-text.c:2281
+#: ../widgets/text/e-text.c:2283
msgid "Select All"
msgstr "åééå"
-#: ../widgets/text/e-text.c:2293
+#: ../widgets/text/e-text.c:2295
msgid "Input Methods"
msgstr "èåæ"
+#~ msgid "(map)"
+#~ msgstr "(æå)"
+
+#~ msgid "map"
+#~ msgstr "åæ"
+
+#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+#~ msgstr "æäååæååå LDAP äæå"
+
+#~ msgid "Select folder to import OE folder into"
+#~ msgstr "éååå OE èæåççèæå"
+
+#~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
+#~ msgstr "éæäå png ççïæååæ 700 äåçïåå 48*48ï"
+
#~ msgid "Account Management"
#~ msgstr "åèçç"
@@ -20815,19 +21080,16 @@ msgstr "èåæ"
#~ msgstr "æã(èéåç)"
#~ msgid "Every day"
-
#~ msgid_plural "Every %d days"
#~ msgstr[0] "æå"
#~ msgstr[1] "æ %d å"
#~ msgid "Every week"
-
#~ msgid_plural "Every %d weeks"
#~ msgstr[0] "æé"
#~ msgstr[1] "æ %d é"
#~ msgid "Every week on "
-
#~ msgid_plural "Every %d weeks on "
#~ msgstr[0] "æéæ"
#~ msgstr[1] "æ %d éæ"
@@ -20842,19 +21104,16 @@ msgstr "èåæ"
#~ msgstr "%s %s ææ "
#~ msgid "every month"
-
#~ msgid_plural "every %d months"
#~ msgstr[0] "ææ"
#~ msgstr[1] "æ %d æ"
#~ msgid "Every year"
-
#~ msgid_plural "Every %d years"
#~ msgstr[0] "æå"
#~ msgstr[1] "æ %d å"
#~ msgid "a total of %d time"
-
#~ msgid_plural "a total of %d times"
#~ msgstr[0] "çå %d æ"
#~ msgstr[1] "çå %d æ"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a58069a..2be43b0 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,27 +7,34 @@
# Abel Cheung <abelcheung gmail com>, 2006.
# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
#
+#: ../shell/main.c:615
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 2.91.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 17:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-22 19:55+0800\n"
+"Project-Id-Version: evolution 2.91.91\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-23 19:15+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-20 11:46+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. For Translators: {0} is the name of the address book source
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
-msgid "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view."
-msgstr "ã{0}ãæäååèçéèéïäèèäæãèåéçäæèçåéæäéæäåçéèéã"
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
+"different address book from the side bar in the Contacts view."
+msgstr ""
+"ã{0}ãæäååèçéèéïäèèäæãèåéçäæèçåéæäéæäåçéè"
+"éã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
-msgid "A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?"
+msgid ""
+"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
+"with the same address anyway?"
msgstr "æéçäçéåéäåååçååãæçèåäéèåååæäåçæåçåï"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
@@ -47,8 +54,13 @@ msgid "Category editor not available."
msgstr "åéçèåçæäçã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr "èææäçåæçåçæææçïèäæäççæææççåææãèèåèååçæåååååïæåèååäååéåéã"
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
+"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
+"your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"èææäçåæçåçæææçïèäæäççæææççåææãèèåèååçæ"
+"åååååïæåèååäååéåéã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
msgid "Could not get schema information for LDAP server."
@@ -59,16 +71,21 @@ msgid "Could not remove address book."
msgstr "çæçééèéã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
-msgid "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
-msgstr "çåæåèåå Evolution äç GroupWise ççéèéãèäçäæåäç GroupWise éäåæçïäååæç GroupWise åçéçäå Groupwise åäéçäèæåã"
+msgid ""
+"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
+msgstr ""
+"çåæåèåå Evolution äç GroupWise ççéèéãèäçäæåäç "
+"GroupWise éäåæçïäååæç GroupWise åçéçäå Groupwise åäéçä"
+"èæåã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
msgid "Delete address book '{0}'?"
msgstr "åééèéã{0}ãï"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:46
msgid "Do _Not Delete"
msgstr "äèåé(_N)"
@@ -103,12 +120,18 @@ msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
msgstr "Evolution éèéåçæåçæã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
-msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgid ""
+"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
msgstr "äæéæçåçååãææåèæèåååæåååï"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
-msgid "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases."
-msgstr "æ LDAP äæååèäçèç LDAP çæïåäæææåèïæåèèåéèãèæèççåïçèææçæååçã"
+msgid ""
+"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
+"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
+"supported search bases."
+msgstr ""
+"æ LDAP äæååèäçèç LDAP çæïåäæææåèïæåèèåéèãèæè"
+"ççåïçèææçæååçã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
msgid "This address book could not be opened."
@@ -119,7 +142,9 @@ msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
msgstr "æéèéäæåææääåèçæååçã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
-msgid "This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down."
+msgid ""
+"This address book server might be unreachable or the server name may be "
+"misspelled or your network connection could be down."
msgstr "æéèéäæåçæéçïæäæååçåèæéïææççèéçåçåæã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
@@ -147,28 +172,39 @@ msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "èååæåçèæï"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
-msgid "You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
-msgstr "ææååèåæäåéèéïåéçäçèåäåéèéïäæåçæåäæçéãææèååäååæääæåï"
+msgid ""
+"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
+"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
+msgstr ""
+"ææååèåæäåéèéïåéçäçèåäåéèéïäæåçæåäæçéãæ"
+"æèååäååæääæåï"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version"
-msgstr "ææéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåçèææææåèäæååçèææççå"
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
+"a supported version"
+msgstr ""
+"ææéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåç"
+"èææææåèäæååçèææççå"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
msgstr "æææèåçæéåééåéèéäçéçäã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
-msgid "You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?"
+msgid ""
+"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
+"changes?"
msgstr "æåçäææéçäãèååéäèæï"
#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
-msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
+msgid ""
+"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "éæåå Evolution äåïçæäç {0} çéçäã"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:613
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
@@ -192,8 +228,8 @@ msgid "_Use as it is"
msgstr "ååèç(_U)"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2084
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:578
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2080
msgid "Anniversary"
msgstr "éåçåæ"
@@ -203,9 +239,8 @@ msgstr "éåçåæ"
#. * which, so long as it has an icon. We're just interested in
#. * the directory components.
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2083
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:124
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2079 ../capplet/anjal-settings-main.c:116
#: ../shell/main.c:133
msgid "Birthday"
msgstr "çæ"
@@ -226,25 +261,24 @@ msgid "Calendar:"
msgstr "èäæï"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:957
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:950
msgid "Contact"
msgstr "éçä"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:592
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:607
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2607
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:623
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:643
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2654
msgid "Contact Editor"
msgstr "éçäçèå"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:298
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409
-#: ../smime/lib/e-cert.c:832
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:498
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:506
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:848
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409 ../smime/lib/e-cert.c:832
msgid "Email"
msgstr "éåéä"
@@ -257,8 +291,8 @@ msgid "Full _Name..."
msgstr "åå(_N)â"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:72
msgid "Home"
msgstr "äå"
@@ -295,15 +329,15 @@ msgstr "æç(_K):"
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:564
msgid "Notes"
msgstr "åè"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:73
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:363
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
msgid "Other"
msgstr "åä"
@@ -328,9 +362,9 @@ msgid "Web addresses"
msgstr "çå"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
msgid "Work"
msgstr "åä"
@@ -355,7 +389,7 @@ msgid "_Blog:"
msgstr "éèæ(_B):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:887
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:884
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922
msgid "_Calendar:"
@@ -436,74 +470,74 @@ msgstr "éèé(_W):"
msgid "_Zip/Postal Code:"
msgstr "ééåè(_Z):"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:167
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:520
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:523
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:526
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:524
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:522
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:521
msgid "GroupWise"
msgstr "GroupWise"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:527
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:211
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:381
msgid "Error adding contact"
msgstr "æåéçäæççéè"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:225
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222
msgid "Error modifying contact"
msgstr "äæéçäæççéè"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:239
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236
msgid "Error removing contact"
msgstr "çééçäæççéè"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:602
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2602
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:638
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2649
#, c-format
msgid "Contact Editor - %s"
msgstr "éçäçèå - %s"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3025
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3070
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr "èéåäèæéçäçåç"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3026
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3071
msgid "_No image"
msgstr "ææåç(_N)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3299
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3352
msgid ""
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
@@ -511,43 +545,43 @@ msgstr ""
"éçäèæçæï\n"
"\n"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3303
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3356
#, c-format
msgid "'%s' has an invalid format"
msgstr "ã%sãåæçæçæå"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3310
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3363
#, c-format
msgid "%s'%s' has an invalid format"
msgstr "%sã%sãåæçæçæå"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3325
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3336
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3378
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3389
#, c-format
msgid "%s'%s' is empty"
msgstr "%sã%sãæçç"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3350
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3404
msgid "Invalid contact."
msgstr "çæçéçäã"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:355
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:392
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "åéæåéçä"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:395
msgid "_Edit Full"
msgstr "çèåé(_E)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:433
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:443
msgid "_Full name"
msgstr "åå(_F)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:444
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:454
msgid "E_mail"
msgstr "éåéä(_M)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:455
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:465
msgid "_Select Address Book"
msgstr "éæéèé(_S)"
@@ -617,7 +651,7 @@ msgid "_Suffix:"
msgstr "(_Suffix):"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:659
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:656
msgid "Contact List Editor"
msgstr "éçäæåçèå"
@@ -642,24 +676,24 @@ msgstr "éå(_S)â"
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr "èåéåéäååæææéçäåääæå(_T):"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:753
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:750
msgid "Contact List Members"
msgstr "éçäæåæå"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:907
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1322
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:904
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1319
msgid "_Members"
msgstr "æå(_M)"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1160
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1157
msgid "Error adding list"
msgstr "æåæåæççéè"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1174
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1171
msgid "Error modifying list"
msgstr "çèæåæççéè"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1188
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1185
msgid "Error removing list"
msgstr "çéæåæççéè"
@@ -678,7 +712,9 @@ msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "åæåéèçéçä"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
-msgid "The name or email of this contact already exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
+msgid ""
+"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
+"like to add it anyway?"
msgstr "æéçäçåçæéåéäåååçååææèæåãçèåäéèæåååï"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
@@ -698,27 +734,25 @@ msgstr ""
"ææèæåãæçèåäéèæåååï"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:244
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
msgid "_Merge"
msgstr "åä(_M)"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:169
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:245
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
#, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "ååæ"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:227
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
msgid "Merge Contact"
msgstr "åäéçä"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1691
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1693
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
msgid "Any field contains"
@@ -804,7 +838,7 @@ msgstr "æçåèåééåéçäï"
msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
msgstr "æçåèåééåéçä (%s)ï"
-#. Translators: This is shown for more than 5 contacts.
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1477
#, c-format
msgid ""
@@ -820,16 +854,16 @@ msgstr[1] ""
"éå %d åéçäæåæéå %d åæèçã\n"
"çåèéçéèææçéçäï"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1484
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1485
msgid "_Don't Display"
msgstr "äèéç(_D)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1485
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1486
msgid "Display _All Contacts"
msgstr "éçææçéçä(_A)"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:549
msgid "Assistant"
msgstr "åç"
@@ -866,7 +900,7 @@ msgid "Categories"
msgstr "åé"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
msgid "Company"
msgstr "åå"
@@ -915,22 +949,22 @@ msgid "Journal"
msgstr "æè"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:548
msgid "Manager"
msgstr "äç"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:575
msgid "Mobile Phone"
msgstr "èåéè"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:513
msgid "Nickname"
msgstr "æç"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:601
msgid "Note"
msgstr "åè"
@@ -965,7 +999,7 @@ msgid "Role"
msgstr "èè"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
msgid "Spouse"
msgstr "éå"
@@ -995,7 +1029,7 @@ msgstr "åä"
msgid "Web Site"
msgstr "çå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1005,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"\n"
"æåéçä..."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1019,7 +1053,7 @@ msgstr ""
"\n"
"éæéèäåçæçéçäã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1033,7 +1067,7 @@ msgstr ""
"\n"
"éæéèäåçæçéçäã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1043,7 +1077,7 @@ msgstr ""
"\n"
"åæéçäã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1053,16 +1087,16 @@ msgstr ""
"\n"
"ææéçåäéçæèæåéçã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:98
msgid "Work Email"
msgstr "åäéåéä"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
msgid "Home Email"
msgstr "äåéåéä"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:808
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:805
msgid "Other Email"
msgstr "ååéåéä"
@@ -1103,70 +1137,60 @@ msgstr "éçä: "
msgid "evolution minicard"
msgstr "Evolution èäåç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
msgid "Copy _Email Address"
msgstr "èèéåéääå(_E)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:178
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:395
msgid "Copy the email address to the clipboard"
msgstr "èèéåéääåååèç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:400
msgid "_Send New Message To..."
msgstr "åéæéäè(_S)â"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:185
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:402
msgid "Send a mail message to this address"
msgstr "åééäåéåäå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
-msgid "(map)"
-msgstr "(æå)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
-msgid "map"
-msgstr "åæ"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:428
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:815
msgid "List Members"
msgstr "æåæå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
msgid "Department"
msgstr "éé"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
msgid "Profession"
msgstr "èæ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:547
msgid "Position"
msgstr "äç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:550
msgid "Video Chat"
msgstr "èèäè"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:551
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:497
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
msgid "Calendar"
msgstr "èäæ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:552
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
@@ -1174,25 +1198,25 @@ msgstr "èäæ"
msgid "Free/Busy"
msgstr "çé/åç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:553
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:574
msgid "Phone"
msgstr "éè"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
msgid "Fax"
msgstr "åç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
msgid "Address"
msgstr "åå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:571
msgid "Home Page"
msgstr "éé"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:572
msgid "Web Log"
msgstr "çè"
@@ -1200,52 +1224,66 @@ msgstr "çè"
#. Create the default Person calendar
#. Create the default Person memo list
#. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:366
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:361
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:116
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:143
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:132
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:159
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:161
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:116
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:117
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:116
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:126
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:128
msgid "Personal"
msgstr "åä"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
msgid "Job Title"
msgstr "èç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:870
msgid "Home page"
msgstr "éé"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:879
msgid "Blog"
msgstr "éèæ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1059
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:852
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "æäääåééä %s"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
-msgid "This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents."
-msgstr "æåçæéåéåçéæåãéåèèçæçéæåææèçéççéæèåæäèääéçäçãèæäçæååæèåçéæåääèåçååã"
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgstr ""
+"æåçæéåéåçéæåãéåèèçæçéæåææèçéççéæèåæäèä"
+"äéçäçãèæäçæååæèåçéæåääèåçååã"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:104
#, c-format
-msgid "This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it."
-msgstr "æåçæéåéåçéæåãèææèå %s æåååèäæéåèååäåååã"
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
+msgstr ""
+"æåçæéåéåçéæåãèææèå %s æåååèäæéåèååäåååã"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:117
-msgid "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
-msgstr "æ Evolution çææå LDAP ææçèéåãåæææå Evolution äç LDAPïåéåèåç LDAP ç Evolution åäã"
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgstr ""
+"æ Evolution çææå LDAP ææçèéåãåæææå Evolution äç LDAPïåé"
+"åèåç LDAP ç Evolution åäã"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:126
-msgid "This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
msgstr "æåçæéåéåçéæåãéèçæèåéèçURIïæäæåçæéçã"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:134
@@ -1331,54 +1369,53 @@ msgstr "åçæèæå"
#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:519
#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:278
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764
-#: ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
msgid "Importing..."
msgstr "ååâ"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1021
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1016
msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Outlook CSV æ Tab (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1022
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1017
msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
msgstr "Outlook CSV è Tab ååçå"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1030
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1025
msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Mozilla CSV æ Tab (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1031
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1026
msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
msgstr "Mozilla CSV è Tab ååçå"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1039
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1034
msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Evolution CSV æ Tab (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1035
msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
msgstr "Evolution CSV è Tab ååçå"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:757
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:753
msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
msgstr "LDAP èæäææå (.ldif)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:758
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:754
msgid "Evolution LDIF importer"
msgstr "Evolution LDIF èåå"
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:646
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:639
msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
msgstr "vCard (.vcfã.gcrd)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:647
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:640
msgid "Evolution vCard Importer"
msgstr "Evolution vCard ååçå"
#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:741
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "ç %d é"
@@ -1422,7 +1459,9 @@ msgid "Export in asynchronous mode"
msgstr "åéåææååå"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
-msgid "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size 100."
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
msgstr "éåææåäïäåèåææäçåçæçïéèååæ 100ã"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
@@ -1430,7 +1469,8 @@ msgid "NUMBER"
msgstr "æé"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
-msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
msgstr "æäååæéèïèäç --help ééäæççæã"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
@@ -1449,47 +1489,32 @@ msgstr "åäèæåäïäéèååééã"
msgid "Unhandled error"
msgstr "æèççéè"
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:103
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "æäååæååå LDAP äæå"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:215
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:526
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "éèæèåæã\n"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:222
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:506
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "èå %s (äçè %s) çåç "
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:230
-#: ../calendar/common/authentication.c:53
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1770
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:922
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "èååç"
-
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar from the side bar in the Calendar view."
-msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäääèèäæãèåèäææèçåéæäéæäåçèäæã"
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgstr ""
+"ã{0}ãæäååèçèäæäääèèäæãèåèäææèçåéæäéæäåçè"
+"äæã"
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar that can accept appointments."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
msgstr "ã{0}ãæäååèçèäæäæãèéåäåèååçæçèäæã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid "Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of what your appointment is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
msgstr "æåææççæèåæççæåäèæçééåçæåäéäæéã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid "Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your task is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
msgstr "æåææççæèåæçåäåäèæçééååäåäéäæéã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
@@ -1501,7 +1526,9 @@ msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
msgstr "æåéæååéäçææèèèäçæååã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid "All information on these appointments will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
msgstr "æåééäçæçææèèèäçæååã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
@@ -1509,11 +1536,13 @@ msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
msgstr "æåééäåäçææèèèäçæååã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
msgstr "æåéæçæçææèèèäçæååã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
msgstr "æåéææèçææèèèäçæååã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
@@ -1623,11 +1652,14 @@ msgid "Editor could not be loaded."
msgstr "çæèåçèåã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept this task."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
msgstr "éåéäéèæåéçææåèèäèäåæåæåäã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
msgstr "éåéäéèåæåéçææåèèäèäååèã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
@@ -1649,31 +1681,45 @@ msgid "Error on {0}: {1}"
msgstr "{0} ççéèï{1}"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the meeting is canceled."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
msgstr "åæäåéåæéçïåäåèèåèäçéæèåçåæã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the memo has been deleted."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéèååéåçåéã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the task has been deleted."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
msgstr "åææåéåæéçïåäåèèåèäçéåäåçåéã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their calendars up to date."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
msgstr "åéææçèèåèåäåèèäæææçèäæã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their task lists up to date."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their task "
+"lists up to date."
msgstr "åéææçèèèåäåèèäæææçåäæåã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result in the loss of these attachments."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
msgstr "éèæääéèäèçéäãååæçæåæååéäéäã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the loss of these attachments."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
msgstr "éèæääéèäèçéäãååæåäåæååéäéäã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
@@ -1761,8 +1807,13 @@ msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
msgstr "èåéææçåäèèçåèèï"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to a supported version."
-msgstr "ææéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåçèææææåèäæååçèææççæã"
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
+msgstr ""
+"ææéçåäææç GroupWise äæåèäåèéåäç Evolution çåéãæåç"
+"èææææåèäæååçèææççæã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
@@ -1793,12 +1844,11 @@ msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "éæåå Evolution äåïçæäçæçåäã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
msgid "_Discard Changes"
msgstr "ææèæ(_D)"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
-#: ../composer/e-composer-actions.c:271
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:313
msgid "_Save"
msgstr "åå(_S)"
@@ -1807,8 +1857,7 @@ msgid "_Save Changes"
msgstr "ååèæ(_S)"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:158
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
msgid "_Send"
msgstr "åé(_S)"
@@ -1817,19 +1866,41 @@ msgstr "åé(_S)"
msgid "_Send Notice"
msgstr "åééç(_S)"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:101
+#: ../calendar/common/authentication.c:53
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1779
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:921
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
+#: ../smime/gui/component.c:49
+msgid "Enter password"
+msgstr "èååç"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:102
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "åé"
msgstr[1] "åé"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:114
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "åæ"
msgstr[1] "åæ"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:286
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:126
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:425
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "å"
+msgstr[1] "å"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:298
msgid "Start time"
msgstr "éåæå"
@@ -1844,8 +1915,8 @@ msgstr "åéèé(_A)"
#. Location
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1602
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1608
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1631
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1641
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
msgid "Location:"
msgstr "äç:"
@@ -1854,8 +1925,7 @@ msgstr "äç:"
msgid "Snooze _time:"
msgstr "åçæé(_T):"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
-#: ../e-util/e-alert.c:887
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:887
#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
msgid "_Dismiss"
msgstr "èé(_D)"
@@ -1864,57 +1934,54 @@ msgstr "èé(_D)"
msgid "_Snooze"
msgstr "åæ(_S)"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:427
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:424
#: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
msgid "hours"
msgstr "åæ"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
msgid "location of appointment"
msgstr "çæçåé"
#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:426
-#: ../filter/filter.ui.h:17
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:374
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:423
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
msgid "minutes"
msgstr "åé"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1461
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1585
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1485
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1612
msgid "No summary available."
msgstr "ææåççæèã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1470
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1472
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1494
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1496
msgid "No description available."
msgstr "ææääæèã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1480
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1504
msgid "No location information available."
msgstr "ææåççåéèèã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1523
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1548
#, c-format
msgid "You have %d alarm"
msgid_plural "You have %d alarms"
msgstr[0] "ææ %d åéé"
msgstr[1] "ææ %d åéé"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1702
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1735
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1737
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1770
msgid "Warning"
msgstr "èå"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1706
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -1926,10 +1993,11 @@ msgstr ""
"éåéåéäã Evolution æéç\n"
"æéçæéåèçääæã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1776
#, c-format
msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run the following program:\n"
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
@@ -1942,7 +2010,7 @@ msgstr ""
"\n"
"æçåèåèéåçåï"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1756
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1791
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "äèåèåæéæéåçåã"
@@ -1951,8 +2019,7 @@ msgid "invalid time"
msgstr "åææé"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
#: ../calendar/gui/misc.c:116
#, c-format
msgid "%d hour"
@@ -1961,8 +2028,7 @@ msgstr[0] "%d æ"
msgstr[1] "%d æ"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
#: ../calendar/gui/misc.c:122
#, c-format
msgid "%d minute"
@@ -1973,8 +2039,7 @@ msgstr[1] "%d å"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
#: ../calendar/gui/misc.c:126
#, c-format
msgid "%d second"
@@ -2002,16 +2067,13 @@ msgstr "éæè"
msgid "Month View"
msgstr "ææè"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
msgid "Any Field"
msgstr "ääæä"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "éä"
@@ -2021,85 +2083,66 @@ msgstr "éä"
msgid "Attendee"
msgstr "åæè"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
msgid "Category"
msgstr "åé"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
msgid "Classification"
msgstr "æé"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:780
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:495
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:779 ../calendar/gui/e-task-table.c:498
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
msgid "Confidential"
msgstr "æå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:524
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
msgid "Description"
msgstr "æè:"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
msgid "Description Contains"
msgstr "æèåå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:22
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
msgid "Do Not Exist"
msgstr "äåå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:25
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
msgid "Exist"
msgstr "åå"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
msgid "Location"
msgstr "äç"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
msgid "Organizer"
msgstr "æèåéä"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:778
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:777 ../calendar/gui/e-task-table.c:497
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
msgid "Private"
msgstr "çä"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:238
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:769
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:768 ../calendar/gui/e-cal-model.c:775
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:496 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
msgid "Public"
msgstr "åé"
@@ -2113,44 +2156,34 @@ msgstr "éææ"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
msgid "Summary"
msgstr "æè"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
msgid "Summary Contains"
msgstr "æèåå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
msgid "contains"
msgstr "åå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:16
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
msgid "does not contain"
msgstr "äåå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
msgid "is"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:37
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
msgid "is not"
msgstr "äæ"
@@ -2159,22 +2192,22 @@ msgid "Edit Alarm"
msgstr "çèéé"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:435
msgid "Pop up an alert"
msgstr "éçæç"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:431
msgid "Play a sound"
msgstr "ææéæ"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
msgid "Run a program"
msgstr "åèåéçå"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:439
msgid "Send an email"
msgstr "åééåéä"
@@ -2199,8 +2232,7 @@ msgstr "èèééèé"
msgid "Mes_sage:"
msgstr "èæ(_S):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
-#: ../mail/mail-config.ui.h:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:72
msgid "Options"
msgstr "éé"
@@ -2244,17 +2276,6 @@ msgstr "ææ"
msgid "day(s)"
msgstr "å"
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:428
-#: ../filter/filter.ui.h:14
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-msgid "days"
-msgstr "å"
-
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
msgid "end of appointment"
msgstr "çæçæ"
@@ -2295,16 +2316,15 @@ msgid "Type:"
msgstr "éå:"
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:175
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:513
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:509
msgid "_Type:"
msgstr "éå(_T):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:152
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:285
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:282
msgid "_Name:"
msgstr "åç(_N):"
@@ -2327,9 +2347,8 @@ msgstr "éè(_R):"
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:375
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:386
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:397
-#: ../mail/em-folder-properties.c:200
-#: ../mail/mail-config.ui.h:51
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1015
+#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1010
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2818
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
@@ -2419,251 +2438,237 @@ msgstr "%s æææåääèæïææéåçèåï"
msgid "Validation error: %s"
msgstr "çèäçéèï %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:267
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:264
msgid "Could not save attachments"
msgstr "çæååéä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:543
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:540
msgid "Could not update object"
msgstr "çæææçä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:658
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:655
msgid "Edit Appointment"
msgstr "çèçæ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:665
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:662
#, c-format
msgid "Meeting - %s"
msgstr "æè - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:667
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:664
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "çæ - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:673
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:670
#, c-format
msgid "Assigned Task - %s"
msgstr "ææçåä - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:675
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:672
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "åä - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:680
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:677
#, c-format
msgid "Memo - %s"
msgstr "ååé - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:696
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:693
msgid "No Summary"
msgstr "æææè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:817
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:814
msgid "Keep original item?"
msgstr "æåäæååéçï"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1013
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1010
msgid "Click here to close the current window"
msgstr "æéèäééçåèç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1020
-#: ../mail/e-mail-browser.c:139
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1017 ../mail/e-mail-browser.c:136
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1433
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412 ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
msgid "Copy the selection"
msgstr "èèéåçåå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1027
-#: ../mail/e-mail-browser.c:146
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1024 ../mail/e-mail-browser.c:143
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1440
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1059
msgid "Cut the selection"
msgstr "åäéåçå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1034
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1031
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1447
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
msgid "Delete the selection"
msgstr "åééåçå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1041
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1038
msgid "Click here to view help available"
msgstr "æéèäæèåççèæ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1048
-#: ../mail/e-mail-browser.c:153
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1045 ../mail/e-mail-browser.c:150
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1482
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1071
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "èäåèççåå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1069
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1066
msgid "Click here to save the current window"
msgstr "æéèäååçåèç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1076
-#: ../mail/e-mail-browser.c:160
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1073 ../mail/e-mail-browser.c:157
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1552
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
msgid "Select all text"
msgstr "éåæææå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1083
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1080
msgid "_Classification"
msgstr "æé(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1090
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6
-#: ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:174
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1087
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:171
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1580
#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
msgid "_Edit"
msgstr "çè(_E)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1097
-#: ../mail/e-mail-browser.c:167
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1094 ../mail/e-mail-browser.c:164
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1587
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
msgid "_File"
msgstr "ææ(_F)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1104
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1594
msgid "_Help"
msgstr "æå(_H)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1111
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108
msgid "_Insert"
msgstr "æå(_I)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1118
-#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115
+#: ../composer/e-composer-actions.c:336
msgid "_Options"
msgstr "éé(_O)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
-#: ../mail/e-mail-browser.c:181
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122 ../mail/e-mail-browser.c:178
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1629 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
msgid "_View"
msgstr "æè(_V)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1135
-#: ../composer/e-composer-actions.c:257
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1132
+#: ../composer/e-composer-actions.c:285
msgid "_Attachment..."
msgstr "éä(_A)â"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1137
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
msgid "Click here to attach a file"
msgstr "æéèäéä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1145
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1142
msgid "_Categories"
msgstr "åé(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1147
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
msgid "Toggles whether to display categories"
msgstr "åææåéçãåéã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1153
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
msgid "Time _Zone"
msgstr "æå(_Z)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1155
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr "åææåéçãæåã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1161
msgid "Pu_blic"
msgstr "åé(_B)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1166
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1163
msgid "Classify as public"
msgstr "åéçåé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1168
msgid "_Private"
msgstr "çä(_P)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1173
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1170
msgid "Classify as private"
msgstr "æéççä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1175
msgid "_Confidential"
msgstr "æå(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1180
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1177
msgid "Classify as confidential"
msgstr "æéçæå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1188
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185
msgid "R_ole Field"
msgstr "èèæä(_O)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1187
msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
msgstr "åææåéçãèèãæä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1196
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1193
msgid "_RSVP"
msgstr "_RSVP"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1198
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
msgstr "åææåéçãRSVPãæä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1204
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1201
msgid "_Status Field"
msgstr "çææä(_S)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1203
msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
msgstr "åææåéçãçæãæä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1212
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1209
msgid "_Type Field"
msgstr "éåæä(_T)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1214
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211
msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
msgstr "åææåéçãåæèéåãæä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1238
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
#: ../composer/e-composer-private.c:73
msgid "Recent _Documents"
msgstr "æèäçæä(_D)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1923
-#: ../composer/e-composer-actions.c:469
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1940
+#: ../composer/e-composer-actions.c:504
msgid "Attach"
msgstr "éå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2252
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2415
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3382
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2269
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2432
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3407
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr "åæææçææïåæææåæéçæåçèæ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3346
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3371
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
msgid "attachment"
msgstr "éä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3414
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3439
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "çæäççåççæï"
@@ -2815,8 +2820,7 @@ msgstr "çé/åç(_F)"
msgid "Query free / busy information for the attendees"
msgstr "æèæåæèççé/åçèè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318
-#: ../calendar/gui/print.c:3142
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3172
msgid "Appointment"
msgstr "çæ"
@@ -2830,81 +2834,81 @@ msgstr "åæè"
msgid "Print this event"
msgstr "ååéåää"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:771
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:768
msgid "Event's start time is in the past"
msgstr "ääçéåæååéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:812
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:809
msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
msgstr "äèçèääïåçéåçèäææåèç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:816
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:813
msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "äèåæççèääïåçæäæåéä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:828
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2784
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:825
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2783
msgid "This event has alarms"
msgstr "éåääåæéé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:895
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:892
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
msgid "Or_ganizer:"
msgstr "æèåéä(_G):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:942
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:939
msgid "_Delegatees"
msgstr "äçè(_D)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:944
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:941
msgid "Atte_ndees"
msgstr "åæè(_N)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1159
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1158
msgid "Event with no start date"
msgstr "çéåææçää"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1162
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1161
msgid "Event with no end date"
msgstr "ççæææçää"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1333
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:689
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:909
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1332
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:674
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:908
msgid "Start date is wrong"
msgstr "éåææéè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1343
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1342
msgid "End date is wrong"
msgstr "çæææéè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1366
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1365
msgid "Start time is wrong"
msgstr "éåæééè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1373
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1372
msgid "End time is wrong"
msgstr "çææééè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1537
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:730
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:971
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1536
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:715
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:970
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr "éåçåéäåçææåèã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1543
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:736
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:977
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1542
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:721
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:976
msgid "An organizer is required."
msgstr "éèäååéäã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1568
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1001
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1567
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1000
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "æåéèäååæèã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2658
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2657
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgstr "çæéåèäæ '%s'ã"
@@ -2915,47 +2919,47 @@ msgstr "çæéåèäæ '%s'ã"
#. on behalf of some other user
#. Translators: This string is used when we are creating a Task
#. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2702
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1791
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2701
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:934
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1790
#, c-format
msgid "You are acting on behalf of %s"
msgstr "æææä %s çäçä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3013
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3012
#, c-format
msgid "%d day before appointment"
msgid_plural "%d days before appointment"
msgstr[0] "åæåçæå %d å"
msgstr[1] "åæåçæå %d å"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3018
#, c-format
msgid "%d hour before appointment"
msgid_plural "%d hours before appointment"
msgstr[0] "çæå %d åæ"
msgstr[1] "çæå %d åæ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3025
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3024
#, c-format
msgid "%d minute before appointment"
msgid_plural "%d minutes before appointment"
msgstr[0] "çæå %d åé"
msgstr[1] "çæå %d åé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3044
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3043
msgid "Customize"
msgstr "èè"
#. Translators: "None" for "No alarm set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3050
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3049
msgctxt "cal-alarms"
msgid "None"
msgstr "ææ"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "Atte_ndees..."
msgstr "åæè(_N)â"
@@ -2979,12 +2983,12 @@ msgstr "éé(_A)"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:349
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:346
msgid "_Description:"
msgstr "æè(_D):"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:361
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:362
msgid "_Location:"
msgstr "äç(_L):"
@@ -3026,8 +3030,7 @@ msgctxt "eventpage"
msgid "until"
msgstr "çå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109
-#: ../calendar/gui/print.c:3146
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3176
msgid "Memo"
msgstr "ååé"
@@ -3035,31 +3038,27 @@ msgstr "ååé"
msgid "Print this memo"
msgstr "ååéåååé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:341
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:340
msgid "Memo's start date is in the past"
msgstr "ååéçéåæååéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:379
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:378
msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
msgstr "äèçèååéïåçéåçååéæåæåèç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:383
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:382
msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "äèåæççèååéïåçæäæåéä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:895
#, c-format
msgid "Unable to open memos in '%s'."
msgstr "çæåã%sãéåååéã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1081
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1052
-#: ../mail/em-format-html.c:2401
-#: ../mail/em-format-html.c:2466
-#: ../mail/em-format-html.c:2490
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1066 ../em-format/em-format-quote.c:283
+#: ../em-format/em-format.c:1052 ../mail/em-format-html.c:2399
+#: ../mail/em-format-html.c:2464 ../mail/em-format-html.c:2488
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
msgid "To"
msgstr "æäè"
@@ -3078,7 +3077,7 @@ msgid "T_o:"
msgstr "æäè(_O):"
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:428
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:425
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
msgid "_Group:"
msgstr "çç(_G):"
@@ -3119,21 +3118,21 @@ msgstr "æäéåäåçäé"
msgid "All Instances"
msgstr "ææäé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:569
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:566
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Evolution çæçèéåéææçæã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:901
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr "éææææçæ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:941
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:938
msgid "End time of the recurrence was before event's start"
msgstr "éææääççææåææéåæå"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:971
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:968
msgid "on"
msgstr "ç"
@@ -3141,7 +3140,7 @@ msgstr "ç"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1026
msgid "first"
msgstr "ä"
@@ -3150,7 +3149,7 @@ msgstr "ä"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1032
msgid "second"
msgstr "ä"
@@ -3158,7 +3157,7 @@ msgstr "ä"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037
msgid "third"
msgstr "ä"
@@ -3166,7 +3165,7 @@ msgstr "ä"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1042
msgid "fourth"
msgstr "å"
@@ -3174,7 +3173,7 @@ msgstr "å"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
msgid "fifth"
msgstr "çä"
@@ -3182,13 +3181,13 @@ msgstr "çä"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1055
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1052
msgid "last"
msgstr "æå"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1079
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076
msgid "Other Date"
msgstr "åäææ"
@@ -3196,7 +3195,7 @@ msgstr "åäææ"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1085
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1082
msgid "1st to 10th"
msgstr "1æè10æ"
@@ -3204,7 +3203,7 @@ msgstr "1æè10æ"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1091
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
msgid "11th to 20th"
msgstr "11æè20æ"
@@ -3212,48 +3211,48 @@ msgstr "11æè20æ"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094
msgid "21st to 31st"
msgstr "21æè31æ"
#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
msgid "day"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
msgid "Monday"
msgstr "ææä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
msgid "Tuesday"
msgstr "ææä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
msgid "Wednesday"
msgstr "ææä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
msgid "Thursday"
msgstr "ææå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
msgid "Friday"
msgstr "ææä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
msgid "Saturday"
msgstr "ææå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
msgid "Sunday"
msgstr "æææ"
@@ -3261,31 +3260,31 @@ msgstr "æææ"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1251
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1248
msgid "on the"
msgstr "åç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1425
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1422
msgid "occurrences"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2132
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2126
msgid "Add exception"
msgstr "ååäå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2173
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2167
msgid "Could not get a selection to modify."
msgstr "çæååèçèçéååã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2179
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2173
msgid "Modify exception"
msgstr "çèäå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2223
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2217
msgid "Could not get a selection to delete."
msgstr "çæååèåéçéååã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2357
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2351
msgid "Date/Time"
msgstr "ææ/æé"
@@ -3297,8 +3296,7 @@ msgstr "æ"
msgid "Exceptions"
msgstr "äå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:79
msgid "Preview"
msgstr "éè"
@@ -3348,11 +3346,11 @@ msgctxt "recurrpage"
msgid "year(s)"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:193
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:192
msgid "Send my alarms with this event"
msgstr "åæçééèéåäääèéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:195
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:194
msgid "Notify new attendees _only"
msgstr "åéçæçåæè(_O)"
@@ -3369,14 +3367,10 @@ msgstr "çé"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:442
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:214
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:593
-#: ../calendar/gui/print.c:3232
-#: ../mail/em-sync-stream.c:152
-#: ../mail/em-sync-stream.c:180
-#: ../mail/em-sync-stream.c:202
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716 ../calendar/gui/e-task-table.c:214
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229 ../calendar/gui/e-task-table.c:600
+#: ../calendar/gui/print.c:3262 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
#, c-format
msgid "Canceled"
msgstr "ååæ"
@@ -3386,24 +3380,18 @@ msgstr "ååæ"
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:714
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:227
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:592
-#: ../calendar/gui/print.c:3229
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:599 ../calendar/gui/print.c:3259
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
msgid "Completed"
msgstr "ååæ"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1226
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:520 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1232 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
msgid "High"
msgstr "é"
@@ -3412,31 +3400,25 @@ msgstr "é"
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:712
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:210
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:591
-#: ../calendar/gui/print.c:3226
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:598
+#: ../calendar/gui/print.c:3256
msgid "In Progress"
msgstr "éèä"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1224
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:522 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1230 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
msgid "Low"
msgstr "ä"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1526
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:517
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17
-#: ../mail/message-list.c:1225
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1525 ../calendar/gui/e-task-table.c:521
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1231
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
msgid "Normal"
msgstr "äè"
@@ -3445,12 +3427,9 @@ msgstr "äè"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:302
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:208
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:590
-#: ../calendar/gui/print.c:3223
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710 ../calendar/gui/e-task-table.c:208
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223 ../calendar/gui/e-task-table.c:597
+#: ../calendar/gui/print.c:3253 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
msgid "Not Started"
msgstr "æéå"
@@ -3466,19 +3445,17 @@ msgstr "çæ(_U):"
#. Status: Accepted: X Declined: Y ...
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1837
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1833
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:596
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
#: ../mail/message-list.etspec.h:17
msgid "Status"
msgstr "çæ"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:523 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
msgid "Undefined"
msgstr "ææå"
@@ -3509,9 +3486,8 @@ msgstr "æéèæè/æèèåäççæèçèæ"
msgid "_Send Options"
msgstr "åééé(_S)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
-#: ../calendar/gui/print.c:3144
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:503
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331 ../calendar/gui/print.c:3174
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:526
msgid "Task"
msgstr "åä"
@@ -3523,32 +3499,32 @@ msgstr "åäèçèæ"
msgid "Print this task"
msgstr "ååééåä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:345
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:342
msgid "Task's start date is in the past"
msgstr "åäçéåæååéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:346
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:343
msgid "Task's due date is in the past"
msgstr "åäççææååéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:381
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:378
msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
msgstr "äèçèåäïåçéåçåäæåæåèç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:385
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:382
msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "äèåæççèåäïåçæäæåéä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:436
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:433
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
msgid "Organi_zer:"
msgstr "æèåéä(_Z):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:882
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:881
msgid "Due date is wrong"
msgstr "åææéè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1748
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1747
#, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgstr "çæå '%s' éååäã"
@@ -3566,7 +3542,7 @@ msgid "Time zone:"
msgstr "æåï"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:381
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
@@ -3574,75 +3550,74 @@ msgstr[0] "%d æ"
msgstr[1] "%d æ"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:387
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d é"
msgstr[1] "%d é"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:449
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "èåèçæçåä"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:463
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:468
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "æçæéåå %2$s%1$s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "%s æçæéåæ"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:486
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:491
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "æçæçæå %2$s%1$s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "%s æçæçææ"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:522
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s å %s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:530
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s çæççèçéå"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192
-#: ../filter/e-filter-rule.c:674
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:671
msgid "Untitled"
msgstr "çæé"
@@ -3673,8 +3648,7 @@ msgstr "çæï"
msgid "Priority:"
msgstr "ååççï"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340
-#: ../mail/mail-config.ui.h:36
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340 ../mail/mail-config.ui.h:36
msgid "Description:"
msgstr "æèï"
@@ -3705,13 +3679,12 @@ msgid "Start Date"
msgstr "éåææ"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:568
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:574
msgid "Free"
msgstr "çé"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:552
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548 ../calendar/gui/e-task-table.c:575
msgid "Busy"
msgstr "åç"
@@ -3731,46 +3704,39 @@ msgctxt "cal-task-status"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1532
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1531
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1029
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1030
msgid "Yes"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1532
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1531
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
msgid "No"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:782
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:781 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237
-#: ../calendar/gui/print.c:1073
-#: ../calendar/gui/print.c:1090
-#: ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1092
+#: ../calendar/gui/print.c:1109 ../e-util/e-charset.c:52
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:98
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2485
msgid "Unknown"
msgstr "äæ"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1528
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
msgid "Recurring"
msgstr "éæææå"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1530
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1529
msgid "Assigned"
msgstr "åæå"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2610
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2647
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "æåéå %s"
@@ -3814,97 +3780,88 @@ msgstr "éåææ"
msgid "Type"
msgstr "éå"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:430
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
msgid "Cut selected events to the clipboard"
msgstr "åäéåçääèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:436
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
msgid "Copy selected events to the clipboard"
msgstr "èèéåçääèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:442
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
msgid "Paste events from the clipboard"
msgstr "ååèçèäää"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:448
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:444
msgid "Delete selected events"
msgstr "åééåçää"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:467
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:463 ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:265
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "åééåççä"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:661
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1078
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:657 ../calendar/gui/e-memo-table.c:859
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1088
msgid "Updating objects"
msgstr "ææçä"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1780
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
msgid "Accepted"
msgstr "æå"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
msgid "Declined"
msgstr "åæ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1786
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1782
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:551
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
msgid "Tentative"
msgstr "æè"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
msgid "Delegated"
msgstr "ååæ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
msgid "Needs action"
msgstr "éèåä"
#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:538
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:753
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1928 ../calendar/gui/e-memo-table.c:542
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:763
#, c-format
msgid "Organizer: %s <%s>"
msgstr "åéä: %s <%s>"
#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1936
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:543
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:756
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932 ../calendar/gui/e-memo-table.c:547
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:766
#, c-format
msgid "Organizer: %s"
msgstr "æèåéä: %s"
#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1952
-#: ../calendar/gui/print.c:3178
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1948 ../calendar/gui/print.c:3208
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "äçï%s"
#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1983
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1979
#, c-format
msgid "Time: %s %s"
msgstr "æå: %s %s"
@@ -3932,17 +3889,17 @@ msgstr ""
#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:761
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:748
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "éé %02i åé"
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:782
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:769
msgid "Show the second time zone"
msgstr "éççäæå"
#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:799
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:786
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:175
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:224
@@ -3950,7 +3907,7 @@ msgctxt "cal-second-zone"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:826
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:813
#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:251
msgid "Select..."
@@ -3962,10 +3919,8 @@ msgstr "éæâ"
#. month, %B = full month name. You can change the
#. order but don't change the specifiers or add
#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:877
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1802
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:214
-#: ../calendar/gui/print.c:1847
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:844 ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:212 ../calendar/gui/print.c:1866
msgid "%A %d %B"
msgstr "%B %d %A"
@@ -3975,10 +3930,9 @@ msgstr "%B %d %A"
#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. You can change the order but don't change the
#. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:881
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:223
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:203
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:221
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1005
msgid "%a %d %b"
msgstr "%b %d (%a)"
@@ -3988,36 +3942,29 @@ msgstr "%b %d (%a)"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:885
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1835
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:237
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:233
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:235
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1041
msgid "%d %b"
msgstr "%b %d"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:760
-#: ../calendar/gui/print.c:904
-#: ../calendar/gui/print.c:920
-#: ../calendar/gui/print.c:2341
-#: ../calendar/gui/print.c:2358
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:920 ../calendar/gui/print.c:939
+#: ../calendar/gui/print.c:2363 ../calendar/gui/print.c:2383
msgid "am"
msgstr "äå"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1008
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:763
-#: ../calendar/gui/print.c:906
-#: ../calendar/gui/print.c:922
-#: ../calendar/gui/print.c:2343
-#: ../calendar/gui/print.c:2360
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:925 ../calendar/gui/print.c:941
+#: ../calendar/gui/print.c:2368 ../calendar/gui/print.c:2385
msgid "pm"
msgstr "äå"
#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2609
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2600
#, c-format
msgid "Week %d"
msgstr "ç %d é"
@@ -4039,68 +3986,56 @@ msgid "Resources"
msgstr "èæ"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1023
-#: ../calendar/gui/print.c:1069
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1024 ../calendar/gui/print.c:1088
msgid "Individual"
msgstr "åå"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
-#: ../calendar/gui/print.c:1070
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
+#: ../calendar/gui/print.c:1089 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
msgid "Group"
msgstr "çç"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
-#: ../calendar/gui/print.c:1071
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
+#: ../calendar/gui/print.c:1090
msgid "Resource"
msgstr "èæ"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
-#: ../calendar/gui/print.c:1072
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
+#: ../calendar/gui/print.c:1091
msgid "Room"
msgstr "æèå"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
-#: ../calendar/gui/print.c:1086
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
+#: ../calendar/gui/print.c:1105
msgid "Chair"
msgstr "äå"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1026
-#: ../calendar/gui/print.c:1087
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1027 ../calendar/gui/print.c:1106
msgid "Required Participant"
msgstr "ååè"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
-#: ../calendar/gui/print.c:1088
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
+#: ../calendar/gui/print.c:1107
msgid "Optional Participant"
msgstr "ååè"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
-#: ../calendar/gui/print.c:1089
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
+#: ../calendar/gui/print.c:1108
msgid "Non-Participant"
msgstr "çåè"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1036
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1037
msgid "Needs Action"
msgstr "éèåä"
@@ -4115,27 +4050,24 @@ msgstr "åæè"
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
msgid "In Process"
msgstr "éèä"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1760
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1766
#, c-format
-#| msgid "Enter password for user %s on server %s"
msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
msgstr "èåäçè %2$s åäæå %1$s äååçé/åçèèçåç "
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1767
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1775
#, c-format
-#| msgid "Failed to create thread: %s"
msgid "Failure reason: %s"
msgstr "åæååï%s"
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:434
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2400
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:431
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2382
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%Y, %B %d (%A)"
@@ -4143,74 +4075,74 @@ msgstr "%Y, %B %d (%A)"
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:438
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2431
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:435
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2413
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:442
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:439
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%Y/%m/%d"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
msgid "Out of Office"
msgstr "äåèåå"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550
msgid "No Information"
msgstr "ææèè"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:590
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:586
msgid "O_ptions"
msgstr "éé(_P)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:608
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:604
msgid "Show _only working hours"
msgstr "åéçåäæé(_O)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:619
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:615
msgid "Show _zoomed out"
msgstr "éççå(_Z)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:635
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631
msgid "_Update free/busy"
msgstr "ææçé/åç(_U)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:650
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646
msgid "_<<"
msgstr "_<<"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:668
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:664
msgid "_Autopick"
msgstr "èåéæ(_A)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:683
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:679
msgid ">_>"
msgstr ">_>"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:701
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:697
msgid "_All people and resources"
msgstr "ææäååèæ(_A)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:711
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:707
msgid "All _people and one resource"
msgstr "ææäååäåèæ(_P)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:721
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:717
msgid "_Required people"
msgstr "åèçäå(_R)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:726
msgid "Required people and _one resource"
msgstr "åèäååäåèæ(_O)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:779
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:775
msgid "_Start time:"
msgstr "éåæå(_S):"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:819
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:815
msgid "_End time:"
msgstr "çææå(_E):"
@@ -4238,50 +4170,47 @@ msgstr "èè"
msgid "Member"
msgstr "æå"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:419
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:423
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:439
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:438
msgid "Memos"
msgstr "ååé"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:500
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:717
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:504 ../calendar/gui/e-task-table.c:727
msgid "* No Summary *"
msgstr "* æææè *"
#. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:585
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:797
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:589 ../calendar/gui/e-task-table.c:807
msgid "Start: "
msgstr "éå:"
#. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:815
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:608 ../calendar/gui/e-task-table.c:825
msgid "Due: "
msgstr "åæ:"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:720
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:724
msgid "Cut selected memos to the clipboard"
msgstr "åäéåçååéèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:730
msgid "Copy selected memos to the clipboard"
msgstr "èèéåçååéèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:736
msgid "Paste memos from the clipboard"
msgstr "ååèçèäååé"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:742
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:572
msgid "Delete selected memos"
msgstr "åééåçååé"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:748
msgid "Select all visible memos"
msgstr "éæåéåèçååé"
@@ -4293,44 +4222,43 @@ msgstr "èæéèååæçååé"
#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
#.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:549
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:636
-#: ../calendar/gui/print.c:2140
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:646 ../calendar/gui/print.c:2159
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:444
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:437
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:436
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
msgid "Tasks"
msgstr "åä"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:943
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:953
msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
msgstr "åäéåçåäèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:949
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:959
msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
msgstr "èèéåçåäèåèç"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:955
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:965
msgid "Paste tasks from the clipboard"
msgstr "ååèçèäåä"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:961
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:971
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:696
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "åééåçåä"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:967
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:977
msgid "Select all visible tasks"
msgstr "éæåéåèçåä"
@@ -4341,8 +4269,7 @@ msgstr "éæäåæå"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
-#: ../calendar/gui/print.c:1828
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:229 ../calendar/gui/print.c:1847
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
@@ -4375,23 +4302,23 @@ msgstr "èäææèää"
msgid "Grab Focus"
msgstr "ååçé"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:302
msgid "New Appointment"
msgstr "æåçæ"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
msgid "New All Day Event"
msgstr "æåååää"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
msgid "New Meeting"
msgstr "æåæè"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:308
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
msgid "Go to Today"
msgstr "çèäæ"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:309
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
msgid "Go to Date"
msgstr "çèææ"
@@ -4400,8 +4327,7 @@ msgstr "çèææ"
msgid "a table to view and select the current time range"
msgstr "çäæèèéææåçåçèæ"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:148 ../calendar/gui/ea-week-view.c:147
#, c-format
msgid "It has %d event."
msgid_plural "It has %d events."
@@ -4410,15 +4336,14 @@ msgstr[1] "åæ %d åääã"
#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:153
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:153 ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
msgid "It has no events."
msgstr "åææääã"
#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
#. week, for example "It has %d event/events." or "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:160
#, c-format
msgid "Work Week View: %s. %s"
msgstr "åäéæèï%sã%s"
@@ -4426,43 +4351,43 @@ msgstr "åäéæèï%sã%s"
#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
#. example "It has %d event/events." or "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:166
#, c-format
msgid "Day View: %s. %s"
msgstr "ææèï%sã%s"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:200
msgid "calendar view for a work week"
msgstr "åäéçèäææè"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:202
msgid "calendar view for one or more days"
msgstr "çæäæåæçèäææè"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:49
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:57
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:46
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:54
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Gnome èäæ"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:197
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1001
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%Y, %b %d (%A)"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:205
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:210
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:212
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:207
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1008
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%Y, %b %d (%a)"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:235
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:241
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:243
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:226
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1034
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1045
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1052
@@ -4478,25 +4403,25 @@ msgstr "èèæé"
msgid "Click here, you can find more events."
msgstr "æéèïæåäæåæåääã"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:158
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:155
#, c-format
msgid "Month View: %s. %s"
msgstr "ææèï%sã%s"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:162
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
#, c-format
msgid "Week View: %s. %s"
msgstr "éæèï%sã%s"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:196
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:193
msgid "calendar view for a month"
msgstr "çææçèäææè"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:198
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:195
msgid "calendar view for one or more weeks"
msgstr "çæäæåéçèäææè"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2201
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2198
msgid "Purging"
msgstr "æé"
@@ -4549,7 +4474,7 @@ msgid "Select Date"
msgstr "éæææ"
#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1316
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
msgid "Select _Today"
msgstr "éæäå(_T)"
@@ -4557,37 +4482,32 @@ msgstr "éæäå(_T)"
msgid "September"
msgstr "äæ"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:407
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:458
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:550
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:422 ../calendar/gui/itip-utils.c:477
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:573
msgid "An organizer must be set."
msgstr "åéæåäååéäã"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:450
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:469
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "èåéèäååæè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:631
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:782
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:657 ../calendar/gui/itip-utils.c:811
msgid "Event information"
msgstr "ääèè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:785
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:660 ../calendar/gui/itip-utils.c:814
msgid "Task information"
msgstr "åäèè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:637
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:788
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:663 ../calendar/gui/itip-utils.c:817
msgid "Memo information"
msgstr "ååéèè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:640
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:806
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:666 ../calendar/gui/itip-utils.c:835
msgid "Free/Busy information"
msgstr "çé/åçèè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:643
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
msgid "Calendar information"
msgstr "èäæèè"
@@ -4595,7 +4515,7 @@ msgstr "èäæèè"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:677
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:706
msgctxt "Meeting"
msgid "Accepted"
msgstr "åæå"
@@ -4604,7 +4524,7 @@ msgstr "åæå"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:713
msgctxt "Meeting"
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "æææå"
@@ -4616,8 +4536,7 @@ msgstr "æææå"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:691
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:739
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:720 ../calendar/gui/itip-utils.c:768
msgctxt "Meeting"
msgid "Declined"
msgstr "åæç"
@@ -4626,7 +4545,7 @@ msgstr "åæç"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:698
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:727
msgctxt "Meeting"
msgid "Delegated"
msgstr "ååæ"
@@ -4634,7 +4553,7 @@ msgstr "ååæ"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:711
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:740
msgctxt "Meeting"
msgid "Updated"
msgstr "åææ"
@@ -4642,7 +4561,7 @@ msgstr "åææ"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:718
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:747
msgctxt "Meeting"
msgid "Cancel"
msgstr "åæ"
@@ -4650,7 +4569,7 @@ msgstr "åæ"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:725
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754
msgctxt "Meeting"
msgid "Refresh"
msgstr "éææç"
@@ -4658,239 +4577,239 @@ msgstr "éææç"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:732
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761
msgctxt "Meeting"
msgid "Counter-proposal"
msgstr "æçèå"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:832
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "çé/åçèè (%s å %s)"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840
msgid "iCalendar information"
msgstr "iCalendar èè"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:865
msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
msgstr "çæååèæïæçääèåäääææéçã"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:869
msgid "Unable to book a resource, error: "
msgstr "çæååèæïéèçï"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:986
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1032
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "æåéææääçåæèã"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "1st"
msgstr "1æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "2nd"
msgstr "2æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "3rd"
msgstr "3æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "4th"
msgstr "4æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:542
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "5th"
msgstr "5æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "6th"
msgstr "6æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "7th"
msgstr "7æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "8th"
msgstr "8æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "9th"
msgstr "9æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:543
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "10th"
msgstr "10æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "11th"
msgstr "11æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "12th"
msgstr "12æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "13th"
msgstr "13æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "14th"
msgstr "14æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:544
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "15th"
msgstr "15æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "16th"
msgstr "16æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "17th"
msgstr "17æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "18th"
msgstr "18æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "19th"
msgstr "19æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:545
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "20th"
msgstr "20æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "21st"
msgstr "21æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "22nd"
msgstr "22æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "23rd"
msgstr "23æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "24th"
msgstr "24æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:546
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "25th"
msgstr "25æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "26th"
msgstr "26æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "27th"
msgstr "27æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "28th"
msgstr "28æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "29th"
msgstr "29æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:547
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "30th"
msgstr "30æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:555
msgid "31st"
msgstr "31æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Su"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Mo"
msgstr "ä"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Tu"
msgstr "ä"
-#: ../calendar/gui/print.c:605
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "We"
msgstr "ä"
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
msgid "Th"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
msgid "Fr"
msgstr "ä"
-#: ../calendar/gui/print.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:613
msgid "Sa"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/print.c:2971
+#: ../calendar/gui/print.c:3001
msgid " to "
msgstr " å "
-#: ../calendar/gui/print.c:2981
+#: ../calendar/gui/print.c:3011
msgid " (Completed "
msgstr " (ååæ) "
-#: ../calendar/gui/print.c:2987
+#: ../calendar/gui/print.c:3017
msgid "Completed "
msgstr "ååæ "
-#: ../calendar/gui/print.c:2997
+#: ../calendar/gui/print.c:3027
msgid " (Due "
msgstr "(æé)"
-#: ../calendar/gui/print.c:3004
+#: ../calendar/gui/print.c:3034
msgid "Due "
msgstr "æé "
-#: ../calendar/gui/print.c:3169
+#: ../calendar/gui/print.c:3199
#, c-format
msgid "Summary: %s"
msgstr "æèï%s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3196
+#: ../calendar/gui/print.c:3226
msgid "Attendees: "
msgstr "åæè:"
-#: ../calendar/gui/print.c:3239
+#: ../calendar/gui/print.c:3269
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "çæ(_S): %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3254
+#: ../calendar/gui/print.c:3284
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "ååéå(_P): %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3272
+#: ../calendar/gui/print.c:3302
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "åæçåæ: %i"
-#: ../calendar/gui/print.c:3283
+#: ../calendar/gui/print.c:3313
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "çå: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3296
+#: ../calendar/gui/print.c:3326
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "åé: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3307
+#: ../calendar/gui/print.c:3337
msgid "Contacts: "
msgstr "éçä: "
@@ -4903,13 +4822,11 @@ msgstr "% ååæ"
msgid "In progress"
msgstr "æåéè"
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:35
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
msgid "is greater than"
msgstr "åæ"
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:36
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
msgid "is less than"
msgstr "åæ"
@@ -6645,154 +6562,157 @@ msgstr "ååæ/çåæ"
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "ååæ/éæå"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:163
+#: ../composer/e-composer-actions.c:204
msgid "Save as..."
msgstr "ååææâ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:259
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:380
+#: ../composer/e-composer-actions.c:287
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:377
msgid "Attach a file"
msgstr "éåææ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:264
+#: ../composer/e-composer-actions.c:292
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
msgid "_Close"
msgstr "éé(_C)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:266
+#: ../composer/e-composer-actions.c:294
msgid "Close the current file"
msgstr "ééçåçææ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:273
+#: ../composer/e-composer-actions.c:299
+msgid "New _Message"
+msgstr "æåæéä(_M)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "éåæçéäèç"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:308 ../shell/e-shell-window-actions.c:1489
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "èå Evolution"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:315
msgid "Save the current file"
msgstr "ååçåçææ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:278
+#: ../composer/e-composer-actions.c:320
msgid "Save _As..."
msgstr "ååææ(_A)â"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:280
+#: ../composer/e-composer-actions.c:322
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "äåäååçååçåçææ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:285
-msgid "New _Message"
-msgstr "æåæéä(_M)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:287
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "éåæçéäèç"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:294
+#: ../composer/e-composer-actions.c:329
msgid "Character _Encoding"
msgstr "ååçç(_E)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:311
+#: ../composer/e-composer-actions.c:346
msgid "_Print..."
msgstr "åå(_P)â"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:318
+#: ../composer/e-composer-actions.c:353
msgid "Print Pre_view"
msgstr "éèåå(_V)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:325
+#: ../composer/e-composer-actions.c:360
msgid "Save as _Draft"
msgstr "ååçèç(_D)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:327
+#: ../composer/e-composer-actions.c:362
msgid "Save as draft"
msgstr "ååçèç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:332
-#: ../composer/e-composer-private.c:347
+#: ../composer/e-composer-actions.c:367 ../composer/e-composer-private.c:347
msgid "S_end"
msgstr "åé(_E)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:334
+#: ../composer/e-composer-actions.c:369
msgid "Send this message"
msgstr "åééåéä"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:342
+#: ../composer/e-composer-actions.c:377
msgid "PGP _Encrypt"
msgstr "PG_P åå"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:344
+#: ../composer/e-composer-actions.c:379
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "äç PGP åéåéäåå"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+#: ../composer/e-composer-actions.c:385
msgid "PGP _Sign"
msgstr "P_GP åç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:352
+#: ../composer/e-composer-actions.c:387
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "çæç PGP ééçéäåäæäçç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:358
+#: ../composer/e-composer-actions.c:393
msgid "_Picture Gallery"
msgstr "åçé(_P)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:360
+#: ../composer/e-composer-actions.c:395
msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
msgstr "çæåäææåéääçåçé"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+#: ../composer/e-composer-actions.c:401
msgid "_Prioritize Message"
msgstr "éäååæ(_P)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:368
+#: ../composer/e-composer-actions.c:403
msgid "Set the message priority to high"
msgstr "åéäååæèçãéã"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:374
+#: ../composer/e-composer-actions.c:409
msgid "Re_quest Read Receipt"
msgstr "èæèäåæ(_Q)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:376
+#: ../composer/e-composer-actions.c:411
msgid "Get delivery notification when your message is read"
msgstr "åæçéäèéèæååéäéç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:382
+#: ../composer/e-composer-actions.c:417
msgid "S/MIME En_crypt"
msgstr "_S/MIME åå"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:384
+#: ../composer/e-composer-actions.c:419
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
msgstr "äçæç S/MIME ååæèåéåéäåå"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:390
+#: ../composer/e-composer-actions.c:425
msgid "S/MIME Sig_n"
msgstr "S/MI_ME åç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:392
+#: ../composer/e-composer-actions.c:427
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr "çæç S/MIME çåæèçéäåäæäçç"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:398
+#: ../composer/e-composer-actions.c:433
msgid "_Bcc Field"
msgstr "åäåææä(_B)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:400
+#: ../composer/e-composer-actions.c:435
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr "åæåäåææäçéççæ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:406
+#: ../composer/e-composer-actions.c:441
msgid "_Cc Field"
msgstr "åææä(_C)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:408
+#: ../composer/e-composer-actions.c:443
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr "åæåææäçéççæ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:414
+#: ../composer/e-composer-actions.c:449
msgid "_Reply-To Field"
msgstr "åèæä(_R)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:416
+#: ../composer/e-composer-actions.c:451
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr "åæåèæäçéççæ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:475
+#: ../composer/e-composer-actions.c:510
msgid "Save Draft"
msgstr "ååèç"
@@ -6805,8 +6725,11 @@ msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "èåéäåæçæäè"
#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message"
-msgstr "èåéäåäåæçæäèïäåææåéåéäääæåçåéäçæäèæå"
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
+msgstr ""
+"èåéäåäåæçæäèïäåææåéåéäääæåçåéäçæäèæå"
#: ../composer/e-composer-header-table.c:1006
msgid "Fr_om:"
@@ -6870,29 +6793,33 @@ msgstr "ååèç"
#: ../composer/e-msg-composer.c:784
#, c-format
-msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
msgstr "çæççéåçéäïæåèææèåççæè"
#: ../composer/e-msg-composer.c:793
#, c-format
-msgid "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this account"
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
msgstr "çæååéåçéäïææèåååæè(æåè)"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1675
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2043
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1675 ../composer/e-msg-composer.c:2058
msgid "Compose Message"
msgstr "çèéä"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4118
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4134
msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
msgstr "éäçèåååäèçèçéæåçéäåæã"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4823
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4839
msgid "Untitled Message"
msgstr "æååçéä"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid " There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause the mail to be sent without those pending attachments "
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
msgstr "éèæääéäèäèãåéæéäåçæääååæääçéä"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
@@ -6912,7 +6839,9 @@ msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
msgstr "ååäæççéèãæèåäççï"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
-msgid "Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are composing?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
msgstr "çåèæææåæåïæéç â{0}â çéäï"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
@@ -6924,12 +6853,22 @@ msgid "Because "{1}"."
msgstr "åçã{1}ãã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
-msgid "Because you are working offline, the message will be saved to your local Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
-msgstr "åçæåéçåäïéåéäæåååææåççåäèæåèãçæååçäåäïæåäéé Evolution åååçåé/æææéäååéäã"
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
+"åçæåéçåäïéåéäæåååææåççåäèæåèãçæååçäåäï"
+"æåäéé Evolution åååçåé/æææéäååéäã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
-msgid "Closing this composer window will discard the message permanently, unless you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to continue the message at a later date."
-msgstr "ééæéæååéäèãèçãèæåïååééææåèçææäææéäãååèçåäèæäååççæåéäã"
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
+msgstr ""
+"ééæéæååéäèãèçãèæåïååééææåèçææäææéäãååè"
+"çåäèæäååççæåéäã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
msgid "Could not create message."
@@ -6960,8 +6899,11 @@ msgid "Error saving to autosave because "{1}"."
msgstr "ååèèåååæççéèïåçã{1}ãã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid "Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. Recovering the message will allow you to continue where you left off."
-msgstr "çææåæéäæïEvolution æåçæãååéäåäèæååääæçåæççã"
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr ""
+"çææåæéäæïEvolution æåçæãååéäåäèæååääæçåæççã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
msgid "Saving message to Outbox."
@@ -6971,13 +6913,14 @@ msgstr "ååéäååäåã"
msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
msgstr "ææã{0}ãäæäèææèäçæåéääåéã"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:117
msgid "The reported error was "{0}"."
msgstr "ååçéèç "{0}"ã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
-msgid "The reported error was "{0}". The message has most likely not been saved."
+msgid ""
+"The reported error was "{0}". The message has most likely not been "
+"saved."
msgstr "ååçéèç "{0}"ãéäååèææååã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
@@ -6992,75 +6935,80 @@ msgstr "æçæåææ "{0}" éååéåéäã"
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr "æåéäåïæéèåèååèã"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "æçéäåéåïäæååçèçæéççéèã"
+
#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
msgid "_Continue Editing"
msgstr "çççè(_C)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
msgid "_Do not Recover"
msgstr "äèåå(_D)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
msgid "_Recover"
msgstr "åå(_R)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
msgid "_Save Draft"
msgstr "ååèç(_S)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
msgid "_Save to Outbox"
msgstr "ååååäå(_S)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
msgid "_Try Again"
msgstr "åèäæ(_T)"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:216
msgid "Run Anjal in a window"
msgstr "äååèçåè Anjal"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:225
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:217
msgid "Make Anjal the default email client"
msgstr "ä Anjal åçéèéäåæç"
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:232
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
msgid "ID of the socket to embed in"
msgstr "socket ç IDïååæ"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:233
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:225
msgid "socket"
msgstr "socket"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:246
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:238
msgid "Anjal email client"
msgstr "Anjal éåéäåæç"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:73
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
msgid "Please enter your full name."
msgstr "èèåæçååã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
msgid "Please enter your email address."
msgstr "èèåæçéåéääåã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
msgid "The email address you have entered is invalid."
msgstr "æèåçéåéääåæçæçã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
msgid "Please enter your password."
msgstr "èèåæçåçã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:255
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
msgid "CalDAV"
msgstr "CalDAV"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:359
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:56
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
msgid "Google"
msgstr "Google"
@@ -7111,32 +7059,48 @@ msgid "Sending"
msgstr "åéä"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:590
-msgid "To use the email application you'll need to setup an account. Put your email address and password in below and we'll try and work out all the settings. If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
-msgstr "èäçéåéåéäçåæéèåèåäååèãèåäéæäæçéåéääåååçïæåæåèäæåææçèååãåææåçæèååæéåæéïæåéèäçèååèçäæåèçèæã"
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
+"èäçéåéåéäçåæéèåèåäååèãèåäéæäæçéåéääååå"
+"çïæåæåèäæåææçèååãåææåçæèååæéåæéïæåéèäç"
+"èååèçäæåèçèæã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
-msgid "Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please enter them below. We've tried to make a start with the details you just entered but you may need to change them."
-msgstr "ææïæåçæèåæåæçéäèååãèåäéèåååãæåæäæååèåçèçèæèèéåïäææäæåèéèæèååã"
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
+"ææïæåçæèåæåæçéäèååãèåäéèåååãæåæäæååèåç"
+"èçèæèèéåïäææäæåèéèæèååã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
msgid "You can specify more options to configure the account."
msgstr "æåäæåæåçäèåéååèçééã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:596
-msgid "Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses but you should check them over to make sure."
-msgstr "çåæåéèæçèååæèåééäãæååçèèçæéåèåïäæææèææååäéèçèã"
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
+"çåæåéèæçèååæèåééäãæååçèèçæéåèåïäæææèææ"
+"ååäéèçèã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
msgid "You can specify your default settings for your account."
msgstr "æåäæåèååèçéèèååã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
-msgid "Time to check things over before we try and connect to the server and fetch your mail."
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
msgstr "åæååèäéçåäæåååéäåææäéçæéã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#: ../mail/em-account-editor.c:2095
-#: ../mail/em-account-editor.c:2216
+#: ../mail/em-account-editor.c:2093 ../mail/em-account-editor.c:2214
msgid "Identity"
msgstr "èå"
@@ -7188,7 +7152,7 @@ msgid "Back - Receiving options"
msgstr "ääæ - ææéé"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
-#: ../mail/em-account-editor.c:3044
+#: ../mail/em-account-editor.c:3045
msgid "Defaults"
msgstr "éèå"
@@ -7208,75 +7172,75 @@ msgstr "åæ"
msgid "Back - Sending"
msgstr "ääæ - åé"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:725
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:740
msgid "Setup Google contacts with Evolution"
msgstr "å Google éçäåå Evolution"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:726
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:741
msgid "Setup Google calendar with Evolution"
msgstr "å Google ææåå Evolution"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:731
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:746
msgid "You may need to enable IMAP access."
msgstr "æåèéèåç IMAP ååã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:739
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:754
msgid "Google account settings:"
msgstr "Google åèèååï"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:780
msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
msgstr "å Yahoo èäæåå Evolution"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:770
-msgid "Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not correct."
-msgstr "Yahoo èäææååç åå_åæãæåååèçæéåèäæçåçãåæèçèåïåææéèèéæèåèäæçåçã"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:784
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
+"Yahoo èäææååç åå_åæãæåååèçæéåèäæçåçãåæèçè"
+"åïåææéèèéæèåèäæçåçã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:777
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:793
msgid "Yahoo account settings:"
msgstr "Yahoo åèèååï"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:791
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:807
msgid "Yahoo Calendar name:"
msgstr "Yahoo èäæåçï"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1063
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1079
msgid "Password:"
msgstr "åçï"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1132
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:266
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1130
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:248
msgid "Close Tab"
msgstr "ééåé"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1142
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1140
msgid "Account Wizard"
msgstr "åèçé"
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:209
msgid "Evolution account assistant"
msgstr "Evolution åèåç"
#. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:358
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:680
-#: ../mail/e-mail-store.c:225
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:148
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165
-#: ../mail/mail-vfolder.c:218
-#: ../mail/message-list.c:1709
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:353 ../mail/e-mail-migrate.c:680
+#: ../mail/e-mail-store.c:228 ../mail/em-folder-tree-model.c:150
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:153 ../mail/em-folder-tree-model.c:156
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/mail-vfolder.c:218
+#: ../mail/message-list.c:1725
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:135
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:148
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:150
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:96
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:106
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:96
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:115
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:117
msgid "On This Computer"
msgstr "æçéè"
@@ -7293,7 +7257,7 @@ msgstr "ååæçåè"
msgid "Account management"
msgstr "åèçç"
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:276
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:258
msgid "Settings"
msgstr "èåå"
@@ -7305,9 +7269,8 @@ msgstr "èäæääéç"
msgid "Evolution Alarm Notify"
msgstr "Evolution éééç"
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
-#: ../mail/e-mail-browser.c:959
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:955
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:212
#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
@@ -7316,8 +7279,7 @@ msgstr "Evolution"
msgid "Evolution Mail and Calendar"
msgstr "Evolution éäèèäæ"
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:652
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:652
msgid "Groupware Suite"
msgstr "Groupware åèèé"
@@ -7334,36 +7296,36 @@ msgid "Email Settings"
msgstr "éåéäèåå"
#. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:226
+#: ../e-util/e-activity.c:227
#, c-format
msgid "%s (cancelled)"
msgstr "%s ïååæï"
#. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:229
+#: ../e-util/e-activity.c:230
#, c-format
msgid "%s (completed)"
msgstr "%s ïååæï "
#. Translators: This is an activity waiting to run.
-#: ../e-util/e-activity.c:232
+#: ../e-util/e-activity.c:233
#, c-format
msgid "%s (waiting)"
msgstr "%s (æåçå)"
#. Translators: This is a running activity which
#. * the user has requested to cancel.
-#: ../e-util/e-activity.c:236
+#: ../e-util/e-activity.c:237
#, c-format
msgid "%s (cancelling)"
msgstr "%s (æååæ)"
-#: ../e-util/e-activity.c:238
+#: ../e-util/e-activity.c:239
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../e-util/e-activity.c:243
+#: ../e-util/e-activity.c:244
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% åæ)"
@@ -7425,16 +7387,12 @@ msgid "Western European, New"
msgstr "èäèæèç"
#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85
-#: ../e-util/e-charset.c:87
-#: ../e-util/e-charset.c:89
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
msgid "Traditional"
msgstr "æé"
#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91
-#: ../e-util/e-charset.c:93
-#: ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
#: ../e-util/e-charset.c:97
msgid "Simplified"
msgstr "çé"
@@ -7450,40 +7408,38 @@ msgid "Visual"
msgstr "èè"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1794
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:196
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1796
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:311
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:308
msgid "Today"
msgstr "äå"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:210
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:207 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
msgid "Tomorrow"
msgstr "æå"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:212
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
msgid "Yesterday"
msgstr "æå"
#. Translators: %a is a strftime modifier, the abbreviated week day name, for example "Next Tue".
#. ngettext is used to be able to define different translations for different days of week, where
#. necessary. Index is between 1 and 7 inclusive, meaning 1 .. Monday, 2 .. Tuesday, ..., 7 .. Sunday
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:218
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:215
#, c-format
msgid "Next %a"
msgid_plural "Next %a"
msgstr[0] "ä%a"
msgstr[1] "ä%a"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:295
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:305
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:314
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:292 ../e-util/e-datetime-format.c:302
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:311
msgid "Use locale default"
msgstr "äçååèåéèå"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:510
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:508
msgid "Format:"
msgstr "æåï"
@@ -7504,9 +7460,8 @@ msgstr "æåååã%sã"
msgid "Writing \"%s\" to %s"
msgstr "æåååã%sãè %s"
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:429
-#: ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:426 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
msgid "weeks"
msgstr "é"
@@ -7520,7 +7475,8 @@ msgid "The printing system reported the following details about the error:"
msgstr "ååççååäåéææéèçèçèèï"
#: ../e-util/e-print.c:170
-msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
msgstr "ååççææååääéææéèçéåèèã"
#: ../e-util/e-signature.c:707
@@ -7547,16 +7503,15 @@ msgstr "èèåå?"
msgid "File exists \"{0}\"."
msgstr "ææåååã{0}ãã"
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:157
msgid "_Overwrite"
msgstr "èå(_O)"
-#: ../e-util/e-util.c:154
+#: ../e-util/e-util.c:146
msgid "Could not open the link."
msgstr "çæéåèéçã"
-#: ../e-util/e-util.c:201
+#: ../e-util/e-util.c:193
msgid "Could not display help for Evolution."
msgstr "çæéç Evolution çæåæäã"
@@ -7569,77 +7524,58 @@ msgstr "GConf éèï%s"
msgid "All further errors shown only on terminal."
msgstr "ææéäæçéèèæåæåççæäéçã"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1050
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:329
-#: ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1050
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:328 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
msgid "From"
msgstr "åäè"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1051
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1051
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
msgid "Reply-To"
msgstr "åè"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1053
-#: ../mail/em-format-html.c:2402
-#: ../mail/em-format-html.c:2470
-#: ../mail/em-format-html.c:2493
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1053
+#: ../mail/em-format-html.c:2400 ../mail/em-format-html.c:2468
+#: ../mail/em-format-html.c:2491 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
msgid "Cc"
msgstr "åæ"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1054
-#: ../mail/em-format-html.c:2403
-#: ../mail/em-format-html.c:2474
-#: ../mail/em-format-html.c:2496
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../mail/em-format-html.c:2401 ../mail/em-format-html.c:2472
+#: ../mail/em-format-html.c:2494 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
msgid "Bcc"
msgstr "åäåæ"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:427
-#: ../em-format/em-format.c:1055
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:334
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../em-format/em-format-quote.c:427 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:333 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1140
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1140
msgid "Subject"
msgstr "äæ"
#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:438
-#: ../mail/em-format-html.c:2590
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1117
+#: ../em-format/em-format-quote.c:438 ../mail/em-format-html.c:2588
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1119
msgid "Mailer"
msgstr "åäè"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:519
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1142
+#: ../em-format/em-format-quote.c:519 ../mail/em-composer-utils.c:1159
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "-------- èéçéä --------"
-#: ../em-format/em-format.c:1056
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:529
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:551
+#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
msgid "Date"
msgstr "ææ"
-#: ../em-format/em-format.c:1057
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../em-format/em-format.c:1057 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
msgid "Newsgroups"
msgstr "æèçç"
-#: ../em-format/em-format.c:1058
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:81
+#: ../em-format/em-format.c:1058 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
msgid "Face"
msgstr "éè"
@@ -7649,52 +7585,46 @@ msgstr "éè"
msgid "%s attachment"
msgstr "%s éä"
-#: ../em-format/em-format.c:1547
+#: ../em-format/em-format.c:1559
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr "çæåæ S/MIME éä:æççéè"
-#: ../em-format/em-format.c:1729
-#: ../em-format/em-format.c:1926
+#: ../em-format/em-format.c:1741 ../em-format/em-format.c:1935
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "çæèæ MIME æåçéäãååéçååæã"
-#: ../em-format/em-format.c:1739
+#: ../em-format/em-format.c:1751
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr "åéä/åååäææçååéå"
-#: ../em-format/em-format.c:1759
+#: ../em-format/em-format.c:1771
msgid "Could not parse PGP/MIME message"
msgstr "çæåæ PGP/MIME éä"
-#: ../em-format/em-format.c:1760
+#: ../em-format/em-format.c:1772
msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
msgstr "çæåæ PGP/MIME éäïæççéè"
-#: ../em-format/em-format.c:1951
+#: ../em-format/em-format.c:1960
msgid "Unsupported signature format"
msgstr "äææççåæå"
-#: ../em-format/em-format.c:1964
-#: ../em-format/em-format.c:2137
+#: ../em-format/em-format.c:1973 ../em-format/em-format.c:2145
msgid "Error verifying signature"
msgstr "æéçåççéè"
-#: ../em-format/em-format.c:1965
-#: ../em-format/em-format.c:2124
-#: ../em-format/em-format.c:2138
+#: ../em-format/em-format.c:1974 ../em-format/em-format.c:2132
+#: ../em-format/em-format.c:2146
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr "æéçåççäæéè"
-#: ../em-format/em-format.c:2229
+#: ../em-format/em-format.c:2237
msgid "Could not parse PGP message: "
msgstr "çæèæ PGP éäï"
-#: ../em-format/em-format.c:2235
-#: ../mail/em-folder-tree.c:662
-#: ../mail/mail-ops.c:624
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:211
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1408
-#: ../plugins/face/face.c:169
+#: ../em-format/em-format.c:2243 ../mail/em-folder-tree.c:660
+#: ../mail/mail-ops.c:624 ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407 ../plugins/face/face.c:169
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
msgid "Unknown error"
msgstr "äæçéè"
@@ -7803,8 +7733,7 @@ msgstr[1] "%d åå"
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<æéèéæææ>"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:136
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:147
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:136 ../filter/e-filter-datespec.c:147
#: ../filter/e-filter-datespec.c:158
msgid "now"
msgstr "çå"
@@ -7822,73 +7751,70 @@ msgstr "éæèæåçæé"
msgid "Choose a File"
msgstr "éæææ"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:669
+#: ../filter/e-filter-rule.c:666
msgid "R_ule name:"
msgstr "èååç(_U):"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:699
+#: ../filter/e-filter-rule.c:696
msgid "Find items that meet the following conditions"
msgstr "åæçåäåæäçéç"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:724
+#: ../filter/e-filter-rule.c:721
msgid "If all conditions are met"
msgstr "åæåéæäçå"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:725
+#: ../filter/e-filter-rule.c:722
msgid "If any conditions are met"
msgstr "åæääæäçå"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:728
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
msgid "_Find items:"
msgstr "åæéç(_F):"
#. Translators: "None" for not including threads;
#. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:758
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
msgid "All related"
msgstr "ææçéç"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:759
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
msgid "Replies"
msgstr "åè"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:760
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
msgid "Replies and parents"
msgstr "åèåçä"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:761
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
msgid "No reply or parent"
msgstr "ææååæååéä"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:764
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
msgid "I_nclude threads"
msgstr "åæéäçç(_N)"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:789
+#: ../filter/e-filter-rule.c:786
msgid "A_dd Condition"
msgstr "ååæä(_D)"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1136
-#: ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:317
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:316
msgid "Incoming"
msgstr "åé"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1136
-#: ../mail/em-utils.c:318
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../mail/em-utils.c:317
msgid "Outgoing"
msgstr "åå"
-#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+#: ../filter/e-rule-editor.c:267
msgid "Add Rule"
msgstr "æåèå"
-#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+#: ../filter/e-rule-editor.c:353
msgid "Edit Rule"
msgstr "çèèå"
@@ -7912,8 +7838,7 @@ msgstr "çåææã"
msgid "Missing file name."
msgstr "çåææåçã"
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:83
msgid "Missing name."
msgstr "çååçã"
@@ -7969,8 +7894,7 @@ msgstr ""
"éäææåæèéæååèæç\n"
"æéäæèã"
-#: ../filter/filter.ui.h:11
-#: ../mail/em-filter-editor.c:193
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:193
msgid "_Filter Rules"
msgstr "éæåèå(_F)"
@@ -8007,36 +7931,32 @@ msgstr "ææåçæå"
msgid "years"
msgstr "å"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:93
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:98
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1053
-#: ../mail/mail-config.ui.h:13
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:131
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:136
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1053 ../mail/mail-config.ui.h:13
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
msgid "Attachment"
msgid_plural "Attachments"
msgstr[0] "éä"
msgstr[1] "éä"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:633
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:624
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:606
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:621
msgid "Icon View"
msgstr "åçæè"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:635
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:626
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
msgid "List View"
msgstr "æåæè"
-#: ../mail/e-mail-browser.c:132
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1406
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1413
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+#: ../mail/e-mail-browser.c:129 ../shell/e-shell-window-actions.c:1405
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1412
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1419
msgid "Close this window"
msgstr "ééæèç"
-#: ../mail/e-mail-browser.c:289
+#: ../mail/e-mail-browser.c:286
msgid "(No Subject)"
msgstr "(ææäæ)"
@@ -8061,7 +7981,7 @@ msgstr "åçæåèæå(_F)"
msgid "Saving message to folder '%s'"
msgstr "ååéäåèæåã%sã"
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:222
msgid "_Label name:"
msgstr "æçåç(_L):"
@@ -8090,7 +8010,7 @@ msgid "_Later"
msgstr "çå(_L)"
#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:616
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:627
msgid "Add Label"
msgstr "ååæç"
@@ -8112,44 +8032,36 @@ msgstr "éè"
#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1297
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1296
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
msgid "Name"
msgstr "åç"
-#: ../mail/e-mail-local.c:35
-#: ../mail/em-folder-properties.c:285
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:766
-#: ../mail/em-folder-tree.c:3132
+#: ../mail/e-mail-local.c:35 ../mail/em-folder-properties.c:285
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:741 ../mail/em-folder-tree.c:3144
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1118
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1129
msgid "Inbox"
msgstr "æäå"
-#: ../mail/e-mail-local.c:36
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1000
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:758
+#: ../mail/e-mail-local.c:36 ../mail/em-folder-tree-model.c:733
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1116
msgid "Drafts"
msgstr "èç"
-#: ../mail/e-mail-local.c:37
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:770
+#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-tree-model.c:745
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1120
msgid "Outbox"
msgstr "åäå"
-#: ../mail/e-mail-local.c:38
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:994
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:772
+#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/em-folder-tree-model.c:747
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1122
msgid "Sent"
msgstr "ååé"
-#: ../mail/e-mail-local.c:39
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:761
+#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:736
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1124
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
#: ../plugins/templates/templates.c:581
@@ -8175,7 +8087,8 @@ msgstr "æåèçèæå"
#: ../mail/e-mail-migrate.c:661
msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite since Evolution 2.24.\n"
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
@@ -8183,12 +8096,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ç Evolution çèæçèæåæïèèåçå..."
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1131
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1126
#, c-format
msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
msgstr "çæåã%sãåçæåéäèæåï%s"
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:565
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:566
msgid "Please select a folder"
msgstr "èéæèæå"
@@ -8200,47 +8113,46 @@ msgstr "èéæèæå"
msgid "Do not ask me again"
msgstr "äèåèåæ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:309
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
+#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-filter-i18n.h:11
msgid "Copy to Folder"
msgstr "èèèèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:309
-#: ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-folder-utils.c:421
msgid "C_opy"
msgstr "èè(_O)"
#. Translators: %s is replaced with a folder name
#. %d with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:510
+#: ../mail/e-mail-reader.c:523
#, c-format
-msgid "Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete it?"
-msgid_plural "Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete them?"
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
msgstr[0] "èæåã%sãåå %d åéèçéäãæçåèåéåï"
msgstr[1] "èæåã%sãåå %d åéèçéäãæçåèåéååï"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:969
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
+#: ../mail/e-mail-reader.c:986 ../mail/em-filter-i18n.h:51
msgid "Move to Folder"
msgstr "çèèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:969
-#: ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:986 ../mail/em-folder-utils.c:421
msgid "_Move"
msgstr "çå(_M)"
#. Check buttons
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1248
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1404
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1446
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1265 ../mail/e-mail-reader.c:1421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1463
msgid "_Do not ask me again."
msgstr "äèåèåæ(_D)ã"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1451
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1468
msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
msgstr "æéåçéäèåçåèæä(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1558
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1575
msgid "Save Message"
msgid_plural "Save Messages"
msgstr[0] "ååéä"
@@ -8252,7 +8164,7 @@ msgstr[1] "ååéä"
#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
#. * at the end.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1579
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1596
#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:1
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
msgid "Message"
@@ -8260,566 +8172,559 @@ msgid_plural "Messages"
msgstr[0] "éä"
msgstr[1] "éä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1870
msgid "A_dd Sender to Address Book"
msgstr "åååäèåçéæå(_D)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1855
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1872
msgid "Add sender to address book"
msgstr "æååäèèéèé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1877
msgid "Check for _Junk"
msgstr "ææååéä(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1862
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1879
msgid "Filter the selected messages for junk status"
msgstr "çéæéääçååéäçæ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1884
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "èèèèæå(_C)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1869
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1886
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr "èèåéåçéäååäåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1891
msgid "_Delete Message"
msgstr "åééä(_D)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1876
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "åéåçéäæçæèåé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1898
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr "éäèåéæå(_L)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1883
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr "çéåéäèååçéæåèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1888
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1905
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr "æäèéæå(_R)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1890
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr "çéäæäèåçéæåèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1912
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr "åäèéæå(_N)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1897
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "çéååäèåçéæåèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1919
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr "äæéæå(_S)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1904
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr "çéåäæåçéæåèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1926
msgid "A_pply Filters"
msgstr "åçéæå(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1911
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr "åçéæåèåææéåçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1916
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1933
msgid "_Find in Message..."
msgstr "åéäååæ(_F)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1918
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "æåéççéäææäçæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1940
msgid "_Clear Flag"
msgstr "æéæå(_C)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1925
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
msgstr "çééåéäçèéææ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1947
msgid "_Flag Completed"
msgstr "æèçååæ(_F)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1932
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
msgstr "ååéåéäçèéææèçååæ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1954
msgid "Follow _Up..."
msgstr "èé(_U)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1939
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1956
msgid "Flag the selected messages for follow-up"
msgstr "åéåçéäåäèéææ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1961
msgid "_Attached"
msgstr "éä(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1946
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1953
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1963 ../mail/e-mail-reader.c:1970
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr "åéåçéääéäååèåçæä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1968
msgid "Forward As _Attached"
msgstr "äéäèå(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1975
msgid "_Inline"
msgstr "èå(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1960
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1967
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1977 ../mail/e-mail-reader.c:1984
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr "åéèèåçéäåéææéäçåæä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1982
msgid "Forward As _Inline"
msgstr "äèåèå(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1989
msgid "_Quoted"
msgstr "åæ(_Q)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1974
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1981
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1991 ../mail/e-mail-reader.c:1998
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr "åéèèåçéääåèéäæååå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1996
msgid "Forward As _Quoted"
msgstr "äåæèå(_Q)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2003
msgid "_Load Images"
msgstr "èååç(_L)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1988
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2005
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr "éè HTML æåçéäæåèèååç"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2010
msgid "_Important"
msgstr "éè(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1995
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2012
msgid "Mark the selected messages as important"
msgstr "åéåçéäæçæéè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2017
msgid "_Junk"
msgstr "ååéä(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2019
msgid "Mark the selected messages as junk"
msgstr "åéåçéäæçæååéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2024
msgid "_Not Junk"
msgstr "äæååéä(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2009
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2026
msgid "Mark the selected messages as not being junk"
msgstr "åéåçéäæçæäæååéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2031
msgid "_Read"
msgstr "åéè(_R)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2016
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2033
msgid "Mark the selected messages as having been read"
msgstr "åéåçéäæçæåçéè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2038
msgid "Uni_mportant"
msgstr "äéè(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2023
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
msgstr "åéåçéäæçæäéè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2045
msgid "_Unread"
msgstr "æéè(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2030
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2047
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
msgstr "åéåçéäæçææéè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2052
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "çèçæéä(_E)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2037
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2054
msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
msgstr "åæåèçéåéåçéäääçè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2059
msgid "Compose _New Message"
msgstr "æåæéä(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2044
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2061
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr "éåèçääæåéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2066
msgid "_Open in New Window"
msgstr "åæèçéå(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2051
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2068
msgid "Open the selected messages in a new window"
msgstr "äçæèçéåéåçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2073
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "çèèæå(_M)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2058
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2075
msgid "Move selected messages to another folder"
msgstr "åéåçéäçèåäåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2080
msgid "_Switch to Folder"
msgstr "åæèèæå(_S)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2065
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2082
msgid "Display the parent folder"
msgstr "éçäåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2087
msgid "Switch to _next tab"
msgstr "åæèääååé(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2072
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2089
msgid "Switch to the next tab"
msgstr "åæèääååé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2094
msgid "Switch to _previous tab"
msgstr "åæèääååé(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2079
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2096
msgid "Switch to the previous tab"
msgstr "åæèääååé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2101
msgid "Cl_ose current tab"
msgstr "ééçåçåé(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2086
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2103
msgid "Close current tab"
msgstr "ééçåçåé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2108
msgid "_Next Message"
msgstr "ääåéä(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2093
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2110
msgid "Display the next message"
msgstr "éçääåéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2115
msgid "Next _Important Message"
msgstr "ääåéèéä(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2100
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2117
msgid "Display the next important message"
msgstr "éçääåéèçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2122
msgid "Next _Thread"
msgstr "ääåçééä(_T)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2107
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2124
msgid "Display the next thread"
msgstr "éçääåçééä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2129
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "ääåæéèçéä(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2114
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2131
msgid "Display the next unread message"
msgstr "éçääåæéèçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2136
msgid "_Previous Message"
msgstr "ääåéä(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2121
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2138
msgid "Display the previous message"
msgstr "éçääåéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2143
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "ääåéèéä(_E)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2128
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2145
msgid "Display the previous important message"
msgstr "éçääåéèçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2150
msgid "Previous T_hread"
msgstr "ääåçééä(_H)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2135
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2152
msgid "Display the previous thread"
msgstr "éçääåçééä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2157
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "ääåæéèçéä(_R)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2142
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2159
msgid "Display the previous unread message"
msgstr "éçääåæéèçéä"
# zh_HK: msgstr "ååéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2149
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2166
msgid "Print this message"
msgstr "ååéä"
# zh_HK: msgstr "éèéèååçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2156
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2173
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "éèéèååçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2178
msgid "Re_direct"
msgstr "éæåå(_D)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2163
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2180
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr "åéåçéäéæååçæä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2185
msgid "Remo_ve Attachments"
msgstr "çééä(_V)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2170
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2187
msgid "Remove attachments"
msgstr "çééä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2192
msgid "Remove Du_plicate Messages"
msgstr "çééèçéä(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2177
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2194
msgid "Checks selected messages for duplicates"
msgstr "ææéåçéäæåæéè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2182
-#: ../mail/mail.error.xml.h:102
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1463
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2199 ../mail/mail.error.xml.h:102
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1465
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
msgid "Reply to _All"
msgstr "åèææä(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2184
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2201
msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
msgstr "æååéçåéåéäçåéæäè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2189
-#: ../mail/mail.error.xml.h:103
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2206 ../mail/mail.error.xml.h:103
msgid "Reply to _List"
msgstr "åèèæå(_L)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2191
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2208
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr "æååéçæéåéäçéäèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2213
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "åèåäè(_R)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2198
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2215
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr "æååéçæéåçéäçåäè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2220
msgid "_Save as mbox..."
msgstr "ååæ mbox(_S)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2205
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2222
msgid "Save selected messages as an mbox file"
msgstr "åéåçéäååæ mbox ææ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2227
msgid "Search Folder from Mailing _List..."
msgstr "éäèåæåèæå(_L)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2212
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2229
msgid "Create a search folder for this mailing list"
msgstr "çéåéäèååçäåæåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2234
msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
msgstr "åæäèæåèæå(_T)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2236
msgid "Create a search folder for these recipients"
msgstr "çéäæäèåçäåæåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2241
msgid "Search Folder from Sen_der..."
msgstr "åäèæåèæå(_D)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2243
msgid "Create a search folder for this sender"
msgstr "çéååäèåçäåæåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2248
msgid "Search Folder from S_ubject..."
msgstr "äææåèæå(_U)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2233
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2250
msgid "Create a search folder for this subject"
msgstr "çéåäæåçäåæåèæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2255
msgid "_Message Source"
msgstr "éääæ(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2240
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "éçéäååæ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2252
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2269
msgid "_Undelete Message"
msgstr "åååééä(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2254
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2271
msgid "Undelete the selected messages"
msgstr "åæåééåçéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2259
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2276
msgid "_Normal Size"
msgstr "æååå(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2261
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2278
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "éèæåçåååå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2266
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2283
msgid "_Zoom In"
msgstr "æè(_Z)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2268
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2285
msgid "Increase the text size"
msgstr "åæåæå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2273
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2290
msgid "Zoom _Out"
msgstr "æé(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2275
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2292
msgid "Decrease the text size"
msgstr "åæåçå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2282
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2299
msgid "Create R_ule"
msgstr "åçèå(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2306
msgid "Ch_aracter Encoding"
msgstr "ååçç(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2296
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2313
msgid "F_orward As"
msgstr "èåç(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2303
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2320
msgid "_Group Reply"
msgstr "ççåè(_G)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2310
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2327
msgid "_Go To"
msgstr "çè(_G)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2317
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2334
msgid "Mar_k As"
msgstr "æçæ(_K)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2324
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2341
msgid "_Message"
msgstr "éä(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2331
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2348
msgid "_Zoom"
msgstr "çæ(_Z)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2356
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2373
msgid "Mark for Follo_w Up..."
msgstr "æççèé(_W)â"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2364
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2381
msgid "Mark as _Important"
msgstr "æçæéè(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2368
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2385
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "æçæååéä(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2372
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2389
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "æçæéååéä(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2376
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2393
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "æçæåéè(_K)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2380
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2397
msgid "Mark as Uni_mportant"
msgstr "æçæäéè(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2384
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2401
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "æçææéè(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2428
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2445
msgid "_Caret Mode"
msgstr "æåæå(_C)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2430
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2447
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr "åéççéäåæäéçéçææ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2436
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2453
msgid "All Message _Headers"
msgstr "ææéäæé(_H)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2438
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2455
msgid "Show messages with all email headers"
msgstr "éçéäåèçæé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2676
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2693
msgid "Unable to retrieve message"
msgstr "çæææéä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2737
-#: ../mail/mail-ops.c:2044
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2755 ../mail/mail-ops.c:2068
#, c-format
msgid "Retrieving message '%s'"
msgstr "æåååéäã%sã"
#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3350
-#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3373 ../mail/mail-config.ui.h:31
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:538
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
@@ -8827,47 +8732,45 @@ msgstr "æåååéäã%sã"
msgid "Default"
msgstr "éèå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3530
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3544
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
msgid "_Forward"
msgstr "èå(_F)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3531
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3545
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "åéåçéäèåçæä"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3550
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3564
msgid "Group Reply"
msgstr "ççåè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3551
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3565
msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
msgstr "åèçéäèåïææçææçæäè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3596
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:744
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3610 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:746
msgid "Delete"
msgstr "åé"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3629
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1309
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:196
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3643
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:201
msgid "Next"
msgstr "ääå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3633
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1302
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:172
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3647
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:177
msgid "Previous"
msgstr "ääå"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3643
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3657 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
msgid "Reply"
msgstr "åè"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4280
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4292
#, c-format
msgid "Folder '%s'"
msgstr "èæåã%sã"
@@ -8890,42 +8793,39 @@ msgstr "èèå %s æéçåç"
msgid "Enter Password"
msgstr "èååç"
-#: ../mail/e-mail-session.c:702
+#: ../mail/e-mail-session.c:705
#, c-format
msgid "User canceled operation."
msgstr "äçèååææäã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:870
+#: ../mail/e-mail-session.c:875
#, c-format
-msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
msgstr "æææäççåäåïéäçèååçåæã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:879
+#: ../mail/e-mail-session.c:884
#, c-format
msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
msgstr "æäååäççåèïéäçèååçåæã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:1268
-#: ../mail/mail-ops.c:1220
+#: ../mail/e-mail-session.c:1287 ../mail/mail-ops.c:1220
#, c-format
msgid "Opening folder '%s'"
msgstr "éåèæåã%sã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:1284
+#: ../mail/e-mail-session.c:1303
#, c-format
msgid "Invalid folder: %s"
msgstr "çæçèæåï%s"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:477
-#: ../mail/mail-ops.c:605
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:490 ../mail/mail-ops.c:605
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "çæåçååéæåï%s"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:501
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:535
-#: ../mail/mail-ops.c:622
-#: ../mail/mail-ops.c:653
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:514 ../mail/e-mail-session-utils.c:548
+#: ../mail/mail-ops.c:622 ../mail/mail-ops.c:653
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
@@ -8934,19 +8834,17 @@ msgstr ""
"çæéåè %sï%s\n"
"æéåèæåãåäåãèæåã"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:555
-#: ../mail/mail-ops.c:673
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:568 ../mail/mail-ops.c:673
#, c-format
msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
msgstr "çæéåèæåãåäåãèæåï%s"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:765
-#: ../mail/mail-ops.c:774
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:779 ../mail/mail-ops.c:774
#: ../mail/mail-ops.c:866
msgid "Sending message"
msgstr "æååééä"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:836
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:850
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
msgstr "åæèéèæå ã%sã"
@@ -8961,14 +8859,13 @@ msgstr "äæèã%sãçéç"
msgid "Reconnecting to '%s'"
msgstr "éæéçåã%sã"
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:295
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:294
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr "èèéçæå"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:567
-#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../mail/em-account-editor.c:567 ../mail/mail-config.ui.h:69
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
msgid "No encryption"
msgstr "ææåå"
@@ -8976,8 +8873,7 @@ msgstr "ææåå"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
#. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:571
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#: ../mail/em-account-editor.c:571 ../mail/mail-config.ui.h:126
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
msgid "TLS encryption"
msgstr "TLS åå"
@@ -8985,43 +8881,40 @@ msgstr "TLS åå"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
#. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:575
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../mail/em-account-editor.c:575 ../mail/mail-config.ui.h:91
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
msgid "SSL encryption"
msgstr "SSL åå"
#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:843
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
+#: ../mail/em-account-editor.c:838 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
msgctxt "mail-signature"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../mail/em-account-editor.c:924
+#: ../mail/em-account-editor.c:919
msgid "Never"
msgstr "æä"
-#: ../mail/em-account-editor.c:925
+#: ../mail/em-account-editor.c:920
msgid "Always"
msgstr "æé"
-#: ../mail/em-account-editor.c:926
+#: ../mail/em-account-editor.c:921
msgid "Ask for each message"
msgstr "æåéäçèå"
#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1708
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#: ../mail/em-account-editor.c:1703 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
msgctxt "mail-receiving"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2092
+#: ../mail/em-account-editor.c:2090
msgid "Mail Configuration"
msgstr "éäçæ"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2093
+#: ../mail/em-account-editor.c:2091
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
@@ -9031,37 +8924,40 @@ msgstr ""
"\n"
"æääãååãéåã "
-#: ../mail/em-account-editor.c:2096
-msgid "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields below do not need to be filled in, unless you wish to include this information in email you send."
-msgstr "èåäéèåæçåçåééååããéææãçæäääåèåïééæåæåéåçéäåååéäèèã"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2094
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"èåäéèåæçåçåééååããéææãçæäääåèåïééæåæåéå"
+"çéäåååéäèèã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2098
-#: ../mail/em-account-editor.c:2260
+#: ../mail/em-account-editor.c:2096 ../mail/em-account-editor.c:2259
msgid "Receiving Email"
msgstr "ææéåéä"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2099
+#: ../mail/em-account-editor.c:2097
msgid "Please configure the following account settings."
msgstr "èåèåäååèçèååã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2101
-#: ../mail/em-account-editor.c:2759
+#: ../mail/em-account-editor.c:2099 ../mail/em-account-editor.c:2759
msgid "Sending Email"
msgstr "åééåéä"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2102
-msgid "Please enter information about the way you will send mail. If you are not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr "èèåääéæåééäæåçèèãåææäææïèèçççççåæçèæåäæåã"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2104
-#: ../mail/mail-config.ui.h:1
+#: ../mail/em-account-editor.c:2100
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"èèåääéæåééäæåçèèãåææäææïèèçççççåæçèæåä"
+"æåã"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2102 ../mail/mail-config.ui.h:1
msgid "Account Information"
msgstr "åèèè"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2105
-#| msgid ""
-#| "Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-#| "This name will be used for display purposes only."
+#: ../mail/em-account-editor.c:2103
msgid ""
"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
"This name will be used for display purposes only."
@@ -9069,11 +8965,11 @@ msgstr ""
"èåäéççéèåæèéååèçåçã\n"
"éååçåååçéçäçã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2109
+#: ../mail/em-account-editor.c:2107
msgid "Done"
msgstr "åæ"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2110
+#: ../mail/em-account-editor.c:2108
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -9095,63 +8991,64 @@ msgstr "èåæææéäæ(_N)"
msgid "minu_tes"
msgstr "åé(_T)"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2863
+#: ../mail/em-account-editor.c:2864
msgid "Please select a folder from the current account."
msgstr "èéæçååèçèæåã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:3172
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+#: ../mail/em-account-editor.c:3174 ../mail/mail-config.ui.h:98
msgid "Security"
msgstr "ååæ"
#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3217
-#: ../mail/em-account-editor.c:3285
+#: ../mail/em-account-editor.c:3220 ../mail/em-account-editor.c:3288
msgid "Receiving Options"
msgstr "ææéé"
-#: ../mail/em-account-editor.c:3218
-#: ../mail/em-account-editor.c:3286
+#: ../mail/em-account-editor.c:3221 ../mail/em-account-editor.c:3289
msgid "Checking for New Messages"
msgstr "æææéä"
#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
#. * variables, see mail/em-composer-utils.c:attribvars array
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1137
-msgid "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr "æ ${AbbrevWeekdayName}ï${Year}-${Month}-${Day} æ ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}ï${Sender} æåï"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1154
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+msgstr ""
+"æ ${AbbrevWeekdayName}ï${Year}-${Month}-${Day} æ ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}ï${Sender} æåï"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1147
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1164
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-----ååéä-----"
#. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1805
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1821
#, c-format
msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
msgstr "æåç %s äæã%sã (%s) çéäåèéèã"
#. Translators: %s is the subject of the email message
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1855
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1871
#, c-format
msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
msgstr "éééçïã%sã"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2273
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2291
msgid "an unknown sender"
msgstr "äæçåäè"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2697
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2715
msgid "Posting destination"
msgstr "åèçççç"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2698
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2716
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "éåèæåäåèéäã"
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:337
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:341
msgid "Select Folder"
msgstr "éæèæå"
@@ -9268,8 +9165,7 @@ msgstr "æèå"
msgid "is set"
msgstr "èå"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
-#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:60
msgid "Junk"
msgstr "ååéä"
@@ -9318,13 +9214,11 @@ msgid "Play Sound"
msgstr "ææéæ"
#. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
msgid "Read"
msgstr "åè"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
-#: ../mail/message-list.etspec.h:12
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Recipients"
msgstr "æäè"
@@ -9352,13 +9246,11 @@ msgstr "åååæ"
msgid "Run Program"
msgstr "åèçå"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
-#: ../mail/message-list.etspec.h:13
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
msgid "Score"
msgstr "åæ"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
-#: ../mail/message-list.etspec.h:14
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
msgid "Sender"
msgstr "åäè"
@@ -9403,11 +9295,11 @@ msgid "Unset Status"
msgstr "åæèåçæ"
#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:539
+#: ../mail/em-filter-rule.c:536
msgid "Then"
msgstr "æèä"
-#: ../mail/em-filter-rule.c:570
+#: ../mail/em-filter-rule.c:567
msgid "Add Ac_tion"
msgstr "åååä(_T)"
@@ -9444,81 +9336,71 @@ msgstr "èæååå"
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<æéèéæèæå>"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:262
+#: ../mail/em-folder-selector.c:261
msgid "C_reate"
msgstr "åç(_R)"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:266
+#: ../mail/em-folder-selector.c:265
msgid "Folder _name:"
msgstr "èæååç(_N):"
#. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:152
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:160
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:169
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1140
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1216
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:160 ../mail/em-folder-tree-model.c:162
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:169 ../mail/em-folder-tree-model.c:171
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1164 ../mail/mail-vfolder.c:1239
msgid "Search Folders"
msgstr "æåèæå"
#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:176
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:176 ../mail/em-folder-tree-model.c:178
msgid "UNMATCHED"
msgstr "äçå"
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:836
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:1113
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:811 ../mail/em-folder-tree-model.c:1088
msgid "Loading..."
msgstr "èåäâ"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:203
+#: ../mail/em-folder-tree.c:201
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "ææã%sãåçèæå"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:631
+#: ../mail/em-folder-tree.c:629
msgid "Folder names cannot contain '/'"
msgstr "èæååçäèååæçã"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1250
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1248
#, c-format
msgctxt "folder-display"
msgid "%s (%u%s)"
msgstr "%s (%u%s)"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1486
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1484
msgid "Mail Folder Tree"
msgstr "éäèæåæ"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1934
-#: ../mail/em-folder-utils.c:90
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1940 ../mail/em-folder-utils.c:90
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "æåçåèæå %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1938
-#: ../mail/em-folder-utils.c:92
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1944 ../mail/em-folder-utils.c:92
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "æåèèèæå %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1947
-#: ../mail/message-list.c:2214
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1953 ../mail/message-list.c:2247
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr "æååéäçèèæå %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1951
-#: ../mail/message-list.c:2216
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1957 ../mail/message-list.c:2249
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr "æåèèéäèèæå %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1970
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1976
#, c-format
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr "çæåéäææåæäåçååå"
@@ -9537,99 +9419,113 @@ msgstr "èèèæåå"
msgid "Creating folder '%s'"
msgstr "æååçèæåã%sã"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:745
+#: ../mail/em-folder-utils.c:741
msgid "Create Folder"
msgstr "åçèæå"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:746
+#: ../mail/em-folder-utils.c:742
#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "æåèåçèæåçäçï"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:88
-#: ../mail/em-format-html.c:1604
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88 ../mail/em-format-html.c:1604
msgid "Unsigned"
msgstr "æçå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:88
-msgid "This message is not signed. There is no guarantee that this message is authentic."
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
msgstr "æéäæçåãääèæéäåéèã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:89
-#: ../mail/em-format-html.c:1605
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89 ../mail/em-format-html.c:1605
msgid "Valid signature"
msgstr "ææççå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this message is authentic."
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
msgstr "æéäåçåèäææïèçåéåæåèæéèçéäã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-#: ../mail/em-format-html.c:1606
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1606
msgid "Invalid signature"
msgstr "çæççå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered in transit."
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
msgstr "éäççåçææéïåèåååéæèæåäã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-#: ../mail/em-format-html.c:1607
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1607
msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
msgstr "çåææïäæçææéåäè"
#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message cannot be verified."
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
msgstr "æéäæäåææççåïäæéäçåäèçææéã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-#: ../mail/em-format-html.c:1608
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1608
msgid "Signature exists, but need public key"
msgstr "ççååïäéèåééé"
#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid "This message is signed with a signature, but there is no corresponding public key."
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
msgstr "æéäæäåææççåïäæææåæçåéééã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:99
-#: ../mail/em-format-html.c:1614
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99 ../mail/em-format-html.c:1614
msgid "Unencrypted"
msgstr "æåå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:99
-msgid "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across the Internet."
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
msgstr "æéäæååãåçåååééçéçèåéåèæèæéã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:100
-#: ../mail/em-format-html.c:1615
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100 ../mail/em-format-html.c:1615
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "åååïäåå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
-msgstr "æéäåååïäæäçäååçååæçæãåéçäåéæéååïäåèääææïääæçææèæéäçååã"
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+"æéäåååïäæäçäååçååæçæãåéçäåéæéååïäåèääæ"
+"æïääæçææèæéäçååã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-#: ../mail/em-format-html.c:1616
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1616
msgid "Encrypted"
msgstr "ååå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid "This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view the content of this message."
+msgid ""
+"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
msgstr "æéäåååãåéçäéäæèæéäçååã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-#: ../mail/em-format-html.c:1617
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1617
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "åååïåå"
#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be very difficult for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
-msgstr "æéäåååïäçååçååæçæãçäçéäææéïåéçäåéæéæéäçååã"
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"æéäåååïäçååçååæçæãçäçéäææéïåéçäåéæéæéä"
+"çååã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:238
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+#: ../mail/em-format-html-display.c:238 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
msgid "_View Certificate"
msgstr "æèæè(_V)"
@@ -9638,8 +9534,12 @@ msgid "This certificate is not viewable"
msgstr "ææèçææè"
#: ../mail/em-format-html-display.c:506
-msgid "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr "Evolution çæéçæåéåéäïåçååèåèèççååãæåäçäæççæåæäçåéæåçèåäéèåã"
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"Evolution çæéçæåéåéäïåçååèåèèççååãæåäçäæççæ"
+"åæäçåéæåçèåäéèåã"
#: ../mail/em-format-html-display.c:749
msgid "Completed on"
@@ -9654,8 +9554,7 @@ msgstr "åææ:"
msgid "by"
msgstr "æ"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:978
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1025
+#: ../mail/em-format-html-display.c:978 ../mail/em-format-html-display.c:1025
msgid "View _Unformatted"
msgstr "æéææçç(_U)"
@@ -9680,8 +9579,7 @@ msgstr "æååéä"
msgid "Formatting Message..."
msgstr "æååéäâ"
-#: ../mail/em-format-html.c:1448
-#: ../mail/em-format-html.c:1458
+#: ../mail/em-format-html.c:1448 ../mail/em-format-html.c:1458
#, c-format
msgid "Retrieving '%s'"
msgstr "æåååã%sã"
@@ -9721,13 +9619,12 @@ msgstr "äæçåéæææç (ã%sãéå)"
#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
#. different from the one listed in From field.
-#: ../mail/em-format-html.c:2768
+#: ../mail/em-format-html.c:2766
#, c-format
msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
msgstr "éåéäæç %s äè %s åå"
-#: ../mail/em-html-stream.c:82
-#: ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
#: ../mail/em-html-stream.c:122
#, c-format
msgid "No HTML stream available"
@@ -9758,12 +9655,12 @@ msgid "Su_bscribe"
msgstr "èé(_B)"
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1230
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1161
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
msgid "Unsubscribe from the selected folder"
msgstr "åæèééåçèæå"
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1231
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1176
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "åæèé(_U)"
@@ -9803,15 +9700,15 @@ msgstr[0] "æçåèäæéå %d åéäï"
msgstr[1] "æçåèäæéå %d åéäï"
#: ../mail/em-utils.c:153
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:151
msgid "_Do not show this message again"
msgstr "äèåéçéåèæ(_D)"
-#: ../mail/em-utils.c:327
+#: ../mail/em-utils.c:326
msgid "Message Filters"
msgstr "éäèå"
-#: ../mail/em-utils.c:883
+#: ../mail/em-utils.c:882
#, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "äè %s çéä"
@@ -9820,7 +9717,7 @@ msgstr "äè %s çéä"
msgid "Search _Folders"
msgstr "æåèæå(_F)"
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:613
msgid "Add Folder"
msgstr "ååèæå"
@@ -9882,12 +9779,12 @@ msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
msgstr "éèèæåçæåäéççæé(ç)ã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid "Asks whether to close the message window when the user forwards or replies to the message shown in the window"
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
msgstr "çäçèèåæåèèçäéççéäæèåæåèéééäèç"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Attached message"
msgid "Attribute message."
msgstr "åæèæã"
@@ -9936,11 +9833,15 @@ msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
msgstr "åçå TO/CC/BCC ääåçéçæå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in address_count."
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
msgstr "å TO/CC/BCC ääåçéçæååçç address_count äæåçéåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
msgstr "æåæåçèæèéçéääæååæçéçãééåéèåæ 30 çã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
@@ -9948,8 +9849,11 @@ msgid "Custom headers to use while checking for junk."
msgstr "ææååéäççèèæéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string in the format \"headername=value\"."
-msgstr "ææååéäççèèæéãææåäçåçæåçãheadername=valueãåäã"
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
+msgstr ""
+"ææååéäççèèæéãææåäçåçæåçãheadername=valueãåäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
msgid "Default charset in which to compose messages"
@@ -10000,7 +9904,9 @@ msgid "Default width of the mail browser window."
msgstr "éäçèåèççéèååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
-msgid "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address book only"
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
msgstr "æåæåååæåçéèéäåæææååéäççéåéääå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
@@ -10008,19 +9914,33 @@ msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåè"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for autocompletion."
-msgstr "æåæååéèéäåæåäèéåéäåèãåææååïåäåæçååéäãåææåæèçèåèéçéèéãäèæèçèåèéçæéçéèéïå LDAPïïåéååèæåæã"
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr ""
+"æåæååéèéäåæåäèéåéäåèãåææååïåäåæçååéäãå"
+"ææåæèçèåèéçéèéãäèæèçèåèéçæéçéèéïå LDAPïïå"
+"éååèæåæã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
msgstr "æåæåäçèèæéäææååéä"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk checking speed."
-msgstr "æåæåäçèèæéäææååéäãåæåçéåééääæäæéïåææåååéäææçéåã"
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr ""
+"æåæåäçèèæéäææååéäãåæåçéåééääæäæéïåææåå"
+"åéäææçéåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-msgid "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
msgstr "æåæåååçæèçãéäãèçãåääãåãäæãääçåæçååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
@@ -10064,8 +9984,12 @@ msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "çæ Evolution ææçææååèæå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images annoying and prefer to see a static image instead."
-msgstr "åç HTML éääçåçåçãèåäçèèçåçåçåçäïåèååäéæåçäæã"
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+"åç HTML éääçåçåçãèåäçèèçåçåçåçäïåèååäéæåç"
+"äæã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
@@ -10092,16 +10016,24 @@ msgid "Enable search folders on startup."
msgstr "åççåéåææåèæåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names."
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
msgstr "åçåéåæååèåèäååæåèæååçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
-msgid "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders."
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
msgstr "åçæééååéäéèãéäæååèæåääçççéæåçéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid "Enable to display only message texts not exceeding size defined in 'message_text_part_limit' key."
-msgstr "åçååæéçäèéãmessage_text_part_limitãèåéäæåççååçéäæåã"
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
+"åçååæéçäèéãmessage_text_part_limitãèåéäæåççååçéäæ"
+"åã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
@@ -10115,14 +10047,20 @@ msgstr "åçæééæèææçèæåäçéäçéäæåæè
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr "åç/åçæåèæå"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-#: ../mail/mail-config.ui.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73 ../mail/mail-config.ui.h:44
msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
msgstr "åææåçççç Outlook/GMail åå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
-msgid "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard."
-msgstr "åéäæéäçææåçççç Outlook æ GMail çååïåèååèæçéçç Evolution ååç UTF-8 ååææåçïåçååäæéå RFC 2231 èçïèçääæçç RFC 2047 ææã"
+msgid ""
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
+msgstr ""
+"åéäæéäçææåçççç Outlook æ GMail çååïåèååèæçéçç "
+"Evolution ååç UTF-8 ååææåçïåçååäæéå RFC 2231 èçïèçää"
+"æçç RFC 2047 ææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
msgid "Flush Outbox after filtering"
@@ -10149,90 +10087,164 @@ msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
msgstr "éèåèæåéèäçééåå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
-msgid "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if they really want to do it."
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
msgstr "åæäçèåèäæéå 10 ææåçéäïèåäçèæåçåèééåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-msgid "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-msgstr "åæææååæèååçæ Evolution èéçæç MIME éåïääéçåææåç MIME éåäåæè GNOME ç MIME éåèæåä Bonobo åäæèåïæçæéçååã"
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+"åæææååæèååçæ Evolution èéçæç MIME éåïääéçåææåç "
+"MIME éåäåæè GNOME ç MIME éåèæåä Bonobo åäæèåïæçæéçå"
+"åã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
msgid "Ignore list Reply-To:"
msgstr "åçéäèå Reply-To:"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-msgid "Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
msgstr "ãéææäçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-msgid "Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
msgstr "ãèæåèéãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
-msgid "Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
-msgstr "ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"ãæåèæåçèåãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
-msgid "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
msgstr "ãåéèææéäãèççååéåãéåæåæåèçåçæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid "Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "ãéææäçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãéææäçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"ãéææäçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææåå"
+"èçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãéææäçè"
+"åãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-msgid "Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "ãèæåèéãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãèæåèéãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"ãèæåèéãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèç"
+"æææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãèæåèéãèçä"
+"èæååãéåéååçäåäéèèååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-msgid "Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "ãæåèæåçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãæåèæåçèåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"ãæåèæåçèåãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææå"
+"åèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãæåèæåç"
+"èåãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-msgid "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "ãåéèææéäãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææååèçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãåéèææéäãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+"ãåéèææéäãèççååæååçæãéåæåæåäçèæååæåææåå"
+"èçæææãææïéåçåçæåäèå Evolution ääçïåçãåéèææé"
+"äãèçäèæååãéåéååçäåäéèèååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid "Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
msgstr "ãéææäçèåãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid "Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
msgstr "ãèæåèéãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid "Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
-msgstr "ãæåèæåçèåãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"ãæåèæåçèåãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-msgid "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
msgstr "ãåéèææéäãèççååååãéåæåæåèçæåæèååæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid "Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the 'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through which you happened to receive the copy of the message to which you're replying."
-msgstr "æåæäèçãåèåéãèçïéåééæèãççåèãåååæéåèååäåéäèåïäåæææåèåèçéåäçäæã"
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
+"æåæäèçãåèåéãèçïéåééæèãççåèãåååæéåèååäå"
+"éäèåïäåæææåèåèçéåäçäæã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from the search results."
-msgstr "ååç/åçååæåèæåäåééäææåéèæçäèåéåææäåééäïèéåæåéäèæåçæäçéã"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"ååç/åçååæåèæåäåééäææåéèæçäèåéåææäåééäïè"
+"éåæåéäèæåçæäçéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
msgstr "åæåç/åçéèæçèåææèèåèçäääçéééäèåååçäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a reply to many people."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
msgstr "åæåç/åçèåæãææåèçååäãçéèæçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
-msgstr "åæåç/åçéèæçèåææèèåèçäääçéééäèåååçäãèéäèåèåç Reply-To: æéæåæçåäéæååèéäèåäçæææå"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
+"åæåç/åçéèæçèåææèèåèçäääçéééäèåååçäãèéäè"
+"åèåç Reply-To: æéæåæçåäéæååèéäèåäçæææå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-#| msgid ""
-#| "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-#| "private reply to a message which arrived via a mailing list."
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
msgstr "åæåç/åçéèæçèåææèèåééäçææèåéääåçæäè"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
@@ -10269,8 +10281,12 @@ msgid "List of accounts"
msgstr "åèæå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-msgstr "Evolution çéäåäåççåèæåãæåååè /apps/evolution/mail/accounts çéçåäåååçéã"
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+"Evolution çéäåäåççåèæåãæåååè /apps/evolution/mail/accounts "
+"çéçåäåååçéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
@@ -10281,8 +10297,12 @@ msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
msgstr "çææåææçååèèçæåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
-msgid "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-msgstr "Evolution çéäåäåççæçæåãæååååäïåäåå name:colorïcolor äç HTML ååéäççã"
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"Evolution çéäåäåççæçæåãæååååäïåäåå name:colorïcolor "
+"äç HTML ååéäççã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
@@ -10293,8 +10313,13 @@ msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
msgstr "éé HTTP èå HTML éäçåç"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from contacts. \"2\" - Always load images off the net."
-msgstr "éé HTTP(S) èå HTML éäçåçãåèçåçïã0ãâ äåçèèååçãã1ãâ åææåéçäèçåäèæïèååçãã2ã- äååçèèååçã"
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr ""
+"éé HTTP(S) èå HTML éäçåçãåèçåçïã0ãâ äåçèèååçã"
+"ã1ãâ åææåéçäèçåäèæïèååçãã2ã- äååçèèååçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
msgid "Log filter actions"
@@ -10347,7 +10372,8 @@ msgstr "éçéäæåéå"
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "normal", "source"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-msgstr "èæéçæå (ãnormalã[äè]ããfull headersã[åææé]ããsourceã[äæ])"
+msgstr ""
+"èæéçæå (ãnormalã[äè]ããfull headersã[åææé]ããsourceã[äæ])"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
@@ -10374,17 +10400,18 @@ msgid "Original message."
msgstr "ååéäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid "Path where image gallery should search for its content"
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
msgstr "åçéçäæåååçèå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "Possible values are: never - to never close browser window always - to always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
-msgstr "åèçæåæïnever - æäééçèåèç always - çæééçèåèç ask - (æääåäæå) æèåäçè"
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
+"åèçæåæïnever - æäééçèåèç always - çæééçèåèç ask - "
+"(æääåäæå) æèåäçè"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-#| msgid ""
-#| "The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
-#| "{0}"
msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
msgstr "åäçææèåææéääåçæäèååæç"
@@ -10397,7 +10424,8 @@ msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr "çäçèåèæçèæåæïæçäçèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr "çäçèåéææäæçéäæïæçäçèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
@@ -10429,7 +10457,9 @@ msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
msgstr "çäçèåèäæéå 10 åææåéäææçäçèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to receive HTML mail."
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
msgstr "çäçèåèåé HTML éäåäææå HTML éäçæäèæïéçæçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
@@ -10489,7 +10519,9 @@ msgid "Server synchronization interval"
msgstr "äæååæéé"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your signature when composing a mail."
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
msgstr "èç TRUE èçåææåéäæäæåçåæåååçåæåéçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
@@ -10549,40 +10581,72 @@ msgid "Show photo of the sender"
msgstr "éçåäèççç"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "åééäèææéçãåäåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"åééäèææéçãåäåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr "åééäèææéçãåæãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-msgid "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr "åèåæèççæéçãåäèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"åèåæèççæéçãåäèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-msgid "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr "åèåæèççæéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"åèåæèççæéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
-msgid "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr "åééäèææéçãåèãæäãéæåéåéäåèæçæèéåææåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
-msgid "Show the email-address of the sender in a separate column in the message list."
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
msgstr "åéäæåçääåéçæäéçåäèçéåéäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
-msgid "Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred format and local time zone."
-msgstr "éçååçãææãæéïèæåäåææäççåæéïãååæéääçèååçæååæåæåéçãææãæéã"
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
+"éçååçãææãæéïèæåäåææäççåæéïãååæéääçèååç"
+"æååæåæåéçãææãæéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
msgstr "åéäéèçæäéçåäèçççã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
-msgid "Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-Post: header, if there is one."
-msgstr "æäéäèåæèå Reply-To: æéäèåäçèåéåèçääåèåäïåääçèåèæ Evolution éèçäåèääæãåéåééèç TRUE æåèåç Reply-To: æéïåæ Evolution åèäææèæçèåãåææäççäåèåäïååæéèåäçåäçåäïèåææäçãåèåèåãåäïåäæçåãåçéäæåææå Reply-To: æéå List-Post: æéïåææçèã"
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+"æäéäèåæèå Reply-To: æéäèåäçèåéåèçääåèåäïåääç"
+"èåèæ Evolution éèçäåèääæãåéåééèç TRUE æåèåç Reply-"
+"To: æéïåæ Evolution åèäææèæçèåãåææäççäåèåäïååæ"
+"éèåäçåäçåäïèåææäçãåèåèåãåäïåäæçåãåçéäæ"
+"åææå Reply-To: æéå List-Post: æéïåææçèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
msgid "Spell check inline"
@@ -10605,31 +10669,45 @@ msgid "The default plugin for Junk hook"
msgstr "ååééçéèåæçå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
-msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr "äæåèæçååéäçæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
-msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr "äæåèæååæççæéïå 1970 åäæäæ(éèçå)åçèçææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the message list."
-msgstr "éçæåæåäåéäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéäæåæéã"
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
+"éçæåæåäåéäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéä"
+"æåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéäæåæéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
msgid "The terminal font for mail display."
msgstr "çæéçéäçççæååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
-msgid "The text that is inserted when forwarding a message, saying that the forwarded message follows."
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
msgstr "åèåéäæèæåçæåïèææääæèåçéäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
-msgid "The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying that the original message follows."
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
msgstr "ååèéäæèæåçæåïçéåèïïèææääæååéäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
-msgid "The text that is inserted when replying to a message, attributing the message to the original author."
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
msgstr "ååèéäæèæåçæåïèæéäçåäèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
@@ -10637,51 +10715,89 @@ msgid "The variable width font for mail display."
msgstr "çæéçéäçèåååååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
-msgid "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèïã1ãçèåïã2ãçééèæã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
-msgid "This decides the max size of the message text that will be displayed under Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value is used only when 'force_message_limit' key is activated."
-msgstr "éèæåäéäåæå Evolution äåéççæååéïä KB çåäæåãéèåç 4096 (4MB)ãéåæååæåäçãforce_message_limitãèåéæææã"
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr ""
+"éèæåäéäåæå Evolution äåéççæååéïä KB çåäæåãéèå"
+"ç 4096 (4MB)ãéåæååæåäçãforce_message_limitãèåéæææã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
-msgid "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back to the other available plugins."
-msgstr "éæéèçååéäåæçåïåäååçäåäçåæçåãåæåçéèååçéèåæçåïääæåéåäåççåæçåã"
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
+msgstr ""
+"éæéèçååéäåæçåïåäååçäåäçåæçåãåæåçéèååçé"
+"èåæçåïääæåéåäåççåæçåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
-msgid "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr "éåéååèèåäæïäæåèååèçãfalseããéææåæåæåäåèéäçéåäçéåèèæåçéèã"
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"éåéååèèåäæïäæåèååèçãfalseããéææåæåæåäåèéäç"
+"éåäçéåèèæåçéèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
-msgid "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the mail view."
-msgstr "æééæèåå XML æåïåææåèèæéïäåæåéçååãXML çæçæåæ <header enabled> - åææéæéçåéäæèïåèåæ enabledã"
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <"
+"header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
+msgstr ""
+"æééæèåå XML æåïåææåèèæéïäåæåéçååãXML çæçæå"
+"æ <header enabled> - åææéæéçåéäæèïåèåæ enabledã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
-msgid "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr "éåééçéæéåãlookup_addressbookãïæçäæåæåååæåçéèéäæèéåéääåäçæååéäéææãæéåçéçäååçéäãåèã"
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr ""
+"éåééçéæéåãlookup_addressbookãïæçäæåæåååæåçéèéäæ"
+"èéåéääåäçæååéäéææãæéåçéçäååçéäãåèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
msgstr "éåééèåååéææçéåã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
-msgid "This sets the number of addresses to show in default message list view, beyond which a '...' is shown."
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
msgstr "éæèååéèéäæåæèäéçäåçéåïèéçéåæéçãâãã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-#| msgid ""
-#| "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-#| "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
-msgid "This setting specifies whether the threads should be in expanded or collapsed state by default. Requires a restart to apply."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
msgstr "éåèååæåçééäéèçåéæææççæãéèéæååæèåçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
-msgid "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart."
-msgstr "éåèååæåçééäèäæåéäççææçéäæåïèéäçéäçææãEvolution åéèéæååã"
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
+msgstr ""
+"éåèååæåçééäèäæåéäççææçéäæåïèéäçéäçææã"
+"Evolution åéèéæååã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
-msgid "This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the set path is not pointing to the existent folder."
-msgstr "éåæååäæçåäïäèèäçççåçèæåïéåèåå ~/Picturesãéåèæåäæåèåæåäååçèæåæäçã"
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
+msgstr ""
+"éåæååäæçåäïäèèäçççåçèæåïéåèåå ~/Picturesãéåè"
+"æåäæåèåæåäååçèæåæäçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
msgid "Thread the message-list based on Subject"
@@ -10728,12 +10844,21 @@ msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr "åäçæåååéäæè (ææ DNS)ã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
-msgid "Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a message. This determines whether the cursor is placed at the top of the message or the bottom."
-msgstr "äçèååèéäæåæææååäèãéææåæææçåéäçéçæåéã"
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
+msgstr ""
+"äçèååèéäæåæææååäèãéææåæææçåéäçéçæåéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
-msgid "Users get all up in arms over where their signature should go when replying to a message. This determines whether the signature is placed at the top of the message or the bottom."
-msgstr "äçèååèéäæåæäåçåææåäèãéææåçåææçåéäçéçæåéã"
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr ""
+"äçèååèéäæåæäåçåææåäèãéææåçåææçåéäçéçæå"
+"éã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
msgid "Variable width font"
@@ -10744,11 +10869,18 @@ msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
msgstr "æåéèåæåéäååèäåæçèæ"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
-msgid "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
-msgstr "ç Evolution ååææåææææäçäåèçæéäèäçãæææéäææ X åéãééãéåééåèåãsend_recv_on_startãééäèäçã"
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
+"ç Evolution ååææåææææäçäåèçæéäèäçãæææéäææ X å"
+"éãééãéåééåèåãsend_recv_on_startãééäèäçã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
-msgid "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also sending messages from Outbox."
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
msgstr "ç Evolution ååææåæææéäãéäåååååäåäçéäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
@@ -10756,16 +10888,24 @@ msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
msgstr "æååçåéåçèæååçççã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
-msgid "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr "çéääåå In-Reply-To æ References æéæïæåæçäææåéäççã"
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
+"çéääåå In-Reply-To æ References æéæïæåæçäææåéäççã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
msgstr "æåäéäççäææçéääæåçééä"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
-msgid "Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately one minute after the last action invocation."
-msgstr "æååéæååæçåäåãåäåçæçåçåçäçäääãèåèãéæååäïääåéååäååçäåééåéèã"
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
+"æååéæååæçåäåãåäåçæçåçåçäçäääãèåèãéæåå"
+"äïääåéååäååçäåééåéèã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
msgid "Width of the message-list pane"
@@ -10779,11 +10919,10 @@ msgstr "éäæåçæçååã"
msgid "Importing Elm data"
msgstr "èå Elm èæ"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:339
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:415
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1045
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:339 ../mail/importers/pine-importer.c:415
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1044
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:500
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:511
msgid "Mail"
msgstr "éä"
@@ -10801,13 +10940,14 @@ msgid "_Destination folder:"
msgstr "çççèæå(_D):"
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:133
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:237
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
msgid "Select folder"
msgstr "éæèæå"
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:134
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:238
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
msgid "Select folder to import into"
msgstr "éåèæåäèå"
@@ -10835,10 +10975,10 @@ msgid "Importing mailbox"
msgstr "æåååäç"
#. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:149
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:568
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:587
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:150
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:574
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:482
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:591
#, c-format
msgid "Importing '%s'"
msgstr "æåååã%sã"
@@ -10853,7 +10993,7 @@ msgid "Importing Pine data"
msgstr "èåçéèæ"
#: ../mail/importers/pine-importer.c:420
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1011
msgid "Address Book"
msgstr "éèé"
@@ -10865,28 +11005,27 @@ msgstr "Evolution çéèåå"
msgid "Import mail from Pine."
msgstr "å Pine ååéäã"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:70
+#: ../mail/mail-autofilter.c:72
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "éäéå %s"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:233
-#: ../mail/mail-autofilter.c:272
+#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:280
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "éääè %s "
-#: ../mail/mail-autofilter.c:256
+#: ../mail/mail-autofilter.c:264
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "äææ %s"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:291
+#: ../mail/mail-autofilter.c:303
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s éäåè"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:382
+#: ../mail/mail-autofilter.c:394
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "æåéæåèå"
@@ -10895,7 +11034,7 @@ msgstr "æåéæåèå"
#. * folder. For more than one filter rule is each of
#. * them on a separate line, with four spaces in front
#. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:480
+#: ../mail/mail-autofilter.c:492
#, c-format
msgid ""
"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -10954,7 +11093,7 @@ msgid "Apply the same _view settings to all folders"
msgstr "åææèæååççåçæèèåå(_V)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:14
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
msgid "Authentication"
msgstr "éè"
@@ -11125,8 +11264,7 @@ msgstr "èå"
msgid "Inline (Outlook style)"
msgstr "èåïOutlook éæï"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61
-#: ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Labels"
msgstr "æç"
@@ -11279,7 +11417,6 @@ msgstr "åéçäåèåéäèå(_P)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:105
-#| msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
msgstr "åéçææèåææéääåçæäè(_R)"
@@ -11359,7 +11496,9 @@ msgid "T_ype:"
msgstr "éå(_Y):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:128
-msgid "The list of languages here reflects only the languages for which you have a dictionary installed."
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
msgstr "éèçèèæåååæååçåèååçèèã"
#: ../mail/mail-config.ui.h:129
@@ -11373,8 +11512,12 @@ msgstr ""
"éçäçã"
#: ../mail/mail-config.ui.h:132
-msgid "To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation before taking the following checkmarked actions:"
-msgstr "èéåéåéäåçæåæääéåçææïåéèäååæååäæèåäçèäååçèï"
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
+"èéåéåéäåçæåæääéåçææïåéèäååæååäæèåäçèäå"
+"åçèï"
#: ../mail/mail-config.ui.h:133
msgid ""
@@ -11476,8 +11619,7 @@ msgstr "åäç(_S):"
msgid "_Secure HTTP Proxy:"
msgstr "åå HTTP äçäæå(_S):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
msgid "_Server:"
msgstr "äæå(_S):"
@@ -11507,13 +11649,11 @@ msgstr "äçççéèå(_U)"
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr "äçèåäæççåçåçåå(_U)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
msgid "a"
msgstr "a"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
msgid "b"
msgstr "b"
@@ -11621,7 +11761,7 @@ msgstr "æå(_F):"
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr "éåæéäæåææåç(_T)"
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:792
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:793
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "Pinging %s"
@@ -11644,13 +11784,11 @@ msgstr "æååééä %d / %d"
msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgstr "çæåéç %d åéä (å %d å)"
-#: ../mail/mail-ops.c:833
-#: ../mail/mail-send-recv.c:788
+#: ../mail/mail-ops.c:833 ../mail/mail-send-recv.c:787
msgid "Canceled."
msgstr "ååæã"
-#: ../mail/mail-ops.c:835
-#: ../mail/mail-send-recv.c:790
+#: ../mail/mail-ops.c:835 ../mail/mail-send-recv.c:789
msgid "Complete."
msgstr "åæã"
@@ -11688,79 +11826,79 @@ msgstr "éåèèã%sã"
msgid "Removing folder '%s'"
msgstr "çéèæåã%sã"
-#: ../mail/mail-ops.c:1585
+#: ../mail/mail-ops.c:1609
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "æåèèèæåã%sã"
-#: ../mail/mail-ops.c:1654
+#: ../mail/mail-ops.c:1678
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr "æçååååè '%s'"
-#: ../mail/mail-ops.c:1655
+#: ../mail/mail-ops.c:1679
#, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr "åååè '%s'"
-#: ../mail/mail-ops.c:1713
+#: ../mail/mail-ops.c:1737
#, c-format
msgid "Refreshing folder '%s'"
msgstr "éææçèæåã%sã"
-#: ../mail/mail-ops.c:1877
+#: ../mail/mail-ops.c:1901
#, c-format
msgid "Expunging folder '%s'"
msgstr "æåååèæåã%sã"
-#: ../mail/mail-ops.c:1949
+#: ../mail/mail-ops.c:1973
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "æçã%sãçåæç"
-#: ../mail/mail-ops.c:1950
+#: ../mail/mail-ops.c:1974
msgid "Local Folders"
msgstr "ææèæå"
-#: ../mail/mail-ops.c:2123
+#: ../mail/mail-ops.c:2147
#, c-format
msgid "Retrieving %d message"
msgid_plural "Retrieving %d messages"
msgstr[0] "åå %d åéä"
msgstr[1] "åå %d åéä"
-#: ../mail/mail-ops.c:2216
+#: ../mail/mail-ops.c:2240
#, c-format
msgid "Saving %d message"
msgid_plural "Saving %d messages"
msgstr[0] "åå %d åéä"
msgstr[1] "åå %d åéä"
-#: ../mail/mail-ops.c:2312
+#: ../mail/mail-ops.c:2336
#, c-format
msgid "Error saving messages to: %s:\n"
msgstr "ååéäåï%s æççéèï\n"
-#: ../mail/mail-ops.c:2387
+#: ../mail/mail-ops.c:2411
#, c-format
msgid "Preparing account '%s' for offline"
msgstr "æååèã%sãéçåä"
-#: ../mail/mail-ops.c:2478
+#: ../mail/mail-ops.c:2502
msgid "Checking Service"
msgstr "æææå"
-#: ../mail/mail-ops.c:2558
+#: ../mail/mail-ops.c:2582
#, c-format
msgid "Disconnecting %s"
msgstr "æåäæ %s"
-#: ../mail/mail-ops.c:2615
+#: ../mail/mail-ops.c:2639
#, c-format
msgid "Removing attachments"
msgstr "æåçééä"
-#: ../mail/mail-ops.c:2662
+#: ../mail/mail-ops.c:2686
#, c-format
msgid "File \"%s\" has been removed."
msgstr "ææã%sãåçèçéã"
@@ -11773,20 +11911,19 @@ msgstr "æååæâ"
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "åéèææéä"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:452
+#: ../mail/mail-send-recv.c:451
msgid "Cancel _All"
msgstr "åéåæ(_A)"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
+#: ../mail/mail-send-recv.c:568
msgid "Updating..."
msgstr "ææäâ"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
-#: ../mail/mail-send-recv.c:653
+#: ../mail/mail-send-recv.c:568 ../mail/mail-send-recv.c:652
msgid "Waiting..."
msgstr "æåçåâ"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:903
+#: ../mail/mail-send-recv.c:902
#, c-format
msgid "Checking for new mail"
msgstr "æææéä"
@@ -11830,10 +11967,11 @@ msgstr "ææ '%s' çæåèæå"
#. * removed folder. For more than one search folder is
#. * each of them on a separate line, with four spaces
#. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:709
+#: ../mail/mail-vfolder.c:718
#, c-format
msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
"\"%s\"."
msgid_plural ""
"The following Search Folders\n"
@@ -11847,11 +11985,11 @@ msgstr[1] ""
"%s åçææïåçåååçååååéçèæå\n"
"ã%sãã"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1273
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1297
msgid "Edit Search Folder"
msgstr "çèæåèæå"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1380
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1408
msgid "New Search Folder"
msgstr "æåæåèæå"
@@ -11879,22 +12017,29 @@ msgstr "åçæåççã{1}ãçèæåååãèäçäåçåç
msgid ""
"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
"\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or quit."
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
msgstr ""
"äæã{1}ãçéççèæååçååã\n"
"\n"
"æåäéæåçæèæåãèåæéååçååæèçæã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:9
-msgid "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt notification to {0}?"
+msgid ""
+"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
+"notification to {0}?"
msgstr "ã{1}ãåèæåéèäåæãæååéèäåæç {0}ï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different name."
+msgid ""
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
msgstr "åçæåççã{0}ãççåæååãèäçäåçåçã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:11
-msgid "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients an idea of what your mail is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
msgstr "çéäåäææççäæïåäèæäèçéæçéäåäéäæéã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:12
@@ -11906,15 +12051,20 @@ msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "çåèåééååèï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:14
-msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
msgstr "çåèåééååèäååææçäçäæåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all folders?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
msgstr "èæäçéææèæåäææåéçéäï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in folder \"{0}\"?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
msgstr "çåèæäçéèæåã{0}ãäææåéçéäï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:17
@@ -11990,8 +12140,12 @@ msgid "Cannot open target \"{2}\"."
msgstr "äèéåçæã{2}ãã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:35
-msgid "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You will not be able to use this provider until you can accept its license."
-msgstr "äèèåææææææã{0}ãïæèæåèåééæçãåæåæééææäååçæäçåã"
+msgid ""
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+msgstr ""
+"äèèåææææææã{0}ãïæèæåèåééæçãåæåæééææäååçæ"
+"äçåã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:36
msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -12019,8 +12173,11 @@ msgstr "äèèåçåæåäçã{0}ãã"
# (Abel) éççéæåäèä
#: ../mail/mail.error.xml.h:42
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr "èææåçæåæåæçãèææïåååçåååååïæåèæä Caps Lockã"
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"èææåçæåæåæçãèææïåååçåååååïæåèæä Caps Lockã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:43
msgid "Close message window."
@@ -12047,7 +12204,9 @@ msgid "Do _Not Synchronize"
msgstr "äèåæ(_N)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline usage?"
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
msgstr "æåèåæåçåæéäæèçéçäççèæåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:51
@@ -12078,21 +12237,20 @@ msgid "Error while {0}."
msgstr "ç {0} æççéèã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:60
-#| msgid ""
-#| "Default local store has been changed from mbox to maildir format. Do you "
-#| "want to migrate now ?\n"
-#| "\n"
-#| "A mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
-#| "delete it after ensuring the data is safely migrated. Please make sure "
-#| "there is enough space if you choose to migrate."
-msgid ""
-"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you want to migrate now?\n"
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
"\n"
-"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
msgstr ""
-"éèçæåçååååçå mbox æèç Maildir æåãå Evolution ççåæçæåçéäåéèæçæçæåãæçåæåèèæï\n"
+"éèçæåçååååçå mbox æèç Maildir æåãå Evolution ççåæçæ"
+"åçéäåéèæçæçæåãæçåæåèèæï\n"
"\n"
-"çåæåçäå mbox åèääçèç mbox èæåãæåäåçèèæéååèæåååååéãåææéæèæïèçåæèåççéã"
+"çåæåçäå mbox åèääçèç mbox èæåãæåäåçèèæéååèæå"
+"ååååéãåææéæèæïèçåæèåççéã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:63
msgid "Evolution's local mail format has changed."
@@ -12120,11 +12278,14 @@ msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
msgstr "åææéæççïåçæååéäéäã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
msgstr "åææåéèæåïåçææååååèæåååææéåéã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
msgstr "åææéæåéèæåïåçææååææéæåã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:72
@@ -12144,7 +12305,9 @@ msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
msgstr "åæççïåèèèææäåéã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:76
-msgid "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started again."
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
msgstr "åææéæçæïåæåå Evolution äåïäæåééäéäã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:77
@@ -12164,8 +12327,15 @@ msgid "Mail filters automatically updated."
msgstr "éäéæåèåææã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:81
-msgid "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient."
-msgstr "ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåæååäææéïææéåçéääææçæäèãèéåæææïæèèåæåäåãæäèïãæãåæïãæäèã"
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
+"ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåæåå"
+"äææéïææéåçéääææçæäèãèéåæææïæèèåæåäåãæä"
+"èïãæãåæïãæäèã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:82
msgid "Missing folder."
@@ -12196,12 +12366,17 @@ msgid "Please enable the account or send using another account."
msgstr "èåçèåèæäçåäåèåéã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
-msgstr "èåãæäèïãæäèåäåææçéåéäååãæåäæääèåæåæéçãæäèïãæéïæåéåéäååã"
+msgid ""
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+msgstr ""
+"èåãæäèïãæäèåäåææçéåéäååãæåäæääèåæåæéç"
+"ãæäèïãæéïæåéåéäååã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:91
msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive HTML email:\n"
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
"{0}"
msgstr ""
"èçåääæäèåæääåäææ HTML éåéäï\n"
@@ -12264,18 +12439,27 @@ msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
msgstr "æååæèæåääéçäçï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:109
-msgid "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot be renamed, moved, or deleted."
-msgstr "Evolution éèççèæåæèæåäæïèäèèæåäåäéæååãçåæåéã"
+msgid ""
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
+msgstr ""
+"Evolution éèççèæåæèæåäæïèäèèæåäåäéæååãçåæå"
+"éã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:110
msgid ""
"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
"\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient. "
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
msgstr ""
"åéçéçäæåæèåæéèæåæäèã\n"
"\n"
-"ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåææåææéïæåçéääææçæäèãèéåæææïææèèåæåäåãæäèïãæãåæïãæäèã "
+"ååéåéäççææå Apparently-To æéèåæåäåææäèçéäãåææå"
+"ææéïæåçéääææçæäèãèéåæææïææèèåæåäåãæä"
+"èïãæãåæïãæäèã "
#: ../mail/mail.error.xml.h:113
msgid ""
@@ -12306,15 +12490,20 @@ msgstr ""
"éèæïèçèæåèæåçèåïäæåæåæååã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:121
-msgid "This message cannot be sent because the account you chose to send with is not enabled"
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
msgstr "åçæææåçéæçäåéçåèïæäçæåéæéäã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:122
-msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgid ""
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
msgstr "åçææææåääæäèïæäçæåéæéä"
#: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid "This server does not support this type of authentication and may not support authentication at all."
+msgid ""
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
msgstr "æäæåäæææéèéåèäææäææéèã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:124
@@ -12322,7 +12511,9 @@ msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
msgstr "æççåçèæïäåæååã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:125
-msgid "This will mark all messages as read in the selected folder and its subfolders."
+msgid ""
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
msgstr "éæåæçéåçèæååååèæåäææéäçåéèã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:126
@@ -12334,7 +12525,9 @@ msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
msgstr "çæéçè GroupWise äæåã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:128
-msgid "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts folder instead?"
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
msgstr "çæéåæåèçèçèæåãæåäçççèçèæåäæï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:129
@@ -12351,7 +12544,8 @@ msgstr "äçéèçèçèæåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:132
msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual message from one of your local or remote folders.\n"
+"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
+"message from one of your local or remote folders.\n"
"Do you really want to do this?"
msgstr ""
"èåïåæåèæåäåééäåæèæçæåæéçèæååéåéçéäã\n"
@@ -12362,15 +12556,27 @@ msgid "Would you like to close the message window?"
msgstr "ææèéééäèçåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:135
-msgid "You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "ææäçäåèäèéäèåçéäïäæéåéäèååèåæçåäååèåãæçåèççåï"
+msgid ""
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"ææäçäåèäèéäèåçéäïäæéåéäèååèåæçåäååèåãæ"
+"çåèççåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:136
-msgid "You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "ææååèäèéäèåçéäïäææäçäåèæååçååäèïèéååéäèåãæçåèççåï"
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
+"ææååèäèéäèåçéäïäææäçäåèæååçååäèïèéååéä"
+"èåãæçåèççåï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you sure you want to reply to ALL of them?"
+msgid ""
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
msgstr "ææååèçääæåéçèåæäèãæçååäçäååéï"
#: ../mail/mail.error.xml.h:138
@@ -12400,7 +12606,8 @@ msgstr "æåéæåäåèæåã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:144
msgid ""
"You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local folders, all remote folders, or both."
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
msgstr ""
"æåéèåæåäåèæåçæäæã\n"
"ååéåèæåïçå/æéåæææåèæåãææéçèæåæäèçéã"
@@ -12428,12 +12635,11 @@ msgid "_Discard changes"
msgstr "ææèæ(_D)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:151
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1054
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1071
msgid "_Empty Trash"
msgstr "æçåæç(_E)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:152
-#| msgid "Evolution"
msgid "_Exit Evolution"
msgstr "çæ _Evolution "
@@ -12442,7 +12648,6 @@ msgid "_Expunge"
msgstr "æé(_E)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:154
-#| msgid "Migration"
msgid "_Migrate Now"
msgstr "çåèç(_M)"
@@ -12466,94 +12671,93 @@ msgstr "åæå(_S)"
msgid "_Yes"
msgstr "æ(_Y)"
-#: ../mail/message-list.c:1213
+#: ../mail/message-list.c:1219
msgid "Unseen"
msgstr "æéè"
-#: ../mail/message-list.c:1214
+#: ../mail/message-list.c:1220
msgid "Seen"
msgstr "åéè"
-#: ../mail/message-list.c:1215
+#: ../mail/message-list.c:1221
msgid "Answered"
msgstr "ååè"
-#: ../mail/message-list.c:1216
+#: ../mail/message-list.c:1222
msgid "Forwarded"
msgstr "èå"
-#: ../mail/message-list.c:1217
+#: ../mail/message-list.c:1223
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "ååæéèçéä"
-#: ../mail/message-list.c:1218
+#: ../mail/message-list.c:1224
msgid "Multiple Messages"
msgstr "ååéä"
-#: ../mail/message-list.c:1222
+#: ../mail/message-list.c:1228
msgid "Lowest"
msgstr "æä"
-#: ../mail/message-list.c:1223
+#: ../mail/message-list.c:1229
msgid "Lower"
msgstr "ä"
-#: ../mail/message-list.c:1227
+#: ../mail/message-list.c:1233
msgid "Higher"
msgstr "é"
-#: ../mail/message-list.c:1228
+#: ../mail/message-list.c:1234
msgid "Highest"
msgstr "æé"
-#: ../mail/message-list.c:1837
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:46
+#: ../mail/message-list.c:1853 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
msgid "?"
msgstr "?"
#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1844
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#: ../mail/message-list.c:1860 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "äå %p %l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1853
+#: ../mail/message-list.c:1869
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "æå %p %l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1865
+#: ../mail/message-list.c:1881
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %p %l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1873
+#: ../mail/message-list.c:1889
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %p %l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1875
+#: ../mail/message-list.c:1891
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%Y %b %d"
-#: ../mail/message-list.c:2642
+#: ../mail/message-list.c:2675
msgid "Select all visible messages"
msgstr "éæåéåèçéä"
-#: ../mail/message-list.c:2800
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../mail/message-list.c:2833 ../mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Messages"
msgstr "éä"
#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4468
-#: ../mail/message-list.c:4892
+#: ../mail/message-list.c:4501 ../mail/message-list.c:4925
msgid "Generating message list"
msgstr "ççéäæå"
-#: ../mail/message-list.c:4707
-msgid "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search->Clear menu item or change it."
-msgstr "ææéäçåæçæåæäãåääçãæå->æéãéåéçäæéæåææèåã"
+#: ../mail/message-list.c:4740
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
+msgstr ""
+"ææéäçåæçæåæäãåääçãæå->æéãéåéçäæéæåææèåã"
-#: ../mail/message-list.c:4709
+#: ../mail/message-list.c:4742
msgid "There are no messages in this folder."
msgstr "éåèæåäææéäã"
@@ -12591,27 +12795,27 @@ msgid "Subject - Trimmed"
msgstr "äæ - åæç"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
msgid "Body contains"
msgstr "åæåå"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1498
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
msgid "Message contains"
msgstr "éäåå"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1505
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1522
msgid "Recipients contain"
msgstr "æäèåå"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1512
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
msgid "Sender contains"
msgstr "åäèåå"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1519
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
msgid "Subject contains"
msgstr "äæåå"
@@ -12619,61 +12823,90 @@ msgstr "äæåå"
msgid "Subject or Addresses contains"
msgstr "äææéåéääååå"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
-msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr "éåæééèçïEvolution åæéçåæç LDAP äæå (åææç LDAP äæåææ SSL)ã"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:205
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
+msgstr ""
+"éåæééèçïEvolution åæéçåæç LDAP äæå (åææç LDAP äæåæ"
+"æ SSL)ã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
-msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr "éåæééèçïEvolution åæéçåæç LDAP äæå (åææç LDAP äæåææ TLS)ã"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"éåæééèçïEvolution åæéçåæç LDAP äæå (åææç LDAP äæåæ"
+"æ TLS)ã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:213
-msgid "Selecting this option means that your server does not support either SSL or TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable to security exploits."
-msgstr "éåæééèçïæçäæåäææ SSL æ TLSãéèçæçéçåäååïèäæçååæææã "
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+"éåæééèçïæçäæåäææ SSL æ TLSãéèçæçéçåäååïèäæç"
+"ååæææã "
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:612
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:608
msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
msgstr "çæçæåéåçåæèäæ(_S)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:648
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:644
msgid "Copy _book content locally for offline operation"
msgstr "èèéèéååèæåçæéçäæ(_B)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:756
-msgid "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what port you should specify."
-msgstr "éæ LDAP äæåäçåïEvolution æåèéçåéååæãåæäææåæåãèæèæçççççåïçèææèæåçåã"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:751
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
+msgstr ""
+"éæ LDAP äæåäçåïEvolution æåèéçåéååæãåæäææåæåãè"
+"æèæçççççåïçèææèæåçåã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:830
-msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP server."
-msgstr "éæ Evolution åèçäéèæçææãææèèåæéèãéåéääåãéèèååååæç LDAP äæåã"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:825
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
+msgstr ""
+"éæ Evolution åèçäéèæçææãææèèåæéèãéåéääåãéèèå"
+"åååæç LDAP äæåã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:905
-msgid "The search scope defines how deep you would like the search to extend down the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath your base."
-msgstr "æåçåæåçææåçèçéæåäåäæåçæåããsubã(åé)çæåçåæåææååçåäææçéçããoneã(åä)çæåçååæåæåçåäçäååçã"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:900
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
+msgstr ""
+"æåçåæåçææåçèçéæåäåäæåçæåããsubã(åé)çæåçåæå"
+"ææååçåäææçéçããoneã(åä)çæåçååæåæåçåäçäååçã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
msgid "Server Information"
msgstr "äæåèè"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
msgid "Details"
msgstr "èçèæ"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1027
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1022
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
msgid "Searching"
msgstr "æåæå"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1029
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
msgid "Downloading"
msgstr "äèä"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1235
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1230
msgid "Address Book Properties"
msgstr "éèéåå"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1237
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
msgid "New Address Book"
msgstr "æéèé"
@@ -12722,15 +12955,25 @@ msgid "Show preview pane"
msgstr "éçéèçæ"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the \"Contacts\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
msgstr "ãéçäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the contact list."
-msgstr "éçæåæåäåéçäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåéçäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéçäæåæéã"
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr ""
+"éçæåæåäåéçäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåé"
+"çäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåéçäæåæéã"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
-msgid "The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete."
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
msgstr "å Evolution åèèååæäåïåéèåçååæçã"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
@@ -12742,7 +12985,9 @@ msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
msgstr "äæçæéååçåèççèæå URI"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
-msgid "Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted contact in the entry."
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
msgstr "æåååéçåéçäèåèéçéçäååèéåéääåã"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
@@ -12751,7 +12996,7 @@ msgstr "æåéçéèçæã"
#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:161
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1138
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
msgid "_Table column:"
msgstr "èææ(_T):"
@@ -12854,10 +13099,10 @@ msgid "Show properties of the selected address book"
msgstr "éçéåéèéçåæ"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1358
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:626
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:750
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1138
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1155
msgid "_Rename..."
msgstr "éæåå(_R)â"
@@ -12938,7 +13183,7 @@ msgid "Send a message to the selected contacts"
msgstr "åééäèéåçéçä"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1500
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1502
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:808
msgid "_Actions"
msgstr "åä(_A)"
@@ -12946,12 +13191,12 @@ msgstr "åä(_A)"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1303
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
msgid "_Preview"
msgstr "éè(_P)"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:817
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:828
msgid "_Delete"
@@ -12978,7 +13223,7 @@ msgstr "éçéçäéèèç"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:733
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:897
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
msgid "_Classic View"
msgstr "åçæè(_C)"
@@ -12989,7 +13234,7 @@ msgstr "åéçäæåäæéçéçäéè"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:740
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:904
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1408
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
msgid "_Vertical View"
msgstr "åçæè(_V)"
@@ -12998,25 +13243,25 @@ msgid "Show contact preview alongside the contact list"
msgstr "åéçäæåæééçéçäéè"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1660
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1662
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
msgid "Any Category"
msgstr "ääåé"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1674
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1676
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
msgid "Unmatched"
msgstr "ææççèæ"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1684
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1686
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:767
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
-#: ../shell/e-shell-content.c:616
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1501
+#: ../shell/e-shell-content.c:637
msgid "Advanced Search"
msgstr "ééæå"
@@ -13120,8 +13365,12 @@ msgid "Search _filter:"
msgstr "æåéæå(_F):"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
-msgid "Search filter is the type of object to be searched for. If this is not modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
-msgstr "æåéæåæåéèæåæäçççäéåãåææéææèäæïéèçæåçææãpersonãçäéåã"
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
+"æåéæåæåéèæåæäçççäéåãåææéææèäæïéèçæåçææ"
+"ãpersonãçäéåã"
#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
@@ -13282,7 +13531,7 @@ msgid "Template:"
msgstr "ææ:"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:606
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:595
msgid "Time"
msgstr "æé"
@@ -13300,7 +13549,7 @@ msgid "Wee_k starts on:"
msgstr "äééåæ(_K):"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1643
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1645
msgid "Work Week"
msgstr "åäé"
@@ -13412,7 +13661,8 @@ msgid "Calendars to run alarms for"
msgstr "åèééçèäæ"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgid ""
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
msgstr "åæååäçäçè Marcus Bains ççèå(ççèçäçéèå)ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
@@ -13516,7 +13766,9 @@ msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
msgstr "Marcus Bains çèåâæåå"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day_second_zones' list."
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
msgstr "åãday_second_zonesãæåäèèäçæèäçæåæççæååã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
@@ -13568,12 +13820,18 @@ msgid "Overdue tasks color"
msgstr "éæçåäèå"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
-msgid "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr "æåçæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"æåçæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr "æåçæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"æåçæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
@@ -13588,16 +13846,24 @@ msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
msgstr "æåçåçæåäéèçæçäçã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-msgid "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
msgstr "åççæçäçïåèäææåèææåèèäæäéã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr "åççæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"åççæçäçïåææèäçèçèææåèèäæãåäæåäéïäåçèã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr "åççæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"åççæçäçïçäåææèäæïåææåèèäæèåäæåäéïäåçèã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
msgid "Primary calendar"
@@ -13680,8 +13946,11 @@ msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
msgstr "åææèãåäéæèåææåèéçéæ"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key."
-msgstr "åæèååæåææèäéççäæåãæåéäæãtimezoneãèåéççæã"
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
+"åæèååæåææèäéççäæåãæåéäæãtimezoneãèåéççæã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
msgid "Task layout style"
@@ -13700,40 +13969,66 @@ msgid "Tasks due today color"
msgstr "äååæåäçèå"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the \"Calendar\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
msgstr "ãèäæãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the \"Memos\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
msgstr "ãååéãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the \"Tasks\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
msgstr "ãåäãæèåéæäåéåïæãäèãïéèéç UIDã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
#, no-c-format
-msgid "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
-msgstr "äççé/åçèæåéäçççåçæï%u èäéåéääåçäçèåçéåäåäïè %d èææççååçã"
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgstr ""
+"äççé/åçèæåéäçççåçæï%u èäéåéääåçäçèåçéåäå"
+"äïè %d èææççååçã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
-msgid "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-msgstr "çæèäæäææèæåçéèæåïæçèç Olsen æåèæåäçåå \"America/New York\"ã"
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr ""
+"çæèäæäææèæåçéèæåïæçèç Olsen æåèæåäçåå "
+"\"America/New York\"ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
-msgstr "éçæåæåäåååéæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåååéæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåååéæåæéã"
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgstr ""
+"éçæåæåäåååéæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææåå"
+"åéæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææåååéæåæéã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
-msgstr "éçæåæåäååäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææååäæåäæãã1ãïåçæèïåéèçææååäæåæéã"
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgstr ""
+"éçæåæåäååäæåäéèçæçäçãã0ãïæææèïåéèçææååä"
+"æåäæãã1ãïåçæèïåéèçææååäæåæéã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
msgid "The second timezone for a Day View"
msgstr "çæææèççäæå"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for debug messages."
+msgid ""
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
msgstr "éèåäçäçæåãã0ãçéèãã1ãçèåãã2ãçééèæã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
@@ -13754,8 +14049,12 @@ msgstr "24 åæåæå"
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "çæåéåçåææéçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
+msgstr ""
+"çæåéåçåææéçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã"
+"(æ)ã"
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
@@ -13764,8 +14063,10 @@ msgstr "éèæéåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãda
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "minutes", "hours", "days"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "æåäæéèåäçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr ""
+"æåäæéèåäçåäïãminutesã(åé)ããhoursã(åæ)æãdaysã(æ)ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
msgid "Use system timezone"
@@ -13800,7 +14101,9 @@ msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
msgstr "æéçææåäææåèæçèã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday."
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
msgstr "æååçææèäçéæïéæåäéäçéåèéæçæäåçääã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
@@ -13808,7 +14111,8 @@ msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
msgstr "æååéåæçæèåéççæççææéã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
msgstr "æååèäæäçå Marcus Bains çïäèçåæåçççïã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
@@ -13844,7 +14148,8 @@ msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "æååää/åä/æèçèåäéç çæ æä"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
-msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgid ""
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
msgstr "æåäç 24 åæåæéèäæäçäå/äåã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
@@ -13879,39 +14184,39 @@ msgstr "åäæéååæ"
msgid "Workday start minute"
msgstr "åäæéååé"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:271
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
msgid "I_mport"
msgstr "åå(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:343
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:352
msgid "Select a Calendar"
msgstr "éæèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:370
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:379
msgid "Select a Task List"
msgstr "éæåäæå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:380
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:389
msgid "I_mport to Calendar"
msgstr "ååèèäæ(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:387
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:396
msgid "I_mport to Tasks"
msgstr "ååèåä(_M)"
#. Create the Webcal source group
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:111
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:192
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:194
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:98
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:149
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:98
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:158
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:160
msgid "On The Web"
msgstr "åççä"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:120
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:121
msgid "Weather"
msgstr "åæ"
@@ -13926,7 +14231,7 @@ msgid "_Appointment"
msgstr "çæ(_A)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:427
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
msgid "Create a new appointment"
msgstr "åçäåæççæ"
@@ -13954,7 +14259,7 @@ msgid "Cale_ndar"
msgstr "èäæ(_N)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
msgid "Create a new calendar"
msgstr "åçæèäæ"
@@ -13963,20 +14268,20 @@ msgstr "åçæèäæ"
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "èäæèåä"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:225
msgid "Loading calendars"
msgstr "æåèåèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:634
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:640
msgid "_New Calendar..."
msgstr "æåèäæ(_N)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:651
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:657
msgid "Calendar Selector"
msgstr "èäæéæå"
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:994
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1000
#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
msgstr "éåå %s çèäæ"
@@ -13988,8 +14293,12 @@ msgid "Print"
msgstr "åå"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
-msgid "This operation will permanently erase all events older than the selected amount of time. If you continue, you will not be able to recover these events."
-msgstr "æäæææäæåéæéåæééèçææääãåææççïåçæååéäääã"
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
+msgstr ""
+"æäæææäæåéæéåæééèçææääãåææççïåçæååéäääã"
#. Translators: This is the first part of the sentence:
#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
@@ -14019,111 +14328,111 @@ msgstr "ää"
msgid "Save as iCalendar"
msgstr "ååç iCalendar"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1288
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1290
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
msgid "_Copy..."
msgstr "èè(_C)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1295
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
msgid "D_elete Calendar"
msgstr "åéèäæ(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1299
msgid "Delete the selected calendar"
msgstr "åééåçèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1306
msgid "Go Back"
msgstr "åå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1313
msgid "Go Forward"
msgstr "åå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1320
msgid "Select today"
msgstr "éåäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1323
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
msgid "Select _Date"
msgstr "éæææ(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1327
msgid "Select a specific date"
msgstr "éåçåææ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1330
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
msgid "_New Calendar"
msgstr "æåèäæ(_N)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1344
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
msgid "Purg_e"
msgstr "æé(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "åéèçæåæè"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1351
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
msgid "Re_fresh"
msgstr "éææç(_F)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
msgid "Refresh the selected calendar"
msgstr "éææçéåçèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
msgid "Rename the selected calendar"
msgstr "éæååéåçèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1367
msgid "Show _Only This Calendar"
msgstr "åéçéåèäæ(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1374
msgid "Cop_y to Calendar..."
msgstr "èèèèäæ(_Y)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1381
msgid "_Delegate Meeting..."
msgstr "åææè(_D)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1386
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
msgid "_Delete Appointment"
msgstr "åéçæ(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
msgid "Delete selected appointments"
msgstr "åééåççæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
msgid "Delete This _Occurrence"
msgstr "åééæçççää(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "åéæéæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
msgid "Delete All Occ_urrences"
msgstr "åéææçççää(_U)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "åéåééæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
msgid "New All Day _Event..."
msgstr "æåååää(_E)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
msgid "Create a new all day event"
msgstr "åçæçååää"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1414
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1416
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:250
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:323
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
@@ -14131,130 +14440,130 @@ msgstr "åçæçååää"
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "ä iCale_ndar èåâ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1421
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
msgid "New _Meeting..."
msgstr "æåæè(_M)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
msgid "Create a new meeting"
msgstr "åçæçæè"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1428
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1430
msgid "Mo_ve to Calendar..."
msgstr "çèèäæ(_V)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
msgid "New _Appointment..."
msgstr "æåçæ(_A)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1444
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "åéåääæçæåçå(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
msgid "_Open Appointment"
msgstr "éåçæ(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453
msgid "View the current appointment"
msgstr "æèçåççæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1458
msgid "_Reply"
msgstr "åè(_R)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1472
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:278
msgid "Save as iCalendar..."
msgstr "ååç iCalendarâ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1477
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "æèæç(_S)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
msgid "Converts an appointment to a meeting"
msgstr "åçæèæçæè"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
msgid "Conv_ert to Appointment..."
msgstr "èæççæ(_E)â"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488
msgid "Converts a meeting to an appointment"
msgstr "åæèèæççæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1493
msgid "Quit"
msgstr "çæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1615
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
msgid "Day"
msgstr "å"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1619
msgid "Show one day"
msgstr "éçäå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1622
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
msgid "List"
msgstr "æå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1626
msgid "Show as list"
msgstr "éçææå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1629
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
msgid "Month"
msgstr "æ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1633
msgid "Show one month"
msgstr "éçäåæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1636
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
msgid "Week"
msgstr "é"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1640
msgid "Show one week"
msgstr "éçäé"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1645
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1647
msgid "Show one work week"
msgstr "éçäååäé"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1653
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1655
msgid "Active Appointments"
msgstr "éèäççæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1667
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1669
msgid "Next 7 Days' Appointments"
msgstr "æä 7 åççæ(_P)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1698
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1700
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
msgid "Description contains"
msgstr "æèåå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1705
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1707
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
msgid "Summary contains"
msgstr "äæåå"
# zh_HK: msgstr "ååéåèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
msgid "Print this calendar"
msgstr "ååéåèäæ"
# zh_HK: msgstr "éèåèååçèäæåå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1724
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1726
msgid "Preview the calendar to be printed"
msgstr "éèåèååçèäæ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1797
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1799
msgid "Go To"
msgstr "çè"
@@ -14399,16 +14708,16 @@ msgstr "ååéæå(_S)"
msgid "Create a new memo list"
msgstr "åçæååéæå"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:220
msgid "Loading memos"
msgstr "æåèåååé"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:587
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:582
msgid "Memo List Selector"
msgstr "ååéæåéæå"
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:892
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:887
#, c-format
msgid "Opening memos at %s"
msgstr "éåå %s çååé"
@@ -14526,16 +14835,16 @@ msgstr "åäæå(_K)"
msgid "Create a new task list"
msgstr "åçæåäæå"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:220
msgid "Loading tasks"
msgstr "æåèååä"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:587
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:582
msgid "Task List Selector"
msgstr "åäæåéæå"
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:892
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:887
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "éåå %s çåä"
@@ -14547,11 +14856,13 @@ msgstr "åååä"
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:569
msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
-"éååäææäåæéæææççååæçåäãåææèççïæåäèååéäåäã\n"
+"éååäææäåæéæææççååæçåäãåææèççïæåäèååéäå"
+"äã\n"
"\n"
"çåæééäåäï"
@@ -14681,331 +14992,329 @@ msgctxt "mail-junk-hook"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:170
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:187
msgctxt "New"
msgid "_Mail Message"
msgstr "éäèæ(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:172
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:189
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "çèæçéäèæ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:180
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
msgctxt "New"
msgid "Mail _Folder"
msgstr "éäèæå(_F)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:182
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:199
msgid "Create a new mail folder"
msgstr "åçæéäèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:481
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:498
msgid "Mail Accounts"
msgstr "éäåè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:489
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:506
msgid "Mail Preferences"
msgstr "éäååèå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:497
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:514
msgid "Composer Preferences"
msgstr "éäçèåååèå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:505
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:522
msgid "Network Preferences"
msgstr "çèååèå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1047
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:954
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1064
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:953
msgid "_Disable Account"
msgstr "åçåè(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1049
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1066
msgid "Disable this account"
msgstr "åçéååè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1056
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1073
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
msgstr "æäçéåææèæååçååéçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1061
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1078
msgid "C_reate Search Folder From Search..."
msgstr "åæååçæåèæå(_R)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1068
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1085
msgid "_Download Messages for Offline Usage"
msgstr "äèéçäççéä(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1070
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1087
msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
msgstr "äèæèçéçäççåèèèæåäéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1075
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1092
msgid "Fl_ush Outbox"
msgstr "æçåäå(_U)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1082
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1099
msgid "_Copy Folder To..."
msgstr "èèèæåå(_C)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1084
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1101
msgid "Copy the selected folder into another folder"
msgstr "èèåéåçèæåååäåèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1091
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1108
msgid "Permanently remove this folder"
msgstr "æäçééåèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1096
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1113
msgid "E_xpunge"
msgstr "åé(_X)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1098
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
msgstr "æäçéåéåèæååååéçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1103
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1120
msgid "Mar_k All Messages as Read"
msgstr "æçææéäçåéè(_K)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1105
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
msgid "Mark all messages in the folder as read"
msgstr "åèæåäåéçéäæçæåéè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1110
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
msgid "_Move Folder To..."
msgstr "çåèæåå(_M)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1112
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
msgid "Move the selected folder into another folder"
msgstr "åéåçèæåçèåäåèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1134
msgid "_New..."
msgstr "æå(_N)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1119
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
msgid "Create a new folder for storing mail"
msgstr "åçäåæèæåäååéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1126
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
msgid "Change the properties of this folder"
msgstr "èæéåèæåçåæ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1133
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1150
msgid "Refresh the folder"
msgstr "éæèåèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1140
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
msgid "Change the name of this folder"
msgstr "èæéåèæåçåç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1162
msgid "Select Message _Thread"
msgstr "éæéäæé(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1147
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr "éæææçéçéäçéåçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
msgid "Select Message S_ubthread"
msgstr "éæéäåçç(_U)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1154
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
msgid "Select all replies to the currently selected message"
msgstr "éæææåèéåéäçä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1183
msgid "Empty _Trash"
msgstr "æçåæç(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1168
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1185
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
msgstr "æäçéåææåèååéååéçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1190
msgid "_New Label"
msgstr "æåæç(_N)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1182
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
msgid "N_one"
msgstr "ææ(_O)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
msgid "_Manage Subscriptions"
msgstr "ççèé(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1198
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1299
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr "èéæåæèéåéçäæåçèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1203
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1241
msgid "Send / _Receive"
msgstr "åé/ææ(_R)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1205
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr "åéåéçéçäæææçéç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1210
-#| msgid "R_eceive all"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
msgid "R_eceive All"
msgstr "åéææ(_E)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1212
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
msgid "Receive new items from all accounts"
msgstr "ææåææåèåçæéç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1217
-#| msgid "_Send all"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
msgid "_Send All"
msgstr "åéåé(_S)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1219
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1236
msgid "Send queued items in all accounts"
msgstr "åéåææåèååéçéç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1262
#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:314
msgid "Cancel"
msgstr "åæ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "åæçåéäæäçèå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1252
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1269
msgid "Collapse All _Threads"
msgstr "ææææçééä(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
msgid "Collapse all message threads"
msgstr "ææææççééä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1276
msgid "E_xpand All Threads"
msgstr "åéææçééä(_X)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
msgid "Expand all message threads"
msgstr "åéææççééä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1283
msgid "_Message Filters"
msgstr "éäèå(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr "çæéäåçæçèéæèå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1290
msgid "Search F_olders"
msgstr "æåèæå(_O)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1292
msgid "Create or edit search folder definitions"
msgstr "åçæçèæåèæåçåç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1297
msgid "_Subscriptions..."
msgstr "èé(_S)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1289
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
msgid "F_older"
msgstr "èæå(_O)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1296
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
msgid "_Label"
msgstr "æç(_L)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1353
msgid "_New Folder..."
msgstr "æåèæå(_N)â"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1364
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1381
msgid "Show Message _Preview"
msgstr "éçéäéè(_P)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1366
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1383
msgid "Show message preview pane"
msgstr "éçéäéèçæ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1389
msgid "Show _Deleted Messages"
msgstr "éçååééä(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1391
msgid "Show deleted messages with a line through them"
msgstr "éçååéçéä (åäåéç)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1380
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1397
msgid "_Group By Threads"
msgstr "äçééäççç(_G)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1382
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1399
msgid "Threaded message list"
msgstr "çééäæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1403
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1420
msgid "Show message preview below the message list"
msgstr "åéäæåäæéçéäéè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1410
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1427
msgid "Show message preview alongside the message list"
msgstr "åéäæåæééçéäéè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
msgid "All Messages"
msgstr "ææéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1442
msgid "Important Messages"
msgstr "éèéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1432
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1449
msgid "Last 5 Days' Messages"
msgstr "æè 5 åçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1439
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1456
msgid "Messages Not Junk"
msgstr "éååéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1446
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1463
msgid "Messages with Attachments"
msgstr "æéäçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1470
msgid "No Label"
msgstr "çæç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1460
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
msgid "Read Messages"
msgstr "åèéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1467
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
msgid "Recent Messages"
msgstr "æèçéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
msgid "Unread Messages"
msgstr "æèéä"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1526
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
msgid "Subject or Addresses contain"
msgstr "äææéåéääååå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1553
msgid "All Accounts"
msgstr "ææçåè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1560
msgid "Current Account"
msgstr "çåçåè"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
msgid "Current Folder"
msgstr "çåçèæå"
@@ -15070,19 +15379,19 @@ msgstr[1] "å %d å"
msgid "Trash"
msgstr "åæç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1485
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1600
msgid "Send / Receive"
msgstr "åé/ææ"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:564
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
msgid "All Account Search"
msgstr "ææçåèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:747
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:746
msgid "Account Search"
msgstr "åèæå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:952
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:951
msgid "Proxy _Logout"
msgstr "çåäçäæå(_L)"
@@ -15095,7 +15404,7 @@ msgid "Account Editor"
msgstr "åèçèå"
#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:502
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:357
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:356
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
msgid "Enabled"
@@ -15105,66 +15414,65 @@ msgstr "ååç"
msgid "Language(s)"
msgstr "èè"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
msgid "Every time"
msgstr "ææ"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
msgid "Once per day"
msgstr "æåäæ"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
msgid "Once per week"
msgstr "æéäæ"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:95
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
msgid "Once per month"
msgstr "ææäæ"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:177
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:174
msgid "Add Custom Junk Header"
msgstr "ååèèååéäæé"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:185
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:182
msgid "Header Name:"
msgstr "æéåç:"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:186
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:183
msgid "Header Value Contains:"
msgstr "æéæååå:"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:286
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:283
msgid "Header"
msgstr "éé"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:290
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:287
msgid "Contains Value"
msgstr "ååæå"
#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:764
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:766
#, c-format
msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
msgstr "%s åæçåååäçääèèéäåèåæã"
#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:773
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:775
#, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgid ""
+"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
msgstr "%s åæçååçæäçãèæææåæåèèåäã"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:737
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:739
msgid "No junk plugin available"
msgstr "ææåççååéäåæçå"
#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1142
msgid "_Date header:"
msgstr "æææé(_D):"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1141
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1143
msgid "Show _original header value"
msgstr "éçååæéæå(_O)"
@@ -15173,10 +15481,11 @@ msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
msgstr "ææ Evolution æåçéèçéäçå"
#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
msgstr "ææåå Evolution æïææåæåçéèçéäçåã"
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:143
msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
msgstr "æåèå Evolution èçæçéèéåéäåæçï"
@@ -15195,7 +15504,9 @@ msgstr "Evolution çåçéçåäã"
# zh_HK: msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäåäã"
#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
-msgid "Evolution will return to online mode once a network connection is established."
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
msgstr "äæçèéçåçïEvolution åæååçäæåã"
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:67
@@ -15206,24 +15517,24 @@ msgstr "äè"
msgid "Plugin Manager"
msgstr "åæçåççå"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:267
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:266
msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
msgstr "ææïæäèæåéæåååææçæ"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:296
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:295
msgid "Overview"
msgstr "æè"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:365
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:448
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:364
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:447
msgid "Plugin"
msgstr "åæçå"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:485
msgid "_Plugins"
msgstr "åæçå(_P)"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:487
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
msgid "Enable and disable plugins"
msgstr "åçèåçåæçå"
@@ -15243,45 +15554,47 @@ msgstr "Python æèåæçå"
msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
msgstr "Python EPlugin èåçåçæèåæçåã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:276
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:399
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:277
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "èéæææèååçèèï"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:308
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:555
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:309
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "äè %sï"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:319
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:320
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
msgid "Importing Files"
msgstr "æåååææ"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:394
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:395
msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:412
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:413
msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "ååååæãèæãääæãççã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:482
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:487
msgid "Evolution Setup Assistant"
msgstr "Evolution èååç"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:488
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
msgid "Welcome"
msgstr "æèäç"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:498
msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
"\n"
"Please click the \"Forward\" button to continue. "
msgstr ""
-"æèäç Evolutionãääçéæè Evolution éçèæçéåéäåèïäåååäæççåèåææã\n"
+"æèäç Evolutionãääçéæè Evolution éçèæçéåéäåèïäåååä"
+"æççåèåææã\n"
"\n"
"èæääãääæãæéççã "
@@ -15294,7 +15607,9 @@ msgid "Local Address Books"
msgstr "æåçéèé"
#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body"
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
msgstr "èéäæéåæçåçäæåéäåæçééåæå"
#. Check buttons
@@ -15308,7 +15623,9 @@ msgid "Keywords"
msgstr "ééå"
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
-msgid "Evolution has found some keywords that suggest that this message should contain an attachment, but cannot find one."
+msgid ""
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
msgstr "Evolution åæåæääèèéäæåæéäçééåïåæäåéåéäã"
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
@@ -15340,17 +15657,14 @@ msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
msgstr "çæææéääçéæéäã"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:183
-#| msgid "Select name of the Evolution back up file"
msgid "Select name of the Evolution backup file"
msgstr "éæ Evolution åäææçåç"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:216
-#| msgid "_Restart Evolution after back up"
msgid "_Restart Evolution after backup"
msgstr "åäåéæåå Evolution(_R)"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:242
-#| msgid "Select name of the Evolution back up file to restore"
msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
msgstr "éæèéåç Evolution åäææåç"
@@ -15359,15 +15673,15 @@ msgid "_Restart Evolution after restore"
msgstr "éååéæåå Evolution(_R)"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
-#| msgid ""
-#| "You can restore Evolution from your back up. It can restore all the "
-#| "Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your "
-#| "personal settings, mail filters etc."
-msgid "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal settings, mail filters etc."
-msgstr "æåäååääéå Evolutionãååäéåææçéäãèäæãåäãååéãéçäãåäåäéåæææçåäèåãéäéæåçã"
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"æåäååääéå Evolutionãååäéåææçéäãèäæãåäãååéãé"
+"çäãåäåäéåæææçåäèåãéäéæåçã"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:330
-#| msgid "_Restore Evolution from the back up file"
msgid "_Restore Evolution from the backup file"
msgstr "ååäææéå Evolution (_R)"
@@ -15380,7 +15694,6 @@ msgid "Choose a file to restore"
msgstr "éæèéåçææ"
#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:348
-#| msgid "Restore from back up"
msgid "Restore from backup"
msgstr "ååäææéå"
@@ -15481,23 +15794,23 @@ msgstr "Evolution åä"
msgid "Evolution Restore"
msgstr "Evolution éå"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:743
msgid "Backing up Evolution Data"
msgstr "åä Evolution èæ"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:744
msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
msgstr "å Evolution åäæçèææèçåã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:749
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
msgid "Restoring Evolution Data"
msgstr "éå Evolution èæ"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:750
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
msgstr "å Evolution éåæçèææèçåã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:768
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:765
msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
msgstr "éååäæèçæéåæææçåèäèæçååã"
@@ -15515,7 +15828,8 @@ msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
msgstr "çåèéé Evolutionï"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
msgstr "çåèåéåçåäææéå Evolutionï"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
@@ -15543,15 +15857,25 @@ msgid "The selected folder is not writable."
msgstr "éåçèæåçæååã"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
-msgid "To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding."
-msgstr "èåäæçèæåèååïæåéåéé Evolutionãèçåæåççéèäååååääåæååçèæã"
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgstr ""
+"èåäæçèæåèååïæåéåéé Evolutionãèçåæåççéèäåååå"
+"ääåæååçèæã"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
-msgid "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete all your current Evolution data and settings and restore them from your back up."
-msgstr "èéåæçèæåèååïæåéåéé Evolutionãèçåæåççéèäååååääåæååçèæãéååäæåéæçå Evolution ææçèæåèååïäåæçåäéåååã"
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
+msgstr ""
+"èéåæçèæåèååïæåéåéé Evolutionãèçåæåççéèäåååå"
+"ääåæååçèæãéååäæåéæçå Evolution ææçèæåèååïäåæ"
+"çåäéåååã"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
msgid "Automatic Contacts"
msgstr "èåååçéçä"
@@ -15591,11 +15915,14 @@ msgstr "BBDB"
msgid ""
"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
"\n"
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy lists."
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
msgstr ""
"äçååèåçççæçéèéäã\n"
"\n"
-"åèéäæèååéèéäååååèéåéääåãåæäæåååæåäåå IM éçäèèã"
+"åèéäæèååéèéäååååèéåéääåãåæäæåååæåäåå IM "
+"éçäèèã"
#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:163
#, c-format
@@ -15632,7 +15959,9 @@ msgid "Convert mail messages to Unicode"
msgstr "åéäèæç Unicode"
#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid "Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from different character sets."
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
msgstr "åéäæåèæç Unicode UTF-8 äçääèäååéç spam/ham çåã"
#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
@@ -15647,15 +15976,15 @@ msgstr "Bogofilter éé"
msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
msgstr "äç Bogofilter éæååéäã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:205
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:204
msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
msgstr "éèåæãäæåèææçççåã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:207
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:206
msgid "Given URL cannot be found."
msgstr "æäåæåç URLã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:211
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
#, c-format
msgid ""
"Server returned unexpected data.\n"
@@ -15664,89 +15993,88 @@ msgstr ""
"äæåååäæéæçèæã\n"
"%d - %s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:341
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:665
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:340
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:664
msgid "Failed to parse server response."
msgstr "çæåæäæåçåæã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:435
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:434
msgid "Events"
msgstr "ää"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:457
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
msgid "User's calendars"
msgstr "äçèçèäæ"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:566
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:734
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:565
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:733
msgid "Failed to get server URL."
msgstr "çæååäæå URLã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:732
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:773
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1432
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:731
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:772
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1431
msgid "Searching for user's calendars..."
msgstr "æåæåäçèçèäæâ"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:771
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:770
msgid "Could not find any user calendar."
msgstr "æäåäääçèèäæã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:903
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:902
#, c-format
msgid "Previous attempt failed: %s"
msgstr "åäæçåèåæï%s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:905
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:904
#, c-format
msgid "Previous attempt failed with code %d"
msgstr "åäæçåèåæäçç %d"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:910
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:909
#, c-format
msgid "Enter password for user %s on server %s"
msgstr "èåäçè %s åäæå %s äçåç "
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:969
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:968
#, c-format
msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
msgstr "äèåç URLã%sãç soup èæ"
#. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1215
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1214
msgid "Searching folder content..."
msgstr "æåèæåååâ"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1264
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:255
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1263
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:256
msgid "Server _handles meeting invitations"
msgstr "äæåèçæèéè(_H)"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1271
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1270
msgid "List of available calendars:"
msgstr "åççèäæçæåï"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1309
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1308
msgid "Supports"
msgstr "ææ"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1336
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1335
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:254
-#| msgid "User _Name:"
msgid "User e-_mail:"
msgstr "äçè e-_mailï"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1408
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407
#, c-format
msgid "Failed to create thread: %s"
msgstr "çæåçåèçï%s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1517
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1516
#, c-format
msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
msgstr "äæå URLã%sãäæææç URL"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1523
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1522
msgid "Browse for a CalDAV calendar"
msgstr "çè CalDAV èäæ"
@@ -15756,26 +16084,26 @@ msgid "_URL:"
msgstr "çå(_U):"
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:242
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:348
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:349
msgid "Use _SSL"
msgstr "äç _SSL"
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:244
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:327
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:638
#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:268
msgid "User_name:"
msgstr "äçèåç(_N):"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:257
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
msgid "Brows_e server for a calendar"
msgstr "çèäæåçèäæ(_E)"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:275
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:194
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:277
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:191
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:366
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:399
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:367
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:645
msgid "Re_fresh:"
msgstr "éææç(_F):"
@@ -15788,31 +16116,31 @@ msgstr "åå Evolution å CalDAV çææã"
msgid "CalDAV Support"
msgstr "CalDAV ææ"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:128
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:125
msgid "_Customize options"
msgstr "èèéé(_C)"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:147
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:144
msgid "File _name:"
msgstr "ææåç(_N):"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:151
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
msgid "Choose calendar file"
msgstr "éæèäæææ"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:199
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:196
msgid "On open"
msgstr "æéåç"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:197
msgid "On file change"
msgstr "æèæçææ"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:198
msgid "Periodically"
msgstr "éææç"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:216
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
msgid "Force read _only"
msgstr "åååè(_O)"
@@ -15840,62 +16168,62 @@ msgstr "åçèèäæåå Evolutionã"
msgid "Web Calendars"
msgstr "çèèäæ"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
msgid "Weather: Fog"
msgstr "åæïèé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
msgid "Weather: Cloudy"
msgstr "åæïåé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
msgid "Weather: Cloudy Night"
msgstr "åæïåéçåæ"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
msgid "Weather: Overcast"
msgstr "åæïåé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
msgid "Weather: Showers"
msgstr "åæïéé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
msgid "Weather: Snow"
msgstr "åæïäé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
msgid "Weather: Sunny"
msgstr "åæïèé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
msgid "Weather: Clear Night"
msgstr "åæïææçåæ"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
msgid "Weather: Thunderstorms"
msgstr "åæïéæ"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:225
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:226
msgid "Select a location"
msgstr "éæäåäç"
#. Translators: "None" location for a weather calendar
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:331
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:376
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:332
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:377
msgctxt "weather-cal-location"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:451
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:452
msgid "_Units:"
msgstr "åä(_U):"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:460
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:461
msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
msgstr "åå(ææãååç)"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:463
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:464
msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
msgstr "èå(èæãååç)"
@@ -15924,11 +16252,7 @@ msgstr "ååäçæåååäåååäéçéçäçäçã"
msgid "Map for contacts"
msgstr "éçäçåå"
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
-msgid "Select folder to import OE folder into"
-msgstr "éååå OE èæåççèæå"
-
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:252
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:258
msgid "Importing Outlook Express data"
msgstr "æååå Outlook Express èæ"
@@ -15977,55 +16301,60 @@ msgid "List of Custom Headers"
msgstr "èèæéçæå"
#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid "The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr "éåéåæåçææåäååååéäçèèæéæåãæåæéèæéæåçæåçïèèæéåçåäã=ãïåéçæååäã;ãéé"
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+"éåéåæåçææåäååååéäçèèæéæåãæåæéèæéæåçæå"
+"çïèèæéåçåäã=ãïåéçæååäã;ãéé"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:319
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Security:"
msgstr "ååæï"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Personal"
msgstr "åä"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Unclassified"
msgstr "ææé"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Protected"
msgstr "åäè"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Confidential"
msgstr "æå"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Secret"
msgstr "å"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Top secret"
msgstr "ææå"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:385
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:382
msgctxt "email-custom-header"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:577
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:574
msgid "_Custom Header"
msgstr "èèæé(_C)"
#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:836
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:833
msgid ""
"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
@@ -16033,11 +16362,11 @@ msgstr ""
"æåèèæééåçæåï\n"
"èèæééåçåçèäã;ãééã"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:890
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:887
msgid "Key"
msgstr "èåé"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:906
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:903
#: ../plugins/templates/templates.c:417
msgid "Values"
msgstr "æå"
@@ -16060,7 +16389,7 @@ msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
msgstr "åéäçèåäæäæéæèååèçèå"
#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:128
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
msgstr "ççèæéäæèååè"
@@ -16072,11 +16401,11 @@ msgstr "éèåéçèå"
msgid "The default command that must be used as the editor."
msgstr "éèçæäåéèåççèåã"
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:117
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
msgid "Command to be executed to launch the editor: "
msgstr "çäååçèåçæä: "
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:118
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
msgid ""
"For Emacs use \"xemacs\"\n"
"For VI use \"gvim -f\""
@@ -16084,8 +16413,8 @@ msgstr ""
"Emacs äçãxemacsã\n"
"VI äçãgvim -fã"
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:384
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:386
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:381
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:383
msgid "Compose in External Editor"
msgstr "ååéçèåäæå"
@@ -16106,7 +16435,9 @@ msgid "Editor not launchable"
msgstr "çèåçæåå"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
-msgid "Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry later."
+msgid ""
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
msgstr "Evoluton çæåççäååæéäçæåææãèçååèã"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
@@ -16114,38 +16445,47 @@ msgid "External editor still running"
msgstr "åéçèåäååèä"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
-msgid "The external editor is still running. The mail composer window cannot be closed as long as the editor is active."
+msgid ""
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
msgstr "åéçèåäååèäãåèèçèåäåäçïéäçèåèçåäèééã"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
-msgid "The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try setting a different editor."
-msgstr "äèåååæåæçåååèåäèåçåéçèåãèèèèåäåççèåã"
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
+msgstr ""
+"äèåååæåæçåååèåäèåçåéçèåãèèèèåäåççèåã"
#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
msgid "Insert Face picture by default"
msgstr "éèæååéç"
#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
-msgid "Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture should be set before checking this, otherwise nothing happens."
-msgstr "æåéèåååéääæååéçãåæåéåééäååéåèååççïååäææääææã"
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgstr ""
+"æåéèåååéääæååéçãåæåéåééäååéåèååççïååäæ"
+"æääææã"
#: ../plugins/face/face.c:286
-msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
-msgstr "éæäå png ççïæååæ 700 äåçïåå 48*48ï"
+msgid "Select a Face Picture"
+msgstr "éæäååéçåç"
#: ../plugins/face/face.c:296
msgid "Image files"
msgstr "åçææ"
-#: ../plugins/face/face.c:355
+#: ../plugins/face/face.c:352
msgid "_Insert Face picture by default"
msgstr "éèæååéç(_I)"
-#: ../plugins/face/face.c:366
+#: ../plugins/face/face.c:363
msgid "Load new _Face picture"
msgstr "èåæçåéç(_F)"
-#: ../plugins/face/face.c:422
+#: ../plugins/face/face.c:420
msgid "Include _Face"
msgstr "åååéç(_F)"
@@ -16177,7 +16517,7 @@ msgstr "äèèåéåææ"
msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
msgstr "æéåçææäääæææç .png åçãéèï{0}"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:314
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:315
#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:244
msgid "Server"
msgstr "äæå"
@@ -16222,6 +16562,16 @@ msgstr "Google ææ"
msgid "Checklist"
msgstr "æææå"
+#. Translators: First %s is the server name, second %s is user name
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:507
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "èå %s (äçè %s) çåç "
+
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:527
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "éèæèåæã\n"
+
#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
msgid "New _Shared Folder..."
msgstr "æååäèæå(_S)â"
@@ -16332,7 +16682,9 @@ msgid "Message Retract"
msgstr "éäæå"
#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
-msgid "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you sure you want to do this?"
+msgid ""
+"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+"sure you want to do this?"
msgstr "æåéäåèæåèéäèæäèçäççéãæçåèééåï"
#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
@@ -16383,8 +16735,11 @@ msgid "Invalid user"
msgstr "çæçäçè"
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
-msgid "Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email address and try again."
-msgstr "ä "{0}" çåäçäæååæãèæææçéåéääåäåèäæã"
+msgid ""
+"Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email "
+"address and try again."
+msgstr ""
+"ä "{0}" çåäçäæååæãèæææçéåéääåäåèäæã"
#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
@@ -16439,8 +16794,11 @@ msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
msgstr "éæäçæåçæèèçèæåçæçæèã"
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
-msgid "This will create a new meeting with the existing meeting details. The recurrence rule needs to be re-entered."
-msgstr "éæäçæåçæèèçèæåçæçæèãåäéææèåçéåéèéæèåã"
+msgid ""
+"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+"recurrence rule needs to be re-entered."
+msgstr ""
+"éæäçæåçæèèçèæåçæçæèãåäéææèåçéåéèéæèåã"
#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
@@ -16554,7 +16912,7 @@ msgid "Proxy"
msgstr "äç"
#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:935
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:692
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:694
msgid "Add User"
msgstr "ååäçè"
@@ -16563,7 +16921,7 @@ msgid "Advanced send options"
msgstr "ééåééé"
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:316
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:727
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:729
msgid "Users"
msgstr "äçè"
@@ -16575,15 +16933,15 @@ msgstr "èåäçèäèåæé"
msgid "Sharing"
msgstr "åä"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:530
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:532
msgid "Custom Notification"
msgstr "èèéç"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:732
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:734
msgid "Add "
msgstr "æå"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:738
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:740
msgid "Modify"
msgstr "äæ"
@@ -16660,7 +17018,8 @@ msgstr "åæèéäèåæé(éèå)"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above standard headers. \n"
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
msgstr ""
"æäåäåæææéäåææèææçéåæéã\n"
@@ -16834,7 +17193,9 @@ msgstr "éåçèäææçæç"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1704
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1715
-msgid "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid iCalendar."
+msgid ""
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
msgstr "æéäååååæèäæååïäåèäæäéææç iCalendarã"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1755
@@ -16846,15 +17207,20 @@ msgstr "èäæäçéçæçæç"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1756
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1784
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1893
-msgid "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, tasks or free/busy information"
-msgstr "æéäçååæèäæååïäèååäæååääääãåäæçé/åçèè"
+msgid ""
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
+msgstr ""
+"æéäçååæèäæååïäèååäæååääääãåäæçé/åçèè"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
msgid "The calendar attached contains multiple items"
msgstr "éåçèäæåååæååéç"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
-msgid "To process all of these items, the file should be saved and the calendar imported"
+msgid ""
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
msgstr "èèçéäåéçéçïæèåæææååååååäçèäæ"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2460
@@ -17085,7 +17451,9 @@ msgstr "%s åæååäåæåçæèï"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
#, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
msgstr "%s éé %s åææåäåæèçææèèï"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
@@ -17170,12 +17538,15 @@ msgstr "%s åæååäéæåçåäï"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
#, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
msgstr "%s éé %s åææåäåææåäçææèèï"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
#, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgid ""
+"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
msgstr "%s åææåäåææåäçææèèï"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
@@ -17382,7 +17753,8 @@ msgid "This meeting has been delegated"
msgstr "éåæèååæ"
#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
msgstr "éååèäéäèçåçåæèãååääååçåæèï"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
@@ -17402,7 +17774,9 @@ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
msgstr "çæéäåéæçç D-BUS èæã"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages arrive."
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
msgstr "åæçãtrueãïåçæéäæéæçååèåååææèéæã"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
@@ -17543,46 +17917,63 @@ msgstr "å %s çéäæåç"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:489
#, c-format
-msgid "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the old event?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
msgstr "éåçèäæåçååääã%sããæåèçèæèçääï"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:492
#, c-format
-msgid "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the old task?"
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
msgstr "éåçåäæååçåååäã%sããæåèçèæèçåäï"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:495
#, c-format
-msgid "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the old memo?"
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
msgstr "éåçååéæååçååååéã%sããæåèçèæèçååéï"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:515
-msgid "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+"you like to create new events anyway?"
msgstr "éåçèäæåçååæäæåéääçääãæåèåååçæçääï"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:521
-msgid "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
+msgid ""
+"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+"you like to create new tasks anyway?"
msgstr "éåçåäæååçååæäæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:527
-msgid "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
-msgstr "éåçååéæååçååæäæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
+msgid ""
+"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+"you like to create new memos anyway?"
+msgstr ""
+"éåçååéæååçååæäæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:548
-msgid "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you like to create new event anyway?"
-msgid_plural "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+"like to create new event anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+"like to create new events anyway?"
msgstr[0] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèåååçæçääï"
msgstr[1] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèåååçæçääï"
@@ -17590,8 +17981,12 @@ msgstr[1] "éåçèäæåçååæåéääçääãæåèå
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:557
-msgid "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you like to create new task anyway?"
-msgid_plural "Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
+msgid ""
+"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+"like to create new task anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+"like to create new tasks anyway?"
msgstr[0] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
msgstr[1] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåèåååçæçåäï"
@@ -17599,10 +17994,16 @@ msgstr[1] "éåçåäæååçååæåéääçåäãæåè
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:566
-msgid "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you like to create new memo anyway?"
-msgid_plural "Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
-msgstr[0] "éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
-msgstr[1] "éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
+msgid ""
+"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+"like to create new memo anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+"like to create new memos anyway?"
+msgstr[0] ""
+"éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
+msgstr[1] ""
+"éåçååéæååçååæåéääçååéãæåèåååçæçååéï"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:625
msgid "[No Summary]"
@@ -17623,15 +18024,21 @@ msgid "Cannot open calendar. %s"
msgstr "çæéåèäæã%s"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:743
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçääãèéæåäçäæã"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:746
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçåäãèéæåäçäæã"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:749
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other source, please."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
msgstr "éåçäææåèçïåæäèåéèåçååéãèéæåäçäæã"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
@@ -17741,11 +18148,14 @@ msgstr "çæäçåä"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the message automatically, or see and change it first.\n"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
"\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message has been sent."
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
msgstr ""
-"ååååäåéåéäè URL \"{0}\"ãæåäèåéåéäïææåæçäåäæèã\n"
+"ååååäåéåéäè URL \"{0}\"ãæåäèåéåéäïææåæçäåäæ"
+"èã\n"
"\n"
"åéåéäéååääææèææåäèéäèåçåæã"
@@ -17762,8 +18172,12 @@ msgid "Posting not allowed"
msgstr "äåèåè"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid "Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only mailing list. Contact the list owner for details."
-msgstr "åæéäèåçåèæäèåèçãéåèæäååèçéäèåãèéçèåçççèäååéäæèèã"
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgstr ""
+"åæéäèåçåèæäèåèçãéåèæäååèçéäèåãèéçèåççç"
+"èäååéäæèèã"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
msgid "Send e-mail message to mailing list?"
@@ -17771,7 +18185,8 @@ msgstr "åééäåéäèåï"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not contain any action that could be processed.\n"
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
"\n"
"Header: {0}"
msgstr ""
@@ -17790,7 +18205,9 @@ msgstr ""
"æéï {1}"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid "This message does not contain the header information required for this action."
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
msgstr "éåéäææååæåäæéçæéèè"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
@@ -17801,23 +18218,27 @@ msgstr "çèéä(_E)"
msgid "_Send message"
msgstr "åééä(_S)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:45
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
msgid "Also mark messages in subfolders?"
msgstr "æåäæèåèæåäçéäï"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:47
-msgid "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the current folder as well as all subfolders?"
-msgstr "æèåçåçèæåäçéäåéèïææååçåçèæååååèæåäææéäã"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+msgid ""
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
+msgstr ""
+"æèåçåçèæåäçéäåéèïææååçåçèæååååèæåäææé"
+"äã"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:199
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:193
msgid "In Current Folder and _Subfolders"
msgstr "æçåçèæååååèæå(_S)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:213
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:207
msgid "In Current _Folder Only"
msgstr "æçåçèæå(_F)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:450
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:444
msgid "Mark Me_ssages as Read"
msgstr "æçéäçåè(_S)"
@@ -17855,7 +18276,9 @@ msgid "Show plain text if present"
msgstr "åæäçæååéçå"
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
-msgid "Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best part to show."
+msgid ""
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
msgstr "åææçæåçéååéçåïååè Evolution éææäçéåäéçã"
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
@@ -17863,7 +18286,9 @@ msgid "Only ever show plain text"
msgstr "åäçæåéç"
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
-msgid "Always show plain text part and make attachments from other parts, if requested."
+msgid ""
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
msgstr "åææèææïæééççæåçéåäååäçéåèäéäã"
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:274
@@ -17898,32 +18323,31 @@ msgstr "Outlook åäèæå (.pst)"
msgid "_Mail"
msgstr "éä(_M)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:323
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:327
msgid "Destination folder:"
msgstr "ççåèæå:"
#. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:329
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:333
msgid "_Address Book"
msgstr "éèé(_A)"
#. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:336
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:340
msgid "A_ppointments"
msgstr "çæ(_P)"
#. Tasks
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:342
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:346 ../views/tasks/galview.xml.h:3
msgid "_Tasks"
msgstr "åä(_T)"
#. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:348
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:352
msgid "_Journal entries"
msgstr "æèéç(_J)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:363
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:367
msgid "Importing Outlook data"
msgstr "åå Outlook èæ"
@@ -18082,11 +18506,11 @@ msgstr "iCal"
msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
msgstr "çæçåèäæïèäæåççååäåå"
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:481
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:475
msgid "New Location"
msgstr "æçäç"
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:483
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:477
msgid "Edit Location"
msgstr "çèäç"
@@ -18126,11 +18550,11 @@ msgstr "åçè SpamAssassin åæïéèäçï%d"
msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
msgstr "SpamAssassin çæäçãèååèåã"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:940
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:936
msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
msgstr "éæè SpamAssasin æåéïäéåèæ"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:948
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:944
msgid "I_nclude remote tests"
msgstr "ååéçæè(_N)"
@@ -18272,22 +18696,24 @@ msgid "Save the selected task list to disk"
msgstr "åéåçåäæåååèçç"
#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a message body."
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
msgstr "äçéäåæççæåæçååççééå/æåçæåã"
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
msgid "Drafts based template plugin"
msgstr "åæèçççæåæçå"
-#: ../plugins/templates/templates.c:637
+#: ../plugins/templates/templates.c:635
msgid "No Title"
msgstr "æææé"
-#: ../plugins/templates/templates.c:748
+#: ../plugins/templates/templates.c:746
msgid "Save as _Template"
msgstr "ååççæ(_T)"
-#: ../plugins/templates/templates.c:750
+#: ../plugins/templates/templates.c:748
msgid "Save as Template"
msgstr "ååççæ"
@@ -18307,27 +18733,27 @@ msgstr "èå vCard"
msgid "Show vCards directly in mail messages."
msgstr "çæåéääéç vCardã"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:195
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:283
msgid "Show Full vCard"
msgstr "éçåæç vCard"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:201
msgid "Show Compact vCard"
msgstr "éçççç vCard"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:259
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:262
msgid "There is one other contact."
msgstr "éæéçäã"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:268
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
#, c-format
msgid "There is %d other contact."
msgid_plural "There are %d other contacts."
msgstr[0] "éæ %d ååäéçäã"
msgstr[1] "éæ %d ååäéçäã"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:289
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
msgid "Save in Address Book"
msgstr "ååéèé"
@@ -18392,7 +18818,8 @@ msgid "Enable express mode"
msgstr "åçåéæå"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
-msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgid ""
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
msgstr "çååçéçèäç HTTP/ ååå HTTP æåçäçäæåèååã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
@@ -18420,8 +18847,15 @@ msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
msgstr "ååæéèéççåäçé ID æååã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid "If true, then connections to the proxy server require authentication. The username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
-msgstr "åæç trueïåäçäæåçéçåéèéèãåääçèåçæå GConf çãapps/evolution/shell/network_config/authentication_userãéåååïèåçæå gnome-keyring æã~/.gnome2_private/Evolutionãçåçææååã"
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr ""
+"åæç trueïåäçäæåçéçåéèéèãåääçèåçæå GConf çãapps/"
+"evolution/shell/network_config/authentication_userãéåååïèåçæå "
+"gnome-keyring æã~/.gnome2_private/Evolutionãçåçææååã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
msgid "Initial attachment view"
@@ -18436,7 +18870,9 @@ msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
msgstr "GtkFileChooser åèççååèæåã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid "Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List View."
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
msgstr "éäååååäçååæèãã0ãæåçïã1ãææåæèã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
@@ -18444,7 +18880,8 @@ msgid "Last upgraded configuration version"
msgstr "äæåçççæçæ"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
msgstr "èåæèçççèæåïåèåæå (äéçäç)"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
@@ -18476,8 +18913,15 @@ msgid "Secure HTTP proxy port"
msgstr "ååå HTTP äçäæåéèå"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
-msgid "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url\" respectively."
-msgstr "éæäçäæåçææåãææçæåæ 0ã 1ã 2ã å 3ïååäèãäçççèååãããääçäçäæåãããäçæåäçäæåçæãåãäçå autoconfig url äæäçäçäæåçæãã"
+msgid ""
+"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
+"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
+msgstr ""
+"éæäçäæåçææåãææçæåæ 0ã 1ã 2ã å 3ïååäèãäçççèå"
+"åãããääçäçäæåãããäçæåäçäæåçæãåãäçå autoconfig "
+"url äæäçäçäæåçæãã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
msgid "Sidebar is visible"
@@ -18487,8 +18931,7 @@ msgstr "éçåéæ"
msgid "Skip development warning dialog"
msgstr "åçéçèååèç"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
-#: ../shell/main.c:371
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:371
msgid "Start in offline mode"
msgstr "äéçæååå"
@@ -18497,8 +18940,11 @@ msgid "Statusbar is visible"
msgstr "çæåèçéç"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid "The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr "Evolution ççæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"Evolution ççæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
msgid "The default X coordinate for the main window."
@@ -18521,8 +18967,12 @@ msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
msgstr "åéæçéèååïäåçèã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid "The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr "äæåçç Evolution çæçæïä major/minor/configuration åçèç(äåã2.6.0ã) ã"
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"äæåçç Evolution çæçæïä major/minor/configuration åçèç(äå"
+"ã2.6.0ã) ã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
msgid "The machine name to proxy HTTP through."
@@ -18537,25 +18987,50 @@ msgid "The machine name to proxy socks through."
msgstr "socks äçäæåäæåçã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" that you proxy through."
-msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/http_hostãçäçäæåäæéèåã"
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"åçæã/apps/evolution/shell/network_config/http_hostãçäçäæåäæéè"
+"åã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" that you proxy through."
-msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/secure_hostãçäçäæåäæéèåã"
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"åçæã/apps/evolution/shell/network_config/secure_hostãçäçäæåäæé"
+"èåã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" that you proxy through."
-msgstr "åçæã/apps/evolution/shell/network_config/socks_hostãçäçäæåäæéèåã"
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"socks_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"åçæã/apps/evolution/shell/network_config/socks_hostãçäçäæåäæéè"
+"åã"
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "text", "icons", "both", "toolbar", "toolbar"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid "The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined by the GNOME toolbar setting."
-msgstr "èçæéçéæãåäæãtextã(æå)ããiconsã(åç)ããbothã(åè)ããtoolbarã(ååå)ãåæèçãtoolbarã(ååå)ïæéçéææä GNOME åååèååæåã"
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"èçæéçéæãåäæãtextã(æå)ããiconsã(åç)ããbothã(åè)ã"
+"ãtoolbarã(ååå)ãåæèçãtoolbarã(ååå)ïæéçéææä GNOME ååå"
+"èååæåã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains (using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
-msgstr "éåéåååäèçæéçïäééäçäæåïåææäçïçäæãæååäçäæåçãçåïééäçèçååå *.foo.comïãIP äåïIPv4 å IPv6 çåïæåæåçèéççäåïåæ 192.168.0.0/24ïã"
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr ""
+"éåéåååäèçæéçïäééäçäæåïåææäçïçäæãæååäçä"
+"æåçãçåïééäçèçååå *.foo.comïãIP äåïIPv4 å IPv6 çåïæ"
+"åæåçèéççäåïåæ 192.168.0.0/24ïã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
msgid "Toolbar is visible"
@@ -18595,7 +19070,8 @@ msgid "Whether the toolbar should be visible."
msgstr "æååäçååååã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
msgstr "æåçç Evulution éççæçèååèçã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
@@ -18610,12 +19086,11 @@ msgstr "èçæééæ"
msgid "Window buttons are visible"
msgstr "èçæéæåèç"
-#: ../shell/e-shell-content.c:677
-#: ../shell/e-shell-content.c:678
+#: ../shell/e-shell-content.c:698 ../shell/e-shell-content.c:699
msgid "Searches"
msgstr "æå"
-#: ../shell/e-shell-content.c:720
+#: ../shell/e-shell-content.c:741
msgid "Save Search"
msgstr "ååæåçæ"
@@ -18623,19 +19098,19 @@ msgstr "ååæåçæ"
#. * allows the user to filter the current view. Examples of
#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:941
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
msgid "Sho_w:"
msgstr "éç(_W):"
#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:974
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
msgid "Sear_ch:"
msgstr "æå(_C):"
#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1037
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
msgid "i_n"
msgstr "æ(_N)"
@@ -18651,7 +19126,7 @@ msgstr "iCalendar (.ics)"
msgid "All Files (*)"
msgstr "ææææ (*)"
-#: ../shell/e-shell-view.c:297
+#: ../shell/e-shell-view.c:286
msgid "Saving user interface state"
msgstr "ååäçèäéçæ"
@@ -18673,268 +19148,264 @@ msgstr ""
msgid "Evolution Website"
msgstr "Evolution çç"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1216
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1215
msgid "Bug Buddy is not installed."
msgstr "åæåè Bug Buddyã"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1218
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1217
msgid "Bug Buddy could not be run."
msgstr "çæåè Bug Buddyã"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1399
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1398
msgid "Show information about Evolution"
msgstr "éç Evolution çéèè"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1404
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1403
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1417
msgid "_Close Window"
msgstr "ééèç(_C)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1424
msgid "_Contents"
msgstr "åå(_C)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1426
msgid "Open the Evolution User Guide"
msgstr "éå Evolution äçèæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1452
msgid "Evolution _FAQ"
msgstr "Evolution _FAQ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1454
msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
msgstr "éååèåé(FAQ)çé"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1459
msgid "_Forget Passwords"
msgstr "éååç(_F)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1461
msgid "Forget all remembered passwords"
msgstr "åèææèæçåç"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1466
msgid "I_mport..."
msgstr "åå(_M)â"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1468
msgid "Import data from other programs"
msgstr "åååäçåçèæ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1473
msgid "New _Window"
msgstr "éæèç(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1475
msgid "Create a new window displaying this view"
msgstr "åçäåæçèçäéçéåæè"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "èå Evolution"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1494
msgid "_Quick Reference"
msgstr "åéååèå(_Q)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1496
msgid "Show Evolution's shortcut keys"
msgstr "éç Evolution çæåé"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1503
msgid "Exit the program"
msgstr "éééåçå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1508
msgid "_Advanced Search..."
msgstr "ééæå(_A)â"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1510
msgid "Construct a more advanced search"
msgstr "åææééçæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1517
msgid "Clear the current search parameters"
msgstr "æéçåçæååæ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1522
msgid "_Edit Saved Searches..."
msgstr "çèååçæåçæ(_E)â"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1524
msgid "Manage your saved searches"
msgstr "ççæåååçæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1531
msgid "Click here to change the search type"
msgstr "æéèäæèæåéå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1536
msgid "_Find Now"
msgstr "çåæå(_F)"
#. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1538
msgid "Execute the current search parameters"
msgstr "åèçåçæååæ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1543
msgid "_Save Search..."
msgstr "ååæåçæ(_S)â"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1545
msgid "Save the current search parameters"
msgstr "ååçåçæååæ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1557
msgid "Submit _Bug Report..."
msgstr "åééèåå(_B)â"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1559
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "äç Bug Buddy éåéèååã"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1564
msgid "_Work Offline"
msgstr "éçåä(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1566
msgid "Put Evolution into offline mode"
msgstr "è Evolution éåéçæå"
# zh_HK: msgstr "çäåä(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1571
msgid "_Work Online"
msgstr "çäåä(_W)"
# zh_HK: msgstr "äçäæååå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1573
msgid "Put Evolution into online mode"
msgstr "è Evolution éåäçæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1601
msgid "Lay_out"
msgstr "äå(_O)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1608
msgid "_New"
msgstr "æå(_N)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1615
msgid "_Search"
msgstr "æå(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1622
msgid "_Switcher Appearance"
msgstr "åæåè(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1636
msgid "_Window"
msgstr "èç(_O)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1666
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1665
msgid "Show Side _Bar"
msgstr "éçåéæ(_B)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1668
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1667
msgid "Show the side bar"
msgstr "éçåéå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1674
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1673
msgid "Show _Buttons"
msgstr "éçæé(_B)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1676
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1675
msgid "Show the switcher buttons"
msgstr "éçåæçåæé"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1682
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1681
msgid "Show _Status Bar"
msgstr "éççæå(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1684
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1683
msgid "Show the status bar"
msgstr "éççæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1690
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
msgid "Show _Tool Bar"
msgstr "éçååå(_T)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1692
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1691
msgid "Show the tool bar"
msgstr "éçååå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1714
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
msgid "_Icons Only"
msgstr "åæåç(_I)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1716
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
msgid "Display window buttons with icons only"
msgstr "åéçèçæéçåç"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1721
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1720
msgid "_Text Only"
msgstr "åææå(_T)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1722
msgid "Display window buttons with text only"
msgstr "åéçèçæéçæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1728
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1727
msgid "Icons _and Text"
msgstr "åçåæå(_A)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1730
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1729
msgid "Display window buttons with icons and text"
msgstr "éçèçæéçåçåæå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1734
msgid "Tool_bar Style"
msgstr "åååéæ(_B)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1736
msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
msgstr "äçæéåååèååéçèçæé"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1745
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
msgid "Define Views..."
msgstr "åçæèâ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1746
msgid "Create or edit views"
msgstr "åçæçèæè(_C)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1752
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
msgid "Save Custom View..."
msgstr "ååèèæèâ"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1753
msgid "Save current custom view"
msgstr "ååçåçèèæè"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1760
msgid "C_urrent View"
msgstr "çåæè(_U)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1771
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
msgid "Custom View"
msgstr "èèæè"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1772
msgid "Current view is a customized view"
msgstr "çåçæèæåæèèçæè"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1783
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
msgid "Change the page settings for your current printer"
msgstr "äæçååèæçééååèå"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2168
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2167
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr "åæè %s"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2381
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2382
msgid "Execute these search parameters"
msgstr "åèéäæååæ"
@@ -18961,7 +19432,7 @@ msgid "Preparing to quit..."
msgstr "æåçæâ"
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:191
+#: ../shell/main.c:188
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -18996,7 +19467,7 @@ msgstr ""
"æååææäååäææïèäæå\n"
"çååæææäæèï\n"
-#: ../shell/main.c:215
+#: ../shell/main.c:212
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -19004,14 +19475,19 @@ msgstr ""
"èè\n"
"Evolution åçæä\n"
-#: ../shell/main.c:222
+#: ../shell/main.c:219
msgid "Do not tell me again"
msgstr "äèåéçéåèæ"
-#. Translators: Do NOT translate the five component names, they MUST remain in English!
-#: ../shell/main.c:367
-msgid "Start Evolution showing the specified component. Available options are 'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
-msgstr "åå Evolution æäæåçåäéçãåççééæãmailãããcalendarãããcontactsãããtasksãåãmemosã"
+#. Translators: Do NOT translate the five component
+#. * names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:365
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+msgstr ""
+"åå Evolution æäæåçåäéçãåççééæãmailãããcalendarãã"
+"ãcontactsãããtasksãåãmemosã"
#: ../shell/main.c:369
msgid "Apply the given geometry to the main window"
@@ -19054,8 +19530,7 @@ msgstr "åæåç URI æææåçååçæääçåæã"
msgid "Request a running Evolution process to quit"
msgstr "èæåèäç Evolution çåçæ"
-#: ../shell/main.c:557
-#: ../shell/main.c:565
+#: ../shell/main.c:557 ../shell/main.c:565
msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
msgstr "- Evolution PIM èéäåæç"
@@ -19090,12 +19565,20 @@ msgid "Continue Anyway"
msgstr "ååçç"
#: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid "Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then upgrading to Evolution 3."
-msgstr "Evolution äåææå {0} ççæåçãçèèéçææææåäèèååçå Evolution 2ïæèååçå Evolution 3ã"
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
+msgstr ""
+"Evolution äåææå {0} ççæåçãçèèéçææææåäèèååçå "
+"Evolution 2ïæèååçå Evolution 3ã"
#: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be reprompted next time they are needed."
-msgstr "éåæçåçæåéææåèæçåçãåäæéèäçåçæåææçæèåã"
+msgid ""
+"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
+"reprompted next time they are needed."
+msgstr ""
+"éåæçåçæåéææåèæçåçãåäæéèäçåçæåææçæèåã"
#: ../shell/shell.error.xml.h:7
msgid "Quit Now"
@@ -19113,7 +19596,8 @@ msgstr "éå(_F)"
msgid ""
"{0}\n"
"\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old data.\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
msgstr ""
"{0}\n"
"\n"
@@ -19212,12 +19696,22 @@ msgstr ""
"çèääèååï"
#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
-msgid "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
-msgstr "åçæääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåääææèçæææã"
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
+"åçæääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåääææèçææ"
+"æã"
#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
-msgid "Because you do not trust the certificate authority that issued this certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
-msgstr "åçæäääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåäääææèçæææã"
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
+"åçæäääçåææèçæèåäïæäééåææçïååæåäääææèçæ"
+"ææã"
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
@@ -19250,8 +19744,7 @@ msgstr "æèåç"
msgid "Purposes"
msgstr "çé"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
#: ../smime/lib/e-cert.c:566
msgid "Serial Number"
msgstr "åè"
@@ -19335,11 +19828,14 @@ msgid "Backup _All"
msgstr "åéåä(_A)"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
-msgid "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available)."
-msgstr "ääææèççäåäåïåæåäçèïææèåææåçæèäååçæçåçåã"
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"ääææèççäåäåïåæåäçèïææèåææåçæèäååçæçåç"
+"åã"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1086
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
msgid "Certificate"
msgstr "æè"
@@ -19427,13 +19923,11 @@ msgstr "ççåä (OU)"
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr "SHA1 æç"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30
-#: ../smime/lib/e-cert.c:824
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr "SSL çæçæè"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31
-#: ../smime/lib/e-cert.c:828
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr "SSL äæåæè"
@@ -19466,7 +19960,8 @@ msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr "æåçæäèéäçççæèïåäèåæçèå:"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr "æåçææææççéæèïåäèåéäæèççäå:"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
@@ -19490,8 +19985,7 @@ msgstr "çèæèççäå (CA) ääå(_E)"
msgid "Certificate already exists"
msgstr "æèåçåå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:228
-#: ../smime/lib/e-cert.c:238
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%Y-%m-%d"
@@ -19585,13 +20079,11 @@ msgstr "äæåéæçæ"
msgid "Subject's Public Key"
msgstr "äæçåé"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:815
-#: ../smime/lib/e-cert.c:864
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
msgid "Error: Unable to process extension"
msgstr "éèïçæèçåä"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:836
-#: ../smime/lib/e-cert.c:848
+#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
msgid "Object Signer"
msgstr "çäççè"
@@ -19635,8 +20127,7 @@ msgstr "CRL ççè"
msgid "Critical"
msgstr "éè"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946
-#: ../smime/lib/e-cert.c:949
+#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
msgid "Not Critical"
msgstr "äéè"
@@ -19655,8 +20146,7 @@ msgstr "åä"
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1100
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1223
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr "æèççæçæ"
@@ -19696,8 +20186,7 @@ msgstr "äåå(_C)"
msgid "_Address Cards"
msgstr "ååå(_A)"
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "_List View"
msgstr "æåæè(_L)"
@@ -19784,7 +20273,8 @@ msgstr "æåäæåçåæå"
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time zone.\n"
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
"Use the right mouse button to zoom out."
msgstr ""
"äçæéåéæèååçååïçåéåæåã\n"
@@ -19814,7 +20304,7 @@ msgstr "åçã%sãçæè"
msgid "Table"
msgstr "èæ"
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:276
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:273
msgid "Save Current View"
msgstr "ååçåæè"
@@ -19842,7 +20332,7 @@ msgstr "æèçéå"
msgid "Type of view:"
msgstr "æèçéå:"
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:352
msgid "De_fault"
msgstr "éèå(_F)"
@@ -19854,15 +20344,15 @@ msgstr "éèåå"
msgid "Attachment Properties"
msgstr "éäåå"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:332
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:329
msgid "_Filename:"
msgstr "ææåç(_F):"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:367
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:364
msgid "MIME Type:"
msgstr "MIME éåï"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:375
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:372
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:533
msgid "_Suggest automatic display of attachment"
msgstr "åèèåéçéä(_S)"
@@ -19899,12 +20389,12 @@ msgstr "èåä"
msgid "Saving"
msgstr "ååä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
msgid "Hide Attachment _Bar"
msgstr "éèéäå(_B)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:102
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:640
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:637
msgid "Show Attachment _Bar"
msgstr "éçéäå(_B)"
@@ -19924,41 +20414,40 @@ msgstr[1] "ååéä"
#. Translators: Default attachment filename.
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:616
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1786
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2328
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1809 ../widgets/misc/e-attachment.c:2351
msgid "attachment.dat"
msgstr "attachment.dat"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:352
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:349
msgid "S_ave All"
msgstr "åååé(_A)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:378
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:375
msgid "A_dd Attachment..."
msgstr "ååéä(_A)â"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:402
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:399
msgid "_Hide"
msgstr "éè(_H)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:409
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:406
msgid "Hid_e All"
msgstr "åééè(_E)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:416
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:413
msgid "_View Inline"
msgstr "æèèå(_V)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:423
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:420
msgid "Vie_w All Inline"
msgstr "åéäèåæè(_W)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:740
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:738
#, c-format
msgid "Open with \"%s\""
msgstr "äã%sãéå"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:743
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:741
#, c-format
msgid "Open this attachment in %s"
msgstr "å %s äéåéåéä"
@@ -19971,61 +20460,59 @@ msgstr "å %s äéåéåéä"
msgid "Attached message"
msgstr "éåçéä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2630
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1852 ../widgets/misc/e-attachment.c:2653
msgid "A load operation is already in progress"
msgstr "èåæäååéèä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1837
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2638
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1860 ../widgets/misc/e-attachment.c:2661
msgid "A save operation is already in progress"
msgstr "ååæäååéèä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1929
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
#, c-format
msgid "Could not load '%s'"
msgstr "çæèåã%sã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1932
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1955
#, c-format
msgid "Could not load the attachment"
msgstr "çæèåéä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2208
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "çæéåã%sã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2211
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2234
#, c-format
msgid "Could not open the attachment"
msgstr "çæéåéä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2646
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2669
msgid "Attachment contents not loaded"
msgstr "çæèåéäåå"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2722
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
#, c-format
msgid "Could not save '%s'"
msgstr "çæååã%sã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2725
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2748
#, c-format
msgid "Could not save the attachment"
msgstr "çæååéä"
#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com"
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:362
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:359
msgid "Ctrl-click to open a link"
msgstr "Ctrl-åæäéåéç"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1259
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1229
msgid "%B %Y"
msgstr "%Y å %-m æ"
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:225
msgid "Month Calendar"
msgstr "æèäæ"
@@ -20033,160 +20520,171 @@ msgstr "æèäæ"
msgid "Character Encoding"
msgstr "ååçç"
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:122
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "èåèäççååé"
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:341
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:338
msgid "Other..."
msgstr "ååâ"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:507
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:504
msgid "Date and Time"
msgstr "ææèæå"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:528
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:525
msgid "Text entry to input date"
msgstr "çäèåææçæåéç"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:550
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:547
msgid "Click this button to show a calendar"
msgstr "æææéäéçèäæ"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:605
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:594
msgid "Drop-down combination box to select time"
msgstr "çäéææåçäæåçåæå"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:666
msgid "No_w"
msgstr "çå(_W)"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:683
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:672
msgid "_Today"
msgstr "äå(_T)"
#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
#. is not permitted.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:691
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:680
msgid "_None"
msgstr "ææ(_N)"
#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
#. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1698
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1930
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1689 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
msgctxt "date"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1825
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1816
msgid "Invalid Date Value"
msgstr "çæçæææå"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1869
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1860
msgid "Invalid Time Value"
msgstr "çæçæåæå"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:252
-msgid "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type of file it is from the list."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
msgstr "éåèåå Evolution çææïääåæååéåææéåã"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:269
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
msgid "F_ilename:"
msgstr "ææåç(_I):"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:279
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
msgid "Select a file"
msgstr "éæäåææ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:293
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:468
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
msgid "File _type:"
msgstr "ææéå(_T):"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:336
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
msgid "Choose the destination for this import"
msgstr "éææèåçççå"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:361
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr "éæååæåèåèçéåï"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:369
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr "åèçåèåèæåèåå(_O)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:377
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
msgid "Import a _single file"
msgstr "åååäææ(_S)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:529
-msgid "Evolution checked for settings to import from the following applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would like to try again, please click the \"Back\" button."
-msgstr "Evolution åçææåääæççåèåçèååïPineãNetscapeãElmãiCalendarãæäååäèåçèååãåæææåèäæïèæääãååãæéã"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
+msgstr ""
+"Evolution åçææåääæççåèåçèååïPineãNetscapeãElmã"
+"iCalendarãæäååäèåçèååãåæææåèäæïèæääãååãæéã"
#. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:769
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:766
msgid "_Cancel Import"
msgstr "åæåå(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:911
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:908
msgid "Preview data to be imported"
msgstr "éèéèååçèæ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:917
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:930
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1346
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1355
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:914
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:927
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1277
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1343
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
msgid "Import Data"
msgstr "ååèæ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:925
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:922
msgid "Select what type of file you want to import from the list."
msgstr "éæææèåæåäååçææéåã"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1270
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1304
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1267
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr "Evolution åååç"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1287
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1334
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1284
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1331
msgid "Import Location"
msgstr "èåäç"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1295
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of importing external files into Evolution."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
msgstr ""
"æèäç Evolution çåååçã\n"
"éåçéåæéåæåäååéçææååå Evolutionã"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1312
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
msgid "Importer Type"
msgstr "èååéå"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1320
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1317
msgid "Select Information to Import"
msgstr "éæèååçèè"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1327
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1324
msgid "Select a File"
msgstr "éåææ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1341
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1338
msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
msgstr "æãåçãéååææååå Evolutionã"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:690
+#: ../widgets/misc/e-map.c:866
msgid "World Map"
msgstr "äçåå"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:692
-msgid "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
-msgstr "çäéææåçæéäåååååäãäçéççäçèæèäçäæçäæåçåæåäéææåã"
+#: ../widgets/misc/e-map.c:869
+msgid ""
+"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
+"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
+msgstr ""
+"çäéææåçæéäåååååäãäçéççäçèæèäçäæçäæåçåæ"
+"åäéææåã"
# zh_HK: msgstr "Evolution çåççäæåãæääææéäéèéçåäã"
#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
@@ -20203,56 +20701,56 @@ msgstr "Evolution çåçéçæåãæääææéäéèçäå
msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
msgstr "åççèçæäçïEvolution çåçéçæåã"
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:281
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:278
msgid "Evolution Preferences"
msgstr "Evolution ååèå"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:82
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:79
#, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr "çåï%d"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:560
msgid "Close the find bar"
msgstr "ééæåååå"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:568
msgid "Fin_d:"
msgstr "åæ(_D):"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:583
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:580
msgid "Clear the search"
msgstr "æéææå"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:604
msgid "_Previous"
msgstr "ääå(_P)"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
msgstr "åæääååççåè"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:623
msgid "_Next"
msgstr "ääå(_N)"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
msgid "Find the next occurrence of the phrase"
msgstr "åæääååççåè"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:645
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:642
msgid "Mat_ch case"
msgstr "ååååå(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:673
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:670
msgid "Reached bottom of page, continued from top"
msgstr "åéééåéïåéççç"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:695
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:692
msgid "Reached top of page, continued from bottom"
msgstr "åééééçïååéçç"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:516
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:543
msgid "When de_leted:"
msgstr "åéæ(_L):"
@@ -20389,7 +20887,7 @@ msgstr "ææ"
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:563
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:352
#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
msgid "Unnamed"
msgstr "æååç"
@@ -20406,19 +20904,19 @@ msgstr "çèçåæ"
msgid "_Signature Name:"
msgstr "çåæåç(_S):"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:300
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:297
msgid "Add Signature Script"
msgstr "æåçååäç"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:365
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:362
msgid "Edit Signature Script"
msgstr "çèçååäç"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:583
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:580
msgid "Add _Script"
msgstr "æååäç(_S)"
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:269
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:266
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
@@ -20428,11 +20926,11 @@ msgstr ""
"çåæãææåçåçåæäç\n"
"éçäçã"
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:314
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:311
msgid "S_cript:"
msgstr "åäç(_C):"
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:345
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:342
msgid "Script file must be executable."
msgstr "åäçåéçååèæã"
@@ -20460,13 +20958,11 @@ msgstr "åçéçèåäéåæéç"
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "èèéåéääå(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422 ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
msgid "Select all text and images"
msgstr "éææææåååç"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:856
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854 ../widgets/misc/e-web-view.c:856
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:858
#, c-format
msgid "Click to call %s"
@@ -20495,25 +20991,25 @@ msgstr "èäæïå %s å %s"
msgid "evolution calendar item"
msgstr "evolution èäæéç"
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:177
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:174
msgid "popup list"
msgstr "åååæå"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:303
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:300
msgid "Now"
msgstr "çå"
#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:320
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
msgctxt "table-date"
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:328
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
msgid "OK"
msgstr "çå"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:872
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:869
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "æéåéçææåï%s"
@@ -20522,19 +21018,17 @@ msgstr "æéåéçææåï%s"
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "æååéæç 0 å 100 çæå"
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:595
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:592
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
msgid "click to add"
msgstr "èæéèåå"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
msgid "(Ascending)"
msgstr "(éå)"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
msgid "(Descending)"
msgstr "(éæ)"
@@ -20560,7 +21054,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
msgstr "åççæä(_V):"
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
msgid "Ascending"
msgstr "éå"
@@ -20573,7 +21067,7 @@ msgid "Clear _All"
msgstr "åéæé(_A)"
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
msgid "Descending"
msgstr "éæ"
@@ -20637,7 +21131,7 @@ msgstr "æå(_S)â"
msgid "Add a Column"
msgstr "ååäæ"
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:154
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
msgid ""
"To add a column to your table, drag it into\n"
"the location in which you want it to appear."
@@ -20652,7 +21146,7 @@ msgstr ""
#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:354
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
#, c-format
msgid "%s: %s (%d item)"
msgid_plural "%s: %s (%d items)"
@@ -20665,72 +21159,72 @@ msgstr[1] "%sï%s (%d åéç)"
#. The %d is replaced with count of items in this group.
#. Example: "Smith (13 items)"
#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:366
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:363
#, c-format
msgid "%s (%d item)"
msgid_plural "%s (%d items)"
msgstr[0] "%s (%d åéç)"
msgstr[1] "%s (%d åéç)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1512
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1504
msgid "Customize Current View"
msgstr "èèçåçæè"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1533
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1525
msgid "Sort _Ascending"
msgstr "éåæå(_A)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1536
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1528
msgid "Sort _Descending"
msgstr "éææå(_D)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1531
msgid "_Unsort"
msgstr "äæå(_U)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1542
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1534
msgid "Group By This _Field"
msgstr "äææäåçç(_F)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1545
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1537
msgid "Group By _Box"
msgstr "äæåççç(_B)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1549
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1541
msgid "Remove This _Column"
msgstr "çéææ(_C)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1552
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
msgid "Add a C_olumn..."
msgstr "ååäæ(_O)â"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1548
msgid "A_lignment"
msgstr "æå(_L)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1559
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1551
msgid "B_est Fit"
msgstr "æéåæ(_E)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1562
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1554
msgid "Format Column_s..."
msgstr "æååæ(_S)â"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1566
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1558
msgid "Custo_mize Current View..."
msgstr "èèçåçæè(_M)â"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1625
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1617
msgid "_Sort By"
msgstr "æåæå(_S)"
#. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1643
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1635
msgid "_Custom"
msgstr "èè(_C)"
#. Translators: description of a "popup" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:126
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:123
msgid "popup a child"
msgstr "åååéå"
@@ -20761,14 +21255,29 @@ msgstr "åæ"
msgid "sort"
msgstr "æå"
-#: ../widgets/text/e-text.c:2281
+#: ../widgets/text/e-text.c:2283
msgid "Select All"
msgstr "åééå"
-#: ../widgets/text/e-text.c:2293
+#: ../widgets/text/e-text.c:2295
msgid "Input Methods"
msgstr "èåæ"
+#~ msgid "(map)"
+#~ msgstr "(æå)"
+
+#~ msgid "map"
+#~ msgstr "åæ"
+
+#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+#~ msgstr "æäååæååå LDAP äæå"
+
+#~ msgid "Select folder to import OE folder into"
+#~ msgstr "éååå OE èæåççèæå"
+
+#~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
+#~ msgstr "éæäå png ççïæååæ 700 äåçïåå 48*48ï"
+
#~ msgid "Account Management"
#~ msgstr "åèçç"
@@ -20815,19 +21324,16 @@ msgstr "èåæ"
#~ msgstr "æã(èéåç)"
#~ msgid "Every day"
-
#~ msgid_plural "Every %d days"
#~ msgstr[0] "æå"
#~ msgstr[1] "æ %d å"
#~ msgid "Every week"
-
#~ msgid_plural "Every %d weeks"
#~ msgstr[0] "æé"
#~ msgstr[1] "æ %d é"
#~ msgid "Every week on "
-
#~ msgid_plural "Every %d weeks on "
#~ msgstr[0] "æéæ"
#~ msgstr[1] "æ %d éæ"
@@ -20842,19 +21348,16 @@ msgstr "èåæ"
#~ msgstr "%s %s ææ "
#~ msgid "every month"
-
#~ msgid_plural "every %d months"
#~ msgstr[0] "ææ"
#~ msgstr[1] "æ %d æ"
#~ msgid "Every year"
-
#~ msgid_plural "Every %d years"
#~ msgstr[0] "æå"
#~ msgstr[1] "æ %d å"
#~ msgid "a total of %d time"
-
#~ msgid_plural "a total of %d times"
#~ msgstr[0] "çå %d æ"
#~ msgstr[1] "çå %d æ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]